A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1571
similar
results for Weide rot
Search single words:
Weide
·
rot
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Sie
{pron}
(
Ihrer
;
Ihnen
;
Sie
) (
förmliche
Anrede
)
you
(polite
form
of
address
)
Könnten
Sie
mir
bitte
das
B
rot
reichen
?
Could
you
pass
me
the
bread
,
please
?
Ich
werde
Ihnen
Bescheid
sagen
.
I
will
inform
you
.
erröten
;
rot
werden
{vi}
;
sich
röten
{vr}
(
Wangen
)
to
flush
errötend
;
rot
werdend
flushing
errötet
;
rot
geworden
flushed
Fisch
{m}
[zool.]
fish
Fische
{pl}
fish
(larger
quantity
);
fishes
(different
groups/species
of
fish
)
Fischlein
{n}
small
fish
Aquarienfisch
{m}
aquarium
fish
Bodenfisch
{m}
;
Grundfisch
{m}
demersal
fish
Brackwasserfisch
{m}
brackish
water
fish
Futterfisch
{m}
fodder
fish
höhlenbewohnender
Fisch
;
Höhlenfisch
{m}
cave-dwelling
fish
;
cavernicolous
fish
;
troglobitic
fish
Kaltwasserfisch
{m}
cold
water
fish
Wildfisch
{m}
[zool.]
[agr.]
wild
fish
Zuchtfisch
{m}
[zool.]
[agr.]
farmed
fish
weder
Fisch
noch
Fleisch
neither
fish
nor
fowl
die
Fische
füttern
(
Seekranker
)
[ugs.]
to
feed
the
fishes
sich
wie
ein
Fisch
auf
dem
Trockenen
fühlen
to
feel
like
a
fish
out
of
water
Der
Fisch
beginnt
am
Kopf
zu
stinken
.;
Der
Fisch
fängt
vom
Kopf
zu
stinken
an
.;
Der
Fisch
stinkt
vom
Kopf
her
.
[Sprw.]
A
fish
rot
s
from
the
head
down
.;
The
rot
starts
at
the
top
.
[prov.]
Fische
und
Gäste
stinken
nach
drei
Tagen
.
[selten]
[Sprw.]
Fish
and
guests
stink
after
three
days
.
[rare]
[prov.]
erröten
{vi}
;
rot
werden
{vi}
;
sich
schämen
{vr}
to
blush
;
to
redden
;
to
colour
up
[Br.]
errötend
;
rot
werdend
;
sich
schämend
blushing
;
reddening
errötet
;
rot
geworden
;
sich
geschämt
blushes
;
reddened
errötete
;
wird
rot
;
schämt
sich
blushed
;
reddens
errötet
;
wurde
rot
;
schämte
sich
blushed
;
reddened
Saft
{m}
[cook.]
juice
Säfte
{pl}
juices
Apfelsaft
{m}
apple
juice
;
sweet
cider
[Am.]
;
cider
[Am.]
Gemüsesaft
{m}
vegetable
juice
Grapefruitsaft
{m}
;
Pampelmusensaft
{m}
[Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.]
[selten]
grapefruit
juice
Heidelbeersaft
{m}
;
Blaubeerensaft
{m}
[Nordwestdt.] [Mitteldt.];
Bickbeerensaft
{m}
[Norddt.];
Waldbeerensaft
{m}
[Mittelwestdt.];
Taubeerensaft
{m}
[Bayr.];
Schwarzbeerensaft
{m}
[Mittelös.] [Westös.];
Moosbeerensaft
{m}
[Westös.];
Heubeerensaft
{m}
[Schw.]
blueberry
juice
;
bilberry
juice
;
whortleberry
juice
Nachpresssaft
{m}
[agr.]
juice
from
the
last
mill
Himbeersaft
{m}
raspberry
juice
Ka
rot
tensaft
{m}
;
Möhrensaft
{m}
[Mitteldt.] [Ostdt.];
Gelbrübensaft
{m}
[BW];
Rüeblisaft
{m}
[Schw.]
car
rot
juice
Kirschsaft
{m}
cherry
juice
Maracujasaft
{m}
passion
fruit
nectar
Orangensaft
{m}
;
Apfelsinensaft
{m}
[selten]
orange
juice
Pflaumensaft
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Zwetschgensaft
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Zwetschensaft
{m}
[Norddt.];
Quetschensaft
{m}
[Süddt.];
Zwetschkensaft
{m}
[Ös.]
plum
juice
Tomatensaft
{m}
tomato
juice
Traubensaft
{m}
grape
juice
Zitronensaft
{m}
lemon
juice
;
lemon-juice
den
Saft
auspressen
to
press
out
the
juice
Weide
n
{pl}
(
Salix
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
willows
,
sallows
,
and
osiers
(botanical
genus
)
Bruch
weide
{f}
;
Knack
weide
{f}
(
Salix
fragilis
)
crack
willow
;
brittle
willow
Echte
Trauer
weide
{f}
(
Salix
babylonica
)
weeping
willow
Grau
weide
{f}
(
Salix
cinera
)
grey
willow
;
common
sallow
;
grey
sallow
Korb
weide
{f}
;
Hanf
weide
{f}
(
Salix
viminalis
)
common
osier
;
osier
Sal
weide
{f}
(
Salix
caprea
)
goat
willow
;
pussy
willow
;
great
sallow
Silber-
Weide
{f}
(
Salix
alba
)
white
willow
Livree
{f}
[textil.]
livery
in
Livree
;
livriert
{adj}
in
livery
;
wearing
livery
;
liveried
Kellner
in
rot
-weißer
Livree
waiters
liveried
in
red-white
Weide
nröschen
{pl}
(
Epilobium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
willowherbs
;
spike-primroses
(botanical
genus
)
Sumpf
weide
nröschen
{n}
(
Epilobium
palustre
)
marsh
willowherb
Schmalblättriges
Weide
nröschen
{n}
;
Wald
weide
nröschen
{n}
(
Epilobium
angustifolium
)
rosebay
willowherb
[Br.]
;
rosebay
[Br.]
;
great
willowherb
[Can.]
;
narrow-leaved
fireweed
[Am.]
;
fireweed
[Am.]
krebs
rot
{adj}
as
red
as
a
lobster
;
lobster
red
krebs
rot
/knall
rot
/feuer
rot
werden
(
stark
erröten
)
to
turn
beet
red
krebs
rot
/knall
rot
im
Gesicht
werden
;
ein
krebs
rot
es/knall
rot
Gesicht
bekommen
to
become
beet
red
in
the
face
Weide
nbaum
{m}
[bot.]
willow
tree
Weide
nbäume
{pl}
willow
trees
Weide
ngerte
{f}
willow
rod
Weide
ngerten
{pl}
willow
rods
etw
.
werden
{vi}
(
seine
Erscheinung/Eigenschaften
verändern
)
to
turn
sth
. (change
in
appearance/properties
)
werdend
turning
geworden
turned
grün
werden
to
turn
green
Milch
,
die
sauer
geworden
ist
milk
that
has
turned
sour
vor
Verlegenheit
rot
werden
to
turn
red
with
embarrassment
zum
Verräter
werden
to
turn
traitor
wenn
das
Wetter
kalt
und
ungemütlich
wird
when
the
weather
turns
cold
and
nasty
der
ehemalige
Mathematiklehrer
und
jetzige
Dressman
the
math
teacher-turned-model
die
28-jährige
ehemalige
Krankenschwester
und
jetzige
selbständige
Versicherungsberaterin
the
28
year-old
nurse-turned-independent
insurance
consultant
Draußen
wurde
es
langsam
dunkel
.
It
was
beginning
to
turn
dark
outside
.
Die
Blätter
verfärben
sich
im
Herbst
.
The
leaves
turn
in
(the) autumn
[Br.]
/fall
[Am.]
.
jdm
.
etw
.
missgönnen
;
jdm
.
etw
.
nicht
gönnen
;
jdm
.
etw
.
neiden
[geh.]
{vt}
to
begrudge
;
to
grudge
sb
.
sth
.
missgönnend
;
nicht
gönnend
begrudging
;
grudging
missgönnt
;
nicht
gegönnt
begrudged
;
grudged
missgönnt
begrudges
;
grudges
missgönnte
begrudged
;
grudged
gönnen
not
to
begrudge
jdm
.
nicht
einmal
die
Butter
auf
dem
B
rot
/
das
Salz
in
der
Suppe
/
das
Schwarze
unter
den
Nägeln
/
das
Weiße
im
Auge
[selten]
gönnen
{vi}
to
begrudge
sb
.
every
little
thing
Das
sei
ihm
gegönnt
.
I
don't
(be)grudge
him
that
.
Ich
gönne
ihm
durchaus
das
Vergnügen
.
I
don't
(be)grudge
him
the
pleasure
at
all
.
etw
.
unter
etw
.
subsumieren
;
zusammenfassen
{vt}
to
subsume
sth
.
under
sth
.
subsumierend
;
zusammenfassend
subsuming
subsumiert
;
zusammengefasst
subsumed
Rot
,
Grün
und
Gelb
werden
unter
dem
Begriff
Farbe
zusammengefasst
.
Red
,
green
,
and
yellow
are
subsumed
under
the
term
"color"
[Am.]
/
"colour"
[Br.]
.
Sämtliche
Statistiken
wurden
unter
der
Überschrift
"Zahlen
und
Fakten"
zusammengefasst
.
All
the
statistics
have
been
subsumed
under
the
heading
"Facts
and
Figures"
.
Ethnische
Säuberungen
kann
man
daher
unter
"Völkermord"
subsumieren
,
auch
wenn
die
Opfer
überleben
.
Ethnic
cleansing
can
thus
be
subsumed
under
the
category
of
genocide
,
even
if
the
victims
survive
.
Vaterunser
{n}
;
Unservater
{n}
(
p
rot
estantisch
)
[relig.]
Lord's
Prayer
;
Our
Father
;
Pater
Noster
das
Vaterunser
sprechen
/
beten
to
say
/
recite
/
pray
the
Lord's
Prayer
/
the
Our
Father
Er
sagte
ein
Vaterunser
auf
.
He
recited
an
Our
Father
.
Vater
unser
im
Himmel
,
geheiligt
werde
dein
Name
,
dein
Reich
komme
,
dein
Wille
geschehe
,
wie
im
Himmel
,
so
auf
Erden
.
Unser
tägliches
B
rot
gib
uns
heute
und
vergib
uns
unsere
Schuld
,
wie
auch
wir
vergeben
unsern
Schuldigern
.
Und
führe
uns
nicht
in
Versuchung
,
sondern
erlöse
uns
von
dem
Bösen
.
Our
Father
in
heaven
,
hallowed
be
your
name
,
your
kingdom
come
,
your
will
be
done
,
on
earth
as
in
heaven
.
Give
us
today
our
daily
bread
.
Forgive
us
our
sins
as
we
forgive
those
who
sin
against
us
.
Save
us
from
the
time
of
trial
and
deliver
us
from
evil
.
sprenkeln
;
bespritzen
{vt}
to
fleck
sprenkelnd
;
bespritzend
flecking
gesprenkelt
;
bespritzt
flecked
rot
mit
weiß
gesprenkelt
;
rot
mit
weißen
Tupfen
red
flecked
with
white
puter
rot
werden
{vi}
to
turn
scarlet
;
to
become
scarlet
puter
rot
werdend
turning
scarlet
;
becoming
scarlet
puter
rot
geworden
turned
scarlet
;
become
scarlet
rot
werden
{vi}
;
sich
rot
färben
{vr}
to
turn
red
rot
werdend
;
sich
rot
färbend
turning
red
rot
geworden
;
sich
rot
gefärbt
turned
red
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
p
rot
est
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
p
rot
ests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
good
defence
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Einrede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
meet
an
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
Einwände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
p
rot
okollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
sich
drehen
{vr}
;
drehen
;
rot
ieren
{vi}
to
rot
ate
sich
drehend
;
drehend
;
rot
ierend
rot
ating
sich
gedreht
;
gedreht
;
rot
iert
rot
ated
dreht
;
rot
iert
rot
ates
drehte
;
rot
ierte
rot
ated
rot
ierende
Teile
rot
ating
parts
sich
rechtsherum/im
Uhrzeigersinn
drehen
to
rot
ate
clockwise
sich
linksherum/gegen
den
Uhrzeigersinn
drehen
to
rot
ate
counterwise/anticlockwise
abwechselnd
in
beide
Richtungen
drehen
to
rot
ate
in
alternating
directions
an
etw
.
vorbeilaufen
(z. B.
Walze
)
[techn.]
to
rot
ate
past
sth
. (e.g.
roll
)
schreiben
{vi}
to
write
{
w
rot
e
;
written
}
jdm
. /
an
jdn
.
schreiben
;
sich
schriftlich
an
jdn
.
wenden
[geh.]
to
write
to
sb
.
Ich
schreibe
,
um
...
zu
I
am
writing
to
...
Es
steht
geschrieben
,
dass
... [altertürmlich]
It
is
written
that
...
[archaic]
geschrieben
von
written
by
sich
die
Finger
wundschreiben
/
wund
schreiben
to
write
your
fingers
to
the
bone
p
rot
estieren
;
Einspruch
erheben
;
Widerspruch
erheben
{vi}
to
p
rot
est
p
rot
estierend
;
Einspruch
erhebend
;
Widerspruch
erhebend
p
rot
esting
p
rot
estiert
;
Einspruch
erhoben
;
Widerspruch
erhoben
p
rot
ested
p
rot
estiert
;
erhebt
Einspruch
;
erhebt
Widerspruch
p
rot
ests
p
rot
estierte
;
erhob
Einspruch
;
erhob
Widerspruch
p
rot
ested
Pflanzenschutz
{m}
;
Schädlingsbekämpfung
{f}
bei
Feldpflanzen
[agr.]
[chem.]
crop
disease
prevention
and
pest
control
;
crop
pest
control
;
crop
p
rot
ection
biologischer
Pflanzenschutz
biological
crop
pest
control
biotechnischer
Pflanzenschutz
biotechnical
crop
pest
control
Pestizide
werden
als
Pflanzenschutz
eingesetzt
.
Pesticides
are
used
for
crop
p
rot
ection
.
Datenschutz
{m}
data
p
rot
ection
;
data
privacy
;
privacy
aus
Datenschutzgründen
for
data
p
rot
ection
reasons
Alle
übermittelten
personenbezogenen
Daten
dienen
nur
dem
internen
Gebrauch
durch
unser
Unternehmen
und
werden
nicht
an
Dritte
weitergegeben
. (
Datenschutzklausel
)
[jur.]
All
personal
data
provided/supplied
are
exclusively
intended
for
internal
use
by
our
company
and
will/shall
not
be
disseminated/disclosed
to
third
parties
. (privacy
clause
)
Art
und
Weise
{f}
;
Methode
{f}
;
Verhalten
{n}
manner
immer
weitermachen
;
unermüdlich
/
unbeirrt
weitermachen
;
bei
der
Stange
bleiben
{v}
to
soldier
on
Besserwisser
{m}
;
Schlauberger
{m}
;
Schlaumeier
{m}
;
Neunmalkluger
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Klugschnacker
{m}
[Norddt.];
Gescheitmeier
{m}
[Bayr.];
Gscheithaferl
{n}
[Bayr.];
Obergscheiter
{m}
[Ös.]
smarty
;
smart
alec
[Br.]
;
smart
aleck
[Am.]
;
smarty-boots
[Br.]
;
smarty-pants
[Am.]
;
clever
clogs
[Br.]
;
clever
Dick
[Br.]
;
know-all
[Br.]
;
know-it-all
[Am.]
;
wise
guy
[Am.]
;
wiseacre
[Am.]
[dated]
;
wisenheimer
;
weisenheimer
[Am.]
[coll.]
Blut
weide
riche
{pl}
;
Weide
riche
{pl}
(
Lythrum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
loosestrifes
(botanical
genus
)
Blut
weide
richgewächse
{pl}
;
Weide
richgewächse
{pl}
(
Lythraceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
lythraceous
plants
;
loosestrife
family
(botanical
family
)
Buchweizen
{m}
;
Heidenkorn
{n}
[Ös.]
[veraltend]
;
Heiden
{m}
[Ös.]
[ugs.]
[veraltend]
(
Fagopyrum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
buckwheat
(botanical
genus
)
CAPTCHA
(
Abfragetest
,
mit
dem
automatisierte
Robot-Eingaben
im
Internet
verhindert
und
nur
menschliche
Eingaben
zugelassen
werden
)
[comp.]
CAPTCHA
(Completely
Automated
Public
Turing
test
to
tell
Computers
and
Humans
Apart
)
Chamäleonpflanze
{f}
;
Buntblatt
{n}
;
Chinesischer
Eidechsenschwanz
{m}
;
Molchschwanz
{m}
(
Houttuynia
cordata
)
[bot.]
chameleon
plant
;
bishop's
weed
;
heartleaf
;
lizard
tail
;
fishwort
Darstellung
{f}
von
Schwarzen
durch
geschminkte
weiße
Schauspieler
[art]
[hist.]
blackface
performance
;
blackface
[Am.]
[pej.]
Drehwurzen
{pl}
;
Wendelähren
{pl}
;
Schraubenstendel
{pl}
(
Spiranthes
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
lady's
tresses
,
ladies'
tresses
(botanical
genus
)
Drittstaatenregelung
{f}
(
Asylanten
können
in
das
erste
sichere
Land
zurückgeschoben
werden
,
das
sie
betreten
haben
;
EU-Recht
)
[pol.]
safe
third
country
rule
(asylum
seekers
can
be
returned
to
the
first
safe
country
they
set
foot
in
;
EU
law
)
Eidechse
{f}
(
Sternbild
)
[astron.]
Lacerta
Kalifornischer
Eidechsenschwanz
{m}
(
Anemopsis
californica
)
[bot.]
lizard
tail
;
yerba
mansa
Eidechsenschwanzgewächse
{pl}
;
Molchschwanzgewächse
{pl}
(
Saururaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
lizard's-tail
family
(botanical
family
)
Eile
mit
Weile
.;
Blinder
Eifer
schadet
nur
.
[Sprw.]
Slow
and
steady
wins
the
race
.;
More
haste
,
less
speed
.
[prov.]
im
Feuer
umkommen
(
Person
);
im
Feuerhagel
umkommen
[mil.]
;
durch
Feuer
zerstört
werden
(
Sache
)
{vi}
to
be
immolated
weißes
Fichtenharz
{n}
galipot
;
barras
Frauenhaarmoos
{n}
;
Widertonmoos
{n}
[bot.]
haircap
moss
Gruppe
des
antifaschistischen
Widerstands
des
1.
Oktober
/GRAPO/
[hist.]
First
of
October
Antifascist
Resistance
Group
/GRAPO/
weißes
Gusseisen
tempern
{vt}
(
Gießerei
)
[techn.]
to
malleablise
[Br.]
/
malleablize
[Am.]
unannealed
iron
(foundry)
weißes
Gusseisen
glühfrischen
{vt}
(
Gießerei
)
[techn.]
to
malleablise
[Br.]
/
malleablize
[Am.]
unannealed
iron
by
decarburization/graphitization
(foundry)
Handschweißgerät
{n}
[techn.]
hand
welder
Heidelbeerkakteen
{pl}
(
Myrtillocactus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bilberry
cacti
;
whortleberry
cacti
(botanical
genus
)
Heidenarbeit
{f}
[ugs.]
a
lot
of
work
Heidenspektakel
{n}
[ugs.]
awful
row
Irische
Heide
{f}
;
Glanzheide
{f}
(
Daboecia
cantabrica
)
[bot.]
Irish
heath
;
St
Dabeoc's
heath
More results
Search further for "Weide rot":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners