Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
13
ähnliche
Ergebnisse für Manons Rache
Einzelsuche:
Manons
·
Rache
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Barthaar
{n}
whisker
;
hair
of
the
beard
um
Haaresbreite
;
um
ein
Haar
;
ganz
knapp
by
a
whisker
;
by
a
hair
Er
hat
das
Rennen
ganz
knapp
gewonnen/verloren
.
He
won/lost
the
race
by
a
whisker
.
Die
Mannschaft
stand
ganz
knapp
vor
dem
Sieg
.
The
team
was
only
a
whisker
away
from
victory
.
Sie
stand
knapp
davor
,
gekündigt
zu
werden
.
She
came
within
a
whisker
of
getting
fired
.
Er
wäre
um
ein
Haar
auf
dem
Operationstisch
gestorben
.
He
came
within
a
whisker
of
dying
on
the
operating
table
.
jdn
.
in
Bedrängnis
bringen
{vt}
to
trouble
sb
.
Die
Opposition
hat
die
Regierung
im
vorigen
Jahr
kaum
in
Bedrängnis
gebracht
.
The
Opposition
rarely
troubled
the
Government
in
Parliament
last
year
.
Sie
scheinen
so
gut
zu
sein
,
dass
sie
die
meisten
Mannschaften
im
Turnier
in
Bedrängnis
bringen
können
.
They
look
good
enough
to
trouble
most
teams
in
the
competition
.
Der
Torhüter
war
selten
in
Bedrängnis
The
goalkeeper
was
seldom
troubled
.
Glanzleistung
{f}
;
Glanzzeit
{f}
;
Blütezeit
{f}
;
Sternstunde
{f}
moment
of
glory
;
days
of
glory
die
Glanzzeit
der
Mannschaft
in
den
späten
90er
Jahren
the
team's
glory
days
in
the
late
90ies
Seine
Sternstunde
kam
,
als
er
...
His
moment
of
glory
came
when
he
...
In
ihrer
Blütezeit
hatte
die
Stadt
30
.000
Einwohner
.
In
the
days
of
its
glory
,
the
city
had
30
,000
inhabitants
.
Sie
haben
einen
fulminanten/grandiosen
Saisonstart
hingelegt
.
[sport]
They
began
the
season
in
a
blaze
of
glory
.
Er
hat
eine
Glanzleistung
vollbracht
.;
Er
hat
Herausragendes/Großartiges
geleistet
.
He
has
covered
himself
in/with
glory
.
Lehre
{f}
;
Lektion
{f}
;
Denkzettel
{m}
lesson
jdm
.
eine
Lehre
erteilen
;
jdm
.
einen
Denkzettel
verpassen
to
give
sb
. a
lesson
;
to
teach
sb
. a
lesson
Ich
werde
ihm
einen
Denkzettel
verpassen
,
der
sich
gewaschen
hat
.
I'll
teach
him
a
lesson
he
won't
forget
.
Lass
dir
das
eine
Lehre
sein
!
Let
this
be
a
lesson
to
you
!
Die
Testphase
hat
wertvolle
Erkenntnisse
über
die
Systemanforderungen
gebracht
/
geliefert
.
The
testing
period
has
provided
valuable
lessons
on
system
requirements
.
Diese
Erfahrung
war
eine
Lehre
fürs
Leben
.
I
learnt
a
life
lesson
from
the
experience
.
Im
Mannschaftssport
kann
man
viel
fürs
Leben
lernen
.
Team
sports
can
teach
important
life
lessons
.
ein
Paar
{n}
{+Nom.};
zwei
a
brace
of
(a
pair
)
ein
Doppelpack
[ugs.]
(
zwei
Tore
eines
Spielers/einer
Mannschaft
)
[sport]
a
brace
of
goals
zwei
Siege
[sport]
a
brace
of
wins
zwei
Männer
an
einem
Tisch
a
brace
of
men
at
a
table
WC
{n}
(
Ort
,
privat
und
öffentlich
);
Toilette
{f}
(
Ort
,
selten
privat
);
Abort
{m}
(
Ort
,
öffentlich
,
Amtssp
rache
)
[veraltet]
toilet
(private
and
public
);
bathroom
(private);
lavatory
(public)
[formal]
;
WC
(only
on
signs
and
in
advertisements
);
cloakroom
(public)
[Br.]
;
restroom
(public)
[Am.]
;
the
ladies'/the
gents'
(toilet) (public)
[Br.]
;
the
ladies'
room/the
mens'
room
(public)
[Am.]
;
washroom
(public)
[Am.]
[Can.]
;
half
bathroom
(private)
[Am.]
(in
advertisements
);
half
bath
(private)
[Am.]
(in
advertisements
)
WCs
{pl}
;
Toiletten
{pl}
;
Aborte
{pl}
toilet
s;
bathrooms
;
lavatories
;
WCs
;
cloakrooms
;
restrooms
;
the
ladies'/the
mens'
rooms
;
washrooms
;
half
bathrooms
;
half
baths
Bordtoilette
{f}
(
Fahrzeug
,
Zug
,
Flugzeug
,
Schiff
)
on-board
toilet
Gäste-WC
{n}
;
Gästetoilette
{f}
[geh.]
;
Gästeklo
{n}
[ugs.]
(
im
Privathaus
)
guest
toilet
;
guest
bathroom
;
guest
WC
[formal]
;
half
bath
(room)
for
guests
[Am.]
[arch.]
Damentoilette
{f}
;
Frauentoilette
{f}
Ladies'
toilet
Herrentoilette
{f}
;
Männertoilette
{f}
Gents'
toilet
;
men's
toilet
Mannschaftstoilette
{f}
[naut.]
crew
toilet
;
head
verstopfte
Toilette
blocked
toilet
;
clogged
toilet
[Am.]
auf
Toilette
müssen
;
austreten
müssen
to
need
the
toilet
Wo
ist
die
Toilette
?
Where's
the
bathroom
?;
Where
is
the
toilet
?
Darf
ich
Ihr
WC
benutzen/benützen
?
Can
I
use
your
bathroom
,
please
?
Dürfte
ich
bitte
bei
Ihnen
die
Toilette
benutzen/benützen
? (
formell
)
Excuse
me
,
could
I
please
use
your
facilities
?
[formal]
Könnten
Sie
mir
sagen
,
wo
ich
die
Toiletten
finde
?
Could
you
point
me
in
the
direction
of
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
please
?
Wo
finde
ich
denn
bitte
die
Toiletten
?
Excuse
me
,
where
will
I
find
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
?
Wo
ist
(
denn
)
hier
bitte
die
Damentoilette/Herrentoilette
?
Where
is
the
Ladies'/the
Gents'
[Br.]
/
the
ladies'
room
/the
men's
room
[Am.]
,
please
?
die
Toilette
aufsuchen
;
auf
die
Toilette
gehen
to
go
to/use
the
toilet
[Br.]
/
restroom
[Am.]
zu
etw
.
beitragen
(
Person
,
Sache
);
einen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
(
Person
)
{v}
to
contribute
to/towards
sth
.;
to
add
to/towards
sth
.
beitragend
;
einen
Beitrag
leistend
contributing
to/towards
;
adding
to/towards
beigetragen
;
einen
Beitrag
geleistet
contributed
to/towards
;
added
to/towards
wesentlich
/
entscheidend
zu
etw
.
beitragen
to
contribute/add
greatly
/
substantially
/
significantly
/
to
sth
.
zum
Mannschaftserfolg
beitragen
to
contribute
to
the
team's
success
Sie
hat
wenig
zum
Entscheidungsprozess
beigetragen
.;
Ihr
Beitrag
zum
Entscheidungsprozess
war
bescheiden
.
She
contributed
/added
little
to
the
the
decision-making
process
.
Die
Wasserfälle
tragen
wesentlich
zur
Schönheit
des
Landschaftsgartens
bei
.
The
waterfalls
add
considerably
to
the
beauty
of
the
landscaped
garden
.
jdm
.
etw
.
rauben
;
jdn
.
einer
Sache
berauben
{vt}
to
rob
sb
.
of
sth
.
rauben
;
beraubend
robbing
geraubt
;
beraubt
robbed
raubt
;
beraubt
robs
raubte
;
beraubte
robbed
eine
Bank/ein
Postamt
usw
.
überfallen
to
rob
a
bank/post
office
etc
.
ein
Loch
stopfen
und
dafür
ein
anderes
aufreißen
to
rob
Peter
to
pay
Paul
Man
hat
ihr
ihre
gesamten
Ersparnisse
geraubt
.
They
robbed
her
of
her
life
savings
.
Sie
haben
ihn
ausgeraubt
.
They
robbed
him
of
all
his
possessions
.
Er
überfiel
eine
Bank
und
raubte
Bargeld
und
Wertgegenstände
im
Wert
von
500
.000
EUR
.
He
robbed
a
bank
,
stealing
cash
and
valuables
worth
EUR
500
,000.
Man
hat
mir
meine
Würde
genommen
.
I
have
been
robbed
of
my
dignity
.
Eine
Verletzung
im
letzten
Augenblick
hat
ihn
um
seinen
Platz
in
der
Mannschaft
gebracht
.
A
last-minute
injury
robbed
him
of
his
place
on
the
team
.
für
etw
.
sorgen
;
einer
Sache
förderlich
sein
{vi}
(
Sache
)
to
make
for
sth
. (of a
thing
) (cause a
particular
situation
)
Glückliche
Eltern
sorgen
für
glückliche
Kinder
.
Happy
parents
make
for
happy
children
.
Gegenseitige
Rücksichtnahme
sorgt
für
mehr
Sicherheit
im
Straßenverkehr
.
Courtesy
makes
for
safer
driving
.
Ständiges
Streiten
ist
einer
Ehe
nicht
gerade
förderlich
.
Constant
arguing
doesn't
make
for
a
happy
marriage
.
Die
ständigen
Querelen
stimmen
wenig
optimistisch
.
The
constant
wrangles
don't
make
for
optimism
.
Beide
Mannschaften
sind
gut
in
Form
,
es
dürfte
also
ein
tolles
Spiel
werden
.
Both
teams
are
on
good
form
,
which
should
make
for
a
great
game
.
ungewiss
sein
;
in
der
Schwebe
sein
;
in
Schwebe
sein
[Ös.]
;
offen
sein
{v}
(
Sache
)
to
be
uncertain
;
to
be
up
in
the
air
;
to
be/hang
in
the
balance
;
to
be
in
the
melting
pot
;
to
be
in
limbo
(of a
thing
)
ungewiss
bleiben
;
offen
bleiben
to
remain
up
in
the
air
Die
Zukunft
des
Bahnhofs
ist
nach
wie
vor
offen
/
in
der
Schwebe
.
The
future
of
the
railway
station
still
hangs
in
the
balance
/
is
still
in
the
melting
pot
.
Es
sah
ganz
so
aus
,
als
würde
unsere
Mannschaft
gewinnen
,
aber
nach
dem
Ausgleichstor
war
wieder
alles
offen
.
It
looked
like
our
team
was
winning
,
but
following
the
equalizer
everything
went
back
in
the
melting
pot
.
Es
ist
noch
in
der
Schwebe
.
It
hasn't
been
decided
yet
.
etw
.
weithin
sichtbar
mit
etw
.
versehen
;
etw
.
weithin
sichtbar
auf/an
etw
.
anbringen
{vt}
to
blazon
;
to
emblazon
sth
.
with
sth
.
weithin
sichtbar
versehend
;
weithin
sichtbar
anbringend
blazoning
;
emblazoning
with
weithin
sichtbar
versehen
;
weithin
sichtbar
angebracht
blazoned
;
emblazoned
with
weithin
sichtbar
versehend
blazoning
;
emblazoning
weithin
sichtbar
versehen
blazoned
;
emblazoned
auf
etw
.
prangen
;
etw
.
schmücken
[geh.]
to
be
emblazoned
;
to
be
blazoned
across/on/over
sth
.
Schirmmützen
mit
dem
Mannschaftslogo
baseball
hats
emblazoned
with
the
team's
logo
den
Namen
des
Sponsors
auf
dem
Firmenwagen
anbringen
to
emblazon
the
company
car
with
the
name
of
the
sponsor
Ihr
Gesicht
prangt
auf
der
Titelseite
des
Magazins
.;
Ihr
Gesicht
schmückt
die
Titelseite
des
Magazins
.
[geh.]
Her
face
is
blazoned
across
the
cover
of
magazine
.
Auf
seiner
Brust
prangte
der
Schriftzug
"Die
Liebe
siegt"
.
He
had
the
letters
'Love
wins'
blazoned
across
his
chest
.
Person/Sache
,
die
einen
versorgt/mit
der
man
ausgesorgt
hat
meal
ticket
[fig.]
Ich
habe
den
Verdacht
,
dass
sie
in
mir
nur
den
Versorger
sieht
.
I
suspect
that
I
am
just
a
meal
ticket
for
her
.
Mit
dem
Spielerstar
dürfte
die
Mannschaft
für
viele
Jahre
ausgesorgt
haben
.
The
star
player
is
expected
to
be
the
team's
meal
ticket
for
many
years
.
Mit
dem
höheren
Hochschulabschluss
hatte
er
ausgesorgt
.
An
advanced
degree
was
his
meal
ticket
.
Die
Musik
sollte
dann
auch
ihr
Broterwerb
werden
.
Music
was
going
to
be
her
meal
ticket
.
es
mit
jdm
./einer
Sache
versuchen
;
jdm
./einer
Sache
eine
Chance
geben
{vi}
to
take
a
chance
on
sb
./sth.
Warum
versuchst
du's
nicht
mit
seinem
Bruder
?
Why
not
take
a
chance
on
his
brother
?
Was
wirst
du
tun
?
Gehst
du
nach
einem
Namen
,
den
du
kennst
,
oder
versuchst
du
es
mit
einem
,
den
du
nicht
kennst
?
Which
are
you
going
to
do
?
Go
for
a
name
you
know
,
or
take
a
chance
on
one
you
don't
?
Wir
müssen
den
Jungen
,
die
bereit
sind
,
in
die
Mannschaft
einzusteigen
,
eine
Chance
geben
.
We
have
to
take
a
chance
on
youngsters
who
are
ready
to
step
into
the
team
.
Ich
versuche
,
einen
Verleger
zu
finden
,
der
meinem
Buch
eine
Chance
gibt
.
I
am
trying
to
find
a
publisher
who
will
take
a
chance
on
my
book
.
Sie
wären
vielleicht
auch
alleine
zurechtgekommen
,
aber
darauf
wollte
ich
es
nicht
ankommen
lassen
.
They
might
have
managed
it
all
themselves
,
but
I
wasn't
willing
to
take
a
chance
on
that
.
Weitersuche mit "Manons Rache":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner