A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for Es ist genügend Zeit
Search single words:
Es
·
ist
·
genügend
·
Zeit
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Inter
es
se
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
inter
es
t
(in
sb
./sth.) (advantage)
Einzelinter
es
sen
{pl}
in
dividual
inter
es
ts
G
es
amtinter
es
se
{n}
general
inter
es
t
Hauptinter
es
se
{n}
main
inter
es
t
Medieninter
es
se
{n}
media
inter
es
t
w
es
entliche
Sicherheitsinter
es
sen
es
sential
security
inter
es
ts
sofern
Inter
es
se
b
es
teht
if
there
is
inter
es
t
wenn
genügend
Inter
es
se
bekundet
wird
if
sufficient
inter
es
t
is
received/shown
seine
Inter
es
sen
wahrnehmen
to
defend
one's
inter
es
ts
jds
.
Inter
es
sen
wahren
to
protect
sb
.'s
inter
es
ts
;
to
safeguard
sb
.'s
inter
es
ts
jds
.
Inter
es
se
wecken
to
rouse
sb
.'s
inter
es
t
;
to
pique
sb
.'s
inter
es
t
;
to
stimulate
sb
.'s
inter
es
t
ein
Inter
es
se
an
jdm
.
haben
to
have
an
inter
es
t
in
sb
.
ein
berechtigt
es
Inter
es
se
an
etw
.
haben
to
have
a
legitimate
inter
es
t
in
sth
.
Inter
es
se
an
etw
.
zeigen
to
evidence
inter
es
t
in
sth
.
Es
liegt
in
seinem
Inter
es
se
.
It's
in
his
inter
es
t
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
Inter
es
se
.
This
is
in
your
own
inter
es
t
.
die
Inter
es
sen
der
Allgemeinheit
und
der
Beteiligten
the
r
es
pective
inter
es
ts
of
the
public
and
of
the
parti
es
concerned
Die
NATO
hat
groß
es
Inter
es
se
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
NATO
has
a
big
inter
es
t
in
making
the
agreement
work
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
Inter
es
se
,
dass
di
es
e
Fakten
bekannt
werden
.
It
is
in
the
national/public
inter
es
t
that
th
es
e
facts
are
made
known
.
Das
Rennen
wurde
im
Inter
es
se
der
Sicherheit
verschoben
.
The
race
was
postponed
in
the
inter
es
t
(s)
of
safety
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
deine
Eltern
nur
dein
B
es
t
es
im
Auge
haben
.
You
can
be
assured
that
your
parents
have
your
b
es
t
inter
es
ts
at
heart
.
Rein
inter
es
sehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
Just
out
of
inter
es
t
, /
As
a
matter
of
inter
es
t
,
how
much
did
they
offer
you
?
Un
genügend
{n}
;
Nicht
genügend
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Fünfer
{m}
[Ös.]
;
Fleck
[Ös.]
[ugs.]
;
Pinsch
[Ös.]
[ugs.]
(
Schulnote
)
fail
(school
grade
)
Ich
habe
in
Biologie
ein
Un
genügend
/
ein
Nicht
genügend
[Ös.]
[Schw.]
/
eine
Sechs
[ugs.]
/
einen
Fünfer
[Ös.]
[ugs.]
bekommen
.
I
got
a
fail
in
biology
.
die
Lückenhaftigkeit
unser
es
Wissens
über
mikrobiologische
Vorgänge
the
sketchin
es
s
of
our
knowledge
of
microbiological
proc
es
s
es
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
challeng
es
Di
es
e
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
This
job
is
a
real
challenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challeng
es
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
d
es
Unbekannten
the
challenge
of
the
unknown
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
face/r
es
pond
to
new
challeng
es
.
Ich
sehe
di
es
e
Prüfung
als
Herausforderung
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
me
ist
ern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
challeng
es
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verb
es
serung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
d
ist
ribution
capabiliti
es
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
Teaching
adol
es
cents
can
be
quite
a
challenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
fac
es
/is
faced
with/is
facing
the
bigg
es
t
challenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziert
es
Personal
dafür
zu
finden
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
With
larger
class
es
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surpris
es
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Beleuchtung
{f}
;
Licht
{n}
lighting
;
illumination
Allgemeinbeleuchtung
{f}
general
lighting
Arbeitsplatzbeleuchtung
{f}
workplace
lighting
;
working
lighting
atmosphärische
Beleuchtung
atmospheric
lighting
Auflichtbeleuchtung
{f}
incident
lighting
;
incident
illumination
;
illumination
by
incident
light
Bühnenbeleuchtung
{f}
stage
lighting
Deckenbeleuchtung
{f}
;
Deckenlicht
{n}
[ugs.]
ceiling
lighting
;
ceiling
illumination
Drei-Punkt-Beleuchtung
{f}
(
Film
)
three-point
lighting
(film)
direkte
Beleuchtung
;
direkt
es
Licht
direct
lighting
;
direct
illumination
Filmbeleuchtung
{f}
film
lighting
Filmbeleuchtung
mit
hoher
Grundhelligkeit
(
und
wenig
Schatten
)
high-key
film
lighting
;
high-key
lighting
Filmbeleuchtung
mit
geringer
Grundhelligkeit
(
und
viel
Schatten
)
low-key
film
lighting
;
low-key
lighting
frontale
Beleuchtung
;
frontal
es
Licht
(
Film
,
Fotografie
)
frontal
lighting
(film,
photography
)
Führungslicht
{n}
(
Film
)
key
lighting
(film)
Fülllicht
{n}
(
Film
)
fill
lighting
(film)
halbindirekte/vorwiegend
direkte
Beleuchtung
semi-direct
lighting
harte
Beleuchtung
;
hart
es
Licht
hard
lighting
indirekte
Beleuchtung
;
indirekt
es
Licht
indirect
lighting
;
Indirect
illumination
künstliche
Beleuchtung
;
künstlich
es
Licht
artificial
lighting
;
artificial
illumination
natürliche
Beleuchtung
;
natürlich
es
Licht
natural
lighting
;
natural
illumination
punktuelle
Beleuchtung
;
punktuell
es
Licht
spot
lighting
seitliche
Beleuchtung
;
seitlich
es
Licht
(
Film
,
Fotografie
)
side
lighting
(film,
photography
)
Tag
es
lichtbeleuchtung
{f}
daylight
lighting
;
daylight
illumination
un
genügend
e
Beleuchtung
insufficient
lighting
weiche
Beleuchtung
;
weich
es
Licht
soft
lighting
Beleuchtung
von
oben
(
Film
)
top
lighting
(film)
Beleuchtung
von
unten
(
Film
)
underlighting
(film)
Wissenschaft
{f}
;
Forschung
{f}
(
als
Methodik
)
[sci.]
scholarship
universitäre
Wissenschaft
und
Forschung
university-based
scholarship
and
r
es
earch
;
scholarship
and
r
es
earch
in
universiti
es
Bibelwissenschaft
{f}
;
Bibelforschung
{f}
biblical
scholarship
Dokumentationswissenschaft
{f}
documentation
science
femin
ist
ische
Forschung
femin
ist
scholarship
ge
ist
es
wissenschaftliche
Forschung
arts
scholarschip
naturwissenschaftliche
Forschung
scientific
scholarship
wissenschaftliche
Arbeit
;
Forschungsarbeit
{f}
piece
of
scholarship
;
work
of
scholarship
;
scholarly
work
Die
jüngste
Forschung
zeigt
,
dass
...
Recent
scholarship
has
shown
that
...
Bis
weit
in
die
Neu
zeit
war
Latein
die
Sprache
der
Wissenschaft
.
Latin
was
the
language
of
scholarship
until
well
into
the
modern
period
.
Erst
in
letzter
Zeit
hat
man
begonnen
,
sich
damit
wissenschaftlich
zu
b
es
chäftigen
.
More
recent
scholarship
has
begun
to
engage
with
it
.
Ihre
zwei
Bücher
genügen
höchsten
wissenschaftlichen
Ansprüchen
.
Her
two
books
maintain
the
high
es
t
standards
of
scholarship
.
Die
Arbeit
ist
eine
ernsthafte
wissenschaftliche
Auseinandersetzung
.
The
paper
is
a
work
of
serious
scholarship
.
Vorbereitung
{f}
;
Vorarbeiten
{pl}
set-up
;
setup
[Am.]
Bei
der
Planung
ein
es
Projekts
sollten
Sie
immer
genügend
Zeit
für
die
Vorarbeiten
einplanen
.
When
planning
a
project
,
always
allow
enough
time
for
the
set-up
.
Das
klingt
wie
die
Einleitung
zu
einem
deiner
Witze
.
This
sounds
like
the
set-up
to
one
of
your
jok
es
.
kontrollieren
/
nachsehen
/
überprüfen
,
ob
etw
.
zutrifft
/
in
Ordnung
ist
;
sich
vergewissern
,
dass
etw
.
in
Ordnung
ist
{v}
to
verify
that
/
whether
sth
.
is
the
case
/
is
in
order
überprüfen
,
ob
das
Datum
korrekt
ist
to
verify
that
the
date
is
correct
Wenn
ich
verreise
,
dann
kontrolliere
ich
,
ob
alle
Fenster
verschlossen
sind
.
When
I
leave
for
a
trip
, I
verify
that
all
windows
are
locked
.
Kannst
du
nachsehen
,
ob
ich
zur
Arbeit
eingeteilt
bin
oder
nicht
?
Can
you
verify
whether
I
am
scheduled
to
work
or
not
?
Könnte
vielleicht
jemand
meine
Übersetzung
kontrollieren
/
durchsehen
?
I
am
wondering
if
someone
could
verify
my
translation
.
Von
Bankkunden
wird
verlangt
,
dass
sie
ihre
Kontoauszüge
regelmäßig
kontrollieren
.
Bank
customers
are
required
to
regularly
verify
their
account
statements
.
Wie
überprüfe
ich
,
ob
ich
tatsächlich
angemeldet
bin
?
How
do
I
verify
that/whether
I
am
actually
logged
in
?
Die
Behörden
haben
nicht
nachgeprüft
,
ob
er
dazu
auch
befugt
war
.
The
authoriti
es
did
not
verify
whether
he
had
indeed
the
authority
to
do
so
.
Vergewissern
Sie
sich
,
dass
genügend
Speicherplatz
frei
ist
,
bevor
sie
das
Programm
installieren
.
Verify
that
there
is
sufficient
memory
available
before
installing
the
program
.
Grenzlinie
{f}
;
Grenze
{f}
[übtr.]
borderline
Grenzlinien
{pl}
;
Grenzen
{pl}
borderlin
es
an
der
Grenze
;
grenzwertig
sein
to
be
(on
the
)
borderline
grenzwertige
Symptomatik
[med.]
borderline
symptoms
Die
Entscheidung
d
es
Schiedsrichters
war
grenzwertig
.
The
referee's
decision
was
borderline
.
Deine
Arbeit
ist
ein
knapp
es
Genügend
.
Your
paper
is
a
borderline
pass
.
Di
es
er
Schüler
steht
zwischen
zwei
Noten
.
This
pupil
is
on
the
borderline
between
two
grad
es
.
Seine
Biographie
überschreitet
manchmal
die
Grenze
zwischen
Realität
und
Fantasie
.
His
biography
sometim
es
cross
es
the
borderline
between
fact
and
fiction
.
Nicht
genügend
,
setzen
!;
Ab
,
in
die
Ecke
!;
Ab
ins
Winkerl
! [Bayr.]
[Ös.]
[übtr.]
[humor.]
Go
to
the
bottom
of
the
class
!
[Br.]
[fig.]
[humor.]
sich
wie
der
letzte
Idiot
vorkommen
to
feel
like
you
need
to
go
to
the
bottom
of
the
class
Nicht
genügend
,
setzen
und
50
Mal
den
Satz
schreiben:
"Ich
soll
nicht
solche
Sachen
anziehen
."
Go
to
the
bottom
of
the
class
and
do
50
lin
es
:
'I
must
not
wear
such
things
.'
Wenn
Sie
nicht
wissen
,
was
eine
Ringdrossel
ist
,
dann
ab
in
die
Ecke
und
schämen
!
If
you
don't
know
what
a
ring
ouzel
is
,
go
to
the
bottom
of
the
class
.
Bei
so
viel
Engstirnigkeit
kann
man
nur
sagen:
Ab
ins
Winkerl
und
schämen
Sie
sich
!
Go
to
the
bottom
of
the
class
for
being
such
a
narrow-minded
person
.
Gegen
euch
bin
ich
ein
blutiger
Anfänger
.
Compared
to
all
you
lot
I'll
go
to
the
bottom
of
the
class
.
Das
habe
ich
völlig
übersehen
.
Asche
über
/
auf
mein
Haupt
.
I've
completely
missed
that
.
I'll
go
to
the
bottom
of
the
class
.
B
es
chlussfähigkeit
{f}
quorum
;
pr
es
ence
of
a
quorum
F
es
tstellung
der
B
es
chlussfähigkeit
ascertaining
whether
a
quorum
is
pr
es
ent
Es
waren
genügend
Mitglieder
für
die
B
es
chlussfähigkeit
anw
es
end
.
There
were
enough
members
pr
es
ent
to
constitute
a
quorum
.
Durchsetzungsfähigkeit
{f}
;
Durchsetzungsvermögen
{n}
ability
to
assert
on
es
elf
Er
hat
nicht
genügend
Durchsetzungsvermögen
.
He
isn't
forceful
enough
.
Insuffizienz
{f}
;
un
genügend
e
Le
ist
ung
ein
es
Organs
[med.]
insufficiency
Insuffizienz
der
Herzklappe
;
Undichtigkeit
der
g
es
chlossenen
Herzklappe
insufficiency
of
the
heart
valve
Search further for "Es ist genügend Zeit":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners