A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
53
similar
results for tasting tests
Search single words:
tasting
·
tests
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Prüfung
{f}
;
Erprobung
{f}
;
Test
{m}
testing
;
test
Prüfungen
{pl}
;
Erprobungen
{pl}
;
Tests
{pl}
testings
;
tests
Emissionsprüfung
{f}
emission
test
;
emission
testing
mechanische
Prüfung
mechanical
test
wiederkehrende
Prüfungen
period
tests
Prüfung/Test
im
Stillstand
stationary
test
Prüfung
auf
Durchbruchhemmung
(
bei
Sicherheitsglas
)
forced
entry
test
(for
safety
glass
)
eine
Prüfung/einen
Test
bestehen
to
stand
a
test
;
to
pass
a
test
etw
.
ergeben
(
als
Ergebnis
hervorbringen
)
{vt}
to
show
;
to
reveal
;
to
establish
;
to
prove
sth
.
Was
ergeben
die
Zahlen
?
What
are
the
figures
showing
?
Die
Analyse
ergab
Folgendes:
The
analysis
yielded
the
following
result
(s):
Die
Sichtung
des
Nachlasses
hat
ergeben
,
dass
das
Manuskript
fehlt
.
An
examination
of
the
deceased's
estate
shows/has
shown
that
the
manuscript
is
missing
.
Die
Prüfung
des
Antrags
hat
ergeben
,
dass
die
Voraussetzungen
für
die
Zulassung
der
Methode
erfüllt
sind
.
The
assessment
of
the
application
reveals/has
revealed
that
the
conditions
for
authorizing
the
method
are
fulfilled/satisfied
.
Wenn
die
Ermittlungen
ergeben
,
dass
Betrug
vorliegt
,
müssen
neue
Kontrollen
eingeführt
werden
.
If
the
investigations
establish
that
fraud
has
taken
place
,
new
controls
need
to
be
implemented
.
Wissenschaftliche
Tests
haben
ergeben
,
dass
die
meisten
Liverpooler
einen
chronischen
Katarrh
haben
.
Scientific
tests
prove
that
most
Liverpudlians
have
chronic
catarrh
.
Die
durchgeführten
Kontrollen
haben
nichts
ergeben
,
was
die
Ordnungsmäßigkeit
der
gemeldeten
Ausgaben
in
Frage
stellen
würde
.
The
inspections
carried
out
have
not
disclosed
any
factor
capable
of
casting
doubt
on
the
regularity
of
the
expenditure
declared
.
etw
.
erproben
;
ausprobieren
[ugs.]
;
prüfen
;
untersuchen
;
testen
(
an
jdm
. /
auf
etw
.
hin
)
{vt}
to
test
sth
. (on
sb
. /
for
sth
.)
erprobend
;
ausprobierend
;
prüfend
;
untersuchend
;
testend
testing
erprobt
;
ausprobiert
;
geprüft
;
untersucht
;
getestet
tested
erprobt
;
probiert
aus
;
prüft
;
untersucht
;
testet
tests
erprobte
;
probierte
aus
;
prüfte
;
untersuchte
;
testete
tested
einen
Coronatest
machen
(
lassen
)
[med.]
to
be
tested
for
Covid
Arzneimittel
müssen
von
Gesetzes
wegen
an
Tieren
getestet
werden
.
Pharmaceuticals
are
required
by
law
to
be
tested
on
animals
.
Gasgeräte
werden
regelmäßig
auf
undichte
Stellen
hin
getestet
.
Gas
devices
are
tested
for
leaks
at
regular
intervals
.
jdn
.
prüfen
{vt}
(
in
einem/über
einen
Unterrichtsstoff
)
[school]
to
test
;
to
examine
sb
. (in/on a
subject
matter
)
prüfend
testing
;
examining
geprüft
tested
;
examined
er/sie
prüft
he/she
tests
;
he/she
examines
ich/er/sie
prüfte
I/he/she
tested
;
I/he/she
examined
Ihr
werdet
auch
in
Geschichte
geprüft
werden
.
You
will
also
be
examined
in
history
.
Morgen
werde
ich
über
eines
dieser
Themen
geprüft
.
Tomorrow
,
I'll
be
examined
on
one
of
these
topics
.
Werthaltigkeitsprüfung
{f}
;
Überprüfung
{f}
der
Werthaltigkeit
;
Wertminderungstest
{m}
[econ.]
impairment
test
;
impairment
testing
;
impairment
review
Werthaltigkeitsprüfungen
{pl}
;
Überprüfungen
{pl}
der
Werthaltigkeit
;
Wertminderungs
tests
{pl}
impairment
tests
;
impairment
testings
;
impairment
reviews
jährliche
Werthaltigkeitsprüfung
annual
impairment
test
Belastbarkeitsprüfung
{f}
;
Balstbarkeitstest
{m}
[constr.]
structural
testing
;
structural
test
Belastbarkeitsprüfungen
{pl}
;
Balstbarkeits
tests
{pl}
structural
testings
;
structural
tests
Bestanden-Nicht
bestanden-Prüfung
{f}
[school]
[techn.]
pass-fail
test
;
pass-fail
testing
Bestanden-Nicht
bestanden-Prüfungen
{pl}
pass-fail
tests
;
pass-fail
testings
Gut-Schlecht-Prüfung
{f}
[techn.]
go-no
go
test
;
go-no
go
testing
Gut-Schlecht-Prüfungen
{pl}
go-no
go
tests
;
go-no
go
testings
Produktprüfung
{f}
;
Warenprüfung
{f}
;
Produkttest
{m}
;
Warentest
{m}
product
testing
;
product
test
Produktprüfungen
{pl}
;
Warenprüfungen
{pl}
;
Produkt
tests
{pl}
;
Waren
tests
{pl}
product
testings
;
product
tests
Sehtest
{m}
;
Sehprobe
{f}
[med.]
sight
test
;
sighting
test
;
eyesight
test
[Br.]
;
eye
test
[Br.]
;
eye
exam
[Am.]
;
eyesight
testing
[adm.]
;
sight
testing
[adm.]
;
vision
test
[adm.]
;
testing
of
vision
[adm.]
Seh
tests
{pl}
;
Sehproben
{pl}
sight
tests
;
sighting
tests
;
eyesight
tests
;
eye
tests
;
eye
exams
;
eyesight
testings
;
sight
testings
;
vision
tests
;
testings
of
vision
Zugfestigkeitsprüfung
{f}
[techn.]
tension
testing
;
tension
test
;
tensile
testing
;
tensile
test
Zugfestigkeitsprüfungen
{pl}
tension
testings
;
tension
tests
;
tensile
testings
;
tensile
tests
Abnahme
{f}
;
Test
{m}
(
eines
Fahrzeuges
)
testing
and
passing
Abnahmen
{pl}
;
Tests
{pl}
testings
and
passings
Geschmackstest
{m}
an
drei
Proben
triangular
tasting
Prüfgeschwindigkeit
{f}
test
speed
;
testing
speed
;
inspection
speed
Salzsprühnebelprüfung
{f}
salt
spray
fog
testing
;
salt
spray
test
Testdurchführung
{f}
test
implementation
;
test
realization
;
testing
Rissprüfung
{f}
[techn.]
crack
test
;
crack
testing
Prüfdauer
{f}
test
duration:
testing
time
Prüfbedingungen
{pl}
test
conditions
;
testing
conditions
Prüfdruck
{m}
test
pressure
;
testing
pressure
Rammsondierung
{f}
driving
test
;
drop
penetration
testing
;
percussion
penetration
method
Bremsprüfstand
{m}
;
Bremsenprüfstand
{m}
[auto]
brake
test
stand
;
brake
testing
station
Bremsprüfstände
{pl}
;
Bremsenprüfstände
{pl}
brake
test
stands
;
brake
testing
stations
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
trains
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
train
about
to
depart
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
departing
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriving
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
train
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
train
Ausstellungszug
{m}
exhibition
train
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
train
of
accompanied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
train
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
train
(for
bridge
testing
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
train
;
chartered
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
steam
train
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
train
;
through
train
elektrischer
Zug
electric
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
train
geschlossener
Zug
special-purpose
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mechanised
track-relaying
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
international
train
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
train
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
train
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
train
Nachtzug
{m}
overnight
train
;
night
train
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
mail
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regional
train
;
non-express
train
Schotterzug
{m}
ballast
train
Städtezug
{m}
intercity
train
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
train
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
train
Zug
im
Zulauf
expected
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
special
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
non-stop
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
train
im
Zug
on
the
train
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
dispatch
a
train
den
Zug
erreichen
to
catch
the
train
den
Zug
verpassen
to
miss
the
train
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
trains
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
train
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
train
into
a
station
außerplanmäßiger
Zug
wildcat
train
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
train
spotting
Konzept
{n}
;
Konzeption
{f}
;
Plan
{m}
;
Entwurf
{m}
concept
Konzepte
{pl}
;
Konzeptionen
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
concepts
Konzepte
{pl}
concepts
Arbeitskonzept
{n}
;
Werkkonzept
{n}
work
concept
Förderkonzept
{n}
[fin.]
funding
concept
Neukonzeption
{f}
new
concept
Testkonzept
{n}
test
concept
;
testing
concept
Konzept
zur
Überdruckdifferenz
high
pressure
differential
concept
ein
Konzept
für
die
Kontaminationsüberwachung
a
contamination
control
concept
ein
Konzept
erstellen
;
erarbeiten
;
ausarbeiten
;
entwickeln
to
draw
up
;
to
work
out
;
to
frame
;
to
formulate
;
to
develop
a
concept
Labyrinthprüfung
{f}
[med.]
labyrinthine
testing
kalorische
Labyrinthprüfung
{f}
Bárány's
caloric
test
;
Bárány's
water
test
;
Bárány's
test
Langstab
{m}
(
Materialprüfung
)
[techn.]
long
test
bar
(testing
of
materials
)
Langstäbe
{pl}
long
test
bars
Medium
{n}
[phys.]
medium
Medien
{pl}
mediums
;
media
Testmedium
{n}
testing
medium
;
test
medium
Trägermedium
{n}
carrier
medium
Näherung
{f}
;
Annäherung
{f}
;
Approximation
{f}
[math.]
approximation
erste
Näherung
first-order
approximation
;
first-order
iteration
in
erster
Näherung
in
the
first
approximation
;
in
the
first
iteration
schrittweise
Näherung
;
Iteration
{f}
iterative
method
;
iteration
Bayes-Näherung
Bayes'
approximation
Blum-Näherung
Blum
approximation
Borges-Approximation
Borges'
approximation
Burkholder-Näherung
Burkholder
approximation
Camp-Paulson-Approximation
Camp-Paulson
approximation
Hastings-Näherung
Hastings
approximation
Laplace-Approximation
Laplace
approximation
Merrington-Pearson-Näherung
Merrington-Pearson
approximation
Näherung
nach
Esseen
Esseen-type
approximation
Näherung
durch
Polynome
polynomial
approximation
;
polynomial
iteration
Harley'sche
Approximation
Harley
approximation
Näherung
durch
Potenzreihenentwicklung
power
series
approximation
Poisson-Approximation
Poisson
approximation
Sattelpunktnäherung
saddle
point
approximation
Satterthwaite-Approximation
;
Satterthwaite-Test
Satterthwaite's
approximation
;
Satterthwaite's
test
beschleunigte
stochastische
Approximation
accelerated
stochastic
approximation
Dvoretsky'sches
Theorem
über
stochastische
Näherung
Dvoretsky's
stochastic
approximation
theorem
Prüfanlage
{f}
; (
großer
)
Prüfstand
{m}
test
plant
;
testing
plant
Prüfanlagen
{pl}
;
Prüfstände
{pl}
test
plants
;
testing
plants
Prüfstand
für
Lokomotiven
locomotive
testing
plant
Prüfanlage
{f}
;
Prüfeinrichtung
[techn.]
testing
facility
;
test
facility
Prüfanlagen
{pl}
;
Prüfeinrichtung
testing
facilities
;
test
facilities
Prüfhilfseinrichtung
{f}
;
Prüfhilfsmittel
{n}
;
Prüfhilfe
{f}
;
Testhilfe
{f}
[techn.]
testing
aid
;
test
aid
Prüfhilfseinrichtungen
{pl}
;
Prüfhilfsmittel
{pl}
;
Prüfhilfen
{pl}
;
Testhilfen
{pl}
testing
aids
;
test
aids
Prüfkriterium
{n}
test
criterion
;
testing
criterion
Prüfkriterien
{pl}
test
criteria
;
testing
criteria
Prüfstand
{m}
;
Prüfplatz
{m}
;
Versuchsstand
{m}
;
Prüfraum
{m}
[techn.]
testing/test
stand
;
testing/test
station
;
testing/test
bed
;
testing/test
bay
;
testing/test
bench
;
testing/test
rig
;
testing/test
room
Prüfstände
{pl}
;
Prüfplätze
{pl}
;
Versuchsstände
{pl}
;
Prüfräume
{pl}
testing/test
stands
;
testing/test
stations
;
testing/test
beds
;
testing/test
bays
;
testing/test
benches
;
testing/test
rigs
;
testing/test
rooms
computergeführter
Leistungsprüfstand
{m}
computer-controlled
performance
test
station
Drehmomentprüfstand
{m}
torque
stand
;
torque
bed
;
torque
room
Einzylinder-Prüfstand
{m}
single
cylinder
test
station
Motorprüfstand
{m}
engine
test
bench
Reifenprüfstand
{m}
tyre
test
stand
[Br.]
;
tire
test
stand
[Am.]
;
test
rig
for
tyres
[Br.]
/
tires
[Am.]
Schwingungsprüfstand
{m}
vibration
test
stand
;
vibration
testing
rig
Ventilatorprüfstand
{m}
ventilator
testing
stand
;
ventilator
test
stand
;
ventilator
test
rig
Prüfstelle
{f}
test/testing
centre
[Br.]
/center
[Am.]
Prüfstellen
{pl}
test/testing
centre/center
s
Prüfverfahren
{n}
;
Prüfmethode
{f}
;
Untersuchungsmethode
{f}
test
method
;
method
of
testing
Prüfverfahren
{pl}
;
Prüfmethoden
{pl}
;
Untersuchungsmethoden
{pl}
test
methods
;
methods
of
testing
Schnelltest
{m}
[med.]
rapid
diagnostic
test
;
rapid
test
;
quick
testing
method
Antigen-Schnelltest
{m}
lateral
flow
test
Testlabor
{n}
;
Prüflabor
{n}
test
lab
;
test
laboratory
;
testing
laboratory
Testlabors
{pl}
;
Testlabore
{pl}
;
Prüflabors
{pl}
;
Prüflabore
{pl}
test
labs
;
test
laboratories
;
testing
laboratories
Testphase
{f}
;
Versuchsphase
{f}
;
Probephase
{f}
;
Erprobungsphase
{f}
testing
period
;
test
phase
;
experimental
phase
;
trial
period
Testphasen
{pl}
;
Versuchsphasen
{pl}
;
Probephasen
{pl}
;
Erprobungsphasen
{pl}
testing
periods
;
test
phases
;
experimental
phases
;
trial
periods
Testumgebung
{f}
;
Testumfeld
{n}
test
environment
;
testing
environment
Testumgebungen
{pl}
;
Testumfelder
{pl}
test
environments
;
testing
environments
Testung
{f}
[med.]
[pharm.]
testing
anonyme
,
nicht
verknüpfbare
Testung
anonymous
unlinkable
testing
/AUT/
antibiotische
Testung
{f}
;
Antibiotikaresistenztestung
{f}
;
Antibiotikatestung
{f}
antibiotic
testing
;
antimicrobial
susceptibility
testing
/AST/
Massentestung
{f}
;
Massentest
{m}
massive
testing
operation
Resistenztestung
{f}
resistance
testing
Testverfahren
{n}
;
Testmethode
{f}
test
procedure
;
testing
procedure
;
method
of
testing
Testverfahren
{pl}
;
Testmethoden
{pl}
test
procedures
;
testing
procedures
;
methods
of
testing
Testzentrum
{n}
test
cetre
;
testing
centre
[Br.]
;
test
center
;
testing
center
[Am.]
Testzentren
{pl}
test
cetres
;
testing
centres
;
test
centers
;
testing
centers
Versuchsgelände
{n}
testing
ground
;
test
ground
;
test
site
Atomwaffenversuchsgelände
{n}
nuclear
weapon
test
site
Versuchsraum
{m}
;
Untersuchungskammer
{f}
;
Prüfkammer
{f}
test
chamber
;
testing
chamber
Versuchsräume
{pl}
;
Untersuchungskammern
{pl}
;
Prüfkammern
{pl}
test
chambers
;
testing
chambers
etw
.
abnehmen
{vt}
(
amtlich
prüfen
)
[adm.]
to
inspect
and
approve
sth
.;
to
test
and
pass
sth
.
abnehmend
inspecting
and
approving
;
testing
and
passing
abgenommen
inspected
and
approved
;
tested
and
passed
jdn
.
etw
.
abprüfen
{vt}
[school]
to
test
sb
.
on
sth
.;
to
quiz
sb
.
on
sth
.
[Am.]
abprüfend
testing
;
quizzing
abgeprüft
tested
;
quizzed
bestimmte
Fähigkeiten
abprüfen
to
test
certain
skills
ausreichen
;
reichen
;
vorhalten
{vi}
(
für
)
to
last
out
;
to
last
(for)
ausreichend
;
reichend
;
vorhaltend
lasting
out
;
lasting
ausgereicht
;
gereicht
;
vorgehalten
lasted
out
;
lasted
reicht
aus
;
reicht
lasts
out
;
lasts
reichte
aus
;
reichte
lasted
out
;
lasted
Das
Geld
wird
nicht
reichen
.
The
money
won't
last
.
Wenn
ich
Gäste
habe
,
reichen
die
Stühle
oft
nicht
.
When
I
have
guests
,
there
often
are
not
enough
chairs
.
Das
Licht
reicht
nicht
zum
Lesen
.
There
is
insufficient
light
for
reading
.
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
actually
;
come
to
think
of
it
;
when
you
think
about
it
Ja
,
also
eigentlich
...
Well
,
actually
...
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
we
could
go
and
see
her
this
weekend
.
Das
ist
eigentlich
keine
Überraschung
.
Actually
,
that's
no
surprise
.;
That's
no
surprise
,
actually
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
The
food
was
not
actually
all
that
expensive
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
think
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
deinen
Chef
bitten
,
eine
E-Mail
zu
verschicken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
think
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seeking
volunteers
.
Ich
bin
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
Come
to
think
of
it
,
I'm
quite
happy
that
it
turned
out
like
this
.
Es
ist
eigentlich
ein
Jammer
,
dass
er
dort
sein
Talent
vergeudet
.
When
you
think
about
it
,
it's
really
a
shame
he
is
wasting
his
talent
there
.
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
When
I
come
to
think
of/about
it
...
(
ein
Flugzeug
)
einfliegen
{vt}
to
flight-test
(an
aircraft
)
einfliegend
flight-testing
eingeflogen
flight-tested
pränatal
;
vorgeburtlich
{adj}
;
vor
der
Geburt
(
auftretend
)
[med.]
prenatal
;
antenatal
[Br.]
;
preparturient
pränatale
Diagnostik
prenatal
diagnostics
geburtsvorbereitende
Klinik
{f}
prenatal
clinic
;
antenatal
clinic
[Br.]
nicht-invasiver
Pränataltest
/NIPT/
;
nicht-invasive
Pränataldiagnostik
/NIPD/
noninvasive
prenatal
testing
/NIPT/
More results
Search further for "tasting tests":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners