A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
satisfaction survey
satisfaction surveys
satisfaction with life
satisfactions
satisfactorily
satisfactoriness
satisfactory
satisfactory solution
satisfiability
Search for:
ä
ö
ü
ß
256
similar
results for
satisfactorily
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Abgesehen
von
den
in
Ziffer
3
aufgeführten
Punkten
und/oder
den
in
Ziffer
4
genannten
Fehlern/Unregelmäßigkeiten
,
die
offenbar
nicht
angemessen
behoben
wurden
,
bin
ich
auf
der
Grundlage
der
Prüfung
und
der
Ergebnisse
anderer
Kontrollen
des
Mitgliedstaats
oder
der
Gemeinschaft
,
auf
die
ich
Zugriff
habe
,
zu
dem
Urteil
gelangt
,
dass
alle
wichtigen
Bestandteile
der
Ausgaben
in
der
endgültigen
Ausgabenerklärung
gemäß
der
Entscheidung
2004/904/EG
und
den
Durchführungsbestimmungen
korrekt
sind
und
dass
die
Beantragung
der
Zahlung
des
Restbetrags
der
Gemeinschaftskofinanzierung
durch
die
Kommission
begründet
ist
. [EU]
Except
for
the
matters
referred
to
at
point
3
and/or
the
errors/irregularities
referred
to
at
point
4
which
do
not
appear
to
have
been
satisfactorily
dealt
with
,
it
is
my
opinion
,
based
on
the
examination
and
the
conclusions
of
other
national
or
Community
checks
to
which
I
have
had
access
,
that
the
final
statement
presents
fairly
,
in
all
material
respects
the
expenditure
incurred
in
accordance
with
Decision
2004/904/EC
and
its
implementing
rules
,
and
that
the
application
to
the
Commission
for
payment
of
the
balance
of
the
Community
co-financing
appears
to
be
valid
.
Abweichend
von
Absatz
1
zweiter
Unterabsatz
kann
die
zuständige
Behörde
beschließen
,
den
Status
des
Equiden
als
zur
Schlachtung
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
für
einen
Zeitraum
von
sechs
Monaten
auszusetzen
,
wenn
der
Halter
innerhalb
von
30
Tagen
nach
dem
erklärten
Zeitpunkt
des
Verlustes
des
Identifizierungsdokuments
hinreichend
nachweisen
kann
,
dass
der
Status
des
Equiden
als
zur
Schlachtung
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
nicht
durch
etwaige
Arzneimittelbehandlungen
gefährdet
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
paragraph
1,
the
competent
authority
may
decide
to
suspend
the
equine
animal's
status
as
intended
for
slaughter
for
human
consumption
for
a
period
of
six
months
where
the
keeper
can
satisfactorily
demonstrate
within
30
days
of
the
declared
date
of
loss
of
the
identification
document
that
the
equine
animal's
status
as
intended
for
slaughter
for
human
consumption
has
not
been
compromised
by
any
medicinal
treatment
.
Alle
als
neue
Grenzkontrollstellen
in
Bulgarien
und
Rumänien
vorgeschlagenen
Orte
an
Grenzen
zu
Drittländern
sind
vom
Lebensmittel-
und
Veterinäramt
der
Kommission
kontrolliert
worden
;
dieses
hat
der
Kommission
empfohlen
,
diejenigen
,
welche
den
Kontrollen
genügen
,
zu
genehmigen
. [EU]
All
the
proposed
new
locations
in
Bulgaria
and
Romania
,
put
forward
as
border
inspection
posts
with
third
countries
,
have
been
inspected
by
the
Food
and
Veterinary
Office
of
the
Commission
who
have
recommended
that
those
completed
satisfactorily
should
be
approved
by
the
Commission
.
Alle
Piloten
müssen
in
regelmäßigen
Abständen
ihre
flugmedizinische
Tauglichkeit
für
die
zufrieden
stellende
Ausführung
ihrer
Aufgaben
unter
Berücksichtigung
der
Art
der
Tätigkeit
nachweisen
. [EU]
All
pilots
must
periodically
demonstrate
medical
fitness
to
satisfactorily
execute
their
functions
,
taking
into
account
the
type
of
activity
.
Allerdings
genügt
natürlich
eine
solche
Erklärung
im
Rahmen
eines
Beihilfeverfahrens
für
sich
genommen
nicht
,
um
hinreichend
zu
beweisen
,
dass
ein
Gericht
die
nationalen
Behörden
als
faktische
Geschäftsführer
des
Beihilfeempfängers
betrachtet
hätte
,
und
vor
allem
nicht
,
um
die
Wahrscheinlichkeit
eines
solchen
Falls
zu
beweisen
. [EU]
However
,
it
is
clear
that
such
a
declaration
,
made
in
proceedings
concerning
State
aid
,
cannot
in
itself
suffice
to
prove
satisfactorily
that
a
court
considered
the
national
authorities
as
de
facto
directors
of
the
undertaking
which
received
the
measures
in
question
and
,
above
all
,
the
degree
of
probability
of
such
an
eventuality
.
Allerdings
genügt
natürlich
eine
solche
Erklärung
im
Rahmen
eines
Beihilfeverfahrens
für
sich
genommen
nicht
,
um
hinreichend
zu
beweisen
,
dass
ein
Gericht
entschieden
hätte
,
dass
die
nationalen
Behörden
Geschäftsführungsfehler
begangen
haben
,
und
vor
allem
nicht
,
um
die
Wahrscheinlichkeit
eines
solchen
Falls
zu
beweisen
. [EU]
However
,
it
is
clear
that
such
a
declaration
,
made
in
proceedings
concerning
State
aid
,
cannot
in
itself
suffice
to
prove
satisfactorily
that
a
court
would
have
considered
that
the
national
authorities
carried
out
the
acts
of
mismanagement
alleged
and
,
above
all
,
the
degree
of
probability
of
such
an
eventuality
.
Alle
vier
Anträge
enthielten
diesbezüglich
eindeutige
Nachweise
,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam
,
dass
dieser
Meilenstein
von
allen
vier
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde
. [EU]
All
the
four
applications
contained
clear
evidence
in
this
regard
,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
all
four
applicants
.
Alle
vier
Anträge
enthielten
diesbezüglich
eindeutige
Nachweise
,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam
,
dass
dieser
Meilenstein
von
allen
vier
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde
. [EU]
All
the
four
applications
were
supported
by
clear
evidence
in
this
regard
,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
all
four
applicants
.
Als
Zusatzsteuereinrichtung
kann
auch
eine
Strategie
oder
Vorkehrung
gelten
,
die
nachweislich
keine
Abschalteinrichtung
ist
[EU]
An
auxiliary
control
device
may
also
be
a
strategy
or
measure
that
has
been
satisfactorily
demonstrated
not
to
be
a
defeat
device
Am
16
.
Juni
2004
zog
der
CIRFS
seinen
Antrag
mit
der
Begründung
zurück
,
es
bestünden
ernsthafte
Zweifel
,
dass
das
Verfahren
eine
zufrieden
stellende
Lösung
der
Probleme
aufgrund
von
Dumping
und
der
dadurch
allen
Gemeinschaftsherstellern
verursachten
Schädigung
herbeiführen
würde
. [EU]
On
16
June
2004
,
CIRFS
withdrew
its
complaint
by
stating
that
it
had
serious
doubts
that
the
proceeding
will
resolve
satisfactorily
the
problems
of
dumping
and
resultant
injury
to
all
Community
producers
.
Am
28
.
Februar
2011
hat
die
Kommission
vor
dem
Hintergrund
der
SAFA-Inspektionen
und
der
Ergebnisse
des
ICAO-Prüfberichts
förmliche
Konsultationen
mit
den
zuständigen
Behörden
Madagaskars
aufgenommen
und
schwere
Bedenken
hinsichtlich
der
Sicherheit
des
Betriebs
von
Air
Madagascar
zum
Ausdruck
gebracht
sowie
das
Unternehmen
und
die
zuständigen
Behörden
gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2111/2005
dringend
ersucht
,
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
Feststellungen
der
ICAO
und
zur
Behebung
der
bei
den
SAFA-Inspektionen
festgestellten
Sicherheitsmängel
zu
ergreifen
. [EU]
The
Commission
,
having
regard
to
the
SAFA
inspections
and
the
results
of
the
ICAO
audit
report
,
entered
on
28
February
2011
into
a
formal
consultation
with
the
competent
authorities
of
Madagascar
,
expressing
serious
concerns
about
the
safety
of
the
operations
of
Air
Madagascar
and
urging
the
carrier
and
its
competent
authorities
pursuant
to
Article
7
of
Regulation
(EC)
No
2111/2005
to
take
measures
to
respond
to
ICAO
findings
and
to
satisfactorily
resolve
the
safety
deficiencies
detected
by
SAFA
inspections
.
Andernfalls
ist
es
zwar
immer
noch
möglich
,
die
EC50
zu
schätzen
,
der
Vertrauensbereich
für
die
EC50
ist
jedoch
sehr
weit
,
und
es
ist
vielleicht
nicht
möglich
,
die
Angemessenheit
des
angepassten
Modells
zufrieden
stellend
zu
bewerten
. [EU]
Otherwise
,
although
it
will
still
be
possible
to
estimate
the
EC50
,
the
confidence
interval
for
the
EC50
will
be
very
wide
and
it
may
not
be
possible
to
satisfactorily
assess
the
adequacy
of
the
fitted
model
.
Angaben
zu
den
kritischen
Kontrollpunkten
,
an
denen
jeder
Verarbeitungsbetrieb
die
mikrobiologischen
Standards
erfüllt
,
sind
aufzuzeichnen
und
zur
Verfügung
zu
halten
,
damit
der
Unternehmer
und
die
zuständige
Behörde
das
Funktionieren
des
Verarbeitungsbetriebs
überwachen
können
. [EU]
Details
of
the
critical
control
points
under
which
each
processing
plant
satisfactorily
complies
with
the
microbiological
standards
must
be
recorded
and
maintained
so
that
the
operator
and
the
competent
authority
can
monitor
the
operation
of
the
processing
plant
.
Angesichts
der
Bedrohlichkeit
der
Lage
,
der
Feststellung
,
dass
die
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
gegen
ihre
Kontrollpflichten
verstoßen
hatten
,
und
unter
Berücksichtigung
der
Tatsache
,
dass
das
Produkt
in
mehreren
Mitgliedstaaten
festgestellt
wurde
,
war
die
Kommission
zu
der
Auffassung
gelangt
,
dass
dem
Risiko
nur
dann
auf
zufrieden
stellende
Weise
begegnet
werden
könne
,
wenn
gemeinschaftsweite
Maßnahmen
ergriffen
würden
,
einschließlich
des
Verbots
des
Inverkehrbringens
der
fraglichen
Produkte
. [EU]
Given
the
seriousness
of
the
situation
,
the
failure
of
the
UK
authorities
to
comply
with
their
control
obligations
and
taking
into
account
the
presence
of
the
product
in
several
Member
States
,
the
Commission
had
consequently
considered
that
the
risk
could
not
be
satisfactorily
contained
unless
Community-wide
measures
were
taken
,
including
the
prohibition
of
the
placing
on
the
market
of
those
products
in
question
.
Anmerkung:
Reagiert
die
1 %
Kuhmilch
enthaltende
Standardprobe
eindeutig
positiv
sowohl
auf
γ
;2-
als
auch
auf
γ
;3-Kaseine,
die
0
%ige
Standardprobe
dagegen
nicht
,
liefert
die
Methode
zuverlässige
Ergebnisse
. [EU]
Note:
The
method
is
operating
satisfactorily
,
if
there
is
a
clear
positive
signal
for
both
bovine
γ
;2-
and
γ
;3-caseins
in
the
1 %
reference
standard
but
not
in
the
0 %
reference
standard
.
Anschließend
muss
die
Aufrolleinrichtung
weiteren
5000
Ab-
und
Aufrollvorgängen
(d. h.
insgesamt
45000
)
standhalten
. [EU]
It
shall
then
satisfactorily
complete
a
further
5000
cycles
(making
45000
in
all
).
Anschließend
muss
die
Aufrolleinrichtung
weiteren
5000
Ab-
und
Aufrollvorgängen
standhalten
. [EU]
It
shall
then
satisfactorily
complete
a
further
5000
cycles
of
withdrawal
and
retraction
.
Anschließend
muss
sie
5000
weiteren
Ab-
und
Aufrollvorgängen
standhalten
. [EU]
It
shall
then
satisfactorily
complete
a
further
5000
cycles
of
withdrawal
and
retraction
.
Anschließend
muss
sie
5000
weiteren
Ab-
und
Aufrollvorgängen
standhalten
(
insgesamt
45000
Vorgänge
). [EU]
It
shall
then
satisfactorily
complete
a
further
5000
cycles
of
withdrawal
and
retraction
(making
45000
in
all
).
Artikel
53
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
178/2002
sieht
vor
,
dass
zum
Schutz
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
sowie
der
Umwelt
geeignete
Dringlichkeitsmaßnahmen
der
Gemeinschaft
hinsichtlich
Lebensmitteln
und
Futtermitteln
getroffen
werden
können
,
die
aus
einem
Drittland
eingeführt
wurden
,
sofern
dem
Risiko
nicht
durch
Maßnahmen
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
zufrieden
stellend
begegnet
werden
kann
. [EU]
Article
53
of
Regulation
(EC)
No
178/2002
provides
for
the
possibility
to
adopt
appropriate
Community
emergency
measures
for
food
and
feed
imported
from
a
third
country
in
order
to
protect
human
health
,
animal
health
or
the
environment
,
where
the
risk
can
not
be
contained
satisfactorily
by
means
of
measures
taken
by
the
Member
States
concerned
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "satisfactorily":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners