A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
189
similar
results for N-5835
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
compou
n
d
;
multi-term
;
poly
n
omial
mehrgliedrig
;
vielgliedrig
;
poly
n
omisch
{adj}
[math.]
to
expa
n
d
(person)
mitteilsamer
werde
n
;
gesprächiger
werde
n
;
mehr
dazu
sage
n
{vi}
(
Perso
n
)
[soc.]
be
n
eficial
n
utz
n
ieße
n
d
;
n
utz
n
ießerisch
{adj}
ripe
;
mature
(wine
taste
)
reif
;
ausgebaut
;
e
n
twickelt
{adj}
(
Wei
n
geschmack
)
[cook.]
safely
;
without
taki
n
g
risks
;
play-it-safe
risikolos
;
risikofrei
{adv}
(most)
agreeable
;
soothi
n
g
;
be
n
eficial
wohltue
n
d
{adj}
compou
n
d
zusamme
n
gesetzt
{adj}
compou
n
d
compou
n
diere
n
;
mische
n
{vt}
[chem.]
Ke
n
si
n
gto
n
(district
of
Lo
n
do
n
)
Ke
n
si
n
gto
n
{n}
(
Stadtteil
vo
n
Lo
n
do
n
)
[geogr.]
address
Adresse
{f}
[comp.]
addresses
Adresse
n
{pl}
actual
address
;
absolute
address
;
machi
n
e
address
;
physical
address
;
real
address
absolute
Adresse
;
echte
Adresse
;
Maschi
n
e
n
adresse
;
physische
Adresse
;
physikalische
Adresse
;
reale
Adresse
;
tatsächliche
Adresse
alpha
n
umeric
address
alpha
n
umerische
Adresse
direct
address
;
explicit
address
;
immediate
address
direkte
Adresse
;
Direktadresse
;
explizite
Adresse
;
u
n
mittelbare
Adresse
bias
address
;
displaceme
n
t
address
;
displaceme
n
t
;
offset
value
Dista
n
zadresse
{f}
basic
address
;
base
address
;
refere
n
tial
address
;
refere
n
ce
address
Gru
n
dadresse
{f}
;
Bezugsadresse
{f}
;
Refere
n
zadresse
{f}
implicit
address
implizite
Adresse
logical
address
;
virtual
address
logische
Adresse
;
virtuelle
Adresse
floati
n
g
address
;
relative
address
relative
Adresse
symbolic
address
;
m
n
emotech
n
ic
address
;
m
n
emo
n
ic
address
symbolische
Adresse
;
m
n
emotech
n
ische
Adresse
;
m
n
emo
n
ische
Adresse
(
mit
N
ame
n
)
immediate
address
;
literal
address
u
n
mittelbare
Adresse
dri
n
ki
n
g
;
dri
n
k
Alkoholge
n
uss
{m}
;
Alkoholko
n
sum
{m}
;
Tri
n
ke
n
{n}
[ugs.]
excessive
dri
n
ki
n
g
;
heavy
dri
n
ki
n
g
übermäßiger
Alkoholge
n
uss
bi
n
ge-dri
n
ki
n
g
Rauschtri
n
ke
n
{n}
;
Komatri
n
ke
n
{n}
;
Komasaufe
n
{n}
;
Druckbeta
n
ku
n
g
{f}
[ugs.]
fractio
n
(
klei
n
er
)
A
n
teil
{m}
prompt
n
eutro
n
fractio
n
(nuclear
e
n
gi
n
eeri
n
g
)
A
n
teil
der
prompte
n
N
eutro
n
e
n
(
Ker
n
tech
n
ik
)
effective
delayed-
n
eutro
n
fractio
n
(nuclear
e
n
gi
n
eeri
n
g
)
effektiver
A
n
teil
der
verzögerte
n
N
eutro
n
e
n
(
Ker
n
tech
n
ik
)
fractio
n
of
solar
irradiatio
n
,
i
n
solatio
n
fractio
n
A
n
teil
der
So
n
n
e
n
ei
n
strahlu
n
g
[meteo.]
combustible
fractio
n
of
waste
bre
n
n
barer
Abfalla
n
teil
[envir.]
heavy
fractio
n
(oil)
hochsiede
n
der
A
n
teil
(
Öl
)
fractio
n
of
i
n
spired
oxyge
n
i
n
spiratorischer
Sauerstoffa
n
teil
[med.]
worktop
[Br.]
;
cou
n
tertop
[Am.]
;
cou
n
ter
[Am.]
Arbeitsplatte
{f}
(
bes
.
i
n
der
Küche
)
worktops
;
cou
n
tertops
;
cou
n
ters
Arbeitsplatte
n
{pl}
cou
n
ter
(at a
ba
n
k
)
Ba
n
kschalter
{m}
[fin.]
cou
n
ters
Ba
n
kschalter
{pl}
discrimi
n
atio
n
(against
sb
.
i
n
favour
of
sb
.)
Be
n
achteiligu
n
g
{f}
;
Diskrimi
n
ieru
n
g
{f}
(
vo
n
jdm
.
gege
n
über
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
discrimi
n
atio
n
Be
n
achteiligu
n
ge
n
{pl}
;
Diskrimi
n
ieru
n
ge
n
{pl}
i
n
direct
discrimi
n
atio
n
i
n
direkte
Diskrimi
n
ieru
n
g
;
i
n
direkte
Be
n
achteiligu
n
g
discrimi
n
atio
n
of
Jews
Jude
n
diskrimi
n
ieru
n
g
{f}
discrimi
n
atio
n
because
of
race
;
discrimi
n
atio
n
by
race
;
race
discrimi
n
atio
n
;
racial
discrimi
n
atio
n
Be
n
achteiligu
n
g
aufgru
n
d
der
Rasse
;
Rasse
n
diskrimi
n
ieru
n
g
{f}
tur
n
(of a
ba
n
dage
)
Bi
n
de
n
ga
n
g
{m}
;
Bi
n
de
n
tour
{f}
;
Tour
{f,m} (
Verba
n
d
)
[med.]
circular
tur
n
zirkulärer
Bi
n
de
n
ga
n
g
;
Zirkeltour
{f}
fractio
n
Bruch
{m}
;
Bruchteil
{m}
fractio
n
s
Brüche
{pl}
;
Bruchteile
{pl}
i
n
a
fractio
n
of
a
seco
n
d
;
i
n
a
split
seco
n
d
im
Bruchteil
ei
n
er
Seku
n
de
fractio
n
Bruch
{m}
[math.]
compou
n
d
fractio
n
Doppelbruch
{m}
proper
fractio
n
echter
Bruch
vulgar
fractio
n
;
commo
n
fractio
n
gemei
n
er
Bruch
improper
fractio
n
u
n
echter
Bruch
fractio
n
s
with
differe
n
t
de
n
omi
n
ators
u
n
gleich
n
amige
Brüche
dyadic
fractio
n
dyadischer
Bruch
to
reduce/expa
n
d
a
fractio
n
ei
n
e
n
Bruch
kürze
n
/erweiter
n
reductio
n
/expa
n
sio
n
of
a
fractio
n
Kürzu
n
g/Erweiteru
n
g
ei
n
es
Bruches
chaos
Chaos
{n}
;
Durchei
n
a
n
der
{n}
to
be
a
total
chaos
;
to
be
a
hot
mess
[Am.]
ei
n
ei
n
ziges
Chaos
sei
n
to
desce
n
d
i
n
to
chaos
im
Chaos
versi
n
ke
n
bedlam
Chaos
{n}
;
Tohuwabohu
{n}
;
Tumult
{m}
It
was
bedlam
at
our
house
o
n
the
mor
n
i
n
g
of
the
weddi
n
g
.
Am
Hochzeitsmorge
n
herrschte
bei
u
n
s
zu
Hause
Chaos
.
The
stadium
was
a
bedlam
.
Das
Stadio
n
war
ei
n
Tollhaus
.
The
place
was
a
bedlam
of
shouts
a
n
d
laughter
.
Im
Lokal
gab
es
ei
n
Durchei
n
a
n
der
vo
n
Schreie
n
u
n
d
Gelächter
.
All
of
a
sudde
n
bedlam
broke
out/loose
.
Plötzlich
brach
das
Chaos
aus
.
Whe
n
his
decisio
n
became
public
,
bedlam
broke
out
across
the
soccer
world
.
Als
sei
n
e
E
n
tscheidu
n
g
beka
n
n
t
wurde
,
war
i
n
der
gesamte
n
Fußballwelt
die
Hölle
los
.
stro
n
gma
n
Diktator
{m}
[pol.]
stro
n
gme
n
Diktatore
n
{pl}
disarray
[fig.]
Durchei
n
a
n
der
{n}
;
Chaos
{n}
to
fall
i
n
to
disarray
im
Chaos
versi
n
ke
n
to
throw
sth
.
i
n
to
disarray
;
to
disarray
sth
.
etw
.
über
de
n
Haufe
n
werfe
n
;
etw
.
durchei
n
a
n
der
bri
n
ge
n
to
throw
sb
.'s
pla
n
y
i
n
to
disarray
;
to
disarray
sb
.'s
pla
n
s
jds
.
Plä
n
e
über
de
n
Haufe
n
werde
n
Globalized
capitalism
is
i
n
disarray
.
Der
globalisierte
Kapitalismus
ist
aus
de
n
Fuge
n
gerate
n
.
The
campaig
n
is
i
n
total
disarray
.
Bei
der
Kampag
n
e
geht
es
dru
n
ter
u
n
d
drüber
.
They
were
i
n
total
disarray
from
the
start
.
Vo
n
A
n
fa
n
g
a
n
herrschte
völliges
Chaos
.
The
delay
threw
the
e
n
tire
timetable
i
n
to
disarray
.
Durch
die
Verzögeru
n
g
geriet
der
ga
n
ze
Zeitpla
n
durchei
n
a
n
der
.
mess
;
messi
n
ess
;
muss
;
mussi
n
ess
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
co
n
fusio
n
;
jumble
;
muddle
;
ta
n
gle
;
s
n
arl
;
mare's
n
est
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
Durchei
n
a
n
der
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
a
glorious
mess
; a
precious
mess
ei
n
heilloses
Durchei
n
a
n
der
i
n
a
complete
jumble/muddle
bu
n
t
durchei
n
a
n
der
cog
n
itive
messi
n
ess
Durchei
n
a
n
der
im
Kopf
to
be
a
complete
mess
;
to
be
i
n
a
mess
ei
n
ei
n
ziges
Durchei
n
a
n
der
sei
n
to
get
i
n
to
a
muddle
i
n
U
n
ord
n
u
n
g
gerate
n
;
durchei
n
a
n
der
gerate
n
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
bei
etw
.
ei
n
heilloses
Durchei
n
a
n
der
a
n
richte
n
to
be
i
n
a
muddle
ga
n
z
durchei
n
a
n
der
sei
n
(
Perso
n
);
ei
n
Durchei
n
a
n
der
sei
n
(
Sache
)
be/get
i
n
to
a
muddle
over
sth
. (person)
etw
.
durchei
n
a
n
der
bri
n
ge
n
(
Perso
n
)
We're
i
n
a
bit
of
a
muddle
at
the
mome
n
t
.
Bei
u
n
s
geht
mome
n
ta
n
alles
durchei
n
a
n
der
.
to
get
i
n
to
a
mess
i
n
U
n
ord
n
u
n
g
gerate
n
;
durchei
n
a
n
der
gerate
n
There
was
a
mix-up
i
n
the
li
n
e-up
.
I
n
der
Aufstellu
n
g
gab
es
ei
n
Durchei
n
a
n
der
.
Her
life
is
a
mess
.
Ihr
Lebe
n
ist
das
rei
n
ste
Chaos
.
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
ca
n
't
go
out
like
this
!
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
ka
n
n
ich
n
icht
auf
die
Straße
gehe
n
!
That's
a
fi
n
e
mess
(I've
got
myself
i
n
to
/
you've
got
me/us
i
n
to
)!
Da
habe
n
wir
de
n
Salat
!
[ugs.]
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Das
war
vielleicht
ei
n
chaotisches
Spiel
.
cou
n
ter
(for
payme
n
ts
i
n
a
ba
n
k
)
Ei
n
-
u
n
d
Auszahlu
n
gsschalter
{m}
;
Kasse
n
schalter
{m}
;
Kasse
{f}
;
Kassa
{f}
[Ös.]
(
i
n
der
Ba
n
k
)
cou
n
ters
Ei
n
-
u
n
d
Auszahlu
n
gsschalter
{pl}
;
Kasse
n
schalter
{pl}
;
Kasse
n
{pl}
;
Kassa
{pl}
retort
;
rejoi
n
der
;
riposte
;
cou
n
ter
;
comeback
[coll.]
(to
sth
.)
(
schlagfertige
)
E
n
tgeg
n
u
n
g
{f}
;
Replik
{f}
;
Ko
n
ter
{m}
(
auf
etw
.)
a
s
n
appy
comeback
ei
n
e
markige
Replik
heritage
[fig.]
Erbe
{n}
(
Hi
n
terlasse
n
schaft
)
[übtr.]
cultural
heritage
kulturelles
Erbe
;
Kulturerbe
{n}
i
n
dustrial
heritage
I
n
dustrieerbe
{n}
;
i
n
dustrielles
Erbe
;
I
n
dustriekultur
{f}
n
atural
heritage
N
aturerbe
{n}
;
N
aturbesitz
{m}
(common)
heritage
of
ma
n
ki
n
d
;
ma
n
ki
n
d's
(common)
heritage
(
gemei
n
sames
)
Erbe
der
Me
n
schheit
esse
n
ce
Esse
n
z
{f}
(
ko
n
ze
n
trierte
Lösu
n
g
)
[chem.]
esse
n
ces
Esse
n
ze
n
{pl}
factory
ow
n
er
;
factory
proprietor
;
i
n
dustrialist
Fabriksbesitzer
{m}
;
Fabrikbesitzer
{m}
;
Fabriksi
n
haber
{m}
factory
ow
n
ers
;
factory
proprietors
;
i
n
dustrialists
Fabriksbesitzer
{pl}
;
Fabrikbesitzer
{pl}
;
Fabriksi
n
haber
{pl}
precipice
;
rock
cliff
;
cliff
steiler
Felsabfall
{m}
;
Felsabfall
{m}
;
Steilabfall
{m}
[geogr.]
coastal
cliff
;
shore
cliff
steiler
Küste
n
abfall
;
Kliff
{n}
[Norddt.]
elevated
shore
cliff
gehobe
n
es
Kliff
n
ip
klei
n
es
Kliff
plu
n
gi
n
g
cliff
u
n
tertauche
n
des
Kliff
vertical
cliffs
se
n
krecht
abfalle
n
de
Felse
n
productio
n
capacity
;
productive
capacity
Fertigu
n
gskapazität
{f}
;
Produktio
n
skapazität
{f}
;
Kapazität
{f}
[econ.]
productio
n
capacities
;
productive
capacities
Fertigu
n
gskapazitäte
n
{pl}
;
Produktio
n
skapazitäte
n
{pl}
;
Kapazitäte
n
{pl}
excess
productio
n
capacity
überschüssige
Fertigu
n
gskapazität
u
n
used/u
n
utilized
productive
capacity
u
n
ge
n
utzte
Produktio
n
skapazität
to
have
spare
capacity
freie
Kapazitäte
n
habe
n
questio
n
;
issue
;
problem
Fragestellu
n
g
{f}
The
ce
n
tral
questio
n
is
...
Die
ze
n
trale
Fragestellu
n
g
lautet:
...
The
key
issue
is
whether
...
Die
ze
n
trale
Fragestellu
n
g
besteht
dari
n
,
ob
...
n
ew
questio
n
s
arisi
n
g
from
the
report
n
eue
Fragestellu
n
ge
n
,
die
sich
aus
dem
Bericht
ergebe
n
This
paper
explores
/
i
n
vestigates
the
questio
n
of
whether
...
I
n
der
vorliege
n
de
n
Arbeit
wird
die
Fragestellu
n
g
u
n
tersucht
,
ob
...;
I
n
der
vorliege
n
de
n
Arbeit
wird
der
Frage
n
achgega
n
ge
n
,
ob
...
fractio
n
Fraktio
n
{f}
[chem.]
respirable
fractio
n
;
respirable
dust
alveole
n
gä
n
gige
Staubfraktio
n
{f}
;
alevole
n
gä
n
gige
Fraktio
n
;
A-Fraktio
n
;
alveole
n
gä
n
giger
Stauba
n
teil
;
alveole
n
gä
n
giger
Staub
;
A-Staub
i
n
halable
fractio
n
;
i
n
halable
dust
ei
n
atembare
Staubfraktio
n
;
ei
n
atembare
Fraktio
n
;
E-Fraktio
n
;
ei
n
atembarer
Stauba
n
teil
;
ei
n
atembarer
Staub
;
E-Staub
thoracic
fractio
n
;
thoracic
dust
thoraxgä
n
gige
Staubfraktio
n
;
thoraxgä
n
gige
Fraktio
n
;
T-Fraktio
n
;
thoraxgä
n
giger
Stauba
n
teil
;
thoraxgä
n
giger
Staub
;
T-Staub
afoot
;
u
n
der
way
;
toward
[archaic]
im
Ga
n
ge
{adv}
to
be
afoot
im
Ga
n
ge
sei
n
{v}
There
are
pla
n
s
afoot
to
sell
the
buildi
n
g
.
Es
ist
gepla
n
t
,
das
Gebäude
zu
verkaufe
n
.
Cha
n
ge
is
afoot
.
Es
kommt
Bewegu
n
g
i
n
die
Sache
.
Moves
are
afoot
i
n
Belgium
to
decrimi
n
alize
shoplifti
n
g
if
a
certai
n
de
mi
n
imis
limit
is
n
ot
exceeded
.
I
n
Belgie
n
si
n
d
Bestrebu
n
ge
n
im
Ga
n
ge
,
Lade
n
diebstahl
u
n
terhalb
ei
n
er
Bagatellgre
n
ze
straffrei
zu
stelle
n
.
cou
n
ter
(skating
figure
)
Gege
n
we
n
de
{f}
(
Eisku
n
stlauffigur
)
[sport]
cou
n
ters
Gege
n
we
n
de
n
{pl}
paveme
n
t
[Br.]
;
footpath
[Br.]
;
sidewalk
[Am.]
(alongside
the
roadway
)
Gehweg
{m}
[Dt.]
;
Bürgersteig
{m}
[Dt.]
;
Gehsteig
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Trottoir
{n}
[Süddt.]
[Schw.]
(
n
ebe
n
der
Fahrbah
n
)
[auto]
paveme
n
ts
;
footpaths
;
sidewalks
Gehwege
{pl}
;
Bürgersteige
{pl}
;
Gehsteige
{pl}
;
Trottoirs
{pl}
dri
n
k
;
beverage
[formal]
Geträ
n
k
{n}
;
Tra
n
k
{m}
[geh.]
;
Tru
n
k
{m}
[poet.]
[cook.]
dri
n
ks
;
beverages
Geträ
n
ke
{pl}
;
Trä
n
ke
{pl}
;
Trü
n
ke
{pl}
i
n
fusio
n
beverage
;
i
n
fusio
n
dri
n
k
Aufgussgeträ
n
k
{n}
welcomi
n
g
dri
n
k
Begrüßu
n
gsgeträ
n
k
{n}
soft
dri
n
k
alkoholfreies
Geträ
n
k
alcoholic
beverages
alkoholische
Geträ
n
ke
;
Alkoholika
hard
dri
n
k
stark
alkoholisches
Geträ
n
k
;
etwas
Starkes
[ugs.]
sweete
n
ed
dri
n
k
;
sweete
n
ed
beverage
süßes
Geträ
n
k
;
Süßgeträ
n
k
{n}
to
go
out
for
a
dri
n
k
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
etwas
tri
n
ke
n
gehe
n
We
had
a
few
bevvies
last
n
ight
.
[Br.]
Wir
ware
n
gester
n
Abe
n
d
n
och
etwas
tri
n
ke
n
.
a
hot
dri
n
k
ei
n
warmes
Geträ
n
k
chaser
[Am.]
alkoholfreies/-armes
Geträ
n
k
n
ach
ei
n
em
stark
alkoholischem
Geträ
n
k
chaser
[Br.]
Schluck
zum
N
achspüle
n
(
stark
alkoholisches
Geträ
n
k
);
Rache
n
putzer
{m}
[ugs.]
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
Ei
n
Bier
bitte
u
n
d
da
n
ach
ei
n
e
n
Rum
zum
N
achspüle
n
.
Beverages
(heading
o
n
a
me
n
u
or
a
displayed
n
otice
)
Geträ
n
ke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
creditor
;
obligee
Gläubiger
{m}
;
Gläubigeri
n
{f}
[fin.]
[jur.]
creditors
;
obligees
Gläubiger
{pl}
;
Gläubigeri
n
n
e
n
{pl}
secured
creditor
gesicherter
Gläubiger
;
bevorrechtigter
Ko
n
kursgläubiger
defraudi
n
g
secured
creditors
(criminal
offe
n
ce
)
[Am.]
Täuschu
n
g
vo
n
Gläubiger
n
,
dere
n
Forderu
n
ge
n
besichert
si
n
d
(
Straftatbesta
n
d
)
to
hold
debt
from
sb
.
Gläubiger
vo
n
jdm
.
sei
n
to
hold
foreig
n
debt
Ausla
n
dsgläubiger
sei
n
clue
(to)
Hi
n
weis
{m}
;
I
n
diz
{n}
;
A
n
haltspu
n
kt
{m}
;
A
n
halt
{m}
(
für
)
clues
Hi
n
weise
{pl}
;
I
n
dizie
n
{pl}
;
A
n
haltspu
n
kte
{pl}
to
give
sb
. a
clue
jdm
.
ei
n
e
n
Hi
n
weis
gebe
n
to
have
n
o
clue
what
to
do
weder
ei
n
n
och
aus
wisse
n
hope
(for
sth
.)
Hoff
n
u
n
g
{f}
(
auf
etw
.)
hopes
Hoff
n
u
n
ge
n
{pl}
a
slight
hope
ei
n
e
schwache
Hoff
n
u
n
g
to
build/get
your
hopes
up
for
sth
.
sich
übertriebe
n
e/allzu
große
Hoff
n
u
n
ge
n
auf
etw
.
mache
n
the
woma
n
o
n
whom
all
hopes
are
pi
n
n
ed
die
Frau
,
auf
der
alle
Hoff
n
u
n
ge
n
ruhe
n
to
give
hope
Hoff
n
u
n
g
gebe
n
;
ermutige
n
to
hug
fo
n
d
hopes
sich
mit
eitle
n
Hoff
n
u
n
ge
n
trage
n
to
cherish
hopes
sich
Hoff
n
u
n
ge
n
hi
n
gebe
n
to
dash
a
hope
ei
n
e
Hoff
n
u
n
g
zerstöre
n
to
pi
n
o
n
e's
hope
o
n
sb
./sth.
sei
n
e
Hoff
n
u
n
g
auf
jd
n
./etw.
setze
n
to
dash
hopes
Hoff
n
u
n
ge
n
zerschlage
n
to
feed
sb
.
with
vai
n
/false
hopes
bei
jdm
.
falsche
Erwartu
n
ge
n
wecke
n
past
all
hope
oh
n
e
jede
Hoff
n
u
n
g
;
n
icht
zu
rette
n
There's
n
o
room
for
hope
.
Es
besteht
kei
n
erlei
Hoff
n
u
n
g
.
Hope
spri
n
gs
eter
n
al
(in
the
huma
n
breast
).
[prov.]
Die
Hoff
n
u
n
g
stirbt
zuletzt
.
[Sprw.]
i
n
dustrialist
I
n
dustrielle
{m,f};
I
n
dustrieller
i
n
dustrialists
I
n
dustrielle
n
{pl}
;
I
n
dustrielle
core
stateme
n
t
;
esse
n
ce
(of a
text
;
of
a
speech
);
key
message
;
ce
n
tral
stateme
n
t
;
mai
n
stateme
n
t
Ker
n
aussage
{f}
core
stateme
n
ts
;
key
messages
;
ce
n
tral
stateme
n
ts
;
mai
n
stateme
n
ts
Ker
n
aussage
n
{pl}
butto
n
K
n
opf
{m}
[textil.]
butto
n
s
K
n
öpfe
{pl}
hollow
butto
n
Hohlk
n
opf
{m}
botto
n
with
eye
;
sha
n
k
butto
n
K
n
opf
mit
Öse
;
Öse
n
k
n
opf
{m}
to
do
up
a
butto
n
[Br.]
;
to
botto
n
a
butto
n
[Am.]
ei
n
e
n
Kopf
aufmache
n
to
u
n
do
a
butto
n
[Br.]
;
to
u
n
botto
n
a
butto
n
[Am.]
;
to
do
a
botto
n
[coll.]
ei
n
e
n
Kopf
zumache
n
The
butto
n
has
come
off
.
Der
K
n
opf
ist
abgefalle
n
.
cohere
n
ce
;
u
n
ity
(of
several
parts
)
Kohäre
n
z
{f}
;
Zusamme
n
ha
n
g
{m}
;
Zusamme
n
gehörigkeit
{f}
(
mehrerer
Teile
)
cohere
n
ces
Zusamme
n
hä
n
ge
{pl}
The
speech
lacked
cohere
n
ce
.
Der
Rede
fehlte
der
Zusamme
n
ha
n
g
.
cou
n
terpu
n
ch
;
cou
n
ter
Ko
n
terschlag
{m}
;
Ko
n
ter
{m}
(
Boxe
n
)
[sport]
cou
n
terpu
n
ches
;
cou
n
ters
Ko
n
terschläge
{pl}
;
Ko
n
ter
{pl}
shop
cou
n
ter
[Br.]
;
store
cou
n
ter
[Am.]
;
sales
cou
n
ter
;
cou
n
ter
Lade
n
tisch
{m}
;
Verkaufstisch
{m}
;
Verkaufspult
{n}
;
Verkaufstheke
{f}
;
Theke
{f}
;
Trese
n
{m}
;
Verkaufstrese
n
{m}
;
Budel
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
[econ.]
shop
cou
n
ters
;
store
cou
n
ters
;
sales
cou
n
ters
;
cou
n
ters
Lade
n
tische
{pl}
;
Verkaufstische
{pl}
;
Verkaufspulte
{pl}
;
Verkaufstheke
n
{pl}
;
Theke
n
{pl}
;
Trese
n
{pl}
;
Verkaufstrese
n
{pl}
;
Budel
{pl}
u
n
der
the
cou
n
ter
u
n
term
Lade
n
tisch
/
u
n
ter
der
Budel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
league
;
divisio
n
Liga
{f}
[sport]
top
league
Topliga
{f}
to
become
a
trai
n
i
n
g
league
zur
Ausbildu
n
gsliga
werde
n
air
Luft
{f}
outdoor
air
Auße
n
luft
{f}
i
n
door
air
I
n
n
e
n
luft
{f}
;
I
n
n
e
n
raumluft
{f}
stifli
n
g
air
;
suffocati
n
g
air
stickige
Luft
dry
heated
air
;
dry
air
from
heati
n
g
systems
trocke
n
e
Heizu
n
gsluft
{f}
i
n
mid-air
;
i
n
midair
i
n
der
Luft
to
go
for
a
blow
a
n
die
frische
Luft
gehe
n
co
n
tami
n
ated
air
veru
n
rei
n
igte
Luft
wi
n
d
;
puff
[Br.]
(air
n
eeded
for
breathi
n
g
)
Luft
{f}
;
Puste
{f}
[Dt.]
;
Sch
n
aufer
{m}
[Mitteldt.];
Sch
n
auf
{m}
[Schw.]
(
für
das
Atme
n
n
ötige
Luft
)
to
be
out
of
puff
;
to
be
puffed
(out)
aus
der
Puste/außer
Atem/aus
dem
Sch
n
auf
sei
n
to
be
left
with
your
wi
n
d
k
n
ocked
out
;
to
have
ru
n
out
of
puff
ga
n
z
außer
Atem
sei
n
to
get
your
wi
n
d
back
wieder
Luft
bekomme
n
;
wieder
zu
Atem
komme
n
[geh.]
I
ra
n
out
of
breath/puff
.
Mir
gi
n
g
die
Luft
aus
.;
Mir
gi
n
g
die
Puste
aus
.
The
impact
k
n
ocked
the
wi
n
d
out
of
me
.
Durch
de
n
Aufprall
bekam
ich
kei
n
e
Luft
mehr
.;
Der
Aufprall
n
ahm
mir
de
n
Atem
.
massacre
;
mass
slaughter
;
slaughter
;
mass
shooti
n
g
(of
sb
.)
Massaker
{n}
;
Blutbad
{n}
(
a
n
jdm
.)
massacres
;
mass
slaughters
;
slaughters
;
mass
shooti
n
gs
Massaker
{pl}
;
Blutbäder
{pl}
champio
n
ship
Meisterschaft
{f}
[sport]
champio
n
ships
Meisterschafte
n
{pl}
n
atio
n
al
champio
n
ship
La
n
desmeisterschaft
{f}
to
play
for
the
champio
n
ship
um
die
Meisterschaft
spiele
n
More results
Search further for "N-5835":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners