Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
125
ähnliche
Ergebnisse für Aru-Inseln
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
malen
;
p
inseln
[ugs.]
{vi}
[art]
to
paint
malend
;
p
inseln
d
painting
gemalt
;
gepinselt
painted
er/sie
malt
he/she
paints
ich/er/sie
malte
I/he/she
painted
er/sie
hat/hatte
gemalt
he/she
has/had
painted
Landschaften
und
Porträts
malen
to
paint
landscapes
and
portraits
mit
Sand
malen
to
paint
with
sand
mehrmals
dieselbe
Ansicht
malen
to
paint
the
same
view
repeatedly
(
einen
Körperteil
)
ausp
inseln
;
p
inseln
;
mit
einem
Pinsel
bestreichen
{vt}
[med.]
to
paint
(a
body
part
)
ausp
inseln
d
;
p
inseln
d
;
mit
einem
Pinsel
bestreichend
painting
ausgepinselt
;
gepinselt
;
mit
einem
Pinsel
bestrichen
painted
den
Rachen
ausp
inseln
to
paint
the
throat
etw
.
anstreichen
;
streichen
;
p
inseln
[ugs.]
;
mit
einem
Farbanstrich
versehen
{vt}
to
paint
sth
.;
to
decorate
sth
.
with
paint
;
to
coat
sth
.
with
paint
anstreichend
;
streichend
;
p
inseln
d
;
mit
einem
Farbanstrich
versehend
painting
;
decorating
with
paint
;
coating
with
paint
angestrichen
;
gestrichen
;
gepinselt
;
mit
einem
Farbanstrich
versehen
painted
;
decorated
with
paint
;
coated
with
paint
er/sie
streicht
an
he/she
paints
ich/er/sie
strich
an
I/he/she
painted
er/sie
hat/hatte
angestrichen
he/she
has/had
painted
die
Decke
streichen
to
paint
the
ceiling
die
Wände
streichen
to
paint
the
walls
einen
Raum
streichen
;
einen
Raum
ausmalen
[Ös.]
to
paint
a
room
etw
.
neu
(
an
)streichen;
neu
ausmalen
[Ös.]
to
repaint
sth
.;
to
recoat
st
.
das
Haus/die
Wohnung
innen
streichen
;
ausmalen
[Ös.]
to
paint
the
interior
(of
the
house/flat
)
Die
Wände
im
Wohnzimmer
sind
weiß
gestrichen
.
The
living-room
walls
are
painted
white
.
etw
.
mit
etw
.
bep
inseln
;
einp
inseln
;
bestreichen
;
mit
dem
Pinsel
auftragen
;
mit
dem
Pinsel
einstreichen
{vt}
(
Flüssigkeit
)
to
brush
sth
.
with
sth
.;
to
brush
sth
.
onto
sth
.;
to
apply
sth
.
with
a
brush
(a
liquid
)
bep
inseln
d
;
einp
inseln
d
;
bestreichend
;
mit
dem
Pinsel
auftragend
;
mit
dem
Pinsel
einstreichend
brushing
with
;
brushing
onto
;
applying
with
a
brush
bepinselt
;
eingepinselt
;
bestrichen
;
mit
dem
Pinsel
aufgetragen
;
mit
dem
Pinsel
eingestrichen
brushed
with
;
brushed
onto
;
applied
with
a
brush
Die
Kartoffeln
mit
etwas
geschmolzener
Butter
bestreichen
/
einstreichen
/
bep
inseln
.
Brush
the
potatoes
with
a
little
melted
butter
.
Verkehrsinsel
{f}
;
Fahrbahnteiler
{m}
[auto]
traffic
island
Verkehrs
inseln
{pl}
;
Fahrbahnteiler
{pl}
traffic
islands
Verkehrsinsel
für
Fußgänger
;
Fußgängerinsel
{f}
;
Fußgängerschutzinsel
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Schutzinsel
{f}
[Ös.]
[Schw.]
pedestrian
island
;
pedestrian
refuge
;
street
refuge
[Br.]
;
safety
island
[Am.]
Schwimminsel
{f}
(
in
einem
Badebereich
)
floating
pontoon
(in a
swimming
area
)
Schwimm
inseln
{pl}
floating
pontoons
Anschießer
{m}
(
Pinsel
zum
Vergolden
)
gilder's
brush
die
Äolischen
Inseln
{pl}
;
die
Liparischen
Inseln
{pl}
(
italienische
Inselgruppe
)
[geogr.]
the
Aeolian
Islands
;
the
Liparic
Islands
(Italian
archipelago
)
Aran
inseln
{pl}
[geogr.]
Aran
Islands
Erwerbskurs
plus
aufgelaufene
Zinsen
and
interest
price
Frieselausschlag
{m}
;
Schweißfrieseln
{pl}
;
Schweißbläschen
{pl}
;
Miliaria
{f}
[med.]
tropical
sweat
rash
;
heat
rash
;
wildfire
rash
;
summer
rash
;
summer
eruption
;
prickly
heat
;
red
gum
;
miliaria
;
sudamina
Grafikpinsel
{m}
[comp.]
brush
erstarrtes
Grinsen
{n}
;
aufgesetztes
Lächeln
{n}
rictus
grin
;
rictus
smile
;
rictus
Kreisverkehrsinsel
{f}
;
Kreisinsel
{f}
[auto]
central
island
of
a/the
roundabout
[Br.]
;
center
island
of/in
a/the
traffic
circle
[Am.]
Lackaffe
{m}
;
eingebildeter
Schnösel
{m}
;
arroganter
Pinsel/Fatzke
{m}
[slang]
[pej.]
pompous
ass
[slang]
;
cockalorum
[coll.]
[dated]
ein
Lagerfeuer
auspinkeln
{vt}
[ugs.]
to
pee
out
a
campfire
Mahlstrom
{m}
;
Malstrom
{m}
(
Gezeitenstrom
vor
den
Lofoten-
Inseln
)
[geogr.]
Maelstrom
(tidal
eddy
at
the
Lofoten
archipelago
)
Nachdieseln
{n}
[ugs.]
[auto]
dieseling
;
afterrunning
jds
.
Pinsel
{m}
;
Rute
{f}
;
Lümmel
{m}
;
Dödel
{m}
[Norddt.] (
Penis
)
[slang]
sb
.'s
tool
(penis)
[slang]
Verzugszinsen
{pl}
[fin.]
interest
for
delay
;
interest
for
late
payment
;
interest
on
arrears
Mitglieder
einer
Gruppe
(
einzeln
)
abknallen
{vt}
[ugs.]
[mil.]
to
pick
off
members
of
a
group
(one
by
one
)
aufzinsen
{vt}
[fin.]
to
add
unaccrued
interest
scheitern
;
schiefgehen
;
in
die
Binsen
gehen
[ugs.]
{vi}
to
come
unstuck
[Br.]
[Austr.]
[coll.]
Arabien
{n}
;
Arabische
Halbinsel
{f}
[geogr.]
Arabia
;
Arabian
Peninsula
Tasmanien
(
australische
Insel
)
[geogr.]
Tasmania
(Austrialian
island
)
etw
.
auslesen
{vt}
(z. B.
Linsen
)
to
pick
over
↔
sth
.
etw
.
auflisten
;
etw
.
einzeln
benennen
{vt}
to
enumerate
sth
.
grinsen
,
ducken
und
wegrennen
grinning
,
ducking
,
and
running
/GD&R/
"Der
Barometermacher
auf
der
Zauberinsel"
(
von
Raimund
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Barometer-Maker
on
the
Magic
Island'
(by
Raimund
/
work
title
)
"Die
Toteninsel"
(
von
Boecklin
/
Werktitel
)
[art]
'The
Isle
of
the
Dead'
(by
Boecklin
/
work
title
)
Anfall
{m}
(
Dividende
;
Erbschaft
);
Auflaufen
{n}
(
Zinsen
);
Entstehen
{n}
;
Entstehung
{f}
(
Anspruch
)
accrual
Auflaufen
von
Zinsen
accrual
of
interest
besicherte
Anleihe
{f}
;
Obligation
{f}
;
Schuldverschreibung
{f}
;
Pfandbrief
{m}
;
Obligationsanleihe
{f}
(
festverzinsliches
Wertpapier
)
[fin.]
debenture
bond
;
covered
bond
;
bond
besicherte
Anleihen
{pl}
;
Obligationen
{pl}
;
Schuldverschreibungen
{pl}
;
Pfandbriefe
{pl}
;
Obligationsanleihen
{pl}
debenture
bonds
;
covered
bonds
;
bonds
abgezinste
Anleihe
discount
bond
bevorrechtigte
Obligationen
(
bei
Verzinsung
und
Sicherheit
)
underlying
bonds
Gewinnschuldverschreibung
{f}
adjustment
bond
;
participating
bond
Kriegsanleihe
{f}
war
bond
Immobilienanleihe
{f}
;
Immobilienobligation
{f}
;
Immobilienschuldverschreibung
{f}
(real)
property
bond
[Br.]
;
real
estate
bond
[Am.]
inländische
Rentenwerte
{pl}
domestic
bonds
Kassenobligation
{f}
;
Kassaobligation
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Kassenschein
{m}
;
Kassaschein
{m}
[Ös.]
[Schw.]
medium-term
fixed-rate
bond
;
medium-term
fixed-rate
note
;
DM-nominated
bearer
treasury
note
[Am.]
;
cash
bond
(Austria)
nachrangige
Anleihe
junior
bond
;
subordinate
bond
;
subordinated
bond
Anleihe
der
öffentlichen
Hand
;
Staatsanleihe
{f}
;
Staatsobligation
{f}
;
Staatsschuldverschreibung
{f}
;
Bundesanleihe
{f}
;
Bundesobligation
{f}
;
Bundesschuldverschreibung
{f}
government
bond
;
public
bond
umlaufende
Anleihen
bonds
outstanding
Ausgabe
einer
Anleihe
/
Obligation
issuance
of
a
bond
;
issue
of
a
bond
;
bond
issue
Obligationen
mit
verzögerter
Verzinsung
deferred
bonds
Anleihe
mit
garantiertem
Zins
,
die
eine
Optionsanleihe
ablöst
back
bond
durch
treuhändische
Effektenhinterlegung
abgesicherte
Obligation
collateral
trust
bond
[Am.]
Anleihe
,
bei
der
Zinsen
wahlweise
ausgezahlt
oder
in
weitere
Stücke
umgewandelt
werden
bunny
bond
eine
Anleihe
tilgen
to
redeem
a
bond
;
to
pay
back
a
bond
eine
Anleihe
zeichnen
to
subscribe
for
a
bond
Artikel
{m}
;
Ware
{f}
[econ.]
piece
of
merchandise
;
item
Artikel
{pl}
;
Waren
{pl}
items
Haushaltsartikel
{pl}
household
items
Lagerartikel
{pl}
stock
items
;
stored
items
Luxusartikel
{pl}
luxury
items
Quengelware
{f}
(
an
der
Supermarktkasse
)
pester
power
items
(at
the
supermarket
checkout
)
schwer
verkäufliche
Ware
{f}
;
Ladenhüter
{pl}
[econ.]
non-moving
items
zuletzt
angesehene
Artikel
;
kürzlich
angesehene
Artikel
recently
viewed
items
Kann
ich
jeden
Artikel
einzeln
bezahlen
?
Can
I
pay
for
each
item
separately
?
Augenlinse
{f}
[anat.]
crystalline
lens
of
the
eye
;
eye
lens
Augenlinsen
{pl}
crystalline
lenses
of
the
eye
;
eye
lenses
Konvergenzlinse
{f}
converging
lens
Backpinsel
{m}
[cook.]
pastry
brush
Backpinsel
{pl}
pastry
brushes
Berechnung
{f}
calculation
Berechnungen
{pl}
calculations
Berechnung
nach
DIN
calculation
according
to
DIN
Berechnung
der
Gebühren
;
Berechnung
der
Kosten
calculation
of
charges
Berechnung
der
Prämien
calculation
of
premiums
Berechnung
der
Wahrscheinlichkeit
calculation
of
probability
Berechnung
des
Wertes
calculation
of
value
Berechnung
der
Zinsen
calculation
of
interest
Flächenberechnung
{f}
area
calculation
Mengenberechnung
{f}
;
Mengenermittlung
{f}
;
Mengenkalkulation
quantity
calculation
;
calculation
of
quantities
statische
Berechnung
static
calculation
Binsen
{pl}
;
Simsen
{pl}
(
Juncus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
rushes
(botanical
genus
)
Flatterbinse
{f}
;
Flattersimse
{f}
(
Juncus
effusus
)
common
rush
;
soft
rush
Korkenzieherbinse
{f}
;
Liebeslocke
{f}
(
Juncus
effusus
spiralis
)
corkscrew
rush
Blickwinkel
{m}
perspective
Er
zeichnete
das
Gebäude
aus
mehreren
unterschiedlichen
Blickwinkeln
.
He
drew
the
building
from
several
different
perspectives
.
Dichtemesser
{m}
für
Flüssigkeiten
;
Senkwaage
{f}
;
Senkspindel
{f}
;
Hydrometer
{n}
;
Aräometer
{n}
hydrometer
;
araeometer
;
areometer
Dichtemesser
{pl}
für
Flüssigkeiten
;
Senkwaagen
{pl}
;
Senkspindeln
{pl}
;
Hydrometer
{pl}
;
Aräometer
{pl}
hydrometers
;
araeometers
;
areometers
Senkwaage
für
Alkohol-Wasser-Gemische
nach
Sikes
Sikes
hydrometer
Einfluss
{m}
[pol.]
[soc.]
sway
[formal]
unter
den
Einfluss
von
jdm
./etw.
geraten
to
come
/
fall
under
the
sway
of
sb
./sth.
unter
dem
Einfluss
des
Kommunismus
aufwachsen
to
be
brought
up
under
the
sway
of
Communism
jdn
./ein
Gebiet
in
seiner
Gewalt
haben
;
beherrschen
to
hold
sway
over
sb
./an
area
verbreitet
sein
;
dominieren
;
sich
behaupten
(
Sache
)
to
hold
sway
(matter)
völlig
unter
jds
.
Einfluss
stehen
to
be
completely
under
sb
.'s
sway
Der
Einfluss
der
Aufständischen
erstreckt
sich
über
den
Großteil
der
Insel
.
Rebel
forces
hold
sway
over
much
of
the
island
.
Der
kartesische
Dualismus
ist
auch
heute
noch
in
der
Wissenschaft
weit
verbreitet
.
Cartesian
dualism
very
largely
still
holds
sway
today
within
science
.
die
Einöde
{f}
;
die
Einöd
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
die
Einschicht
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
die
Wildnis
{f}
;
die
entlegensten
Winkel
{pl}
[geogr.]
the
wilds
;
the
backwoods
;
the
backland
(s);
the
backcountry
[Am.]
;
the
boondocks
[Am.]
[coll.]
;
the
boonies
[Am.]
[coll.]
;
the
tall
timber
(s)
[Am.]
[coll.]
;
the
backblocks
[Austr.]
[NZ]
;
the
booay
[NZ]
;
the
boohai
[NZ]
;
black
stump
country
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
the
black
stump
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
the
backveld
[South Africa]
in
den
entlegensten
Winkeln
von
Alaska
in
the
wilds
of
Alaska
in
der
Pampa
[ugs.]
in
the
boonies
[coll.]
in
der
Einöde/Einschicht
leben
to
live
in
the
wilds
Eyelinerpinsel
{m}
eyeliner
brush
Eyelinerpinsel
{pl}
eyeliner
brushes
Fotolinse
{f}
;
Kameralinse
{f}
;
Linse
{f}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Fotografie
)
[photo.]
camera
lens
;
lens
(in
compounds
) (photography)
Fotolinsen
{pl}
;
Kameralinsen
{pl}
;
Linsen
{pl}
camera
lenses
;
lenses
Landschaftslinse
{f}
;
Achromat-Linse
{f}
landscape
lens
;
achromatic
lens
Vorsatzlinse
{f}
front
lens
;
attachment
lens
;
auxilliary
lens
;
supplementary
lens
(
wandelndes
)
Gerippe
{n}
;
Knochenrappler
{m}
[selten]
(
abgemagerte
Person/ausgemergeltes
Tier
)
bag
of
bones
;
scrag
(of a
person/animal
)
ein
wandelndes
Gerippe
sein
;
nur
Haut
und
Knochen
sein
to
be
a
scrag
of
a
man/woman/animal
;
to
be
just
a
bag
of
bones
;
to
be
just
skin
and
bone
Sie
ist
nur
Haut
und
Knochen
.;
Bei
ihr
kann
man
die
Rippen
einzeln
(
ab
)zählen.
She
is
just
a
bag
of
bones
.
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesichter
{pl}
faces
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
ordinary
face
;
nondescript
face
Kindergesicht
{n}
child's
face
versteinertes
Gesicht
stone
face
sein
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
one's
true
self/true
colours
das/sein
Gesicht
verlieren
to
lose
face
das/sein
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
faces
das
Gesicht
verziehen
to
make
a
grimace
mitten
ins
Gesicht
fair
in
the
face
das
Gesicht
wahren
to
save
one's
face
;
to
save
face
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
ein
Lächeln/Grinsen
im
Gesicht
a
smile/grin
on
sb
.'s
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
the
expression
on
her
face
es
ist
jdm
.
etw
.
ins
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
ein
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regenwetter
machen
to
have
got
a
face
like
a
wet
weekend
sich
selbst
(
finanziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
nichts
anmerken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
Er
sagte
ihm
das
ins
Gesicht
.
He
told
him
so
to
his
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
Globalisation
has
many
faces
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
Gewinn
{m}
;
Gesamtertrag
{m}
[econ.]
earnings
Beteiligungserträge
{pl}
investment
earnings
;
direct
investment
income
;
direct
income
from
investment
der
voraussichtliche
Ertrag
the
prospective
earnings
unerwarteter
Gewinn
;
nicht
vorhersehbarer
Ertrag
windfall
earnings
Gewinn
vor
Steuern
earnings
before
taxes
/EBT/
Gewinn
vor
Zinsen
und
Steuern
earnings
before
interest
and
taxes
/EBIT/
Gewinn
je
Aktie
earnings
per
share
/EPS/
Gewinn
pro
Aktie
einschließlich
aller
Umtauschrechte
diluted
earnings
per
share
[Am.]
Ertrag
vor
Zinsen
,
Steuern
,
Abschreibungen
auf
Sachanlagen
und
Abschreibungen
auf
immaterielle
Vermögensgegenstände
earnings
before
interest
,
taxes
,
depreciation
and
amortization
/EBITDA/
Grab
{n}
grave
Gräber
{pl}
graves
Armengrab
{n}
pauper's
grave
Brandgrab
{n}
cremation
grave
Dauergrab
{n}
permanent
grave
Doppelgrab
{n}
double
grave
Einzelgrab
{n}
;
Grab
mit
Einzelbelegung
single
grave
einzelnes
Grab
;
einzeln
liegendes
Grab
solitary
grave
Ehrengrab
{n}
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Erdgrab
{n}
earth
grave
Familiengrab
{n}
family
grave
Fassadengrab
{m}
[hist.]
facade
tomb
Flachgrab
{n}
flat
grave
Galeriegrab
{n}
gallery
grave
Ganggrab
{n}
passage
grave
Gemeinschaftsgrab
{n}
common
grave
Kindergrab
{n}
child's
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
inhumation
grave
Reihengrab
{n}
row
grave
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
die
Nutzungsdauer
eines
Grabs
the
period
of
use
of
a
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/hinablassen
to
lower
the
coffin
into
the
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
turn
over
in
one's
grave
mit
einem
Bein/Fuß
im
Grabe
sein/stehen
to
have
one
foot
in
the
grave
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
keine
Kompromisse
eingeht
.
The
party
is
digging
its
own
grave
by
not
compromising
.
Wenn
mein
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turning
/
be
spinning
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
That
music
would
have
Mozart
spinning
in
his
grave
.
Grundkapital
{n}
;
Hauptsumme
{f}
;
Darlehenssumme
[fin.]
principal
;
principal
amount
(of a
loan
)
Grundkapital
und
Zinsen
principal
and
interest
Günseln
{pl}
(
Ajuga
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bugleweeds
;
bugles
(botanical
genus
)
Kriechender
Günsel
{m}
(
Ajuga
reptans
)
common
bugleweed
;
carpet
bugleweed
;
common
bugle
;
carpet
bugle
Gelber
Günsel
{m}
;
Ackergünsel
{m}
(
Ajuga
chamaepitys
)
yellow
bugleweed
;
yellow
bugle
;
ground-pine
Instellungbringen
{n}
;
Aufstellung
{f}
(
von
Waffen
)
[mil.]
emplacement
(of
weapons
)
die
geheime
Aufstellung
von
Raketen
auf
der
Insel
the
secret
emplacement
of
missiles
on
the
island
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Aru-Inseln":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner