A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
negates
negating
negation
negation anything
negative
negative acknowledge
negative acknowledgement
negative affectivity
negative allowance
Search for:
ä
ö
ü
ß
4366 results for
negative
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Leerstellen
dieser
Negativ-Denkmäler
von
Hoheisel
und
Gerz
verweisen
nicht
nur
auf
historische
Brüche
und
Verluste
;
sie
delegieren
die
Aufgabe
des
Erinnerns
und
des
moralisch
begründeten
Handelns
direkt
zurück
an
den
Besucher
. [G]
The
empty
spaces
of
these
negative
form
monuments
by
Hoheisel
and
Gerz
not
only
refer
to
historical
breaks
and
losses
,
but
also
delegate
the
task
of
remembering
and
taking
morally-founded
action
straight
back
to
the
visitor
.
Diese
negative
Freiheit
aber
hat
nach
Kant
eine
positive
Kehrseite
. [G]
This
negative
freedom
,
according
to
Kant
,
also
has
its
positive
side
.
Eines
ist
allerdings
klar:
Mit
der
klassischen
Fotografie
aus
Negativ
und
Positiv
hat
die
heutige
Lichtbildnerei
nicht
mehr
viel
gemein
. [G]
One
thing
is
clear
,
however
.
Present-day
photography
no
longer
has
much
in
common
with
the
classical
photography
of
negative
and
positive
.
Entscheidend
für
die
Erfahrung
des
Schönen
,
das
uns
in
eine
spielerische
Reflexion
auf
den
Gegenstand
versetzt
und
darin
eine
reine
Lust
auslöst
,
ebenso
wie
für
die
Erfahrung
des
Erhabenen
,
die
auch
Elemente
des
Negative
n
enthält
. [G]
Decisive
for
the
experience
of
the
beautiful
,
which
removes
us
to
a
playful
reflection
on
the
object
and
releases
in
us
a
pure
pleasure
in
it
,
just
as
for
the
experience
of
the
sublime
,
which
contains
negative
elements
.
Es
entstehe
meist
ohne
Negativ
und
entziehe
sich
damit
der
herkömmlichen
fotografischen
Vervielfältigung
;
es
entstehe
als
Unikat
und
biete
durch
seine
besondere
Farbigkeit
und
Textur
ein
sinnliches
Erlebnis
,
das
zeitgenössische
Künstler
neu
für
sich
entdeckten
. [G]
Usually
produced
without
any
negative
, a
Polaroid
defies
the
usual
methods
of
photographic
reproduction:
each
shot
yields
a
one-off
picture
.
Its
special
colouring
and
texture
give
it
a
sensuous
appeal
contemporary
artists
are
rediscovering
.
Ganz
anders
liegt
der
Fall
bei
Margarethe
von
Trottas
Rosenstrasse:
Insider
gehen
davon
aus
,
dass
der
vernichtende
Verriss
der
New
York
Times
dem
ansonsten
durchaus
positiv
besprochenen
Film
jede
Chance
auf
einen
Erfolg
außerhalb
der
Großstädte
genommen
hat
. [G]
The
same
can't
be
said
for
the
paper's
witheringly
negative
review
of
Margarethe
von
Trotta's
otherwise
well-regarded
Rosenstrasse
,
which
insiders
point
to
as
the
kiss
of
death
for
the
movie's
chances
outside
urban
enclaves
.
Ich
habe
viel
gelernt
,
im
Negative
n
wie
im
Positiven
,
aus
Mantova
,
aus
Hay
in
Wales
,
vom
Harbourfrontfestival
in
Toronto
,
vom
Poesiefestival
in
Medellin
,
vom
Festival
World
Voices
in
New
York
,
das
wir
im
letzten
Jahr
mit
dem
PEN
aus
der
Taufe
gehoben
haben
. [G]
I've
learned
a
lot
,
both
negative
and
positive
,
from
Mantua
,
from
Hay
in
Wales
,
the
Harbourfront
Festival
in
Toronto
,
the
poetry
festival
in
Medellin
,
from
the
World
Voices
Festival
in
New
York
which
we
started
up
last
year
with
the
PEN
association
.
In
Hannover
sind
Abzüge
der
Werkzeugmaschinen
und
der
mit
ihnen
hergestellten
Produkte
zu
sehen
.
Da
Ruff
das
gesamte
Negativ
zeigt
,
sind
Bildschichten
der
Ursprungsaufnahme
zu
sehen
,
die
deren
ursprünglicher
Fotograf
zwar
bei
der
Aufnahme
in
Kauf
genommen
hatte
,
in
der
späteren
Bearbeitung
aber
ausblendete
.
Monumentale
Maschinenhallen
ragen
zufällig
ins
Bild
,
Reste
von
Werkbänken
,
Krananlagen
,
gelegentlich
auch
Menschen
,
die
hinter
den
Bildobjekten
standen
und
mit
weißen
Tüchern
einen
neutralen
Hintergrund
für
die
Aufnahme
erzeugten
.
Ruff
lässt
alle
Retuschespuren
und
Kennziffern
so
stehen
,
wie
er
sie
vorgefunden
hat
.
Deutlich
erkennt
man
,
dass
es
sich
wirklich
nur
um
Rohmaterial
handelt
. [G]
Pictures
of
the
machine
tools
and
the
products
they
were
used
to
make
are
on
display
in
Hanover
.
Since
Ruff
shows
the
whole
of
the
negative
,
parts
of
the
original
photograph
can
be
seen
which
the
original
photographer
had
allowed
when
taking
the
picture
,
but
had
masked
during
subsequent
processing
.
Caught
on
camera
by
chance
are
monumental
machine
halls
,
bits
of
workbenches
,
cranes
,
and
sometimes
also
people
standing
behind
the
objects
photographed
,
holding
up
a
white
cloth
as
a
neutral
backdrop
.
Ruff
leaves
all
the
traces
of
touching-up
and
the
identification
numbers
as
he
found
them
.
This
evidently
was
just
raw
material
.
Insgesamt
überwiegen
die
positiven
Reaktionen
bei
weitem
. [G]
Overall
,
the
positive
reactions
heavily
outnumber
the
negative
ones
.
Muss
man
in
einem
schlecht
geführten
Land
ein
schlechtes
Leben
führen
?"
fragt
Ensikat
und
verneint
seine
Frage:
"Die
Erinnerung
an
die
DDR
spricht
oft
eine
ganz
andere
Sprache
als
die
Politikerreden
oder
die
Geschichtsbücher
,
in
denen
es
um
Diktatur
und
Einheitspartei
geht"
. [G]
Must
one
lead
a
bad
life
in
a
badly
led
country
?'
asks
Ensikat
,
and
answers
in
the
negative
:
'Memories
of
the
GRD
often
speak
quite
another
language
than
that
of
the
political
speeches
or
the
history
books
,
which
are
all
about
dictatorship
and
the
single
political
party'
.
Neben
der
biografischen
Verbindung
einigt
sie
der
Einspruch
gegen
positive
und
negative
Klischees
,
das
Vermeiden
jeder
Schwarzweiß-Malerei
und
nicht
zuletzt
ein
Gespür
auch
für
die
grotesken
Seiten
der
kulturellen
Reibungen
. [G]
Apart
from
the
biographical
connection
,
they
are
united
in
their
rejection
of
positive
and
negative
stereotypes
,
in
their
avoidance
of
black-and-white
reductionism
,
and
not
least
in
a
feel
for
the
grotesque
sides
of
cultural
clashes
.
Negative
s
Extrembeispiel
ist
Tokio
Shinjuku
,
ein
Labyrinth
aus
Gängen
,
Hallen
,
Läden
,
Kinos
und
Spielhallen
mit
60
Eingängen
-
und
Bahnsteigen
von
ober-
und
unterirdischen
13
Bahnlinien
. [G]
An
extreme
negative
example
is
Tokyo
Shinjuku
, a
labyrinth
of
corridors
,
halls
,
shops
,
cinemas
and
gambling
halls
with
60
entrances
,
and
platforms
for
thirteen
overground
and
underground
train
lines
.
Negativ
formuliert:
Künstler
brauchen
nichts
mehr
als
ein
gutes
Bildgedächtnis
,
die
Wiederholung
schon
gesehener
Bilder
ersetzt
das
Wissen
von
deren
Bedeutung
. [G]
In
negative
terms
,
all
artists
need
now
is
a
good
memory
for
pictures:
the
repetition
of
images
déjà-vues
is
superseding
knowledge
of
their
meaning
.
QM-Gebiete
sind
Viertel
,
in
den
mehrere
negative
Faktoren
zusammenwirken:
Wegzug
von
sozial
und
ökonomisch
stabilen
Familien
,
Nachzug
sozial
schwacher
Familien
,
Arbeitslosigkeit
,
fehlende
Ausbildungsmöglichkeiten
,
wenig
Freizeitangebote
,
der
Einzelhandel
weicht
Billiganbietern
,
hoher
Zuzug
von
Migranten
und
-
eine
besondere
Belastung
-
die
Stigmatisierung
der
Bewohner
durch
ihren
Wohnort
. [G]
"QM
areas"
are
neighbourhoods
suffering
from
a
combination
of
several
negative
factors:
the
outflow
of
socially
and
economically
stable
families
,
the
influx
of
socially
weak
families
,
unemployment
, a
lack
of
training
places
, a
lack
of
leisure
opportunities
,
retail
outlets
are
replaced
by
cheap
cost-cutters
, a
high
influx
of
migrants
and
- a
special
burden
-
the
stigmatisation
of
the
inhabitants
by
their
address
.
Sein
"Negativ-Denkmal"
in
Kassel
wurde
1987
als
Mahnmal
für
den
von
den
Nazis
als
"Judenbrunnen"
bezeichneten
und
zerstörten
"Aschrott-Brunnen"
konzipiert
. [G]
His
"
negative
form
monument"
in
Kassel
was
conceived
in
1987
as
a
monument
for
"Aschrott's
Fountain"
,
condemned
by
the
Nazis
as
"Jew's
Fountain"
and
demolished
.
Statt
des
bis
dahin
üblichen
Glas-Negativs
bestand
das
Negativ
nun
aus
einem
Filmstreifen
. [G]
Instead
of
the
glass
negative
s
standard
until
then
,
the
negative
now
consisted
of
a
strip
of
film
.
Ästhetische
Überlegungen
verpulvern
zu
Standardformulierungen
-
"in
epischer
Breite"
oder
"gekonnt
und
stilsicher"
und
ähnliche
nichts
sagende
Formeln
-,
es
wird
oft
eher
positiv
besprochen
als
negativ
,
weil
man
über
den
Inhalt
selten
Kritisches
sagen
kann
. [G]
Aesthetic
considerations
are
reduced
to
standard
formulations
such
as
"in
epic
breadth"
or
"well-written
and
stylish"
and
other
such
vacuous
phrases
.
Reviews
tend
to
be
positive
rather
than
negative
,
because
it
is
rarely
possible
to
say
something
negative
about
the
content
.
"Umgekehrt
sind
Verhaltensweisen
,
die
den
schulischen
Alltag
stören
und
vermutlich
auch
die
schulischen
Leistungen
beeinträchtigen
,
bei
Jungen
häufiger
als
bei
Mädchen
anzutreffen
." [G]
'In
contrast
,
behavioural
patterns
which
disrupt
lessons
and
presumably
also
have
a
negative
effect
on
performance
in
school
are
more
commonly
found
in
boys
than
girls
.'
Und
kurz
vor
seinem
Tode
im
August
1999
zog
er
eine
eher
negative
Bilanz
seiner
Arbeit
.
Er
habe
,
so
meinte
er
in
einem
Interview
,
von
dem
,
was
er
sich
bei
Amtsantritt
vorgenommen
hatte
,
fast
nichts
verwirklicht
. [G]
Shortly
before
his
death
in
August
1999
he
drew
a
rather
negative
analysis
of
his
work
,
being
quoted
in
an
interview
as
having
said
that
he
had
hardly
achieved
any
of
the
goals
he
had
set
himself
when
he
took
the
post
.
Und
mag
auch
dieser
Titel
etwas
Plakatives
an
sich
haben
,
er
zeigt
doch
,
wie
sehr
sich
die
Zeichen
und
Zeiten
geändert
haben:
Nach
Jahren
,
die
geprägt
waren
von
negative
n
Schlagzeilen
,
hat
sich
die
Oper
Frankfurt
konsolidiert
. [G]
And
even
if
this
title
has
something
slogan-like
about
it
,
it
still
shows
how
much
the
signs
and
times
have
changed:
after
years
during
which
the
Oper
Frankfurt
made
negative
headlines
,
it
has
consolidated
itself
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "negative":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners