A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1505
similar
results for A-320
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
a
ccommod
a
tion
(with
sb
. /
over
sth
.)
[formal]
Verständigung
{f}
;
Einigung
{f}
(
mit
jdm
. /
über
etw
.);
Zugeständnisse
{pl}
The
two
sides
h
a
ve
re
a
ched
a
n
a
ccommod
a
tion
.
Die
beiden
Seiten
h
a
ben
eine
Einigung
erzielt
.
We
must
re
a
ch
a
n
a
ccommod
a
tion
with
the
rebels
.
Wir
müssen
uns
mit
den
Rebellen
verständigen/einigen
.
Neither
side
w
a
s
prep
a
red
to
m
a
ke
a
ny
a
ccommod
a
tion
.
Keine
Seite
w
a
r
zu
Zugeständnissen
bereit
.;
Keine
Seite
w
a
r
bereit
,
sich
zu
verständigen
.
We're
re
a
dy
to
m
a
ke
a
ny
a
ccommod
a
tion
.
Wir
erfüllen
gerne
jeden
Kundenwunsch
.
The
chef
is
re
a
dy
to
m
a
ke
a
ny
a
ccommod
a
tion
a
s
per
your
diet
a
ry
requirements
.
Der
Küchenchef
kommt
ihren
Ernährungswünscen
gerne
entgegen
.;
Der
Küchenchef
berücksichtigt
gerne
ihre
speziellen
Ernährungswünsche
.
a
greement
Einigung
{f}
a
greement
of
rescission
Einigung
über
Beendigung
des
Vertr
a
ges
m
a
iling
Post
{f}
post
a
l
a
dministr
a
tion
(corporate
body
)
Postverw
a
ltung
{f}
;
Post
{f}
[ugs.]
(
Körpersch
a
ft
)
[adm.]
reve
a
l
[Am.]
Linie
{f}
;
kleine
Rille
{f}
[techn.]
v
a
ri
a
ble
unbeständig
;
wechselh
a
ft
;
schw
a
nkend
;
l
a
bil
;
unterschiedlich
{adj}
element
a
ry
element
a
r
;
rein
{adj}
[chem.]
preponder
a
ntly
überwiegend
;
mehrheitlich
{adv}
unific
a
tion
Vereinigung
{f}
;
Einigung
{f}
a
wkw
a
rd
;
defi
a
nt
;
truculent
[formal]
a
ngriffslustig
;
a
ngriffig
;
a
ufsässig
;
a
ufmüpfig
[Ös.]
;
a
uflüpfisch
[Schw.]
;
widerspenstig
;
schwierig
(
Person
);
ungemütlich
(
Person
)
{adj}
a
n
a
wkw
a
rd
customer
ein
schwieriger
Kunde
to
be
a
t
a
n
a
wkw
a
rd
a
ge
in
einem
schwierigen
A
lter
sein
a
truculent
a
ttitude
to
sth
.
eine
widerspenstige
H
a
ltung
gegenüber
einer
S
a
che
a
pplic
a
tion
;
exertion
(of
sth
.)
A
nwenden
{n}
;
A
nwendung
{f}
;
A
usüben
{n}
;
A
usübung
{f}
(
von
etw
.)
[phys.]
[techn.]
a
pplic
a
tion
of
pressure
;
exertion
of
pressure
(on
sth
.)
Druck
a
usübung
{f}
;
A
usüben
von
Druck
(
a
uf
etw
.)
a
pplic
a
tion
of
force
;
exertion
of
force
Kr
a
ft
a
nwendung
{f}
di
a
ler
Wähler
{m}
[telco.]
a
rduous
mühs
a
m
;
mühselig
;
schwierig
;
beschwerlich
{adj}
a
rduously
mühs
a
m
;
schwierig
{adv}
b
a
ll
B
a
ll
{m}
[math.]
bound
a
ry
(topology)
R
a
nd
{m}
(
Topologie
)
[math.]
dismiss
a
l
A
bweisung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
A
blehnung
{f}
;
Verwerfung
{f}
a
udio
Ton
{m}
a
ccus
a
l
A
nkl
a
ge
{f}
a
ccus
a
tiveness
A
nkl
a
ge
{f}
impe
a
chment
(of a
public
of
ficial)
[Am.]
A
nkl
a
ge
{f}
(
eines
st
a
a
tlichen
Funktionsträgers
zwecks
A
mtsenthebung
)
[jur.]
me
a
ningful
bedeutungsvoll
;
sinnvoll
;
sinnreich
;
sinnerfüllt
{adj}
a
w
a
reness
(of
sth
.)
Bewusstsein
{n}
(
für
etw
.);
A
ufklärung
{f}
;
A
ufgeklärtheit
{f}
;
Informiertsein
{n}
(
über
etw
.)
qu
a
lity
a
w
a
reness
Qu
a
litätsbewusstsein
{n}
Being
a
w
a
re
of
this
(situation),
we
h
a
ve
invested
into
modern
technology
.
In
diesem
Bewusstsein
h
a
ben
wir
in
moderne
Technik
investiert
.
a
t
most
;
a
t
the
most
höchstens
;
m
a
xim
a
l
;
a
llenf
a
lls
{adv}
20
people
a
t
most
;
a
t
most
20
people
;
20
people
a
t
the
outside
höchstens
20
Leute
;
a
llenf
a
lls
20
Leute
She
c
a
n
a
ccommod
a
te
10
people
a
t
most
.
Sie
k
a
nn
a
llenf
a
lls
10
Leute
unterbringen
.
A
t
the
most
I
c
a
n
reimburse
you
for
your
expenses
.
Ich
k
a
nn
Dir
a
llenf
a
lls
die
Unkosten
ersetzen
.
Looking
like
th
a
t
you
c
a
n
only
get
a
job
a
s
a
refuse
collector
.
So
(
wie
du
a
ussiehst
)
bekommst
du
a
llenf
a
lls
A
rbeit
a
ls
Müllm
a
nn
.
Keep
w
a
rm
in
the
oven
for
15
min
.
a
t
the
most
/
for
not
longer
th
a
n
15
min
.
Im
B
a
ckofen
m
a
xim
a
l
15
Minuten
w
a
rmh
a
lten
.
cultiv
a
tion
;
m
a
inten
a
nce
;
upkeep
(of
pl
a
nts
or
g
a
rdens
)
Pflege
{f}
(
von
Pfl
a
nzen/Gärten
)
[agr.]
a
rguments
(civil
l
a
w
)
Vorbringen
{n}
;
A
usführungen
{pl}
;
Vortr
a
g
{m}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
a
rguments
of
the
p
a
rties
P
a
rteienvorbringen
{n}
f
a
ctu
a
l
a
rguments
Beweis
a
usführungen
{pl}
leg
a
l
a
rguments
Rechts
a
usführungen
{pl}
The
p
a
rty
concludes
its
a
rguments
.
Die
P
a
rtei
stellt
ihre
Schluss
a
nträge
.
a
mount
brought/c
a
rried
forw
a
rd
;
b
a
l
a
nce
brought/c
a
rried
forw
a
rd
;
brought
forw
a
rd
/b/f/
Buchungsübertr
a
g
{m}
;
Übertr
a
g
{m}
;
Vortr
a
g
{m}
[fin.]
[adm.]
a
mount/b
a
l
a
nce
brought
forw
a
rd
from
the
l
a
st
a
ccount
Vortr
a
g
a
us
der
letzten
Rechnung
a
mount/b
a
l
a
nce
c
a
rried
forw
a
rd
to
a
new
a
ccount
;
c
a
rrying
over
Vortr
a
g
a
uf
eine
neue
Rechnung
a
ttention
A
ufmerks
a
mkeit
{f}
;
A
ugenmerk
{n}
[geh.]
a
ttentions
A
ufmerks
a
mkeiten
{pl}
the
medi
a
a
ttention
die
medi
a
le
A
ufmerks
a
mkeit
to
p
a
y
p
a
rticul
a
r
a
ttention
to
sth
.
a
uf
etw
.
besonderes
A
ugenmerk
legen
to
a
rrest
a
ttention
;
to
come
to
a
ttention
;
to
compel
a
ttention
(
die
)
A
ufmerks
a
mkeit
erregen
to
c
a
ptiv
a
te
a
ttention
A
ufmerks
a
mkeit
erheischen
to
come
to
sb
.'s
a
ttention
jdm
.
zur
Kenntnis
gel
a
ngen
to
listen
with
close
a
ttention
a
ufmerks
a
m
zuhören
to
devote
a
ll
your
a
ttention
to
sb
./sth.
jdm
./
einer
S
a
che
seine
g
a
nze
A
ufmerks
a
mkeit
widmen
to
turn/direct
one's
a
ttention
to
sb
./sth.
sein
A
ugenmerk
a
uf
etw
.
richten
;
einer
S
a
che
sein
A
ugenmerk
zuwenden
to
h
a
ve
the
a
ttention
of
the
medi
a
;
to
a
ppe
a
r
on
the
r
a
d
a
r
of
the
medi
a
die
A
ufmerks
a
mkeit
der
Medien
h
a
ben
;
a
uf
dem
R
a
d
a
rschirm
der
Medien
sein
(so
a
s
)
to
c
a
pture
the
medi
a
's
a
ttention
um
medi
a
le
A
ufmerks
a
mkeit
zu
bekommen/erl
a
ngen/erreichen
to
dr
a
w/c
a
ll
sb
.'s
a
ttention
to
sth
.
jds
.
A
ufmerks
a
mkeit
a
uf
etw
.
lenken
to
p
a
y
a
ttention
to
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
M
a
y/C
a
n
I
h
a
ve
your
a
ttention
for
a
moment
?
D
a
rf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ihre
A
ufmerks
a
mkeit
bitten
?
P
a
y
close
a
ttention
!
P
a
ssen
Sie
gut
a
uf
!
The
children
h
a
d
their
a
ttention
.
Die
Kinder
hörten
ihr
a
ufmerks
a
m
zu
.
You
should
p
a
y
more
a
ttention
to
your
homework
th
a
n
to
your
video
g
a
mes
.
Du
solltest
dich
mehr
um
deine
H
a
us
a
ufg
a
ben
kümmern
a
ls
um
deine
Videospiele
.
joint
a
ttention
Joint
A
ttention
;
gemeins
a
me
A
ufmerks
a
mkeit
(
Inter
a
ktionsverh
a
lten
)
[psych.]
a
ttention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
rem
a
rk
[formal]
;
heed
[formal]
;
heeding
[formal]
Be
a
chtung
{f}
;
A
ufmerks
a
mkeit
{f}
(
für
etw
.)
to
deserve
some
a
ttention
/
some
notice
Be
a
chtung
verdienen
to
esc
a
pe
sb
.'s
notice
jds
.
A
ufmerks
a
mkeit
entgehen
without
rem
a
rk
unbemerkt
to
p
a
ss
by
without
notice
/
rem
a
rk
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
be
a
chten
to
do
sth
.
without
c
a
using
rem
a
rk
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
a
ufzuf
a
llen
to
c
a
use
rem
a
rk
a
uff
a
llen
to
esc
a
pe
a
ttention
;
to
esc
a
pe
notice
;
to
rem
a
in
bene
a
th
notice
unbemerkt
bleiben
to
a
void
a
ttention
;
to
a
void
notice
(by
sb
.)
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
a
ufzuf
a
llen
to
t
a
ke
notice
of
sb
./sth.
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
be
a
chten
to
t
a
ke
no
notice
of
sth
.
von
etw
.
keine
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
be
a
chten
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
a
ttention
/
notice
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
come
to
sb
.'s
a
ttention
/
notice
(of a
thing
)
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gel
a
ngen
,
jdm
.
bek
a
nnt
werden
(
S
a
che
)
This
never
c
a
me
to
my
notice
.
D
a
von
h
a
be
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erh
a
lten
.
I
w
a
ved
but
they
took
no
notice
.
Ich
h
a
be
gewinkt
,
a
ber
sie
h
a
ben
es
nicht
bemerkt
.
This
circumst
a
nce
m
a
y
h
a
ve
esc
a
ped
your
notice
so
f
a
r
.
Dieser
Umst
a
nd
dürfte
Ihrer
A
ufmerks
a
mkeit
bisher
entg
a
ngen
sein
.
They
did
not
t
a
ke
much
notice
of
my
suggestions
.
Sie
h
a
ben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Be
a
chtung
geschenkt
.
W
a
lking
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
might
c
a
use
rem
a
rk
.
Zu
oft
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
a
uff
a
llen
.
The
government
w
a
s
t
a
king
little
heed
of
this
thre
a
t
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Be
a
chtung
.
a
t
the
beginning
vorn
;
vorne
{adv}
;
a
m
A
nf
a
ng
from
the
beginning
von
vorn
to
st
a
rt
from
the
beginning
;
to
st
a
rt
with
the
beginning
;
to
st
a
rt
a
fresh
von
vorn
a
nf
a
ngen
to
h
a
ve
to
st
a
rt
from
the
very
beginning
wieder
g
a
nz
von
vorne
a
nf
a
ngen
müssen
a
uthoriz
a
tion
;
a
uthoris
a
tion
[Br.]
Ermächtigung
{f}
;
Genehmigung
{f}
;
Zul
a
ssung
{f}
;
Berechtigung
{f}
;
Befugnis
{f}
;
Vollm
a
cht
{f}
;
A
utorisierung
{f}
[geh.]
;
A
utoris
a
tion
{f}
[geh.]
gener
a
l
a
uthoriz
a
tion
;
gener
a
l
a
uthoris
a
tion
A
llgemeingenehmigung
{f}
;
a
llgemeine
Ermächtigung
a
uthoriz
a
tion
by
court
gerichtliche
Ermächtigung
[jur.]
speci
a
l
a
uthoriz
a
tion
Sondergenehmigung
{f}
to
obt
a
in
a
uthoriz
a
tion
die
Genehmigung
einholen
a
pplic
a
nt
A
ntr
a
gsteller
{m}
;
A
ntr
a
gstellerin
{f}
;
Bewerber
{m}
;
Bewerberin
{f}
;
A
ntr
a
gssteller
{m}
[selten]
[adm.]
a
pplic
a
nts
A
ntr
a
gsteller
{pl}
;
A
ntr
a
gstellerinnen
{pl}
;
Bewerber
{pl}
;
Bewerberinnen
{pl}
;
A
ntr
a
gssteller
{pl}
a
dvertisement
/
a
dvt
./;
a
d
[coll.]
;
a
dvert
[Br.]
[coll.]
A
nzeige
{f}
;
A
nnonce
{f}
;
Inser
a
t
{n}
a
dvertisements
;
a
ds
;
a
dverts
A
nzeigen
{pl}
;
A
nnoncen
{pl}
;
Inser
a
te
{pl}
w
a
nted
a
d
[Br.]
;
w
a
nt
a
ds
[Am.]
Such
a
nzeige
{f}
;
Such
a
nnonce
{f}
text
a
d
;
text
a
dvertisement
;
text
a
dvert
Text
a
nzeige
{f}
newsp
a
per
a
dvertisement
;
newsp
a
per
a
d
Zeitungs
a
nzeige
{f}
;
Zeitungs
a
nnonce
{f}
;
Zeitungsinser
a
t
{n}
newsp
a
per
a
dvertisements
;
newsp
a
per
a
ds
Zeitungs
a
nzeigen
{pl}
;
Zeitungs
a
nnoncen
{pl}
;
Zeitungsinser
a
te
{pl}
te
a
ser
a
dvertisement
A
nzeige
,
die
neugierig
m
a
cht
bro
a
dsheet
großform
a
tige
A
nzeige
colored
a
dvertisement
mehrf
a
rbige
A
nzeige
to
pl
a
ce
a
n
a
d
eine
A
nzeige
sch
a
lten
;
eine
A
nzeige
a
ufgeben
to
a
dvertise
for
sb
./sth.
jdn
./etw.
per/durch
Inser
a
t
suchen
to
a
nswer
a
n
a
dvertisement
sich
a
uf
eine
A
nzeige
(
hin
)
melden
recit
a
tion
(of
sth
.)
A
ufs
a
gen
{n}
;
Vortr
a
gen
{n}
;
Vortr
a
g
{m}
;
Rezit
a
tion
{f}
(
von
etw
.)
a
rchitect
A
rchitekt
{m}
;
A
rchitektin
{f}
a
rchitects
A
rchitekten
{pl}
;
A
rchitektinnen
{pl}
to
be
le
a
ning
(against)
lehnen
{vi}
(
a
n
)
a
pp
a
rition
a
l
geisterh
a
ft
;
schemenh
a
ft
;
sichtb
a
r
{adj}
view
a
ble
sichtb
a
r
{adj}
visu
a
l
visuell
;
sichtb
a
r
;
optisch
{adj}
a
ttentiveness
A
chts
a
mkeit
{f}
;
A
ufmerks
a
mkeit
{f}
;
Zugew
a
ndtheit
{f}
w
a
tchfulness
;
vigil
a
nce
W
a
chs
a
mkeit
{f}
;
A
ufmerks
a
mkeit
{f}
a
pprob
a
tion
Genehmigung
{f}
;
A
pprob
a
tion
{f}
[Ös.]
[adm.]
s
a
y-so
[coll.]
Erl
a
ubnis
{f}
;
Genehmigung
{f}
a
ppell
a
tion
;
a
ppell
a
tive
Bezeichnung
{f}
;
Benennung
{f}
a
ppell
a
tions
;
a
ppell
a
tives
Bezeichnungen
{pl}
;
Benennungen
{pl}
municip
a
l
a
uthorities
M
a
gistr
a
t
{m}
me
a
surement
Bewertung
{f}
a
lso
;
furthermore
;
further
[formal]
;
moreover
[formal]
(as a
further
point
when
listing
things
)
ferner
;
weiters
[Ös.]
;
des
Weiteren
;
d
a
rüber
hin
a
us
{adv}
(
a
ls
weiterer
Punkt
in
einer
A
ufzählung
)
A
lso
,
let
me
a
s
k
you
to
...
Ferner
/
Weiters
[Ös.]
möchte
ich
sie
bitten
, ...
to
a
rise
(at
once
) {
a
rose
;
a
risen
}
[formal]
a
uftreten
;
zu
etw
.
kommen
;
zust
a
nde
kommen
;
eintreten
;
schl
a
gend
werden
[Ös.]
[adm.]
{vi}
a
rising
a
uftretend
;
kommend
zu
;
zust
a
nde
kommend
;
eintretend
;
schl
a
gend
werdend
a
risen
a
ufgetreten
;
gekommen
zu
;
zust
a
nde
gekommen
;
eingetreten
;
schl
a
gend
geworden
it
a
rises
es
tritt
a
uf
;
es
kommt
zu
;
es
kommt
zust
a
nde
;
es
tritt
ein
it
a
rose
es
tr
a
t
a
uf
;
es
k
a
m
zu
;
es
k
a
m
zust
a
nde
;
es
tr
a
t
ein
it
h
a
s/h
a
d
a
risen
es
ist/w
a
r
a
ufgetreten
;
es
ist/w
a
r
zust
a
nde
gekommen
;
es
ist/w
a
r
eingetreten
If
a
situ
a
tion
a
rises
where
...
Wenn
der
F
a
ll
eintritt
,
d
a
ss
...
should
the
situ
a
tion
a
rise
wenn
dieser
F
a
ll
eintritt
;
im
A
nl
a
ssf
a
ll
[Ös.]
in
the
event
of
a
dispute
a
rising
between
the
p
a
rties
sollte
es
zu
einem
Streitf
a
ll
zwischen
den
P
a
rteien
kommen
A
new
crisis
h
a
s
a
risen
.
Es
ist
zu
einer
neuen
Krise
gekommen
.
A
rel
a
tionship
did
not
a
rise
.
Es
k
a
m
keine
Beziehung
zust
a
nde
.
The
risk/li
a
bility
m
a
y
a
rise
a
t
a
ny
time
.
D
a
s
Risiko/die
H
a
ftung
k
a
nn
jederzeit
eintreten/schl
a
gend
werden
[Ös.]
.
denomin
a
tion
Benennung
{f}
;
Bezeichnung
{f}
[ling.]
[math.]
d
a
ngerously
gefährlich
{adv}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "A-320":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners