A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
102
similar
results for kras
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
A-Kran
,
Aras
,
Blau-Aras
,
Gras
,
Krad
,
Kral
,
Kram
,
Krams
,
Kran
,
krass
,
kraus
Similar words:
Aras
,
bras
,
krab
,
krabs
Bremslüftmagnet
{m}
;
Bremsmagnet
{m}
(
Kran
)
solenoid
(crane)
Bremslüftmagnete
{pl}
;
Bremsmagnete
{pl}
solenoids
Büstenhalter
{m}
;
BH
{m}
[textil.]
brassiere
;
bra
Büstenhalter
{pl}
;
BHs
{pl}
brassieres
;
bras
Reißverschluss-BH
zip
bra
;
zipper
bra
[Am.]
Sport-BH
sports
bra
BH
mit
Ringerrücken
racerback
bra
Still-BH
nursing
bra
Büstenhalter
mit
Stützeinlagen
;
Pushup-BH
;
Push-up
push-up
bra
;
Wonderbra
®
Drahtreuter
{m}
;
Schwedenreuter
{m}
(
Trockengerüst
für
Gras
)
[agr.]
fence
rack
Drahtreuter
{pl}
;
Schwedenreuter
{pl}
fence
racks
Epochenwechsel
{m}
;
Epochenumbruch
{m}
[hist.]
change
of
eras
Epochenwechsel
{pl}
;
Epochenumbrüche
{pl}
changes
of
eras
Führerkabine
{f}
;
Führerkorb
{m}
(
Kran
)
driver's
cabin
(crane)
Führerkabinen
{pl}
;
Führerkörbe
{pl}
driver's
cabins
Gittermastausleger
{m}
(
Kran
)
lattice
jib
(crane)
Gittermastausleger
{pl}
lattice
jibs
Gras
{n}
[bot.]
grass
Gräser
{pl}
grasses
Ackergras
{n}
[agr.]
arable
grass
;
agricultural
grass
.
Rasengras
{n}
lawn
grass
Grasplatz
{m}
(
mit
Gras
bewachsener
Platz
)
grass-plot
;
lawn
;
green
(large
area
of
grass
)
Grasplätze
{pl}
grass-plots
;
lawns
;
greens
Haken
{m}
hook
Haken
{pl}
hooks
kleiner
Haken
small
hook
;
crotchet
[obs.]
Haken
und
Öse
hook
and
eye
Blankhaken
{m}
;
Leiterhaken
{m}
roof
hook
Deckenhaken
{m}
suspension
hook
Doppelhaken
{m}
(
Kran
)
sister
hook
(crane)
Garderobehaken
{m}
;
Kleiderhaken
{m}
wardrobe
hook
;
robe
hook
;
coat
hook
Greifhaken
{m}
(
Klettern
)
grappling
hook
(climbing)
Kesselhaken
{m}
[cook.]
[hist.]
pothook
;
crook
Lasthaken
{m}
[aviat.]
cargo
hook
Mauerhaken
{m}
outside
wall
hook
;
wall
hook
Ösenhaken
{n}
eye
hook
Pelikanhaken
{m}
pelican
hook
Schlingenhaken
{m}
;
Gabelkopfhaken
{m}
slip
hook
;
grab
hook
Schraubhaken
{m}
;
Hakenbolzen
{m}
screw
hook
Schraubhaken
{m}
für
Holz
straight
screw
hook
Wandhaken
{m}
wall
hook
Das
ist
der
Haken
an
der
Sache
.
[übtr.]
That's
the
fly
in
the
ointment
here
.
Hilfsausleger
{m}
;
Auslegerverlängerung
{f}
;
Spitzenausleger
{m}
(
Kran
)
fly
jib
(of a
crane
)
Hilfsausleger
{pl}
;
Auslegerverlängerungen
{pl}
;
Spitzenausleger
{pl}
fly
jibs
Horst
{m}
(
Gras
;
Gräser
)
[bot.]
tussock
(of
grass
or
sedge
)
Horste
{pl}
tussocks
kleiner
Hügel
{m}
;
Buckel
{m}
;
Mugel
{m}
[Ös.]
hillock
;
mound
ein
mit
Gras
bewachsener
Buckel
a
grassy
hillock
ein
gewachsener
Hügel
auf
einem
Kristall
a
growth
hillock
on
a
crystal
Karabinerhaken
{m}
;
Karabiner
{m}
snap
hook
;
snap
link
;
spring
hook
;
karabiner
;
carabiner
;
krab
[slang]
;
biner
[slang]
Karabinerhaken
{pl}
;
Karabiner
{pl}
snap
hooks
;
snap
links
;
spring
hooks
;
karabiners
;
carabiners
;
krabs
;
biners
Schraubverschlusskarabiner
{m}
;
Schraubkarabiner
{m}
screwgate
carabiner
;
screwgate
Katzfahrwerk
{n}
;
Krankatze
{f}
;
Laufkatze
{f}
;
Katze
{f}
(
an
einem
Kran
)
[techn.]
travelling
trolley
;
crane
trolley
;
travelling
crab
;
crane
crab
;
traveller
;
crab
(on a
crane
)
Katzfahrwerke
{pl}
;
Krankatzen
{pl}
;
Laufkatzen
{pl}
;
Katzen
{pl}
travelling
trolleys
;
crane
trolleys
;
travelling
crabs
;
crane
crabs
;
travellers
;
crabs
Führerstandslaufkatze
{f}
;
Führerstandskatze
{f}
man
trolley
;
driver
trolley
;
driver-seat
crab
Greiferlaufkatze
{f}
grab
trolley
Zweischienenkatze
{f}
crab
running
on
two
rails
jdm
.
ins
Konzept
passen
;
jdm
.
in
den
Kram
passen
[ugs.]
{vi}
to
suit
sb
./sb.'s
purpose
;
to
fit
in
with
sb
.'s
plans
jdm
.
nicht
ins
Konzept
passen
to
be
unwelcome
to
sb
.;
not
to
be
to
the
liking
of
sb
.
sich
nur
die
Dinge
heraussuchen
(
wollen
),
die
einem
ins
Konzept
passen
to
adopt
an
à
la
carte
approach
Sie
befolgen
die
Hausordnung
nur
dann
,
wenn
sie
ihnen
ins
Konzept
passt
,
und
ignorieren
sie
,
wenn
das
nicht
der
Fall
ist
.
They
only
abide
by
the
house
rules
when
they
suit
their
purposes
,
and
ignore
them
when
they
don't
.
lästiger
Kram
;
Mühe
{f}
hassle
Keine
Sorge
,
es
macht
überhaupt
keine
Umstände
.
Don't
worry
,
it's
no
hassle
!
Du
kannst
deinen
Krempel
allein
machen
.
You
can
damn
well
do
it
yourself
.
Kran
{m}
crane
Krane
{pl}
;
Kräne
{pl}
cranes
Deckenkran
{m}
underslung
crane
Einträger-Deckenkran
{m}
single
girder
underslung
crane
Einziehkran
{m}
;
A-Kran
{m}
luffing
crane
Schwenkarmkran
{m}
swivelling
crane
[Br.]
;
swiveling
crane
[Am.]
Schwimmkran
;
Pontonkran
floating
crane
;
pontoon
crane
Zangenkran
{m}
dogging
crane
Drehkreis
{m}
;
Reichweite
{f}
eines
Krans
radius
of
a
crane
Motorrad
{n}
;
Kraftrad
{n}
[adm.]
;
Krad
{n}
[adm.]
;
Töff
{m}
[Schw.]
[auto]
motorcycle
;
motorbike
;
bike
Motorräder
{pl}
;
Krafträder
{pl}
;
Kräder
{pl}
motorcycles
;
motorbikes
;
bikes
schweres
Motorrad
;
Bike
{n}
[ugs.]
;
Feuerstuhl
{m}
[humor.]
;
heißer
Ofen
[humor.]
heavy
motorcycle
;
scrotch
rocket
[coll.]
Tourenmotorrad
{n}
touring
motorcycle
;
touring
bike
japanisches
Motorrad
;
Reiskocher
[pej.]
Japanese
motorcycle
;
rice
machine
[pej.]
;
rice
burner
[Am.]
[pej.]
;
ricer
[Am.]
[pej.]
Bagger
{m}
(
Tourenmotorrad
mit
Koffern
)
bagger
Nahrungsquelle
{f}
;
Nahrung
{f}
source
of
nourishment
;
nourishment
;
source
of
nutriment
;
nutriment
;
source
of
sustenance
[formal]
;
physical
sustenance
[formal]
;
sustenance
[formal]
Nahrungsquellen
{pl}
sources
of
nourishment
;
sources
of
nutriment
;
sources
of
sustenance
sich
von
Gras
ernähren
to
obtain
nourishment
from
grass
Die
Büffel
waren
die
Hauptnahrungsquelle
der
Indianer
.
The
buffaloes
were
the
Indians'
main
source
of
nourishment
/
nutriment
/
sustenance
.
Säuglinge
erhalten
die
Nahrung
,
die
sie
brauchen
,
zur
Gänze
aus
der
Muttermilch
.
Young
babies
obtain
all
the
nourishment
they
need
from
their
mother's
milk
.
Die
Baumrinde
liefert
dem
Rotwild
in
Dürrezeiten
Nahrung
.
Tree
bark
provides
red
deer
with
sustenance
in
periods
of
drough
.
In
der
Küche
deutete
nichts
darauf
hin
,
dass
Lebensmittel
vorhanden
waren
.
In
the
kitchen
,
there
were
no
signs
of
any
sustenance
.
Portalriegel
{m}
(
Kran
)
gantry
bar
(of a
crane
)
Portalriegel
{pl}
gantry
bars
Haltestange
auf
dem
Portalriegel
handrail
on
the
gantry
bar
Rundstropp
{m}
;
Stropp
{m}
(
Kran
)
sling
(of a
crane
)
Last
am
Stropp
underslung
load
Schleifleitung
{f}
(
Kran
)
contact
line
(crane)
Schleifleitungen
{pl}
contact
lines
Schleifleitungskanal
{m}
(
Kran
)
contact
line
duct
(crane)
Schleifleitungskanäle
{pl}
contact
line
ducts
Schwenkbewegung
{f}
(
Kran
)
slewing
motion
[Br.]
;
sluing
motion
[Am.]
;
rotating
motion
;
revolving
motion
(crane)
Schwenkbewegungen
{pl}
slewing
motions
;
sluing
motions
;
rotating
motions
;
revolving
motions
Schwenkmotor
{m}
(
Kran
)
slewing
motor
[Br.]
;
sluing
motor
[Am.]
(crane)
Schwenkmotoren
{pl}
slewing
motors
;
sluing
motors
Selbstgreifer
{m}
(
Kran
)
[constr.]
grab
(crane)
Bordsteingreifer
{m}
(
Straßenbau
)
kerbstone
grab
[Br.]
;
curbstone
grab
[Am.]
(road
building
)
Steuerkulisse
{f}
;
Kulisse
{f}
(
Bahn
,
Schiff
,
Kran
)
[techn.]
shifting
link
;
motion
link
(railway,
ship
,
crane
)
Steuerkulissen
{pl}
;
Kulissen
{pl}
shifting
links
;
motion
links
Stopfleber
{f}
[cook.]
fattened
liver
;
foie
gras
Entenstopfleber
{f}
fattened
duck
liver
;
foie
gras
of
duck
Gänsestopfleber
{f}
fattened
goose
liver
;
foie
gras
of
goose
Stopfleberpastete
{f}
;
Leberpastete
{f}
pâté
de
foie
gras
;
foie
gras
Entenstopfleberpastete
{f}
;
Entenleberpastete
{f}
(pâté
de
)
foie
gras
of
duck
Gänsestopfleberpastete
;
Gänseleberpastete
{f}
(pâté
de
)
foie
gras
of
goose
Unterflasche
{f}
(
Kran
)
[techn.]
bottom
hook
block
(crane)
Unterflaschen
{pl}
bottom
hook
blocks
sich
einer
Vorstellung
anschließen
;
eine
Idee
übernehmen
;
sich
etw
.
zu
eigen
machen
{vt}
to
buy
into
sth
.
[coll.]
(support
an
idea
)
Von
den
Eltern
wird
erwartet
,
dass
sie
sich
der
Linie
der
Schule
anschließen
.
Parents
are
expected
to
buy
into
the
school's
philosophy
.
Wir
übernehmen
nicht
die
Ideen
jedes
neuen
Wirtschaftsgurus
.
We
won't
buy
into
the
ideas
of
every
new
business
guru
.
Ich
habe
mir
nie
die
Vorstellung
zu
eigen
gemacht
,
dass
man
schlank
sein
muss
,
um
attraktiv
zu
wirken
.
I
never
bought
into
this
idea
that
you
have
to
be
thin
to
be
attractive
.
Ich
halte
nichts
von
dem
ganzen
New-Age-Kram
.
I
don't
buy
into
all
that
New
Age
stuff
.
Zeug
{n}
;
Kram
{m}
;
Gelump
{n}
stuff
unnützes
Zeug
;
Tinnef
{m}
useless
stuff
wertloses
Zeug
;
Krempel
{m}
junk
;
rubbish
der
ganze
Kram
;
das
ganze
Zeug
the
whole
outfit
;
the
whole
caboodle
;
the
whole
stuff
Zeug
{n}
;
Kram
{m}
[ugs.]
shebang
[coll.]
Du
kannst
das
ganze
Zeug/den
ganzen
Kram
um
30
Euro
haben
.
You
can
have
the
whole
shebang
for
30
euros
.
abkratzen
;
krepieren
;
verrecken
;
draufgehen
;
ins
Gras
beißen
{vi}
[slang]
(
sterben
)
to
croak
;
to
snuff
it
[Br.]
[slang]
(die)
abkratzend
;
krepierend
;
verreckend
;
draufgehend
;
ins
Gras
beißend
croaking
;
snuffing
it
abgekratzt
;
krepiert
;
verreckt
;
draufgegangen
;
ins
Gras
gebissen
croaked
;
snuffed
it
elend
verrecken
;
elendiglich
krepieren
to
die
a
wretched
death
anstrengend
;
nervig
;
kras
s
(
Person
)
{adj}
full-on
; a
bit
much
(of a
person
)
Meine
Tochter
ist
momentan
sehr
anstrengend
.
My
daughter
is
very
full-on
at
the
moment
.
Ich
finde
sein
ständiges
Witzeln
ein
bisschen
nervig
.
I
find
his
constant
joking
a
bit
much
.
auf
etw
.
aufpassen
;
auf
etw
.
Acht
geben
;
ein
Auge
auf
etw
.
haben
{vi}
;
etw
.
im
Auge
behalten
{vt}
to
watch
sth
.
aufpassend
;
Acht
gebend
;
ein
Auge
habend
;
im
Auge
behaltend
watching
aufgepasst
;
Acht
gegeben
;
ein
Auge
gehabt
;
im
Auge
behalten
watched
auf
Kinder
aufpassen
to
watch
children
auf
bestimmte
Symptome
achten
to
watch
for
certain
symptoms
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
watch
a
chance
Achte
auf
deine
Gesundheit
!
Watch
your
health
!
Könnt
Ihr
dieses
Wochenende
auf
den
Hund
aufpassen
?
Can
you
watch
the
dog
for
us
this
weekend
?
Könntest
du
meine
Tasche
im
Auge
behalten
,
solange
ich
weg
bin
?
Could
you
watch
my
bag
(for
me
)
until
I
get
back
?
Pass
bloß
auf
!;
Sei
bloß
vorsichtig
!;
Vorsicht
!
Watch
it
!
Pass
da
oben
auf
dem
Dach
auf
.;
Sei
vorsichtig
oben
auf
dem
Dach
.
Watch
yourself
up
on
the
roof
.
Das
Gras
wächst
nicht
schneller
,
wenn
man
ihm
dabei
zuschaut
.
A
watched
pot
never
boils
.
[prov.]
; A
watched
kettle
never
boils
.
[rare]
etw
.
behutsam/gefühlvoll/vorsichtig
aus
einer
Sache
herausholen
/
in
eine
Sache
hineinbugsieren
{vt}
to
coax
sth
.
out
of/from
sth
.;
to
coax
sth
.
into
sth
.
einem
Instrument
Töne
entlocken
to
coax
sounds
out
of
an
instrument
aus
trockenem
Gras
und
Zweigen
ein
kleines
Feuer
entfachen
to
coax
a
fire
out
of
some
dry
grass
and
twigs
das
Ei
vorsichtig
ins
Wasser
gleiten
lassen
[cook.]
to
coax
the
egg
into
the
water
eklatant
;
kras
s
{adj}
blatant
;
glaring
eine
eklatante
Fehleinschätzung
a
glaring
misjudgement
ein
kras
ser
Fehler
a
blatant
error
ein
kras
ses
Beispiel
von
Ausbeutung
a
blatant
example
of
exploitation
das
kras
seste
Beispiel
the
most
glaring
example
eklatant
;
offensichtlich
;
offen
;
kras
s
[ugs.]
{adv}
blatantly
;
glaringly
überdeutlich
blatantly
obvious
feucht
{adj}
(
Wetter
,
Gras
,
Keller
,
Textilien
)
damp
(weather,
grass
,
cellar
,
textiles
)
feuchter
damper
am
feuchtesten
dampest
feucht
und
kühl
damp
and
chilly
kellerfeucht
{adj}
cellar
damp
geil
;
kras
s
;
fett
;
hammermäßig
;
affengeil
;
derb
;
derbe
[Dt.]
;
astrein
[Dt.]
{adj}
[ugs.]
(
Jugendsprache
für
toll
)
wicked
;
sick
[Br.]
;
blinding
[Br.]
[coll.]
(youth
language
for
great
)
echt
geil
;
saugeil
;
end
kras
s
;
echt
fett
really
wicked
;
really
sick
eine
geile
Zeit
a
terrific
time
;
an
outstanding
time
Hammer
!
{interj}
[ugs.]
Cool
!;
Awesome
!
[coll.]
(
unruhig
)
gleiten
;
rutschen
;
schlittern
{vt}
to
slither
gleitend
;
rutschend
;
schlitternd
slithering
geglitten
;
gerutscht
;
geschlittert
slithered
Eine
Schlange
glitt
durch
das
Gras
.;
Eine
Schlange
schlängelte
sich
durch
das
Gras
.
A
snake
slithered
across
the
grass
.
Das
Kind
rutschte
das
schlammige
Ufer
hinunter
und
landete
im
Wasser
.
The
child
slithered
down
the
muddy
bank
into
the
water
.
Er
ließ
es
den
Hang
hinuntergleiten
bis
zum
Zaun
.
He
let
it
slither
down
the
slope
to
the
fence
.
heftig
;
intensiv
;
kras
s
(
Sache
)
{adj}
full-on
(of a
thing
)
Die
letzten
beiden
Wochen
waren
ziemlich
heftig
/
hatten
es
in
sich
.
The
last
two
weeks
have
been
quite
full-on
.
herumstehen
;
herumsitzen
;
herumliegen
;
gemütlich
sitzen
/
liegen
;
faul
liegen
;
es
sich
gemütlich
machen
{vi}
to
lounge
around
herumstehend
;
herumsitzend
;
herumliegend
;
gemütlich
sitzend
/
liegend
;
faul
liegend
;
es
sich
gemütlich
machend
lounging
around
herumgestanden
;
herumgesessen
;
herumgelegen
;
gemütlich
gesessen
/
gelegen
;
faul
gelegen
;
es
sich
gemütlich
gemacht
lounged
around
am
Wochenende
im
Bett
bleiben
/
es
sich
im
Bett
gemütlich
machen
to
lounge
in
bed
at
the
weekend
Seine
Cousine
lag
faul
im
Gras
.
His
cousin
was
lounging
on
the
grass
.
Meine
Freunde
saßen
gemütlich
im
Liegestuhl
und
lasen
Zeitung
.
My
friends
were
lounging
on
deck
chairs
reading
newspapers
.
Badehungrige
hatten
es
sich
beim
Pool
gemütlich
gemacht
.
Swimmers
were
lounging
around
the
pool
.
etw
.
hinschmeißen
;
etw
.
schmeißen
[ugs.]
{vt}
(
aufgeben
)
to
chuck
sth
.;
to
chuck
in
↔
sth
.
hinschmeißend
;
schmeißend
chucking
;
chucking
in
hingeschmissen
;
geschmissen
chucked
;
chucked
in
seinen
Job
hinschmeißen
to
chuck
a
job
;
to
chuck
it
all
in
sein
Studium
schmeißen
to
chuck
in/up
one's
studies
alles
hinschmeißen
to
chuck
it
(all)
in
die
Brocken
hinschmeißen
;
den
ganzen
Kram/Krempel/Bettel
[Schw.]
hinschmeißen
to
chuck
the
whole
thing/business
Ich
werde
bald
den
ganzen
Kram
hinschmeißen
.
I'm
going
to
chuck
it
all
before
long
.;
I'm
going
to
jack
the
whole
business
before
long
.
sich
an/in/um
etw
.
krallen
{vr}
to
claw
at
sth
.;
to
claw
sth
.
sich
krallend
clawing
sich
gekrallt
clawed
sich
ans
Geländer
krallen
to
claw
at
the
railing
sich
um
das
Seil
krallen
to
claw
at
the
rope
sich
ins
Gras
krallen
,
um
Halt
zu
finden
to
claw
at
the
grass
for
a
hold
sich
ineinanderkrallen
to
claw
at
each
other
Ihre
Hände
krallten
sich
in
seine
Schultern
.
Her
hands
clawed
his
shoulders
.
Wie
können
wir
die
Katze
davon
abhalten
,
sich
in
die
Vorhänge
zu
verkrallen
?
How
can
we
stop
the
cat
from
clawing
the
curtains
?
kras
s
;
eklatant
{adj}
stark
ein
kras
ser
Unterschied
a
stark
difference
in
eklatantem
Gegensatz
zu
etw
.
stehen
to
be
in
stark
contrast
to
sth
.
kraus
;
lockig
{adj}
curly
krauser
more
curly
am
krausesten
most
curly
jdn
./etw.
niedertrampeln
{vt}
to
trample
sb
./sth.;
to
trample
sb
./sth.
underfoot
niedertrampelnd
trampling
;
trampling
underfoot
niedergetrampelt
trampled
;
trampled
underfoot
Gras
niedertrampeln
to
trample
grass
offenkundig
;
kras
s
{adj}
flagrant
ein
offenkundiger
Fehler
a
flagrant
error
ein
offenkundiger
Missbrauch
von
Privilegien
a
flagrant
misuse
of
privilege
regungslos
;
mit
unbewegten
Gliedern
;
alle
viere
von
sich
gestreckt
{adv}
in
a
heap
umfallen
und
regungslos
liegen
bleiben
;
zusammenklappen
;
wegsacken
to
collapse
in
a
heap
;
to
fall
in
a
heap
wie
ein
Stein
ins
Bett
fallen
to
collapse
in
a
heap
on
the
bed
alle
viere
von
sich
gestreckt
ins
Gras
fallen
to
collapse
in
a
heap
on
the
grass
wie
ein
Sack
(
Kartoffeln
)
auf
dem
Boden
landen
;
alle
viere
von
sich
gestreckt
auf
dem
Boden
landen
to
land
in
a
heap
on
the
ground
nervlich
zusammenbrechen
;
eine
Nervenkrise
bekommen
to
collapse
in
a
heap
emotionally
;
to
fall
in
a
heap
emotionally
More results
Search further for "kras":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners