A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
334
similar
results for UV drying
Search single words:
UV
·
drying
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Zimmer
{n}
/Zi
./;
Raum
{m}
;
Stube
{f}
room
/rm/
Zimmer
{pl}
;
Räume
{pl}
;
Stuben
{pl}
rooms
(
einzelnes
)
Gästezimmer
{n}
guest
room
;
spare
room
Hauptraum
{m}
main
room
gefangener
Raum
[arch.]
captive
room
Nichtraucherzimmer
{n}
non-smoking
room
;
non-smoker
room
[Br.]
Raucherzimmer
{n}
smoking
room
;
smoke
room
[Br.]
Trockenraum
{m}
drying
room
;
dry
room
Zimmer
mit
Bad
und
WC
room
en
suite
Raum
für
kleinere
Arbeitsgruppen
(
Tagung
;
Kurs
)
breakout
room
(meeting,
course
)
Zimmer
vermieten
to
let
rooms
Zimmer
zu
vermieten
rooms
for
rent
[Am.]
Zimmer
für
Zimmer
room
by
room
;
one
room
at
a
time
;
room
after
room
ein
Zimmer
einrichten
to
furnish/set
up
a
room
Zimmer
mit
Blick
auf
...
room
overlooking
...
Wie
viele
Räume
hat
die
Wohnung
?
How
many
rooms
does
the
flat/apartment
have
?
Baum
{m}
[bot.]
tree
Bäume
{pl}
trees
abständiger
Baum
overmature
tree
;
decaying
tree
Einzelbaum
{m}
single
tree
einzelstehender
Baum
;
Solitärbaum
{m}
solitary
tree
gefällte
Bäume
mit
Laub/Nadeln
cut
trees
retaining
foliage
knorriger
Baum
sinewy
tree
;
snagged/snaggy
tree
für
die
Stadt
geeigneter
Baum
;
Stadtbaum
{m}
city
tree
Waldbaum
{m}
forest
tree
wipfeldürrer
Baum
;
zopftrockener
Baum
stag-headed
tree
;
top-
drying
tree
[Br.]
;
top-kill
tree
[Am.]
von
Bäumen
eingefasst
;
von
Bäumen
gesäumt
tree-lined
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
in
a
tree
(persons,
big
animals
)
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
on
a
tree
(birds)
einen
Baum
ausästen
to
prune/trim
a
tree
(
Das
)
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
.
Money
doesn't
grow
on
trees
.
[fig.]
etw
.
trocknen
;
abtrocknen
{vt}
to
dry
sth
.
trocknend
;
abtrocknend
drying
getrocknet
;
abgetrocknet
dried
trocknet
;
trocknet
ab
dries
trocknete
;
trocknete
ab
dried
nicht
getrocknet
undried
sich
die
Hände
abtrocknen
to
dry
your
hands
.
Geschirr
abtrocknen
;
abtrocknen
[ugs.]
to
dry
the
dishes
;
to
dry
[coll.]
Trockne
dir
die
Augen
.
Dry
your
eyes
.
föhnen
;
fönen
{vt}
to
blow-dry
föhnend
;
fönend
blow-
drying
geföhnt
;
gefönt
blow-dried
föhnt
;
fönt
blow-dries
föhnte
;
fönte
blow-dried
etw
.
darren
;
abdarren
;
dörren
{vt}
to
kiln-dry
sth
.
darrend
;
abdarrend
;
dörrend
kiln-
drying
gedarrt
;
abgedarrt
;
gedörrt
kiln-dried
etw
.
lufttrocknen
{vt}
to
air-dry
sth
.
lufttrocknend
air-
drying
luftgetrocknet
air-dried
lyophilisieren
;
gefriertrocknen
{vt}
to
lyophilisate
;
to
freeze-dry
lyophilisierend
;
gefriertrocknend
lyophilisating
;
freeze-
drying
lyophilisiert
;
gefriergetrocknet
lyophilisated
;
dry
frozen
(
Malz
)
schwelken
;
abschwelken
;
trocknen
(
Brauerei
)
{vt}
to
wither
;
to
air-dry
(malt) (brewery)
schwelkend
;
abschwelkend
;
trocknend
withering
;
air-
drying
geschwelkt
;
abgeschwelkt
;
getrocknet
withered
;
air-dried
Gefriertrocknung
{f}
;
Lyophilisation
{f}
[techn.]
freeze-
drying
;
lyophilization
;
dehydrofreezing
(food)
Vakuumgefriertrocknung
{f}
vacuum
freeze-
drying
versiegen
{vi}
to
go
dry
;
to
run
dry
;
to
dry
up
versiegend
going
dry
;
running
dry
;
drying
up
versiegt
gone
dry
;
run
dry
;
dried
up
versiegt
goes
dry
;
runs
dry
;
dies
up
versiegte
went
dry
;
ran
dry
;
dried
up
Der
Brunnen
ist
versiegt
.
The
well
has
run
dry
.
Das
Gespräch
verstummte
allmählich/versiegte
.
The
conversation
ran
dry
.
Darrofen
{m}
;
Darre
{f}
(
Brauerei
;
Zuckerherstellung
)
drying
kiln
(brewery;
sugar
production
)
Darröfen
{pl}
;
Darren
{pl}
drying
kilns
Hopfendarre
{f}
hop-
drying
kiln
;
hop
oast
;
cockle
Darrofen
mit
einer
Horde
(
Brauerei
)
one-floored
drying
kiln
(brewery)
Darrofen
zum
Trocknen
von
Gerste
(
Brauerei
)
barley
sweeting
kiln
(brewery)
ausdorren
;
verdorren
{vi}
(
Wiesen
)
to
dry
up
ausdorrend
;
verdorrend
drying
up
ausgedorrt
;
verdorrt
dried
up
dorrt
aus
;
verdorrt
dries
up
dorrte
aus
;
verdorrte
dried
up
sich
(
mit
einem
Handtuch
)
abtrocknen
;
sich
trockenreiben
{vr}
to
dry
yourself
with
a
towel
;
to
dry
off
;
to
towel
yourself
dry
;
to
towel
off
sich
abtrocknend
;
sich
trockenreibend
drying
yourself
with
a
towel
;
drying
off
;
toweling
yourself
dry
;
toweling
off
sich
abgetrocknet
;
sich
trockengerieben
dried
yourself
with
a
towel
;
dried
off
;
toweled
yourself
dry
;
toweled
off
austrocknen
{vi}
to
dry
out
;
to
dry
up
;
to
dehydrate
;
to
become
dry
austrocknend
drying
out/up
;
dehydrating
;
becoming
dry
ausgetrocknet
dried
out/up
;
dehydrated
;
become
dry
Lebensmittel
dörren
;
Lebensmittel
trocknen
{vt}
[cook.]
to
desiccate
food
;
to
dehydrate
food
;
to
dry
food
Lebensmittel
dörrend
;
Lebensmittel
trocknend
desiccating
food
;
dehydrating
food
;
drying
food
Lebensmittel
gedörrt
;
Lebensmittel
getrocknet
desiccated
food
;
dehydrated
food
;
dried
food
eintrocknen
{vi}
to
dry
up
eintrocknend
drying
up
eingetrocknet
dried
up
vertrocknen
{vi}
to
dry
out
vertrocknend
drying
out
vertrocknet
dried
out
Schranktrockner
{m}
compartment/cabinet
drier
;
drying
chamber/closet/cupboard/oven
Schranktrockner
{pl}
compartment/cabinet
driers
;
drying
chambers/closets/cupboards/ovens
Versiegen
{n}
drying
up
(of
wells
);
exhaustion
;
depletion
(of
oil
wells
)
Abbau
{m}
(
von
Sand
,
Kies
,
Steinen
)
im
Tagebau
;
Tagebau
{m}
;
Abraumbau
{m}
[min.]
quarrying
Abflussvermögen
{n}
;
Durchflussvermögen
{n}
;
Abflusskapazität
{f}
;
Durchflusskapazität
{f}
(
maximale
Wassermenge
,
ohne
dass
das
Gewässer
über
die
Ufer
tritt
)
[envir.]
water-carrying
capacity
;
discharge
capacity
;
channel
capacity
;
hydraulic
capacity
(maximum
water
discharge
without
causing
overbank
flooding
)
Abtransport
{m}
;
Abfuhr
{f}
;
Wegführen
{n}
[ugs.]
(
von
etw
.)
[transp.]
removal
;
carrying
off
(of
sth
.)
Anmaischen
{n}
von
Kohle
slurrying
of
coal
Aufnahmekapazität
{f}
der
Landschaft
(
in
Bezug
auf
Nutzungsmöglichkeiten
) (
Raumplanung
)
carrying
capacity
of
a/the
landscape
(regarding
potential
uses
) (spatial
planning
)
Gewinnung
{f}
von
Natursteinen
und
Erden
;
Steinbrucharbeit
{f}
;
Steinbruchbetrieb
{m}
quarrying
Milchwirtschaft
{f}
;
Molkerei-
und
Käsereiwirtschaft
{f}
[agr.]
dairy
farming
;
dairy
husbandry
;
dairying
Obertrum
{n}
;
Oberband
{n}
;
Obergurt
{m}
(
bei
einem
Bandförderer
)
[techn.]
upper
run/belt/side
;
top
run/belt/side
;
carrying
run/belt/side
(of a
belt
conveyor
)
Schmarren
{m}
[cook.]
a
pancake
broken
up
with
a
fork
after
frying
Siechknecht
{m}
[hist.]
plague
victim
bearer
;
bearer
carrying
plague
victims
;
bearer
im
Sterben
liegen
;
dem
Ende
nahe
sein
[geh.]
{vi}
[med.]
to
be
dying
;
to
be
on
your
deathbed
;
to
be
near
the
end
;
to
be
in
extremis
[formal]
Umkippen
{n}
;
Kippen
{n}
(
eines
Gewässers
)
[envir.]
biological
dying
(of a
waterbody
)
Vollstreckung
{f}
(
eines
Todesurteils
)
carrying
out
(of a
death
sentence
)
über
jdn
.
ein
Waffenverbot
verhängen
{v}
to
ban
sb
.
from
possessing/carrying
weapons
fest
;
konstant
{adj}
non-varying
(
für
eine
Prüfung
usw
.)
lernen
{vi}
[school]
[stud.]
to
do
some
studying
;
to
hit
the
books
[Am.]
[Austr.]
(for
an
exam
etc
.)
schwindelig
;
schwindlig
;
vertiginös
;
Schwindel
...
{adj}
[med.]
dizzy
;
giddy
;
giddying
;
vertiginous
;
dinic
;
dinical
unbekümmert
;
unbesorgt
{adv}
without
worrying
unveränderlich
;
gleich
bleibend
{adj}
unchanging
;
changeless
[formal]
;
invariable
;
unvarying
Das
ist
zu
viel
gesagt
.
It's
carrying
things
too
far
.
Herrschaftszeiten
!
[ugs.]
;
Herrgott
noch
mal
!
[ugs.]
For
crying
out
loud
!
[coll.]
Abseitsfalle
{f}
[sport]
offside
trap
es
mit
der
Abseitsfalle
versuchen
to
be
trying
to
play
the
off-side
trap
mit
der
Abseitsfalle
arbeiten
to
play
the
offside
trap
in
die
Abseitsfalle
laufen
to
get
caught/find
oneself
caught
in
the
offside
trap
von
etw
.
Abstand
nehmen
;
von
etw
.
absehen
{vi}
;
etw
.
unterlassen
{vt}
[adm.]
to
refrain
from
sth
.;
to
desist
from
sth
.
[formal]
Abstand
nehmend
;
absehend
;
unterlassend
refraining
;
desisting
Abstand
genommen
;
abgesehen
;
unterlassen
refrained
;
desisted
etw
.
zu
unterlassen
haben
[jur.]
to
be
required
to
cease
and
desist
from
sth
.
Es
wird
ersucht
,
das
Rauchen
zu
unterlassen
!
Please
refrain
from
smoking
!
Wenn
ich
dieses
Lied
höre
,
muss
ich
weinen
/
kann
ich
mir
(
die
)
Tränen
nicht
verkneifen
.
I
cannot
refrain
from
crying
when
I
listen
to
this
song
.
Achssatz
{m}
;
Radsatz
{m}
(
Bahn
)
wheel
and
axle
set
;
wheelset
(railway)
Achssätze
{pl}
;
Radsätze
{pl}
wheel
and
axle
sets
;
wheelsets
Kuppelradsatz
{m}
;
Kuppelachssatz
{m}
[selten]
;
Kuppelachse
{f}
set
of
coupled
wheels
;
coupled
wheels
;
coupled
axle
Laufradsatz
{m}
;
Laufachssatz
{m}
[selten]
;
Laufachse
{f}
set
of
trailing
wheels
;
trailing
wheels
;
trailing
axle
;
carrying
axle
;
idle
axle
Lenkradsatz
{m}
;
Lenkachssatz
{m}
[selten]
;
Lenkachse
{f}
set
of
leading
wheels
;
pilot
wheels
;
leading
axle
Lokomotivradsatz
{m}
wheelset
for
locomotives
Schienenfahrzeug
mit
auswechselbaren
Achssätzen
;
Umsetzwagen
{m}
rail
vehicle
with
interchangeable
wheel
sets
Treibradsatz
{m}
;
Triebradsatz
{m}
[Schw.]
;
Treibachssatz
{m}
[selten]
;
Treibachse
{f}
set
of
driving
wheels
;
driving
wheels
;
driving
axle
Radsatz
mit
einstellbarer
Spurweite
;
Spurwechselradsatz
{m}
;
Umspurachse
{f}
wheelset
of
adjustable
gauge
Lokomotive
ohne
Laufachsen
;
laufachslose
Lokomotive
;
Lokomotive
mit
vollständiger
Reibungsnutzung
locomotive/engine
providing
total
adhesion
ein
Anblick
für
Götter
;
ein
Bild
für
Götter
a
sight
for
sore
eyes
[Br.]
[iron.]
Es
war
ein
Bild
für
Götter
,
wie
er
verzweifelt
versuchte
,
aus
der
Mülltonne
herauszukommen
.
It
was
a
sight
for
sore
eyes
to
see
him
desperately
trying
to
get
out
of
the
bin
container
.
Anfall
{m}
;
Rausch
{m}
(
übersteigertes
Verhalten
)
spree
;
jag
[Am.]
(excessive
behaviour
)
Weinanfall
{m}
crying
spree
;
crying
jag
[Am.]
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Dauerarbeitsplätze
{pl}
permanent
jobs
offene
Stellen
jobs
available
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
position
to
be
eliminated
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministerial
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
a
good
post
gehobene
Stellung
high
position
;
senior
position
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
accept
a
job
eine
Stelle
innehaben
to
hold
an
appointment
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
räumen
müssen
to
have
to
quit
your
position
Bewerber
für
einen
Posten
candidate
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
elective
post
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
blind
alley
job
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
to
preserve
jobs
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
has
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Aufklärung
{f}
;
Klärung
{f}
(
einer
Straftat
)
clearing
up
;
solving
(of a
crime
)
an
der
Aufklärung
eines
Verbrechens
arbeiten
to
be
trying
to
solve
(clear
up
) a
crime
die
Klärung
einer
Einbruchsserie
the
solving
of
a
burglary
series
Aussterben
{n}
;
Verschwinden
{n}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
dying-out
;
extinction
;
disappearance
(evolutionary
biology
)
langsames
Aussterben
;
unauffälliges
Aussterben
background
extinction
kurz
vorm
Aussterben
close
to
extinction
Arten
vor
dem
Aussterben
retten
to
save
species
from
extinction
vom
Aussterben
bedroht
sein
to
be
on
the
brink
of
extinction
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
line
;
junction
Abschlussstrecke
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Altstrecke
{f}
traditional
line
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
line
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
main
line
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
line
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
single-track
line
;
single
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
three-track
line
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
single-track
with
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
multiple-track
line
;
multiple
track
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
line
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
line
closed
down
;
line
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
line
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
line
with
uneven
profile
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
Begradigung
einer
Strecke
re-alignment
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
occupation
of
a
line
Barthaar
{n}
whisker
;
hair
of
the
beard
um
Haaresbreite
;
um
ein
Haar
;
ganz
knapp
by
a
whisker
;
by
a
hair
Er
hat
das
Rennen
ganz
knapp
gewonnen/verloren
.
He
won/lost
the
race
by
a
whisker
.
Die
Mannschaft
stand
ganz
knapp
vor
dem
Sieg
.
The
team
was
only
a
whisker
away
from
victory
.
Sie
stand
knapp
davor
,
gekündigt
zu
werden
.
She
came
within
a
whisker
of
getting
fired
.
Er
wäre
um
ein
Haar
auf
dem
Operationstisch
gestorben
.
He
came
within
a
whisker
of
dying
on
the
operating
table
.
More results
Search further for "UV drying":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners