A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stehbeisl
Stehbolzen
Stehbolzenausdreher
Stehcafé
Stehen
Steher
Steherpunkte
Steherrennen
Stehfalz
Search for:
ä
ö
ü
ß
370 results for
Stehen
Word division: ste·hen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
nicht
in
der
Gunst
von
jdm
.
stehen
;
für
jdn
.
nicht
attraktiv
sein
{v}
to
be
out
of
favour
with
sb
.
Diese
Aktien
stehen
derzeit
nicht
in
der
Anlegergunst
.
These
shares
are
currently
out
of
favour
with
investors
.
Ich
bin
bei
ihr
unten
durch
.
I'm
out
of
favour
with
her
.
der
Inbegriff
einer
Sache
sein
;
ein
Synonym
für
etw
.
sein
;
für
etw
.
stehen
{v}
to
be
a
byword
for
sth
.
ein
Synonym
für
Qualität
sein
;
für
Qualität
stehen
to
be
a
byword
for
quality
Die
Marke
wurde
zum
Inbegriff
von
Luxus
.
The
brand
became
a
byword
for
luxury
.
jdm
.
als
Mentor
zur
Seite
stehen
;
jdn
.
betreuen
;
jdn
.
beraten
{vt}
to
mentor
sb
.
als
Mentor
zur
Seite
stehen
d
;
betreuend
;
beratend
mentoring
als
Mentor
zur
Seite
gestanden
;
betreut
;
beraten
mentored
Stand
{m}
;
Stehen
{n}
standing
position
aus
dem
Stand
;
im
Stand
from
a
standing
position
sich
im
Stand
auf
einem
Bein
drehen
to
turn
from
a
standing
position
on
one
leg
auf
dem
Standpunkt
stehen
;
den
Standpunkt
/
die
Ansicht
vertreten
;
steif
und
fest
behaupten
,
dass
{v}
to
maintain
that
...;
to
contend
that
...
Es
ist
kaum
argumentierbar
,
dass
eine
so
harte
Strafe
gerechtfertigt
ist
.
It
is
difficult
to
maintain
that
such
a
harsh
punishment
was
justified
.
Aus
diesem
Grund
bin
ich
der
Meinung
,
dass
der
vorgelegte
Plan
nicht
solide
ist
.
For
this
reason
, I
contend
that
the
submitted
plan
is
not
sound
.
mit
etw
.
zusammenhängen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
mit
etw
.
in
Zusammenhang
/
Verbindung
stehen
{vi}
to
be
linked
with
sth
.
Armut
steht
in
direktem
Zusammenhang
mit
bestimmten
Gesundheitsproblemen
.
Poverty
is
directly
linked
to/with
certain
health
problems
.
Sein
Name
ist
eng
verbunden
mit
der
Entstehung
politischer
Parteien
.
His
name
is
closely
linked
with
the
birth
of
political
parties
.
anhalten
;
stoppen
;
zum
Stehen
bringen
{vt}
to
pull
up
anhaltend
;
stoppend
;
zum
Stehen
bringend
pulling
up
angehalten
;
gestoppt
;
zum
Stehen
gebracht
pulled
up
sich
behaupten
;
sich
gut
schlagen
;
mithalten
;
be
stehen
;
seinen
/
ihren
Mann
stehen
(
bei
etw
.)
{v}
to
hold
your
own
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
(in
sth
.)
Der
kleine
Betrieb
kann
sich
auf
dem
Markt
behaupten
.
The
small
business
has
managed
to
hold
its
ground
in
the
marketplace
.
Es
war
ein
knallhartes
Interview
,
aber
sie
hat
sich
gut
geschlagen
.
It
was
a
tough
in
terview,
but
she
managed
to
hold
her
own
.
bevor
stehen
;
ins
Haus
stehen
;
vor
der
Tür
stehen
[übtr.]
{vi}
to
be
imminent
bevor
stehen
d
;
ins
Haus
stehen
s
;
vor
der
Tür
stehen
d
being
imminent
bevorgestanden
;
ins
Haus
gestanden
;
vor
der
Tür
gestanden
been
imminent
eintreten
für
{vi}
;
sich
einsetzen
für
{vr}
;
stehen
für
to
stand
up
for
;
to
stand
for
eintretend
für
;
sich
einsetzend
für
standing
(up)
for
eingetreten
für
;
eingesetzt
für
stood
(up)
for
einer
Sache
entgegen
stehen
;
zu
etw
.
im
Widerspruch
stehen
;
mit
etw
.
kollidieren
{v}
[adm.]
[jur.]
to
conflict
with
sth
.;
to
be
opposed
to
sth
.
einer
Sache
entgegen
stehen
d
;
im
Widerspruch
stehen
d
;
kollidierend
conflicting
with
;
being
opposed
to
einer
Sache
entgegengestanden
;
im
Widerspruch
gestanden
;
kollidiert
conflicted
with
;
been
opposed
to
über
etw
.
erhaben
sein
;
über
etw
.
stehen
{vi}
[übtr.]
to
be
above
sth
.
[fig.]
über
solche
Dinge
erhaben
sein
;
über
solchen
Dingen
stehen
to
be
above
such
things
Die
Königin
steht
über
den
Dingen
.
The
Queen
is
above
it
all
.
zu
jdm
.
halten
;
jdm
.
die
Stange
halten
;
jdm
.
zur
Seite
stehen
[ugs.]
{vi}
to
stand
by
sb
.;
to
stick
by
sb
.
haltend
;
die
Stange
haltend
;
zur
Seite
stehen
d
standing
by
;
sticking
by
gehalten
;
die
Stange
gehalten
;
zur
Seite
gestanden
stood
by
;
stuck
by
auf
soliden
Beinen
stehen
;
tragfähig
sein
;
sich
(
längere
Zeit
)
halten
;
ein
Dauerbrenner
sein
(
Idee
/
Plan
/
Aktivität
)
{v}
to
have
legs
[Am.]
(of
an
idea
,
plan
,
or
activity
)
ein
Geschichte
,
die
sich
zu
einem
Dauerbrenner
in
den
Nachrichten
entwickelt
hat
a
news
story
with
legs
Die
europäische
Wirtschaft
steht
immer
noch
auf
soliden
Beinen
.
The
European
economy
still
has
legs
.
auf
jdn
./etw.
stehen
{vi}
[ugs.]
to
go
for
sb
./sth. (be
attracted
)
Sie
steht
auf
große
,
schlanke
Männer
.
She
goes
for
tall
slim
men
.
Ich
stehe
nicht
unbedingt
auf
Kriegsfilme
.
I
don't
really
go
for
war
movies
.
hinter
jdm
.
stehen
;
jdn
.
unterstützen
{v}
[übtr.]
to
be
behind
sb
.;
to
back
sb
.;
to
support
sb
.
hinter
stehen
d
;
unterstützend
being
behind
;
backing
;
supporting
hinter
gestanden
;
unterstützt
been
behind
;
backed
;
supported
jdn
.
stehen
lassen
;
stehen
lassen
[alt]
;
jdn
.
abservieren
{vt}
to
ditch
sb
.
stehen
lassend
;
stehen
lassend
;
abservierend
ditching
stehen
lassen
;
stehen
lassen
;
abserviert
ditched
stramm
stehen
;
in
strammer
Haltung
stehen
;
habt
acht
stehen
[Ös.]
;
in
Habtachtstellung
stehen
[Ös.]
[mil.]
{vi}
to
stand
at
attention
;
to
stand
to
attention
stramm
stehen
d
standing
at
attention
;
standing
to
attention
stramm
gestanden
stood
at
attention
;
stood
to
attention
jdn
.
teuer
zu
stehen
kommen
{v}
to
cost
sb
.
dear/dearly
Es
fiel
ihr
schwer
,
sich
zu
entschuldigen
.
It
cost
her
dear
to
apologize
.
sehr
teuer
sein
;
sehr
kostspielig
sein
;
ein
Vermögen
kosten
to
cost
an
arm
and
a
leg
[fig.]
völlig
unklar
sein
;
in
den
Sternen
stehen
{vi}
to
be
anyone's
guess
;
to
be
anybody's
guess
Wie
die
Märkte
reagieren
werden
,
das
wissen
die
Götter
.
How
the
markets
will
react
is
anyone's
guess
.
Das
weiß
der
Teufel
.;
Das
weiß
der
Geier
.;
Das
weiß
der
Himmel
.
That's
anybody's
guess
.
einer
Organisationseinheit
vor
stehen
;
an
der
Spitze
von
etw
.
stehen
;
die
Leitung
von
etw
.
innehaben
{vt}
[adm.]
to
head
sth
.;
to
be
at
the
head
of
an
organizational
unit
vor
stehen
d
;
an
der
Spitze
stehen
d
;
die
Leitung
innehabend
heading
;
being
at
the
head
vorgestanden
;
an
der
Spitze
gestanden
;
die
Leitung
innegehabt
headed
;
been
at
the
head
auf
Messers
Schneide
stehen
{v}
[übtr.]
to
be
touch-and-go
[coll.]
[fig.]
Es
stand
auf
des
Messers
Schneide
,
ob
ich
die
Prüfung
bestehe
.
It
was
touch-and-go
whether
I
passed
my
exams
.
auf
dem
Schlauch
stehen
{v}
to
be
at
your
wit's
end
Ich
bin
vielleicht
vernagelt
,
aber
ich
verstehe
es
nicht
.;
Ich
stehe
vielleicht
auf
dem
Schlauch
,
aber
ich
verstehe
es
nicht
.
Call
me
stupid
if
you
want/must
,
but
I
don't
understand
it
.
auf
dem
Spiel
stehen
{v}
to
be
at
stake
;
to
be
on
the
line
Der
Meistertitel
steht
auf
dem
Spiel
.
The
champ's
title
is
on
the
line
.
festgenommen
sein
;
unter
Arrest
stehen
{v}
to
be
under
arrest
"Sie
sind
festgenommen
.
Sie
haben
das
Recht
,
zu
schweigen
."
'You
are
under
arrest
.
You
have
the
right
to
remain
silent
.'
niedrig
stehen
{vi}
to
be
low
Die
Sonne
steht
niedrig
.
The
sun
is
low
.
auf
etw
.
rittlings
sitzen
;
auf/über
etw
.
mit
gespreizten
Beinen
stehen
{vi}
to
bestride
sth
. {
bestrode
,
bestrid
;
bestridden
};
to
sit
astride
on
sth
.;
to
stand
astride
over
sth
.
Er
saß
auf
seinem
Pferd
mit
der
Eleganz
eines
geborenen
Reiters
.
He
bestrode
his
horse
with
the
grace
of
a
born
horseman
.
auf
etw
.
stehen
;
auf
etw
.
abfahren
[ugs.]
{v}
to
be
into
sth
.
Er
steht
auf
Katzen
.;
Er
hat
es
mit
den
Katzen
. (
Leidenschaft
)
[ugs.]
He
is
into
cats
. (passion)
[coll.]
völlig
ruhig
sein
;
souverän
sein
;
wie
ein
Fels
in
der
Brandung
stehen
{vi}
to
be
as
steady
as
a
rock
Die
Hände
müssen
völlig
ruhig
sein
.
Your
hands
must
be
as
steady
as
a
rock
.
einer
Sache
widersprechen
;
zuwiderlaufen
;
mit
etw
.
in
Widerspruch
stehen
{v}
to
be
at
odds
with
sth
.
Die
Ergebnisse
der
Studie
widersprechen
unseren
früheren
Erkenntnissen
.
The
results
of
the
study
are
at
odds
with
our
previous
findings
.
vor
dem
Abschluss
stehen
;
kurz
vor
der
Fertigstellung
sein
{v}
to
be
nearing
completion
ein
Auslaufmodell
sein
(
Person
,
Sache
);
kurz
vor
der
Ablöse
stehen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
be
on
your
way
out
(of a
person
);
to
be
on
its
way
out
(of a
thing
);
to
be
becoming
a
thing
of
the
past
[fig.]
unter
Denkmalschutz
stehen
{vi}
to
be
listed
for
preservation
;
to
be
a
listed
building/a
protected
tree
;
to
be
scheduled/classified
as
an
ancient
monument
;
to
be
under/subject
of
a
preservation
order
[Br.]
;
to
be
listed
on
a
historic
register
[Am.]
zur
Diskussion
stehen
{vi}
to
be
up
for
discussion
;
to
be
under
consideration
im
Eingriff
stehen
;
im
Eingriff
sein
{vi}
(
Zahnräder
)
[techn.]
to
be
in
engagement
;
to
be
in
mesh
(of
gearwheels
)
mit
etw
.
in
Einklang
stehen
{v}
to
be
in
accord
with
sth
.
mt
jdm
./etw.
im
Einklang
stehen
;
mit
jdm
./etw.
übereinstimmen
;
mit
jdm
./etw.
konform
gehen
{v}
to
chime
with
sb
./sth.
auf
der
Kippe
stehen
;
auf
des
Messers
Schneide
stehen
[geh.]
(
Verhandlungen
,
Karriere
usw
.);
akut
gefährdet/bedroht
sein
{v}
(
Angebot
usw
.)
to
hang
by
a
thread
;
to
be
on
a
knife
edge
(of
negotiations
, a
career
, a
service
etc
.)
auf
der
Kippe
stehen
;
zu
scheitern
drohen
{v}
to
be
floundering
Konjunktur
haben
{vt}
;
hoch
im
Kurs
stehen
{vi}
to
be
in
great
demand
unter
ständiger
Kontrolle
stehen
a
constant
check
is
kept
on
hoch
im
Kurs
stehen
{vi}
(
Aktien
)
to
be
high
im
Mittelpunkt
(
des
Interesses
)
stehen
;
eine
Schlüsselposition
einnehmen
{v}
to
take
centre
stage
jdm
.
Modell
stehen
{v}
to
model
for
sb
.
am
Rande
eines
Krieges
stehen
{vi}
to
be
on
the
verge
of
war
rangmäßig/im
Rang
höher
stehen
als
jd
.
{vi}
to
outrank
sb
.
Reichweiten-Angst
{f}
(
Sorge
,
mit
einem
einem
Elektrofahrzeug
wegen
leerem
Akku
stehen
zu
bleiben
)
[auto]
range
anxiety
Schmiere
stehen
{vt}
[ugs.]
to
keep
a
lookout
in
Sicht
sein
;
im
Raum
stehen
{v}
[übtr.]
to
be
in
the
offing
[fig.]
ein
Sinnbild
für
etw
.
sein
;
etw
.
versinnbildlichen
;
symbolisch
für
etw
.
stehen
{vt}
(
konkreter
Gegenstand
)
to
be
an
emblem
of
sth
.;
to
stand
as
an
emblem
of
sth
.;
to
emblematize
sth
.
[Br.]
[rare]
;
to
emblematise
sth
.
[Br.]
[rare]
(of a
physical
object
)
More results
Search further for "Stehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners