A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
comp sales
comp ticket
comp tickets
comp time
comp to
compact
compact MPV
compact air-handling unit
compact apparatus
Search for:
ä
ö
ü
ß
93
similar
results for
comp to
Search single words:
comp
·
to
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
to
say
goodbye
sich
verabschieden
{vr}
;
Abschied
nehmen
[geh.]
{vi}
[soc.]
saying
goodbye
sich
verabschiedend
;
Abschied
nehmend
said
goodbye
sich
verabschiedet
;
Abschied
genommen
says
goodbye
verabschiedet
sich
said
goodbye
verabschiedete
sich
I've
got
to
leave
now
.
Jetzt
muss
ich
mich
verabschieden
.
Unfortunately
,
the
time
has
come
to
say
goodbye
for
a
while
.
Jetzt
ist
leider
die
Zeit
gekommen
,
für
längere
Zeit
Abschied
zu
nehmen
.
to
take
sth
.
for
granted
etw
.
stillschweigend
voraussetzen
;
etw
.
als
selbstverständlich
erachten/betrachten/voraussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
halten
{vt}
taken
for
granted
gesetzt
{adj}
Never
before
has
having
a
PC
in
the
home
been
so
taken
for
granted
.
Noch
nie
war
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
Hause
stehen
zu
haben
.
We
take
having
an
endless
supply
of
clean
water
for
granted
.
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
hin
),
dass
wir
einen
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
We
have
come
to
take
democracy
for
granted
.
Demokratie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morning
.
He
always
is
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
er
Montag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
You
can
take
it
for
granted
that
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
meal
.
Du
kannst
dich
drauf
verlassen
,
dass
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
view
;
way
of
looking
at
things
Betrachtungsweise
{f}
;
Anschauungsweise
{f}
;
Sichtweise
{f}
;
Sicht
{f}
views
;
ways
of
looking
at
things
Betrachtungsweisen
{pl}
;
Anschauungsweisen
{pl}
;
Sichtweisen
{pl}
;
Sichten
{pl}
upon
a
closer
view
bei
näherem
Hinsehen
one-sided
view
einseitige
Betrachtungsweise
to
have
different
ways
of
looking
at
the
role
of
the
state
sich
in
der
Wahrnehmung
der
Rolle
des
Staates
unterscheiden
to
come
to
the
conclusion
that
...
zu
der
Anschauung
gelangen
,
dass
...
maturity
(security;
insurance
policy
,
mortgage
)
Fälligkeit
{f}
(
Wertpapier
,
Versicherungspolice
,
Hypothek
)
[fin.]
at
maturity
bei
Fälligkeit
accelerated
maturity
vorzeitige
Fälligkeit
final
maturity
Endfälligkeit
{f}
contractual
maturity
date
vertragliche
Endfälligkeit
to
come
to
maturity
fällig
werden
call
(on
sb
. /
at
sb
.'s
place
)
[Br.]
(
kurzer
)
Besuch
{m}
(
bei
jdm
.)
a
call
at
the
hospital
ein
kurzer
Besuch
im
Krankenhaus
to
make
/
pay
a
call
on
sb
.
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
;
jdn
.
besuchen
to
come
to
call
zu
Besuch
kommen
to
make
a
courtesy
call
on
sb
.;
to
pay
sb
. a
courtesy
visit
jdm
.
seine
Aufwartung
machen
each
day
jeden
einzelnen
Tag
;
jeden
Tag
(
aufs
Neue
);
Tag
für
Tag
{adv}
to
discover
something
new
each
day
jeden
Tag
etwas
Neues
entdecken
to
come
to
work
each
day
with
a
positive
mindset
jeden
Tag
mit
einer
positiven
Einstellung
zur
Arbeit
kommen
It
rained
each
day
we
were
there
.
Es
regnete
an
jedem
Tag
unseres
Aufenthalts
.
We
had
to
walk
to
school
each
day
.
Wir
mussten
Tag
für
Tag
zu
Fuß
zur
Schule
gehen
.
to
go/come
to
get
sth
.;
to
go/come
and
get
sth
.
etw
.
holen
{vt}
to
go
and
buy
something
to
eat
sich
etw
.
zu
essen
holen
Shall
I
go
and
get
the
phone
book
?
Soll
ich
das
Telefonbuch
holen
?
Can
you
call
me
so
I
can
come
and
get
it
?
Können
Sie
mich
anrufen
,
damit
ich
es
abholen
(
kommen
)
kann
?
Got
12
euros
to
spend
on
headphones
?
Go
and
buy
these
!
Haben
Sie
12
Euro
für
Kopfhörer
übrig
?
Dann
holen
Sie
sich
diese
hier
!
imperative
(to
sth
.)
unabdingbar
;
unbedingt
erforderlich
(
für
etw
);
dringend
geboten
{adj}
Sales
skills
are
imperative
to
the
success
of
a
business
.
Verkaufstalent
ist
für
den
Erfolg
einer
gewerblichen
Tätigkeit
unabdingbar
.
It
is
imperative
for
us
to
come
to
a
decision
now
.
Es
ist
unerlässlich
,
dass
wir
jetzt
zu
einer
Entscheidung
kommen
.
It
is
imperative
that
you
be
/
should
be
present
.
Ihre
Anwesenheit
ist
unbedingt
erforderlich
.
Reinforced
controls
are
imperative
.
Verstärkte
Kontrollen
sind
dringend
geboten
.
to
sit
back
sich
zurücklehnen
{vr}
(
sich
untätig
verhalten
)
[übtr.]
sitting
back
sich
zurücklehnend
sat
back
sich
zurückgelehnt
to
sit
back
and
take
things
easy
die
Hände
in
den
Schoß
legen
He
just
sits
back
and
waits
for
new
business
to
come
to
him
.
Er
lehnt
sich
bequem
zurück
und
wartet
,
dass
ihm
neue
Aufträge
in
den
Schoß
fallen
.
to
come
to
terms
;
to
learn
to
live
(with)
sich
abfinden
{vr}
(
mit
)
coming
to
terms
;
learning
to
live
sich
abfindend
come
to
terms
;
learned
to
live
sich
abgefunden
to
come
to
terms
with
the
fact
that
...
sich
damit
abfinden
,
dass
...
to
come
to
pass
sich
ereignen
;
sich
begeben
[poet.]
{vr}
coming
to
pass
sich
ereignend
;
sich
begebend
come
to
pass
sich
ereignet
;
sich
begeben
and
it
came
to
pass
that
...
und
es
begab
sich
,
dass
...
to
come
to
a
place
;
to
arrive
at
a
place
an
einen
Ort
kommen
;
sich
an
einem
Ort
einfinden
[geh.]
{vi}
coming
to
a
place
;
arriving
at
a
place
kommend
;
einfindend
come
to
a
place
;
arrived
at
a
place
angekommen
;
eingefunden
She
came
to
the
award
ceremony
/
arrived
at
the
award
ceremony
without
an
escort
.
Sie
kam
ohne
Begleitung
zur
Verleihung
.
to
come
to
notice
;
to
come
to
sb
.'s
notice
;
to
come
to
sb
.'s
attention
(of a
person
)
in
Erscheinung
treten
;
auffällig
werden
{vi}
(
Person
)
Unac
comp
anied
children
come
to
the
notice
of
the
authorities
when
they
claim
asylum
.
Kinder
ohne
Begleitung
treten
behördlich
in
Erscheinung
,
wenn
sie
Asyl
beantragen
.
In
2019
he
came
to
the
attention
of
(the)
police
(for
an
of
fence).
2019
trat
er
polizeilich
(
mit
einer
Straftat
)
in
Erscheinung
.
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
They
have
failed
to
come
to
grips
with
the
ecological
problems
.
Sie
haben
die
Umweltprobleme
nicht
in
den
Griff
bekommen
.
Now
he's
getting
to
grips
with
his
injuries
.
Mittlerweile
kommt
er
ganz
gut
mit
seinen
Verletzungen
zurecht
.
to
come
to
light
[fig.]
ans
Licht
kommen
;
zutage/zu
Tage
treten
{vi}
[übtr.]
coming
to
light
ans
Licht
kommend
;
zutage/zu
Tage
tretend
come
to
light
ans
Licht
gekommen
;
zutage/zu
Tage
getreten
to
come
to
an
agreement
(with)
sich
abstimmen
{vr}
(
mit
)
coming
to
an
agreement
sich
abstimmend
come
to
an
agreement
sich
abgestimmt
to
be
decent
(
anständig
)
angezogen
sein
{v}
Are
you
decent
?
Can
I
come
in
?
Hast
du
was
an
?
Kann
ich
reinkommen
?
I
can't
come
to
the
door
right
now
,
I'm
not
decent
.
Ich
kann
jetzt
gerade
nicht
zur
Tür
kommen
,
ich
bin
nicht
angezogen
.
to
come
to
life
again
;
to
find
a
new
lease
on
life
wieder
aufleben
{vi}
coming
to
life
again
;
finding
a
new
lease
on
life
wieder
auflebend
come
to
life
again
;
found
a
new
lease
on
life
wieder
aufgelebt
to
be
extinguished
;
to
come
to
an
end
erlöschen
{vi}
(
Leben
)
being
extinguished
;
coming
to
an
end
erlöschend
been
extinguished
;
come
to
an
end
erloschen
to
come
to
the
boil
[Br.]
[fig.]
hochkochen
{vi}
[übtr.]
coming
to
the
boil
hochkochend
come
to
the
boil
hochgekocht
to
back
down
;
to
come
to
heel
klein
beigeben
{vi}
backing
down
;
coming
to
heel
klein
beigebend
backed
down
;
come
to
heel
klein
beigegeben
to
come
to
a
head
(of a
situation
)
sich
zuspitzen
{vr}
(
Situation
)
coming
to
a
head
sich
zuspitzend
come
to
a
head
sich
zugespitzt
to
come
to
the
aid
of
sb
.
jdm
.
zu
Hilfe
kommen
{vi}
to
rush
to
sb
.'s
aid
jdm
.
schnell
zu
Hilfe
kommen
;
jdm
.
beispringen
to
come
to
sb
.'s
ears
;
to
come
to
sb
.'s
attention
;
to
reach
sb
.'s
ears
jdm
.
zu
Ohren
kommen
{v}
I
never
heard
such
a
thing
!
So
etwas
ist
mir
noch
nie
zu
Ohren
gekommen
!
arrangement
;
agreement
;
understanding
Übereinkommen
{n}
;
Übereinkunft
{f}
to
come
to
an
agreement
;
to
reach
agreement
;
to
reach
an
accommodation
ein
Übereinkommen
erzielen
;
eine
Übereinkunft
erzielen
amicably
gütlich
;
gütig
;
in
Güte
{adv}
to
come
to
an
amicable
agreement
sich
gütlich
einigen
unmastered
;
unresolved
unbewältigt
{adj}
past
with
which
one
has
not
come
to
terms
unbewältigte
Vergangenheit
to
come
to
Jesus
[Am.]
[fig.]
zur
Einsicht
kommen
(
und
sich
bessern
);
die
Weichen
in
seinem
Leben
neu
stellen
[übtr.]
{v}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
.(difficult)
[Am.]
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
to
come
to
nothing
im
Sand(e)
verlaufen
;
ins
Leere
laufen/gehen
;
ergebnislos
bleiben
{v}
to
come
to
life
again
;
to
come
back
with
a
vengeance
(
fröhliche
)
Urständ
feiern
{v}
to
come
to
one's
senses
Vernunft
annehmen
;
zur
Vernunft
kommen
;
zur
Besinnung
kommen
{v}
(All)
Good
things
come
to
those
who
wait
.;
Softly
,
softly
,
catchee
monkey
.
[Br.]
[dated]
[prov.]
Warten
zahlt
sich
aus
.;
Mit
Geduld
und
Spucke
fängt
man
eine
Mucke
!
[Sprw.]
to
come
to
blows
(over
sth
.)
(
wegen
etw
.)
aneinandergeraten
{vi}
; (
wegen
etw
.)
in
Streit
geraten
;
sich
(
wegen
etw
.)
in
die
Wolle
kriegen
[ugs.]
{v}
Cross
that
bridge
when
you
come/get
to
it
.;
Don't
cross
the
bridge
till
you
come
to
it
.
Lassen
wir
das
(
alles
)
erst
einmal
an
uns
herankommen
.;
Über
ungelegte
Eier
zu
reden
,
bringt
nichts
.
to
visit
us
;
to
come
to
us
;
to
come
to
our
house
zu
uns
kommen
{vi}
to
come
to
a
standstill
;
to
reach
deadlock
stecken
bleiben
;
steckenbleiben
{vi}
(
Verhandlungen
)
cleanskin
(of a
person
who
has
never
come
to
the
notice
of
police
)
unbeschriebenes
Blatt
{n}
(
Person
,
die
noch
nie
polizeilich
in
Erscheinung
getreten
ist
)
[übtr.]
to
come
to
an
understanding
(arrangement)
with
sb
.
on
(about)
sth
.
sich
mit
jdm
.
über
etw
.
verständigen
{vr}
to
come
to
a
close
zu
Ende
gehen
{vi}
to
come
to
the
surface
;
to
come
to
light
zutage
treten
;
an
die
Oberfläche
kommen
;
offenkundig
werden
{vi}
[übtr.]
If
the
mountain
will
not
come
to
Mohamet
,
Mohamet
must
go
to
the
mountain
.
[prov.]
Wenn
der
Berg
nicht
zum
Propheten
kommt
,
muss
der
Prophet
zum
Berg
gehen
.
[Sprw.]
to
have
one's
turn
;
to
be
called
(in
the
class
);
to
be
able
to
come
to
sth
.
or
get
sth
.
drankommen
{vi}
More results
Search further for "comp to":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners