A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sigmoid growth
sigmoidal
sigmoiditis
sigmoidoscopic
sign
sign a statement
sign an armistice
sign bit
sign bits
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
sign
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
jdn
. (
als
jd
. /
für
etw
.)
verpflichten
;
unter
Vertrag
nehmen
;
engagieren
;
anheuern
[ugs.]
{vt}
to
sign
sb
.;
to
sign
up
↔
sb
.;
to
sign
on
↔
sb
.
[Am.]
(as
sb
. /
for
sth
. /
to
do
sth
.)
verpflichtend
;
unter
Vertrag
nehmend
;
engagierend
;
anheuernd
sign
ing
;
sign
ing
up
;
sign
ing
on
verpflichtet
;
unter
Vertrag
genommen
;
engagiert
;
angeheuert
sign
ed
;
sign
ed
up
;
sign
ed
on
jdn
.
als
Berater
(
vertraglich
)
verpflichten
to
engage
sb
.
as
an
advisor
Ortsansässige
als
Freiwillige
verpflichten
to
engage
local
people
as
volunteers
Mehrere
namhafte
Forscher
konnten
für
das
Projekt
verpflichtet
werden
.
Several
well-known
researchers
have
been
sign
ed
up
for
the
project
.
Zwei
Plattenfirmen
haben
angeboten
,
die
Band
unter
Vertrag
zu
nehmen
.
Two
record
companies
have
offered
to
sign
(on)
the
band
.
sich
für/zu
etw
.
melden
;
bei
etw
.
mitmachen
;
an
etw
.
teilnehmen
{v}
to
sign
;
to
sign
up
;
to
sign
on
[Am.]
(to
sth
. /
to
do
sth
.)
sich
meldend
;
mitmachend
;
teilnehmend
sign
ing
;
sign
ing
up
;
sign
ing
on
sich
gemeldet
;
mitgemacht
;
teilgenommen
sign
ed
;
sign
ed
up
;
sign
ed
on
Ich
habe
mich
gemeldet
,
beim
Schulfest
mitzuhelfen
.
I've
sign
ed
up
/
sign
ed
on
to
help
at
the
school
fair
.
Fast
jeder
Bundesstaat
macht
mit
.
Nearly
every
state
has
sign
ed
on
.
Toulouse
ist
eine
der
Städte
,
die
an
der
elektronischen
Stimmabgabe
teilnehmen
.
Toulouse
is
one
of
the
to
wns
to
sign
up
to
electronic
voting
.
bei
jdm
.
einen
Vertrag
unterzeichnen
;
bei
jdm
.
unterschreiben
;
bei
jdm
.
einsteigen
;
bei
jdm
.
anheuern
[ugs.]
{v}
to
sign
;
to
sign
up
;
to
sign
on
[Am.]
with
sb
.
einen
Vertrag
unterzeichnend
;
unterschreibend
;
einsteigend
;
anheuernd
sign
ing
;
sign
ing
up
;
sign
ing
on
einen
Vertrag
unterzeichnet
;
unterschrieben
;
eingestiegen
;
angeheuert
sign
ed
;
sign
ed
up
;
sign
ed
on
als
Mitarbeiter
Nummer
sechs
einsteigen
to
sign
on
as
employee
number
six
Sie
hat
bei
einem
großen
Modehaus
unterschrieben
.
She
has
sign
ed
to
a
major
fashion
house
.
etw
.
unterschreiben
;
unterzeichnen
[geh.]
;
sign
ieren
[geh.]
;
ab
sign
ieren
;
unterfertigen
[Ös.]
{vt}
[adm.]
to
sign
sth
.
unterschreibend
;
unterzeichnend
;
sign
ierend
;
ab
sign
ierend
;
unterfertigend
sign
ing
unterschrieben
;
unterzeichnet
;
sign
iert
;
ab
sign
iert
;
unterfertigt
sign
ed
unterschreibt
;
unterzeichnet
;
sign
iert
;
unterfertigt
sign
s
unterschrieb
;
unterzeichnete
;
sign
ierte
;
unterfertigte
sign
ed
unterschreiben
to
sign
one's
name
eigenhändig
unterschreiben
to
sign
personally
nicht
unterzeichnet
;
nicht
unterschrieben
;
un
sign
iert
un
sign
ed
noch
nicht
unterzeichnet
sein
to
be
still
to
be
sign
ed
Unterschreiben
Sie
bitte
auf
der
gestrichelten
Linie
.
Please
,
sign
on
the
dotted
line
.
ordnungsgemäß
ausgefüllt
,
datiert
und
an
den
gekennzeichneten/dafür
vorgesehenen
Stellen
unterzeichnet
(
Schriftstück
)
[jur.]
duly
completed
,
dated
,
and
sign
ed
where
indicated
(in a
document
)
(
einen
Arbeitsvertrag
)
unterschreiben
;
anheuern
[naut.]
;
sich
verpflichten
[mil.]
[adm.]
{v}
to
sign
on
unterschreibend
;
anheuernd
;
sich
verpflichtend
sign
ing
on
unterschrieben
;
angeheuert
;
sich
verpflichtet
sign
ed
on
ein
anheuernder/anmusternder
Seemann
a
seaman
who
sign
s
on
a
ship
sich
für
fünf
Jahre
bei
der
Luftwaffe
verpflichten
to
sign
up
for
five
years
in
the
air
force
Der
Spieler
unterschrieb
einen
Dreijahresvertrag
.
The
player
sign
ed
on
for
three
years
.
Er
hat
sich
als
Zeitsoldat
verpflichtet
.
He
sign
ed
on
as
a
regular
soldier
in
the
army
.
überschreiben
{vt}
to
sign
over
überschreibend
sign
ing
over
überschrieben
sign
ed
over
überschreibt
sign
s
over
überschrieb
sign
ed
over
unterschreiben
;
unterzeichnen
[geh.]
{vi}
[adm.]
to
sign
unterschreibend
;
unterzeichnend
sign
ing
unterschrieben
;
unterzeichnet
sign
ed
mit
erweitertem
Namen
unterschreiben
to
over
sign
verkürzt
unterschreiben
;
mit
verkürztem
Namen
unterzeichnen
to
under
sign
sich
anmelden
;
sich
einschreiben
{vr}
to
sign
up
sich
anmeldend
;
sich
einschreibend
sign
ing
up
sich
angemeldet
;
sich
eingeschrieben
sign
ed
up
sich
zu
einem
Kurs
anmelden
;
sich
für
einen
Kurs
einschreiben
to
sign
up
for
a
course
mit
der
Programmausstrahlung
beginnen
{vt}
(
Radio
;
TV
)
to
sign
on
Sendebeginn
ist
um
6
Uhr
.
We
sign
on
at
6
o'clock
.
das
Programm
beenden
to
sign
off
Schluss
machen
{v}
to
sign
off
Schluss
machend
sign
ing
off
Schluss
gemacht
sign
ed
off
abheuern
;
abmustern
{vi}
(
als
Matrose
auf
einem
Schiff
)
[naut.]
to
sign
off
(as a
sailor
)
abheuernd
;
abmusternd
sign
ing
off
abgeheuert
;
abgemustert
sign
ed
off
anheuern
{vi}
[naut.]
to
sign
up
anheuernd
sign
ing
up
angeheuert
sign
ed
up
austragen
{vt}
(
Zahlen
;
Daten
)
to
sign
out
austragend
sign
ing
out
ausgetragen
sign
ed
out
sich
eintragen
{vr}
to
sign
in
sich
eintragend
sign
ing
in
sich
eingetragen
sign
ed
in
etw
.
abzeichnen
{vt}
(
mit
seinem
Namenszeichen
bestätigen
)
[adm.]
to
sign
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
sign
off
[Am.]
;
to
sign
off
on
sth
.
[Am.]
[coll.]
Sie
las
sich
den
Aktenvermerk
durch
,
bevor
sie
ihn
abzeichnete
.
She
inspected
the
memo
before
sign
ing
it
off
[Br.]
/
before
sign
ing
off
[Am.]
.
sich
austragen
{vr}
to
sign
oneself
out
jdn
. (
mit
Kopf
oder
Handzeichen
in
eine
Richtung
)
winken
;
jdm
.
ein
Zeichen
geben
;
jdm
.
bedeuten
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{v}
to
sign
al
;
to
sign
;
to
motion
sb
. (to a
place
/
to
do
sth
.)
winkend
;
ein
Zeichen
gebend
sign
alling
[Br.]
;
sign
aling
[Am.]
;
sign
ing
;
motioning
gewinkt
;
ein
Zeichen
gegeben
sign
alled
[Br.]
;
sign
aled
[Am.]
;
sign
ed
;
motioned
Sie
winkte
mich
zu
einem
Plüschsessel
.
She
sign
alled
/
sign
ed
/
motioned
me
to
a
plush
chair
.
Er
winkte
die
Kellnerin
herbei
/
zu
sich
.
He
sign
alled
/
sign
ed
/
motioned
to
the
waitress
.
Sie
bedeutete
uns
,
ihr
zu
folgen
.
She
sign
alled
/
motioned
for
us
to
follow
her
.;
She
sign
ed
to
us
to
follow
her
.
Es
gab
dem
jungen
Mann
ein
Zeichen
,
sich
zu
setzen
.
He
sign
alled
/
motioned
the
young
man
to
sit
down
.;
He
sign
ed
to
the
young
man
to
sit
down
.
etw
.
erkennen
lassen
;
ein
Zeichen
von
etw
.
sein
;
von
etw
.
zeugen
[geh.]
{v}
to
show
sth
.;
to
be
evidence
of
sth
.;
to
be
a
sign
of
sth
.;
to
bespeak
sth
.
[formal]
{
bespoke
;
bespoken
}
erkennen
lassend
;
ein
Zeichen
seiend
;
zeugend
showing
;
being
evidence
of
;
being
a
sign
of
;
bespeaking
erkennen
lassen
;
ein
Zeichen
gewesen
;
gezeugt
shown
;
been
evidence
of
;
been
a
sign
of
;
bespoken
davon
zeugen
,
dass
...;
zeigen
,
dass
...
to
give/provide
evidence
of
the
fact
that
...
Das
Schreiben
lässt
seine
Bereitschaft
erkennen
,
den
Umbau
mitzufinanzieren
.
The
letter
bespeaks
his
willingness
to
part-finance
the
rebuilding
.
etw
.
absegnen
{vt}
[übtr.]
to
rubber-stamp
sth
.;
to
sign
off
on
sth
.
[Am.]
[fig.]
absegnend
rubber-stamping
;
sign
ing
off
abgesegnet
rubber-stamped
;
sign
ed
off
Das
Vorhaben
wurde
von
der
Geschäftsleitung
abgesegnet
.
The
project
was
rubber-stamped
by
the
management
.
bürgen
{vt}
to
co
sign
;
to
co-
sign
bürgend
co
sign
ing
;
co-
sign
ing
gebürgt
co
sign
ed
;
co-
sign
ed
sich
(
in
ein
Datennetz
)
einbuchen
{vr}
[telco.]
to
log
in
;
to
sign
on
(to a
data
network
)
sich
einbuchend
logging
in
;
sign
ing
on
sich
eingebucht
logged
in
;
sign
ed
on
kein
Ende
nehmen
;
nicht
abreißen
(
Besucherstrom
usw
.)
{v}
not
to
stop
;
to
keep
on
coming
;
to
show
no
sign
of
letting
up
(flow
of
visitors
etc
.)
jdn
.
anleiten
;
instruieren
;
unterweisen
;
unterrichten
(
in
etw
.)
{vt}
to
instruct
sb
. (in
sth
.)
anleitend
;
instruierend
;
unterweisend
;
unterrichtend
in
structing
angeleitet
;
instruiert
;
unterwiesen
;
unterrichtet
instructed
nicht
unterwiesen/unterrichtet
uninstructed
Die
Angestellten
werden
routinemäßig
angeleitet
,
wie
Beschwerden
zu
bearbeiten
sind
.
As
a
matter
of
routine
,
employees
are
instructed
how
to
deal
with
complaints
.
Kinder
müssen
in
Verkehrssicherheit
ausgebildet/unterrichtet
werden
.
Children
need
to
be
instructed
in
road
safety
.
Alle
unsere
Mitarbeiter
wurden
in
Gebärdensprache
unterrichtet
.
All
our
staff
have
been
instructed
in
sign
language
.
jdn
./etw.
als
jdn
./etw.
deklarieren
;
anpreisen
;
bewerben
;
groß
ankündigen
{vt}
to
bill
sb
./sth.
as
sb
./sth.
deklarierend
;
anpreisend
;
bewerbend
;
groß
ankündigend
billing
as
deklariert
;
angepreisen
;
beworben
;
groß
angekündigt
billed
as
als
jd
./etw.
deklariert/angepriesen/beworben
werden
to
be
billed
as
sb
./sth.
Sie
deklarierten
Ihr
Vorgehen
als
politischen
Impuls
.
They
billed
their
approach
as
a
political
impetus
.
Auf
dem
Schild
heraußen
wird
das
Lokal
als
"Asiatisches
Spezialitätenrestaurant"
angepriesen
.
The
sign
outside
bills
the
place
as
an
'Asian
speciality
restaurant'
.
Er
wurde
als
Fitness-Guru
groß
angekündigt
.
He
was
billed
as
a
fitness
guru
.
dolmetschen
{vi}
(
für
jdn
.) (
von
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
to
interpret
;
to
act
as
interpreter
;
to
provide
interpretation
(for
sb
.) (from/into a
language
)
dolmetschend
interpreting
;
acting
as
interpreter
;
providing
interpretation
gedolmetscht
interpreted
;
acted
as
interpreter
;
provided
interpretation
Ich
bedaure
,
dass
zu
Beginn
der
Konferenz
nicht
gedolmetscht
werden
konnte
.
I
am
sorry
that
there
was
no
interpretation
at
the
beginning
of
the
conference
.
Heute
wird
,
wie
Sie
sehen
,
in
der
Gebärdensprache
gedolmetscht
.
We
will
today
have
sign
language
interpretation
,
as
you
can
see
.
In
der
EU
ist
die
Anzahl
der
Sprachen
,
in
die
und
aus
denen
gedolmetscht
wird
,
von
11
auf
21
gestiegen
.
In
the
EU
,
the
number
of
languages
into
which
and
from
which
interpretation
is
requested
has
risen
from
11
to
21
.
etw
.
einbrennen
{vt}
(
Zeichen
;
Kalk
)
to
burn
in
↔
sth
. (sign,
lime
)
einbrennend
burning
in
eingebrannt
burned
in
genausogut
können
;
ebensogut
können
;
auch
gleich
können
;
gleich
können
{v}
could
/
might
just
as
well
;
could
/
might
as
well
Da
könnte
man
gleich
ein
Schild
dranhängen
mit
der
Aufschrift:
"Du
darfst
mich
stehlen
."
You
might
as
well
hang
a
sign
on
it
saying
'Steal
me'
.
Da
hätten
wir
genausogut
/
gleich
zu
Hause
bleiben
können
.
We
could
/
might
just
as
well
have
stayed
at
home
.
Wenn
du
schon
hier
bist
,
kannst
du
(
auch
)
gleich
dableiben
.
Now
you're
here
,
you
might
as
well
stay
.
Wenn
du
nicht
zu
den
Versammlungen
gehst
,
kannst
du
gleich
ganz
austreten
.
If
you
don't
go
to
meetings
,
you
might
just
as
well
cancel
your
membership
.
hoffen
{vi}
to
hope
hoffend
hoping
gehofft
hoped
er/sie
hofft
he/she
hopes
ich/er/sie
hoffte
I/he/she
hoped
er/sie
hat/hatte
gehofft
he/she
has/had
hoped
hoffen
,
dass
nichts
passiert
to
hope
for
the
best
das
Beste
hoffen
und
auf
das
Schlimmste
gefasst
sein
to
hope
for
the
best
and
prepare
for
the
worst
Ich
hoffe
es
.
I
hope
so
.
Ich
hoffe
,
es
geht
Ihnen
besser
.;
Ich
hoffe
,
Sie
fühlen
sich
besser
.
I
hope
you're
feeling
better
.
Das
lässt
hoffen
,
dass
ein
Umdenken
im
Gange
ist
.
This
is
a
hopeful
sign
/
This
gives
(us)
hope
that
the
mindset
is
changing
.
Ich
hoffe
,
dass
du
uns
noch
lange
erhalten
bleibst
.
I
hope
you'll
be
with
us
for
a
long
time
yet
.
Ich
hoffe
,
Sie
unterstützen
meinen
Plan
.
I
hope
you'll
back
my
plan
.
etw
.
unbedingt
/
durchaus
/
partout
tun
wollen
{v}
to
(really)
insist
on
doing
sth
.
Wenn
du
unbedingt
willst
,
melde
ich
dich
an
.
If
you
really
insist
,
I'll
sign
you
up
.
Sie
will
durchaus
wissen
,
was
es
damit
auf
sich
hat
.
She
insists
on
knowing
what's
behind
it
.
Es
half
nichts
,
er
wollte
partout
das
teure
Modell
kaufen
.
It
was
no
use
,
he
insisted
on
(buying)
the
expensive
model
.
zischen
{vi}
(
verärgert
mit
unterdrückter
Stimme
sprechen
) (
Person
)
to
hiss
(as a
sign
of
disapproval
) (of a
person
)
zischend
hissing
gezischt
hissed
"Komm
zurück
!",
zischte
sie
.
'Get
back
!'
she
hissed
.
Search further for "sign":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners