A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
53 results for to defend
Search single words:
to
·
defend
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Aber
ihre
führenden
Protagonisten
,
Willi
Baumeister
,
Ernst
Wilhelm
Nay
,
Emil
Schumacher
oder
Fritz
Winter
mussten
ihre
Kunst
gegenüber
einem
konservativen
Publikum
in
hitzigen
und
leidenschaftlich
geführten
Debatten
verteidigen
. [G]
But
its
leading
protagonists
,
Willi
Baumeister
,
Ernst
Wilhelm
Nay
,
Emil
Schumacher
and
Fritz
Winter
also
had
to
defend
their
art
in
heated
and
passionate
debates
against
a
conservative
audience
.
Aber
-
und
nun
kommt
ein
sehr
schmerzhaftes
"Aber":
Wir
erfuhren
später
,
leider
unverzeihlich
viel
später
,
dass
die
Eltern
Albrecht
die
Biographie
ihrer
To
chter
sehr
gut
kannten
und
Susanne
sogar
mehrfach
anwaltlich
vertreten
hatten
,
nach
dem
Überfall
der
RAF
auf
die
Botschaft
in
S
to
ckholm
1975
oder
zum
Beispiel
bei
Auffindung
von
Sprengs
to
ff
und
gefälschten
Pässen
in
ihrem
Wagen
. [G]
But
-
and
now
comes
a
very
painful
"but":
we
found
out
later
,
sadly
at
an
inexcusably
later
date
,
that
the
Albrecht
parents
were
very
familiar
with
their
daughter's
biography
and
had
even
provided
a
lawyer
on
a
number
of
occasions
to
defend
Susanne
,
after
the
RAF
attack
on
the
embassy
in
S
to
ckholm
in
1975
,
and
for
example
when
explosives
and
forged
passports
were
found
in
her
car
.
Als
wesentliche
Ziele
werden
die
Verteidigung
des
individuellen
Anspruchs
auf
Asyl
,
der
Abbau
staatlicher
Diskriminierungen
und
die
Stärkung
antirassistischer
Arbeit
definiert
. [G]
Its
main
objectives
are
to
defend
refugees'
right
to
asylum
on
a
case-by-case
basis
,
combat
governmental
discrimination
and
promote
efforts
to
fight
xenophobia
.
Argumentieren
führe
letztlich
in
Aporien
,
nicht
aus
ihnen
heraus
,
schreibt
Düttmann
in
seinem
philosophischen
Kommentar
zu
Adornos
Minima
Moralia
,
womit
er
Adornos
Aphorismensammlung
verteidigen
mag
,
womit
er
aber
auch
und
vor
allem
sein
eigenes
Denken
und
dessen
sprachliche
Vermittlung
charakterisiert
. [G]
Argumentation
ultimately
leads
to
-
not
away
from
-
aporia
,
writes
Düttmann
in
his
philosophical
commentary
on
Adorno's
Minima
Moralia
,
which
may
serve
to
defend
Adorno's
aphorisms
,
but
first
and
foremost
characterizes
his
own
thought
and
its
articulation
.
Das
Gegenteil
davon
ist
die
Spitzschnütigkeit
dieser
Vorsichtsgemaßregelten
,
die
da
glauben
,
sie
müssten
irgendeinen
Tempelbezirk
verteidigen
,
den
der
konkreten
Kunst
etwa
,
oder
der
cluborientierten
Popabstraktion
. [G]
The
opposite
is
the
poutishness
of
these
victims
of
precaution
who
believe
they
have
to
defend
some
temple
precinct
,
that
of
concrete
art
,
for
instance
,
or
club-oriented
pop
abstraction
.
Die
auf
innerstaatliche
Konflikte
anwendbaren
Bestimmungen
des
Art
8
II
c
und
e
über
Kriegsverbrechen
werden
durch
Art
8
II
wieder
in
Frage
gestellt
,
der
bestimmt:
"Absatz
2
Buchstaben
c
und
e
berührt
nicht
die
Verantwortung
einer
Regierung
,
die
öffentliche
Ordnung
im
Staat
aufrechtzuerhalten
oder
wiederherzustellen
oder
die
Einheit
und
terri
to
riale
Unversehrtheit
des
Staates
mit
allen
rechtmäßigen
Mitteln
zu
verteidigen
." [G]
The
provisions
on
war
crimes
set
forth
in
Article
8(2) (c)
and
(e)
that
apply
to
internal
conflicts
are
also
called
in
to
question
again
by
Article
8(3),
which
states
,
"Nothing
in
paragraph
2 (c)
and
(e)
shall
affect
the
responsibility
of
a
Government
to
maintain
or
re-establish
law
and
order
in
the
State
or
to
defend
the
unity
and
terri
to
rial
integrity
of
the
State
by
all
legitimate
means
."
"Nun
aber
müssen
die
Heuersdorfer
mit
allen
rechtsstaatlichen
verfügbaren
Mitteln
ihren
Heima
to
rt
erneut
verteidigen"
klagt
die
Initiative
Für-Heuersdorf-e
.V. [G]
"Now
though
,
the
people
of
Heuersdorf
have
to
defend
their
village
again
using
all
the
constitutional
means
at
their
disposal"
,
laments
the
Für-Heuersdorf-e
.V
initiative
.
Und
mochte
anfangs
eher
eine
"Jungmädchen-Bewunderung
für
den
Menschenumgarner
Springer"
(
Zeit
)
Friede
Springer
fasziniert
haben
,
so
gewann
ihre
Beziehung
über
die
Jahre
eine
emotionale
Tiefe
,
aus
der
Friede
Springer
nach
dem
To
de
ihres
Mannes
die
Kraft
schöpfte
,
dessen
Lebenswerk
gegen
Widerstände
und
Aggressoren
zu
verteidigen
. [G]
And
what
started
out
as
more
of
a
"young
girl's
admiration
for
a
charmer"
(Zeit)
became
over
the
years
a
relationship
with
an
emotional
depth
which
gave
Friede
Springer
the
strength
to
defend
her
husband's
life-work
against
resistance
and
aggressors
following
his
death
.
Abwesenheit
oder
Versäumnis
einer
Streitpartei
,
sich
zur
Sache
zu
äußern
,
stellt
kein
Hindernis
für
das
Verfahren
dar
. [EU]
Absence
of
a
party
to
the
dispute
or
a
failure
of
a
party
to
the
dispute
to
defend
its
case
shall
not
constitute
a
bar
to
the
proceedings
.
Angeblich
war
es
den
kooperierenden
Ausführern
wegen
der
in
den
nicht
vertraulichen
Fassungen
der
Fragebogenantworten
fehlenden
Informationen
nicht
möglich
gewesen
,
ihre
Interessen
zu
vertreten
,
so
dass
sie
im
Vergleich
zu
anderen
Parteien
,
nämlich
dem
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
,
in
diesem
Verfahren
benachteiligt
worden
wären
. [EU]
It
was
alleged
that
a
lack
of
information
in
the
non-confidential
questionnaire
replies
denied
cooperating
exporters
an
effective
opportunity
to
defend
their
interests
and
allegedly
put
them
at
a
disadvantage
as
compared
with
other
parties
,
namely
the
Community
industry
,
in
this
procedure
.
Ansonsten
würde
einem
Mitgliedstaat
,
der
eine
unbeschränkte
Bürgschaft
anmeldet
,
die
Maßnahme
nur
wegen
deren
möglichen
Auswirkungen
verboten
,
während
ein
Mitgliedstaat
,
der
sie
nicht
angemeldet
hat
,
sich
verteidigen
könnte
und
dabei
darlegen
könnte
,
dass
die
Bürgschaft
dem
Begünstigten
keine
konkreten
Vorteile
verschafft
hat
. [EU]
A
Member
State
notifying
an
unlimited
guarantee
would
have
the
measure
prohibited
because
of
its
potential
effects
only
,
whereas
a
Member
State
which
did
not
notify
the
aid
would
be
able
to
defend
itself
by
demonstrating
that
,
in
the
specific
case
,
the
guarantee
has
not
produced
any
advantages
to
the
beneficiary
.
Auf
Antrag
kann
der
Präsident
die
Einreichung
einer
Erwiderung
gestatten
,
wenn
dies
erforderlich
ist
,
um
dem
Rechtsmittelführer
zu
ermöglichen
,
seinen
Standpunkt
zu
Gehör
zu
bringen
,
oder
um
die
Entscheidung
über
das
Rechtsmittel
vorzubereiten
. [EU]
The
President
may
,
on
application
,
allow
a
reply
to
be
lodged
if
it
is
necessary
in
order
to
enable
the
appellant
to
defend
its
point
of
view
or
in
order
to
provide
a
basis
for
the
decision
on
the
appeal
.
Aufgabe
des
Verbands
ist
es
,
die
gemeinsamen
Interessen
der
Viehzüchter
und
der
industriellen
,
handwerklichen
und
kommerziellen
Tätigkeiten
der
Branche
zu
vertreten
und
zu
optimieren
. [EU]
Its
role
is
to
defend
and
advance
the
common
interests
of
the
lives
to
ck
sec
to
r
and
the
sec
to
r's
industrial
,
skilled
trades'
and
marketing
activities
.
Aufgrund
der
unzureichenden
Informationen
in
den
nicht
vertraulichen
Antworten
auf
den
Fragebogen
sei
es
den
kooperierenden
Ausführern
nicht
möglich
,
ihre
Interessen
in
Verbindung
mit
der
Schädigung
und
der
Analyse
des
ursächlichen
Zusammenhangs
geltend
zu
machen
und
zu
verteidigen
. [EU]
It
was
alleged
,
that
a
lack
of
information
in
the
non-confidential
questionnaire
replies
denied
cooperating
exporters
an
effective
opportunity
to
defend
their
interests
in
relation
to
the
injury
and
causal
link
analysis
.
Außerdem
verfügt
der
Mitgliedstaat
im
Vergleich
zum
Verfahren
für
die
Konformitätsabschlussentscheidung
nur
über
begrenzte
Möglichkeiten
,
seinen
Standpunkt
der
Kommission
gegenüber
zu
verteidigen
. [EU]
In
addition
,
in
comparison
with
the
procedure
for
the
conformity
clearance
decision
,
the
Member
State
has
only
limited
possibilities
to
defend
its
position
vis-à-vis
the
Commission
.
Da
die
Unterstützung
der
einzelstaatlichen
Gerichte
Teil
der
Aufgabe
der
Überwachungsbehörde
ist
,
das
öffentliche
Interesse
zu
schützen
,
hat
die
Überwachungsbehörde
keineswegs
die
Absicht
,
den
privaten
Interessen
der
Streitparteien
in
anhängigen
einzelstaatlichen
Gerichtsverfahren
zu
dienen
. [EU]
Since
the
Authority's
assistance
to
national
courts
is
part
of
its
duty
to
defend
the
public
interest
,
the
Authority
has
no
intention
to
serve
the
private
interests
of
the
parties
involved
in
the
case
pending
before
the
national
court
.
Da
keine
Interessengruppe
für
eine
Verwendung
dieser
S
to
ffe
eintritt
und
laut
der
Stellungnahme
des
SCCP
die
Exposition
gegenüber
Jod
aus
kosmetischen
Mitteln
zu
reduzieren
ist
,
sollten
die
Zulassungen
aufgehoben
werden
. [EU]
In
view
of
the
absence
of
interest
from
stakeholders
to
defend
the
use
of
these
substances
and
the
opinion
of
the
SCCP
regarding
the
necessity
to
reduce
the
exposure
to
iodine
from
cosmetic
products
,
the
authorisations
should
be
withdrawn
.
der
Beklagte
ohne
sein
Verschulden
nicht
so
rechtzeitig
Kenntnis
von
dem
Schriftstück
erlangt
hat
,
dass
er
sich
hätte
verteidigen
können
,
und
nicht
so
rechtzeitig
Kenntnis
von
der
Entscheidung
erlangt
hat
,
dass
er
sie
hätte
anfechten
können
,
und
[EU]
the
defend
ant
,
without
any
fault
on
his
part
,
did
not
have
knowledge
of
the
document
in
sufficient
time
to
defend
,
or
knowledge
of
the
judgment
in
sufficient
time
to
appeal
;
and
Die
Aussprache
erstreckt
sich
nur
auf
die
Gründe
,
die
für
und
gegen
die
einzelnen
Vorschläge
für
die
Aufhebung
oder
Aufrechterhaltung
der
Immunität
oder
den
Schutz
eines
Vorrechts
oder
der
Immunität
sprechen
. [EU]
Discussion
shall
be
confined
to
the
reasons
for
and
against
each
proposal
to
waive
or
uphold
immunity
,
or
to
defend
immunity
or
a
privilege
.
Die
Kommission
konnte
allerdings
die
Tatsache
nicht
übersehen
,
dass
die
Belegschaft
vorrangig
die
Erhaltung
ihrer
Arbeitsplätze
zum
Ziel
hat
und
dadurch
versucht
,
dieses
Ziel
bei
der
Führung
des
in
ihrem
Besitz
befindlichen
Unternehmens
zu
sichern
. [EU]
The
Commission
could
not
and
did
not
ignore
that
employees
have
objectives
like
the
preservation
of
the
employment
and
therefore
try
to
defend
these
objectives
when
managing
their
own
firm
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "to defend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners