DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fog
Search for:
Mini search box
 

45 results for fog
Tip: Conversion of units

 English  German

fog-signal; detonator (railway) Knallsignal {n}; Knallkapsel {f} (Bahn)

fog-signals; detonators Knallsignale {pl}; Knallkapseln {pl}

to explode a detonator eine Knallkapsel überfahren

fog [listen] (dicker) Nebel {m} [meteo.] [listen]

thick fog; impenetrable fog; dense fog dichter Nebel

wet fog feuchter Nebel

freezing fog; ice fog gefrierender Nebel

sea fog; sea fret [Northern English]; fret [Northern English] [listen] Nebel, der vom Meer herzieht/hereinzieht

in fog; in the fog [Am.]; when it's foggy bei Nebel

to fog [listen] einnebeln {vt}

fogging einnebelnd

fogged eingenebelt

fogs nebelt ein

fogged nebelte ein

to fog [listen] verdunkeln; trüben {vt}

fogging verdunkelnd; trübend

fogged verdunkelt; getrübt

fogs verdunkelt; trübt

fogged verdunkelte; trübte

to fog [listen] vernebeln {vt}

fogging vernebelnd

fogged vernebelt

to fog the issue die Sache vernebeln

to fog up (pane) (sich) beschlagen; anlaufen {vi} (Glasscheibe)

fogging up beschlagend

fogged up beschlagen

to fog [listen] umnebeln; verschleiern {vt}

fogging umnebelnd; verschleiernd

fogged umnebelt; verschleiert

fog [listen] Grauschleier {m}

fog bank Nebelbank {f}

fog banks Nebelbänke {pl}

fog formation Nebelbildung {f} [meteo.]

fog lamp; fog light Nebellampe {f}; Nebelscheinwerfer {m}

fog signal Nebelsignal {n}

fog signals Nebelsignale {pl}

fog dispersal device Nebelzerstreuer {m} [aviat.]

fog dispersal devices Nebelzerstreuer {pl}

fog [listen] Wintergras {n} [agr.]

to fog [listen] mit Wintergras füttern {vi} [agr.]

ground fog Bodennebel {m} [meteo.]

freezing fog; frozen fog Eisnebel {m} [meteo.]

dumbbell fog Hantelnebel {m} [astron.]

morning fog; morning mist Morgennebel {m} [meteo.]

patch of fog; fog patch Nebelfeld {n} [meteo.]

patchs of fog; fog patches Nebelfelder {pl}

Wilson cloud chamber; cloud chamber; fog chamber; expansion chamber (nuclear engineering) Wilson'sche Nebelkammer {f}; Nebelkammer {f} (Kerntechnik) [techn.]

rear fog lamp Nebelschlussleuchte {f} [auto]

rear fog lamps Nebelschlussleuchten {pl}

fog-signalling apparatus Nebelsignalgerät {n} [naut.]

wall of fog; bank of fog Nebelwand {f} [meteo.]

walls of fog; banks of fog Nebelwände {pl}

salt spray fog; salt spray Salzsprühnebel {m}

salt spray fog testing; salt spray test Salzsprühnebelprüfung {f}

rinse fog Wässerungsschleier {m} [photo.]

winter fog Winternebel {m} [meteo.]

fog-free; free of fog nebelfrei {adj} [meteo.]

'Wanderer above the Sea of Fog' (by Friedrich / work title) "Der Wanderer über dem Nebelmeer" (von Friedrich / Werktitel) [art]

anti-fog product Antibeschlagmittel {n} [techn.]

wisp (of sth.) Fetzen {m}; Schwade {f}; Wolke {f} (von etw.) [meteo.] [listen]

wisps Fetzen {pl}; Schwaden {pl}; Wolken {pl}

wisp of cloud Wolkenfetzen {m}

wisps of fog Nebelschwaden {pl}

camera filter; filter (in compounds) (film, photography) [listen] Kamerafilter {m}; Filter {m} (in Zusammensetzungen) (Film, Fotografie) [photo.]

camera filters; filters Kamerafilter {pl}; Filter {pl}

haze filter; fog filter Dunstfilter {m}

photography filter; photo filter Fotofilter {m}

gelatin filter; gelatine filter Gelatinefilter {m}

ultraviolet filter; UV filter Ultraviolettfilter {m}; UV-Filter {m}

front-lens filter Vorsatzfilter {m}

soft-focus filter Weichzeichnerfilter {m}; Weichzeichner {m}

cloud track (in the fog chamber) (nuclear engineering) Nebelspur {f} (in der Nebelkammer) (Kerntechnik) [techn.]

cloud tracks Nebelspuren {pl}

rainbow Regenbogen {m} [meteo.]

rainbows Regenbögen {pl}

lunar rainbow; moonbow; white rainbow Mondregenbogen {m}

fog bow; white rainbow Nebelbogen {m}

to ground an aircraft ein Luftfahrzeug am Boden festhalten; ein (behördliches) Startverbot über ein Flugzeug verhängen {vt} [aviat.]

Hundreds of flights were grounded due to a plume of volcanic ash spreading. Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt.

The balloon was grounded by strong winds. Der Ballon konnte wegen starken Winds nicht starten.

All planes out of Norwich have been grounded by a strike. Von Norwich abgehende Flüge können wegen eines Streiks nicht starten.

All planes are grounded until the fog clears. Sämtliche Flugzeuge haben Startverbot bis sich der Nebel lichtet.

to arise {arose; arisen} [poet.] [listen] aufkommen; entstehen {vi}; sich bilden; sich erheben {vr} [poet.] [listen] [listen]

arising [listen] aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend

arisen aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben [listen]

it/he/she aroses es kommt auf; er/sie erhebt sich

it/he/she arose [listen] es kam auf; er/sie erhob sich

to arise from bed sich aus dem Bett erheben

to arise from the dead von den Toten auferstehen

The sun is arising. Die Sonne geht auf.

Wind arises. Wind kommt auf.

A great noise arose. Es erhob sich großer Lärm.

A storm arose during the night. In der Nacht kam ein Sturm auf.

Fog arose from the sea. Nebel stieg vom Meer auf.

New industries arose in the town. In der Stadt entstanden neue Industriezweige.

to creep up (of fog etc.) aufsteigen; emporsteigen [poet.] {vi} (Nebel usw.) [listen]

creeping up aufsteigend; emporsteigend

crept up aufgestiegen; emporgestiegen

to loom; to loom up (out of sth./ahead of sb.) [listen] (wie aus dem Nichts) auftauchen; schemenhaft sichtbar werden (und bedrohlich wirken) {vi} [listen]

Suddenly a mountain loomed up in front/ahead of us. Plötzlich tauchte vor uns ein Berg auf.

A figure loomed (up) out of the fog/darkness. Eine Gestalt tauchte aus dem Nebel/Dunkel (auf).

Storm clouds loomed on the horizon. Sturmwolken zogen am Horizont auf.

to hamper; to hinder; to impede; to baulk [Br.]; to balk [Am.]; to embarrass [archaic] sb./sth. [listen] [listen] [listen] [listen] jdn./etw. behindern; beeinträchtigen; hemmen {vt} [listen] [listen]

hampering; hindering; impeding; baulking; balking; embarrassing [listen] behindernd; beeinträchtigend; hemmend

hampered; hindered; impeded; baulked; balked; embarrassed [listen] [listen] behindert; beeinträchtigt; gehemmt [listen]

hampers; hinders; impedes; baulks; balks; embarrasses behindert; beeinträchtigt; hemmt [listen]

hampered; hindered; impeded; baulked; balked; embarrassed [listen] [listen] behinderte; beeinträchtigte; hemmte

to severely hamper sth. etw. stark behindern; stark beeinträchtigen

to hamper/hinder police work die Arbeit der Polizei behindern

to hamper/hinder/impede breathing die Atmung beeinträchtigen

hamper/hinder/impede communication [listen] die Kommunikation beeinträchtigen

to hamper/hinder/impede the learning progress den Lernfortschritt hemmen

The only thing that was hindering me was my sore ankle. Das einzige, was mich behindert hat, war mein schmerzender Knöchel.

Construction is hampering traffic on the South-East Ring Road. Bauarbeiten behindern den Verkehr auf der Südosttangente.

Fog could impede our search efforts.; Fog could hamper/hinder us in our search efforts. Nebel könnte unsere Suchmaßnahmen behindern.

to salvage sth. (at sea) etw. (auf See) bergen {vt} [naut.]

salvaging bergend

salvaged geborgen

he/she salvages er/sie birgt

I/he/she salvaged ich/er/sie barg

he/she has/had salvaged er/sie hat/hatte geborgen

I/he/she would salvage ich/er/sie bärge

salvage! birg!

Attempts to salvage the ferry boat were hampered by thick fog. Versuche, die Fähre zu bergen, wurden durch dichten Nebel behindert.

The records were salvaged from the wreck. Die Aufzeichnungen wurden aus dem Wrack geborgen.

heavy (dense, thick, compact, intense) [listen] dicht; dick; schwer; kompakt; intensiv {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

heavy fog/smoke [listen] dichter Nebel/Rauch

a heavy beard ein dichter Bart

heavy air dicke Luft

heavy horn-rimmed glasses eine dicke Hornbrille

heavy boots schwere Stiefel

heavy velvet curtains schwere Samtvorhänge

a heavy perfume ein schweres Parfum

heavy clay soil ein schwerer Lehmboden

heavy clouds schwere Wolken

a man with a heavy build ein kräftig gebauter Mann

to look inquisitively; to peer; to peek; to squint [listen] [listen] [listen] forschend blicken; spähen; schielen; gucken [Dt.] [ugs.]; kieken [Norddt.] [ugs.]; lugen [geh.] [veraltend] {vi} [listen]

looking inquisitively; peering; peeking; squinting forschend blickend; spähend; schielend; guckend; kiekend; lugend

looked inquisitively; peered; peeked; squinted forschend geblickt; gespäht; geschielt; geguckt; gekiekt; gelugt

She peered/peeked/squinted over her book. Sie blickte/spähte/schielte über den Rand ihres Buches.

The driver peered through the fog. Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen.

to lift [listen] sich heben; sich auflösen {vr}

lifting [listen] sich hebend; sich auflösend

lifted [listen] sich gehoben; sich aufgelöst

The fog lifted. Der Nebel lichtete sich.

to obscure sth. (from sb.) etw. verdecken; verstellen; verbergen (vor jdm.); trüben {vt}

obscuring verdeckend; verstellend; verbergend; trübend

obscured verdeckt; verstellt; verborgen; getrübt [listen]

to obscure the view die Aussicht verstellen

The house is obscured from view by a high hedge. Der Blick auf das Haus wird von einer hohe Hecke verdeckt.

The moon was obscured behind a wall of cloud. Der Mond war hinter einer Wolkenwand verborgen.

The view was obscured by fog. Die Sicht war durch Nebel getrübt.

to blanket [listen] zudecken; verdecken; bedecken; unterdrücken; ersticken; vertuschen {vt} [listen] [listen] [listen]

blanketing zudeckend; verdeckend; bedeckend; unterdrückend; erstickend; vertuschend

blanketed zugedeckt; verdeckt; bedeckt; unterdrückt; erstickt; vertuscht

blankets [listen] deckt zu; verdeckt; bedeckt; unterdrückt; erstickt; vertuscht

blanketed deckte zu; verdeckte; bedeckte; unterdrückte; erstickte; vertuschte

to be blanketed in fog von Nebel umgeben sein
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners