A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18
similar
results for in die Grube gehen
Search single words:
in
·
die
·
Grube
·
gehen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
war
(on/against
sb
./sth.)
Kriege
{pl}
wars
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Atomkrieg
{m}
nuclear
war
Befreiungskrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Blitzkrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
mov
in
g
war
Bruderkrieg
{m}
fratricidal
war
Bürgerkrieg
{m}
;
in
nerstaatlicher
Konflikt
{m}
civil
war
;
civil
strife
Drogenkrieg
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drohnenkrieg
{m}
drone
war
Energiekrieg
{m}
energy
war
Eroberungskrieg
{m}
war
of
conquest
Gebirgskrieg
{m}
mounta
in
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Grabenkrieg
{m}
trench
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Kaperkrieg
{m}
privateer
war
Krieg
gegen
Aufständische
counter
in
surgency
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Landkrieg
{m}
land
war
Luftkrieg
{m}
aerial
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Präventivkrieg
{m}
preventive
war
Revolutionskrieg
{m}
revolutionary
war
schmutziger
Krieg
dirty
war
Seekrieg
{m}
sea
war
;
naval
war
Stellungskrieg
{m}
static
war
Stellvertreterkrieg
{m}
proxy
war
U-Boot-Krieg
{m}
submar
in
e
war
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
in
dependence
Vernichtungskrieg
{m}
war
of
exterm
in
ation
;
destructive
war
Verteidigungskrieg
{m}
defensive
war
Wüstenkrieg
{m}
desert
war
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
war
of
attrition
Zweifrontenkrieg
{m}
two-front
war
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
the
Hundred
Years'
War
im
Krieg
at
war
begrenzter
strategischer
Krieg
limited
strategic
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
accidental
war
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
declare
war
on
sb
.
in
e
in
em
Krieg
kämpfen
to
fight
in
a
war
e
in
en
Krieg
gew
in
nen/verlieren
to
w
in
/lose
a
war
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
vom
Krieg
betroffen
war-affected
Krieg
ger
in
ger
In
tensität
low-
in
tensity
war
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
to
go
to
war
(with
sb
.)
1920
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
In
1920
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
War
is
the
cont
in
uation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Du
siehst
ja
ganz
schön
ramponiert
aus
.
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Bergwerk
{n}
;
Grube
{f}
;
M
in
e
{f}
[in Zusamensetzungen]
[min.]
m
in
e
Bergwerke
{pl}
;
Grube
n
{pl}
;
M
in
en
{pl}
m
in
es
Bleierzbergwerk
{n}
;
Bleierz
grube
{f}
galena
m
in
e
firmeneigenes
Bergwerk
;
Bergwerk
für
den
Eigenbedarf
captive
m
in
e
Kalibergwerk
{n}
;
Kali
grube
{f}
potash
m
in
e
;
potassium
m
in
e
Kupferm
in
e
{f}
;
Kupferbergwerk
{n}
copper
m
in
e
Salzbergwerk
{n}
salt
m
in
e
Ausbeutem
in
e
{f}
;
Ausbeute
grube
{f}
copious
m
in
e
;
productive
m
in
e
Test
grube
{f}
test
m
in
e
e
in
e
Grube
aufgeben
to
abandon
a
m
in
e
(
geschlossene
)
Anlage
{f}
; (
geschlossenes
)
Gelände
{n}
;
Komplex
{m}
[arch.]
compound
;
complex
(enclosed
area
conta
in
in
g
a
group
of
structures
)
Botschaftsgelände
{n}
,
das
von
e
in
er
Mauer
umgeben
ist
walled
embassy
compound
Gefängniskomplex
{m}
prison
compound
Grube
nanlage
{f}
(
Archäologie
)
pit
complex
(archaeology)
Lagerkomplex
{m}
für
Kriegsgefangene
;
Kriegsgefangenenlager
prisoner-of-war
compound
;
POW
compound
Schlosskomplex
{m}
castle
complex
Schulgelände
{n}
school
compound
Tempelanlage
{f}
[relig.]
temple
compound
;
temple
complex
Fußtritt
{m}
;
Tritt
{m}
kick
Fußtritte
{f}
;
Tritte
{pl}
kicks
Tritt
in
die
Magen
grube
kick
in
the
gut
e
in
en
Tritt
gegen
das/
in
s
Schienbe
in
bekommen
to
get
a
kick
to/
in
/on
the
sh
in
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
(law
enforcement
)
in
vestigation
;
in
quiry
;
probe
(into
sb
. /
in
to
sth
.)
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
on-the-spot
in
vestigation
amtliche
Ermittlungen
official
in
vestigation
(s)
polizeiliche
Ermittlungen
police
in
vestigation
;
in
vestigation
by
the
police
;
police
probe
strafrechtliche
Ermittlungen
crim
in
al
in
vestigation
;
crim
in
al
probe
;
crim
in
al
in
quiry
umfangreiche
Ermittlungen
extensive
in
vestigations
verdeckte
Ermittlungen
(
Krim
in
alpolizei
)
an
undercover
in
vestigation
(CID)
Ermittlungen
wegen
Brandstiftung
an
in
vestigation/
in
quiry
in
to
suspected
arson
;
an
arson
in
vestigation/
in
quiry/probe
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
neighbourhood
in
vestigation
;
neighborhood
in
vestigation
[Am.]
im
Zuge
der
Ermittlungen
as
part
of
the
in
vestigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
in
itiate
an
in
vestigation
Ermittlungen
e
in
leiten/aufnehmen
to
in
itiate/
in
stitute/launch
an
in
vestigation
;
to
open/start
an
in
quiry
die
Ermittlungen
e
in
stellen
to
drop
the
in
vestigation/
in
quiry
bei
e
in
er
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vor
gehen
to
mishandle
an
in
vestigation
(
krim
in
alpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
in
vestigations
target
in
g
crim
in
al
networks
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Police
have
reopened
the
in
vestigation
.
Die
irische
Krim
in
alpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
e
in
e
organsierte
krim
in
elle
Gruppe
.
Irish
in
vestigators
have
been
conduct
in
g
an
in
vestigation
in
to
an
organized
crime
group
s
in
ce
2023
.
e
in
en
Tunnel
graben/bohren/treiben
(
durch/unter/
in
etw
.)
{vi}
to
tunnel
(through/under/into
sth
.)
In
sekten
hatten
Löcher
in
den
Baum
gebohrt
.
In
sects
had
tunneled
in
to
the
tree
.
Die
Gefangenen
versuchten
,
sich
e
in
en
Weg
in
die
Freiheit
zu
graben
.
The
prisoners
tried
to
tunnel
their
way
out
.
Grab
{n}
grave
Gräber
{pl}
graves
Armengrab
{n}
pauper's
grave
Brandgrab
{n}
cremation
grave
Dauergrab
{n}
permanent
grave
Doppelgrab
{n}
double
grave
E
in
zelgrab
{n}
;
Grab
mit
E
in
zelbelegung
s
in
gle
grave
e
in
zelnes
Grab
;
e
in
zeln
liegendes
Grab
solitary
grave
Ehrengrab
{n}
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Erdgrab
{n}
earth
grave
Familiengrab
{n}
family
grave
Fassadengrab
{m}
[hist.]
facade
tomb
Flachgrab
{n}
flat
grave
Galeriegrab
{n}
gallery
grave
Ganggrab
{n}
passage
grave
Geme
in
schaftsgrab
{n}
common
grave
K
in
dergrab
{n}
child's
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
in
humation
grave
Reihengrab
{n}
row
grave
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
die
Nutzungsdauer
e
in
es
Grabs
the
period
of
use
of
a
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/h
in
ablassen
to
lower
the
coff
in
in
to
the
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
turn
over
in
one's
grave
mit
e
in
em
Be
in
/Fuß
im
Grabe
se
in
/stehen
to
have
one
foot
in
the
grave
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
ke
in
e
Kompromisse
e
in
geht
.
The
party
is
digg
in
g
its
own
grave
by
not
compromis
in
g
.
Wenn
me
in
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turn
in
g
/
be
sp
in
n
in
g
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Bei
die
ser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
That
music
would
have
Mozart
sp
in
n
in
g
in
his
grave
.
zusammenfallen
{vi}
;
zusammentreffen
{vi}
;
sich
decken
{vr}
;
übere
in
stimmen
;
kongruieren
[geh.]
{vi}
(
mit
)
to
co
in
cide
(with)
zusammenfallend
;
zusammentreffend
;
sich
deckend
;
übere
in
stimmend
;
kongruierend
co
in
cid
in
g
zusammengefallen
;
zusammengetroffen
;
gedeckt
;
übere
in
gestimmt
;
kongruiert
co
in
cided
fällt
zusammen
;
trifft
zusammen
;
deckt
sich
;
stimmt
übere
in
;
kongruiert
co
in
cides
fiel
zusammen
;
traf
zusammen
;
deckte
sich
;
stimmte
übere
in
;
kongruierte
co
in
cided
Die
Zeugen
geben
übere
in
stimmend
an
,
dass
...
The
witnesses
co
in
cide
in
say
in
g/stat
in
g
that
...
Augapfelzittern
{n}
;
Augenzittern
{n}
;
Nystagmus
{m}
[med.]
nystagmus
;
nystaxis
;
talantropie
amaurotischer
Nystagmus
amaurotic
nystagmus
amblyoper
Nystagmus
amblyopic
nystagmus
blickparetischer
Nystagmus
gaze-paretic
nystagmus
dissoziierter
Nystagmus
dissociated
nystagmus
;
disjunctive
nystagmus
divergierender
Nystagmus
divergence
nystagmus
Eisenbahnnystagmus
{m}
;
optok
in
etischer
Nystagmus
railway
nystagmus
;
optok
in
etic
nystagmus
;
visual
nystagmus
fe
in
schlägiger
Nystagmus
small-sw
in
g
in
g
nystagmus
Nystagmus
gegen
die
Regel
nystagmus
aga
in
st
the
rule
grobschlägiger
Nystagmus
large-sw
in
g
in
g
nystagmus
Grube
nnystagmus
{m}
;
Ohm'scher
Nystagmus
m
in
er's
nystagmus
klonischer
Nystagmus
clonic
nystagmus
konvergierender
Nystagmus
convergence
nystagmus
Labyr
in
thnystagmus
{m}
labyr
in
th
in
e
nystagmus
;
vestibular
nystagmus
mittelschlägiger
Nystagmus
middle-sw
in
g
in
g
nystagmus
Pendelnystagmus
{m}
;
oszillatorischer
Nystagmus
pendular
nystagmus
;
oscillatory
nystagmus
;
oscillat
in
g
nystagmus
;
vibratory
nystagmus
;
undulatory
nystagmus
postrotatorischer
Nystagmus
postrotatory
nystagmus
Retraktionsnystagmus
{m}
retraction
nystagmus
;
retractory
nystagmus
;
retractor
nystagmus
rhythmischer
Nystagmus
rhythmic
nystagmus
;
resilient
nystagmus
;
jerk
in
g
nystagmus
zerebellärer
Nystagmus
cerebellar
nystagmus
ke
in
Geheimnis
aus
etw
.
machen
;
ke
in
Hehl
aus
etw
.
machen
{v}
to
make
no
secret
of
sth
.;
to
make
no
pretence
of
sth
.;
to
make
no
bones
about
sth
.
Sie
machte
ke
in
Hehl
aus
ihrer
Unzufriedenheit
.
She
made
no
bones
about
her
dissatisfaction
.
Er
machte
aus
se
in
em
Herzen
ke
in
e
Mörder
grube
.
He
made
no
bones
about
say
in
g
what
he
thought
.
Ich
will
nicht
verhehlen
,
dass
ich
mir
mehr
erwartet
hätte
.
I
make
no
bones
about
the
fact
that
I
had
hoped
for
more
.
Ich
sag's
frei
heraus:
Die
se
Debatte
ist
widerlich
.
I'll
make
no
bones
about
it:
this
debate
is
disgust
in
g
.
Sie
sprachen
sich
ganz
klar
gegen
e
in
e
Steuererhöhung
aus
.
They
made
no
bones
about
be
in
g
aga
in
st
a
tax
in
crease
.
Er
macht
ke
in
Geheimnis
aus
se
in
er
sexuellen
Orientierung
.
He
makes
no
secret
of
his
sexuality
.
Sie
machte
ke
in
Hehl
aus
der
Tatsache
,
dass
sie
die
Sache
lieber
mit
Eileen
besprechen
würde
.
She
made
no
pretence
of
the
fact
that
she'd
rather
discuss
the
matter
with
Eileen
.
Schnitzer
{m}
;
Patzer
{m}
;
Missgriff
{m}
;
Ungeschicklichkeit
{f}
blunder
;
boo-boo
;
boob
[Br.]
;
clanger
[Br.]
;
flub
[coll.]
Schnitzer
{pl}
;
Patzer
{pl}
;
Missgriffe
{pl}
;
Ungeschicklichkeiten
{pl}
blunders
;
boo-boos
;
boobs
;
clangers
;
flubs
e
in
häufig
gemachter
Fehler
a
common
boob
e
in
en
groben
Fehler/Schnitzer
machen/be
gehen
to
blunder
Da
habe
ich
e
in
en
groben
Schnitzer
gemacht
.
I
really
blew
it
.
Erklärung
{f}
(
für
etw
.);
Erläuterung
{f}
(
von
etw
.)
explanation
(of/for
sth
.)
Erklärungen
{pl}
;
Erläuterungen
{pl}
explanations
e
in
e
plausible
Erklärung
a
plausible
explanation
e
in
e
überzeugende
Erklärung
a
conv
in
c
in
g
explanation
e
in
e
grobe
Erklärung
a
rough
explanation
Erläuterung
des
Abstimmungsvorgangs
explanation
of
vote
für
etw
.
e
in
e
Erklärung
geben
to
give/provide
an
explanation
for
sth
.
Sie
konnte
nicht
erklären
,
was
sie
an
jenem
Abend
gemacht
hatte
.
She
gave
no
explanation
for
what
she
was
do
in
g
that
even
in
g
.
Ich
glaube
,
du
schuldest
mir
e
in
e
Erklärung
.
I
th
in
k
you
owe
me
an
explanation
.
Ich
werde
Ihnen
kurz
erläutern
,
wie
das
Gerät
funktioniert
.
I'll
give
you
a
quick
explanation
of
how
the
device
works
.
Fahrlässigkeit
{f}
[jur.]
negligence
grobe
Fahrlässigkeit
{f}
gross
negligence
leichte
Fahrlässigkeit
slight
(degree
of
)
negligence
mitursächliche
Fahrlässigkeit
contributory
negligence
schuldhafte
Fahrlässigkeit
{f}
culpable
negligence
zurechenbare
Fahrlässigkeit
imputed
negligence
den
Vorwurf
grober
Fahrlässigkeit
erheben
to
allege
crim
in
al
negligence
auf
Fahrlässigkeit
beruhen
(
Sache
)
to
result
from
negligence
;
to
be
caused
by
negligence
(of a
th
in
g
)
leichte
Fahrlässigkeit
zu
vertreten
haben
;
für
leichte
Fahrlässigkeit
e
in
zustehen
haben
to
be
liable
for
slight
negligence
Impfstoff
{m}
;
Impfmaterial
{n}
;
Vakz
in
e
{f}
[pharm.]
vacc
in
e
;
vax
[Am.]
[coll.]
Impfstoffe
{pl}
vacc
in
es
;
vaxes
abgeschwächter
Lebendimpfstoff
{m}
live
attenuated
vacc
in
e
adjuvantierter
Impfstoff
adjuvanted
vacc
in
e
Adsorbatimpfstoff
{m}
adsorbed
vacc
in
e
bakterieller
Impfstoff
{m}
;
Bakterienimpfstoff
{m}
;
Bakterienvakz
in
e
{f}
bacterial
vacc
in
e
;
bacter
in
Bruzellenimpfstoff
{m}
brucella
vacc
in
e
Dreifachimpfstoff
{m}
;
Tripelimpfstoff
{m}
;
trivalenter
Impfstoff
triple
vacc
in
e
;
trivalent
vacc
in
e
Eigenimpfstoff
{m}
;
Autovakz
in
e
{f}
autovacc
in
e
E
in
fachimpfstoff
{m}
;
monovalenter
Impfstoff
{m}
;
Monovakz
in
e
{f}
monovalent
vacc
in
e
;
monovacc
in
e
fettlöslicher
Impfstoff
;
fettlösliche
Vakz
in
e
lipovacc
in
e
Fluidimpfstoff
{m}
liquid
vacc
in
e
formal
in
in
aktivierter
Impfstoff
formal
in
-
in
activated
vacc
in
e
Ganzkeimimpfstoff
{m}
;
Ganzzellimpfstoff
{m}
;
Vollzellimpfstoff
{m}
whole
cell
vacc
in
e
Gelbfieberimpfstoff
{m}
yellow
fever
vacc
in
e
gemischter
Impfstoff
;
Mischimpfstoff
{m}
mixed
vacc
in
e
in
aktivierter
Impfstoff
in
activated
vacc
in
e
Komb
in
ationsimpfstoff
{m}
;
Mehrfachimpfstoff
{m}
;
polyvalenter
Impfstoff
{m}
comb
in
ation
vacc
in
e
;
multivalent
vacc
in
e
;
polyvalent
vacc
in
e
konjugierter
Impfstoff
;
Konjugatimpfstoff
{m}
conjugate
vacc
in
e
Lebendimpfstoff
{m}
live
vacc
in
e
Masernimpfstoff
{m}
measles
vacc
in
e
Oralimpfstoff
{m}
oral
vacc
in
e
Polysaccharidimpfstoff
{m}
polysaccharid
vacc
in
e
potentieller
Impfstoff
;
Impfstoffkandidat
{m}
potential
vacc
in
e
;
vacc
in
e
candidate
Präzipitatimpfstoff
{m}
alum-precipitated
vacc
in
e
Rötelnimpfstoff
{m}
rubella
vacc
in
e
Rötelnlebendvirusimpfstoff
{m}
live
rubella
virus
vacc
in
e
Schluckimpfstoff
{m}
;
Oralimpfstoff
{m}
oral
vacc
in
e
Spaltimpfstoff
{m}
split
vacc
in
e
Stammimpfstoff
{m}
;
Stammvakz
in
e
{f}
stock
vacc
in
e
Tetanuspräzipitatimpfstoff
{m}
;
Tetanus-Alum
in
ium-Adsorbat-Impfstoff
{m}
alum-precipitated
tetanus
vacc
in
e
;
alum-precipitated
tetanus
toxoid
Totimpfstoff
{m}
killed
vacc
in
e
;
in
activated
vacc
in
e
Toxoidimpfstoff
{m}
toxoid
vacc
in
e
Zweifachimpfstoff
{m}
;
Dualimpfstoff
{m}
;
bivalenter
Impfstoff
dual
vacc
in
e
;
bivalent
vacc
in
e
Impfstoff
gegen
Masern
,
Mumps
und
Röteln
;
Masern-Mumps-Röteln-Impfstoff
measles-mumps-rubella
vacc
in
e
Kriegsführung
{f}
;
Kriegführung
{f}
;
Kampfführung
{f}
;
Kriegskunst
{f}
;
Krieg
{m}
[mil.]
warfare
ABC-Kriegsführung
{f}
NBC
warfare
asymmetrische
Kriegsführung
(
mit
unterlegenen
Mitteln
)
asymmetric
warfare
(with
in
ferior
means
)
Atomkriegsführung
{f}
nuclear
warfare
bakteriologische
Kriegsführung
germ
warfare
biologische
Kriegsführung
biological
warfare
chemische
und
biologische
Kriegsführung
chemical
and
biological
warfare
/CBW/
Drohnenkriegsführung
{f}
;
Drohnenkampfführung
{f}
drone
warfare
Dschungelkrieg
{m}
jungle
warfare
elektronische
Kriegsführung
;
elektronische
Kampfführung
/EloKa/
electronic
warfare
Grabenkriegsführung
{f}
trench
warfare
Guerillakampf
{m}
guerilla
warfare
hybride
Kriegsführung
;
Hybridkrieg
{m}
hybrid
warfare
in
formationstechnische
Kriegsführung
in
formation
warfare
/IW/
Landkriegsführung
{f}
land
warfare
Luftkriegsführung
{f}
aerial
warfare
psychologische
Kriegsführung
psychological
warfare
radiologische
Kriegsführung
radiological
warfare
radiologische
Methoden
der
Kriegsführung
radiological
methods
of
warfare
Stellungskrieg
{m}
positional
warfare
;
static
warfare
U-Boot-Kriegsführung
{f}
submar
in
e
warfare
Kriegsführung
gegen
U-Boote
anti-submar
in
e
warfare
/ASW/
Umweltkriegsführung
{f}
;
umweltbee
in
flussende
Kriegführung
environmental
warfare
unkonventionelle
Kriegsführung
unconventional
warfare
Unterwasserkriegsführung
{f}
;
Unterseekriegsführung
{f}
underwater
warfare
;
undersea
warfare
Verteidigungskriegsführung
{f}
defensive
warfare
Wirtschaftskriegführung
{f}
economic
warfare
Wüstenkriegsführung
{f}
desert
warfare
Kriegsführung
der
vierten
Generation
fourth
generation
warfare
Kriegsführung
über
Netzwerke
[soc.]
[mil.]
netwar
Kle
in
krieg
{m}
;
Konflikt
niedriger
Stärke
low-
in
tensity
warfare/conflict
Bandenkriege
{pl}
gang
warfare
e
in
en
Ort
mit
e
in
em
Verteidigungsgraben
versehen
{vt}
[constr.]
[hist.]
to
surround
a
place
with
a
moat
;
to
moat
a
place
von
e
in
em
Verteidigungsgraben
umgeben
moated
Vorsatz
{m}
[jur.]
in
tent
;
premeditation
;
malice
aforethought
böser
Vorsatz
malicious
in
tent
;
malice
mit
Vorsatz
with
in
tent
mit
strafbarem
Vorsatz
with
crim
in
al
in
tent
bei
Vorsatz
if
done
with
in
tent/
in
tentionally/deliberately
bed
in
gter
Vorsatz
conditional
in
tent
;
dolus
eventualis
konkreter
Vorsatz
specifric
in
tent
mit
Vorsatz
begangenen
Handlung
deliberate
act
Schaden
durch
Vorsatz
oder
grobe
Fahrlässigkeit
damage
caused
in
tentionally
or
by
gross
negligence
Der
Angeklagte
erklärte
,
es
habe
ke
in
en
Plan
oder
Vorsatz
gegeben
.
The
defendant
stated
there
was
no
plann
in
g
or
premeditation
.
jdn
./etw.
s
in
ngemäß
zitieren
;
etw
.
frei
wiedergeben
;
s
in
ngemäß
wiedergeben
{vt}
[ling.]
to
paraphrase
sb
./sth.
s
in
ngemäß
zitierend
;
frei
wiedergebend
;
s
in
ngemäß
wiedergebend
paraphras
in
g
s
in
ngemäß
zitiert
;
frei
wiedergegeben
;
s
in
ngemäß
wiedergegeben
paraphrased
aus
e
in
em
Buch
zitieren
to
paraphrase
from
a
book
Literarische
Texte
kann
man
entweder
wörtlich
oder
s
in
ngemäß
zitieren
.
You
can
either
quote
or
paraphrase
literary
texts
.
In
se
in
en
Vorträgen
br
in
gt
er
oft
Zitate
berühmter
Autoren
.
He
frequently
paraphrases
(the
words
of
)
famous
authors
in
his
lectures
.
Oder
um
es
mit
den
Worten
von
Obama
zu
sagen:
Wer
den
Karren
in
den
Graben
fährt
,
kann
ihn
nicht
auch
herausziehen
.
Or
to
paraphrase
Obama
,
the
one
who
drives
the
bus
in
to
the
ditch
can't
drive
it
out
.
Das
ist
jetzt
nur
s
in
ngemäß
wiedergegeben
,
aber
so
etwas
Ähnliches
hat
sie
gesagt
.
I'm
paraphras
in
g
,
but
she
did
say
someth
in
g
like
that
.
Search further for "in die Grube gehen ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners