A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Falklandseeschwalbe
Falkner
Falknerei
Falknerin
Fall
Fall-Kohorten-Versuchsplan
Fallakte
Fallanalyse
Fallbearbeitungssystem
Search for:
ä
ö
ü
ß
140 results for
Fall
|
Fall
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
stürzen
;
zu
Fall
kommen
;
hin
fall
en
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fall
en
[humor.]
{vi}
to
fall
{
fell
;
fall
en
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
stürzend
;
zu
Fall
kommend
;
hin
fall
end
;
auf
die
Nase
fall
end
fall
ing
;
coming
a
gutser
;
coming
a
gutzer
gestürzt
;
zu
Fall
gekommen
;
hinge
fall
en
;
auf
die
Nase
ge
fall
en
fall
en
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
beim
Radfahren/Schifahren
stürzen
;
einen
Stern
reißen
[Ös.]
to
fall
when
cycling/skiing
fall
en
{vi}
to
fall
{
fell
;
fall
en
}
fall
end
fall
ing
ge
fall
en
fall
en
du
fällst
you
fall
er/sie
fällt
he/she
fall
s
ich/er/sie
fiel
I/he/she
fell
er/sie
ist/war
ge
fall
en
he/she
has/had
fall
en
ich/er/sie
fiele
I/he/she
would
fall
absinken
;
fall
en
{vi}
to
fall
absinkend
;
fall
end
fall
ing
abgesunken
;
ge
fall
en
fall
en
zurückgehen
;
abnehmen
;
sinken
;
fall
en
;
geringer
werden
{vi}
;
sich
verringern
;
sich
vermindern
{vr}
to
decrease
;
to
diminish
;
to
fall
zurückgehend
;
abnehmend
;
sinkend
;
fall
end
;
geringer
werdend
;
sich
verringernd
;
sich
vermindernd
decreasing
;
diminishing
;
fall
ing
zurückgegangen
;
abgenommen
;
gesunken
;
ge
fall
en
;
geringer
geworden
;
sich
verringert
;
sich
vermindert
decreased
;
diminished
;
fall
en
Der
Luftdruck
sinkt
.
The
atmospheric
pressure
fall
s
.
Die
Temperatur
sinkt
unter
10
Grad
.
The
temperature
fall
s
below
10
degree
.
(
ein
Projekt
usw
.)
zu
Fall
bringen
;
scheitern
lassen
{vt}
to
sink
(a
project
etc
.) {
sank
,
sunk
;
sunk
}
[fig.]
die
Regierung
zu
Fall
bringen
to
sink
the
government
antreten
{vi}
[mil.]
to
fall
in
"Antreten
!"
"
Fall
in
!"
ab
fall
en
;
sinken
;
stürzen
;
herunter
fall
en
;
herunterstürzen
{vi}
to
fall
off
ab
fall
end
;
sinkend
;
stürzend
;
herunter
fall
end
;
herunterstürzend
fall
ing
off
abge
fall
en
;
gesunken
;
gestürzt
;
herunterge
fall
en
;
heruntergestürzt
fall
en
off
aus
fall
en
;
heraus
fall
en
;
ausgehen
{vi}
to
fall
out
aus
fall
end
;
heraus
fall
end
;
ausgehend
fall
ing
out
ausge
fall
en
;
herausge
fall
en
;
ausgegangen
fall
en
out
es
fällt
aus
it
fall
s
out
es
fiel
aus
it
fell
out
es
ist/war
ausge
fall
en
it
has/had
fall
en
out
Mir
fall
en
die
Haare
aus
.
My
hair
is
fall
ing
out
.
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
aus
fall
en
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
fall
/go
by
the
wayside
[fig.]
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
traditions
that
are
fall
ing
by
the
wayside
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
Many
prospective
customers
have
fall
en
by
the
wayside
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fall
en/gone
by
the
wayside
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
durch
fall
en
;
scheitern
;
ins
Wasser
fall
en
{vi}
to
fall
through
durch
die
Maschen/das
Netz
fall
en/rutschen
;
aus
dem
Raster
fall
en
;
durchs
soziale
Netz
fall
en
;
verloren
gehen
to
fall
through
the
cracks
versagen
;
scheitern
{vi}
to
fall
down
ein
fall
en
{vi}
to
fall
down
;
to
slope
;
to
hade
einstürzen
;
einbrechen
;
ein
fall
en
{vi}
[constr.]
to
cave
in
;
to
collapse
;
to
fall
in
einstürzend
;
einbrechend
;
ein
fall
end
caving
in
;
collapsing
;
fall
ing
in
eingestürzt
;
eingebrochen
;
einge
fall
en
caved
in
;
collapsed
;
fall
en
in
Ich
habe
gedacht
,
das
Haus
stürzt
ein
.
I
thought
the
house
was
caving
in
.
nachlassen
;
zurückgehen
{vi}
to
fall
away
nachlassend
;
zurückgehend
fall
ing
away
nachgelassen
;
zurückgegangen
fall
en
away
einschlafen
{vi}
to
fall
asleep
;
to
go
to
sleep
einschlafend
fall
ing
asleep
;
going
to
sleep
eingeschlafen
fall
en
asleep
;
gone
to
sleep
er/sie
schläft
ein
he/she
fall
s
asleep
;
he/she
goes
to
sleep
ich/er/sie
schlief
ein
I/he/she
fell
asleep
;
I/he/she
went
to
sleep
er/sie
ist/war
eingeschlafen
he/she
has/had
fall
en
asleep
;
he/she
has/had
gone
to
sleep
eingeschlafen
sein
to
have
fall
en
asleep
Ich
war
schon
am
Einschlafen
,
als
...
I
was
about
to
go
to
sleep
when
...
Nachdem
sie
ins
Bett
gekrochen
war
,
ist
sie
sofort
eingeschlafen
.
She
went
to
sleep
as
soon
as
she
climbed
into
bed
.
Ich
muss
mich
bewegen
,
mir
schläft
der
Fuß
ein
.
I
have
to
move
because
my
foot
is
going
to
sleep
.
Mir
ist
der
Arm
eingeschlafen
.
My
arm
is
asleep
.;
My
arm
has
gone
to
sleep
.
jds
.
Aufgabe
sein
;
jdm
.
obliegen
[geh.]
etw
.
zu
tun
{v}
to
fall
to
sb
.;
to
be
incument
on
sb
.;
to
be
up
to
sb
.;
to
be
the
responsibility
of
sb
.
to
do
sth
.
obliegend
incumbent
diese
Entscheidung
obliegt
...
this
decision
lies
with
...
Es
obliegt
ihm
...
It
is
incumbent
upon
him
...
die
Stelle
,
der
die
Produktkontrolle
obliegt
the
body
entrusted
with/responsible
for
the
inspection
of
the
products
Es
wird
Aufgabe
der
Gerichte
sein
,
Klarheit
zu
schaffen
.
It
will
fall
to
the
courts
to
provide
clarity
.
Es
oblag
der
prüfenden
Behörde
,
für
die
Anwendung
der
geltenden
Prüfnorm
zu
sorgen
.
It
was
up
to/incumbent
on
the
testing
authority
to
ensure
that
the
applicable
testing
standard
was
applied
.
Nach
Artikel
15
obliegt
es
den
Mitgliedstaaten
,
entsprechende
Gesetzesbestimmungen
zu
erlassen
.
It
is
the
responsibility
of
the
Member
States
to
enact
appropriate
statutory
provisions
pursuant
to
Article
15
.
sich
in
jdn
.
verlieben
{vr}
[soc.]
to
fall
in
love
with
sb
.
verliebend
fall
ing
in
love
verliebt
fall
en
in
love
verliebt
fall
s
in
love
verliebte
fell
in
love
sehr
verliebt
deep
in
love
sich
Hals
über
Kopf
(
in
jdn
.)
verlieben
to
fall
head
over
heels
(for
sb
. /
in
love
with
sb
.)
Er
verliebte
sich
in
sie
.
He
fell
in
love
with
her
.
erkranken
;
krank
werden
{vi}
(
an
)
to
fall
ill
;
to
fall
sick
;
to
take
ill
;
to
be
taken
ill
;
to
be
taken
sick
(with)
erkrankend
;
krank
werdend
fall
ing
ill
;
fall
ing
sick
;
taking
ill
;
taking
sick
erkrankt
;
krank
geworden
fall
en
ill
;
fall
en
sick
;
taken
ill
;
taken
sick
er/sie
erkrankt
he/she
fall
s
ill
;
he/she
takes
ill
ich/er/sie
erkrankte
I/he/she
fell
ill
;
I/he/she
took
ill
er/sie
ist/war
erkrankt
he/she
has/had
fall
en
ill
;
he/she
has/had
taken
ill
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
hinter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
to
fall
short
of
sth
.
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
fall
ing
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
fall
en
short
of
an
den
internationalen
Standard
nicht
herankommen
to
fall
short
of
the
international
standard
Im
Vergleich
zu
seinem
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
fall
s
short
.
Der
Antrag
erreichte
nicht/verfehlte
die
erforderliche
Mehrheit
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
sich
in
jdn
.
verknallen
;
vergucken
[Dt.]
;
verschauen
[Ös.]
{vt}
[ugs.]
[soc.]
to
fall
for
sb
.
[coll.]
;
to
become
infatuated
with
sb
.;
to
become
enamoured
[Br.]
/enamored
[Am.]
of
sb
.
sich
verknallend
;
verguckend
;
verschauend
fall
ing
for
;
becoming
infatuated
with
;
becoming
enamoured/enamored
of
sich
verknallt
;
verguckt
;
verschaut
fall
ed
for
;
become
infatuated
with
;
become
enamoured/enamored
of
sich
in
jdn
.
verknallt
haben
to
have
a
crush
on
sb
.;
to
have
fall
en
for
sb
.
Sie
ist
in
einen
Flugbegleiter
verknallt
.
She
is
infatuated
with
a
flight
attendant
.
Oh
Mann
,
den
hat
es
aber
voll
erwischt
!
Oh
boy
,
he
has
fall
en
quite
hard
!
abstürzen
{vi}
(
am
Berg
,
von
einem
Turm
,
Gerüst
usw
.)
to
fall
{
fell
;
fall
en
} (on
the
mountain
,
off
a
tower
,
scaffold
etc
.)
abstürzend
fall
ing
abgestürzt
fall
en
von
einem
Überhang
abstürzen
to
fall
off
an
overhang
tödlich
abstürzen
;
zu
Tode
stürzen
to
fall
to
death
einstürzen
{vi}
to
fall
down
;
to
tumble
down
einstürzend
fall
ing
down
;
tumbling
down
eingestürzt
fall
en
down
;
tumled
down
stürzt
ein
fall
s
down
;
tumbles
down
stürzte
ein
fell
down
;
tumbled
down
hin
fall
en
{vi}
to
fall
down
hin
fall
end
fall
ing
down
hinge
fall
en
fall
en
down
fällt
hin
fall
s
down
fiel
hin
fell
down
unterschreiten
{vt}
to
fall
short
of
;
to
fall
below
unterschreitend
fall
ing
short
of
unterschritten
fall
en
short
of
unterschreitet
fall
s
short
of
unterschritt
fell
short
of
zurück
fall
en
;
zurückbleiben
{vi}
(
Wettrennen
,
Wanderung
)
[sport]
to
fall
behind
(race,
tour
)
zurück
fall
end
;
zurückbleibend
fall
ing
behind
zurückge
fall
en
;
zurückgeblieben
fall
en
behind
Hamilton
fiel
mit
dem
sechsten
Platz
im
Titelrennen
weiter
hinter
Vettel
zurück
.
Hamilton
fell
further
behind
Vettel
in
the
title
race
as
he
finished
sixth
.
Wir
mussten
öfter
stehenbleiben
,
damit
die
langsameren
Wanderer
nicht
zu
weit
zurückblieben
.
We
had
to
stop
several
times
so
that
the
slower
hikers
wouldn't
fall
too
far
behind
.
in
das
Labyrinth
(
einer
Sache
)
geraten
;
sich
in
die
Tiefen
(
einer
Sache
)
verlieren
[übtr.]
{v}
to
fall
down
the
rabbit
hole
(of
sth
.)
[fig.]
in
das
Labyrinth
der
Bürokratie
geraten
to
fall
down
the
rabbit
hole
of
bureaucracy
sich
in
den
Tiefen
des
Internets
verlieren
to
fall
down
an
Internet
rabbit
hole
Zum
Auftakt
der
zweiten
Staffel
wurden
die
Zuschauer
in
ein
Labyrinth
von
Theorien
gestoßen
,
wo
sich
eine
Tür
öffnet
,
die
dann
wiederum
zu
neuen
verschlossenen
Türen
führt
.
In
the
season-two
premiere
,
viewers
were
tossed
down
a
rabbit
hole
filled
with
theories
,
where
one
open
door
leads
to
many
more
closed
ones
.
ab
fall
en
;
herunter
fall
en
{vi}
(
Gegenstand
)
to
fall
off
(of a
thing
)
ab
fall
end
;
herunter
fall
end
fall
ing
of
f
abge
fall
en
;
herunterge
fall
en
fall
en
off
Mauerwerk
,
wo
der
Putz
abge
fall
en
ist
brickwork
where
plaster
has
fall
en
off
von
jdm
.
ab
fall
en
{vi}
(
Sache
)
to
fall
away
;
to
fall
off
(matter)
ab
fall
end
fall
ing
away
;
fall
ing
off
abge
fall
en
fall
en
away
;
fall
en
off
Unsere
Müdigkeit
war
wie
weggeblasen
.
Our
tiredness
fell
away
.
in
etw
.
hinein
fall
en
{vi}
to
fall
in/into
sth
.
hinein
fall
end
fall
ing
in/into
hineinge
fall
en
fall
en
in/into
ins
Wasser
fall
en
to
fall
into
water
(
mit
etw
.)
hinterherhinken
; (
mit
etw
.)
hintennach
sein
[Ös.]
[ugs.]
; (
mit
etw
.)
in
Rückstand
geraten
;
zurückbleiben
;
ins
Hintertreffen
geraten
{vi}
to
fall
behind
(on/with
sth
.)
[fig.]
hinterherhinkend
;
hintennach
seiend
;
in
Rückstand
geratend
;
zurückbleibend
;
ins
Hintertreffen
geratend
fall
ing
behind
hinterhergehinkt
;
hintennach
gewesen
;
in
Rückstand
geraten
;
zurückgeblieben
;
ins
Hintertreffen
geraten
fall
en
behind
mit
den
Zahlungen
in
Rückstand
geraten
to
fall
behind
with
the
payments
[Br.]
;
to
fall
behind
on
the
payments
[Am.]
wegtreten
{vi}
[mil.]
to
fall
out
;
to
dismiss
[Am.]
wegtretend
fall
ing
out
;
dismissing
weggetreten
fall
en
out
;
dismissed
Wegtreten
!;
Weggetreten
!
Fall
out
!;
Dismiss
!;
Dismissed
!
sich
mit
jdm
.
zerstreiten
;
sich
mit
jdm
.
überwerfen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
verkrachen
[ugs.]
;
sich
mit
jdm
.
verzanken
{vr}
(
wegen
etw
.)
[soc.]
to
fall
out
with
sb
. (over
sth
.)
sich
zerstreitend
;
sich
überwerfend
;
sich
verkrachend
;
verzankend
fall
ing
out
sich
zerstritten
;
sich
überworfen
;
sich
verkracht
;
verzankt
fall
en
out
Sie
haben
sich
überworfen
.
They
have
fall
en
out
.
einer
Sache
anheim
fall
en
{vi}
[poet.]
(
Opfer
werden
)
{vi}
to
fall
prey
to
sth
.
einer
Krankheit
anheim
fall
en
to
fall
prey
to
a
disease
Das
Bauwerk
fiel
Verwahrlosung
und
Vandalismus
anheim
.
The
edifice
fell
prey
to
neglect
and
vandalism
.
nicht
(
gut
)
ankommen
;
verpuffen
{vi}
(
Witz
)
to
fall
flat
(joke)
nicht
ankommend
;
verpuffend
fall
ing
flat
nicht
angekommen
;
verpufft
fall
en
flat
auseinander
fall
en
{vi}
to
fall
apart
;
to
fall
to
pieces
auseinander
fall
end
fall
ing
apart
auseinanderge
fall
en
fall
en
apart
herunter
fall
en
;
hinunter
fall
en
{vi}
to
fall
down
;
to
drop
down
herunter
fall
end
;
hinunter
fall
end
fall
ing
down
;
dropping
down
herunterge
fall
en
;
hinunterge
fall
en
fall
en
down
;
dropped
down
nieder
fall
en
{vi}
to
fall
down
nieder
fall
end
fall
ing
down
niederge
fall
en
fall
en
down
purzeln
{vi}
to
fall
;
to
tumble
;
to
roll
out
purzelnd
fall
ing
;
tumbling
;
rolling
out
gepurzelt
fall
en
;
tumbled
;
rolled
out
um
fall
en
{vi}
to
fall
down
um
fall
end
fall
ing
down
umge
fall
en
fall
en
down
umkippen
;
um
fall
en
{vi}
to
fall
over
umkippend
;
um
fall
end
fall
ing
over
umgekippt
;
umge
fall
en
fall
en
over
umstürzen
{vi}
to
fall
down
;
to
fall
over
;
to
be
knocked
down
;
to
be
blown
over
umstürzend
fall
ing
down
;
fall
ing
over
;
being
knocked
down
;
being
blown
over
umgestürzt
fall
en
down
;
fall
en
over
;
been
knocked
down
;
been
blown
over
zer
fall
en
{vi}
to
fall
into
crumbs
zer
fall
end
fall
ing
into
crumbs
zer
fall
en
fall
en
into
crumbs
(
Aufgabe
)
zu
fall
en
{vi}
to
fall
to
zu
fall
end
fall
ing
to
zuge
fall
en
fall
en
to
drastisch
zurückgehen
;
drastisch
sinken
;
rapide
sinken
;
absacken
{vi}
(
auf
ein
Niveau
)
[statist.]
to
fall
steeply
;
to
fall
sharply
;
to
decrease
rapidly
;
to
drop
rapidly
;
to
plunge
;
to
plummet
;
to
tumble
;
to
nose-dive
[coll.]
(to/towards a
level
)
drastisch
zurückgehend
;
drastisch
sinkend
;
rapide
sinkend
;
absackend
fall
ing
steeply
;
fall
ing
sharply
;
decreasing
rapidly
;
dropping
rapidly
;
plunging
;
plummeting
;
tumbling
;
nose-diving
drastisch
zurückgegangen
;
drastisch
gesunken
;
rapide
gesunken
;
abgesackt
fall
en
steeply
;
fall
en
sharply
;
decreased
rapidly
;
dropped
rapidly
;
plunged
;
plummeted
;
tumbled
;
nose-dived
auf
etw
.
zurückgreifen
{vi}
to
fall
back
on
(upon);
to
go
back
to
sth
.
zurückgreifend
fall
ing
back
;
going
back
zurückgegriffen
fall
en
back
;
gone
back
von
jdm
./etw.
ab
fall
en
;
jdm
.
abtrünnig
werden
{vi}
(
Person
)
to
fall
away
from
sb
./sth.
vom
Glauben
ab
fall
en
to
fall
away
from
the
faith
herab
fall
en
;
herunter
fall
en
{vi}
to
fall
;
to
drop
down
von
etw
.
herab
fall
en
;
von
etw
.
herunter
fall
en
to
fall
off
sth
.;
to
fall
from
sth
.
sich
in
seine
Bestandteile
auflösen
{v}
to
fall
to
pieces
;
to
come
apart
persönlich
die
Konsequenzen
ziehen
(
müssen
)
{v}
(
zurücktreten
)
[pol.]
to
fall
on
your
sword
(offer
your
resignation
)
[fig.]
(
bei
jdm
.)
in
Ungnade
fall
en
{v}
to
fall
from
favour
(with
sb
.)
[Br.]
;
to
fall
from
favor
(with
sb
.)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Fall":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners