Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
93
ähnliche
Ergebnisse für Hof Mappen
Einzelsuche:
Hof
·
Mappen
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Gästemappe
{f}
(
auf
dem
Hotelzimmer
)
guest
information
folder
;
guest
folder
;
guest
information
guide
(in a
hotel
room
)
Gäste
mappen
{pl}
guest
in
formation
folders
;
guest
folders
;
guest
information
guides
Lichtbildmappe
{f}
(
der
Kriminalpolizei
)
photo
spread
(of
the
CID
)
Lichtbild
mappen
{pl}
photo
spreads
Ordner
{f}
;
Heftmappe
{f}
;
Heftbox
{f}
paper
folder
;
folder
Ordner
{pl}
;
Heft
mappen
{pl}
;
Heftboxen
{pl}
paper
folders
;
folders
Bewerbungsmappe
{f}
eines
Planungsbüros
prequalification
document
of
a
planning
office
Kappen
{n}
der
Krone
;
Kronenkappung
{f}
(
bei
Bäumen
)
[agr.]
topping
;
heading
;
heading-off
[NZ]
;
crowning-off
[Austr.]
;
de-horning
(of
trees
)
Scheuklappen
{pl}
;
Scheuleder
{n}
;
Blendklappen
{pl}
(
Pferdedressur
)
blinkers
[Br.]
;
blinders
[Am.]
(horse
training
)
Schnappen
{n}
(
eines
Tieres
nach
etw
.)
[zool.]
snap
(of
an
animal
at
sth
.)
Schutzgürtel
{m}
;
Cordon
sanitaire
{m}
(
gegen
das
Überschwappen
einer
unerwünschten
Ideologie
)
[pol.]
[hist.]
sanitary
cordon
;
cordon
sanitaire
(to
prevent
the
spread
of
an
unwanted
ideology
)
Sehnenschnappen
{n}
[med.]
snapping
of
a/the
tendon
;
snap
of
a/the
tendon
Start-
und
Landeklappen
{pl}
;
Startklappen
{pl}
;
Landeklappen
{pl}
[aviat.]
take-off
and
landing
flaps
;
take-off
flaps
;
landing
flaps
Umklappen
{n}
(
von
chemischen
Bindungen
)
[chem.]
flipping
(of
chemical
bonds
)
Zappen
{n}
;
ständiges
Umschalten
{n}
(
TV
)
channel
hopping
nach
etw
.
schnappen
(
Tier
)
{vi}
[zool.]
to
snap
at
sth
. (of
an
animal
)
unvoreingenommen
;
unbefangen
;
ohne
Scheuklappen
{adj}
(
Person
)
fair-minded
;
fair
(of a
person
)
Unver
hof
ft
kommt
oft
.
Things
always
seem
to
happen
when
you
least
expect
them
.
hochklappen
{vt}
to
fold
up
;
to
hinge
up
;
to
tilt
up
[techn.]
;
to
turn
up
(collar)
Kragentrappen
{pl}
(
Chlamydotis
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
houbara
bustards
;
houbaras
(zoological
genus
)
Rotlappen-Honigfresser
{m}
[ornith.]
red
wattle
bird
Gelblappen-Honigfresser
{m}
[ornith.]
yellow
wattle
bird
Ärgernis
{n}
;
Plage
{f}
[ugs.]
nuisance
Ärgernisse
{pl}
;
Plagen
{pl}
;
Missstände
{pl}
nuisances
öffentliches
Ärgernis
public
nuisance
Zu
dumm
!;
Wie
dumm
!
What
a
nuisance
!
Zu
dumm
,
dass
das
gerade
jetzt
passieren
muss
.
What
a
nuisance
to
see
this
happen
now
,
of
all
times
.
Angst/Furcht/Sorge
,
es
könnte
etwas
Bestimmtes
geschehen
fear/worry/concern
lest
sth
.
should
happen
/
sth
.
happen
(subjunctive)
[Br.]
[formal]
ständige
Angst
,
er
könnte
die
Wahrheit
erfahren
constant
fear
lest
he
should
learn
the
truth
Sorge
,
sie
könnte
auf
dem
Heimweg
überfallen
werden
worry
lest
she
be
attacked
on
the
way
home
Sie
hielt
inne
,
aus
Furcht
,
zu
viel
zu
sagen
.
She
paused
,
afraid
lest
she
say
too
much
.
Er
machte
sich
Sorgen
,
dass
man
ihn
für
schuldig
halten
könnte
.
He
was
concerned
lest
anyone
should
think
/
anyone
think
[Br.]
that
he
was
guilty
.
Armklappe
{f}
;
Brachialklappe
{f}
;
Dorsalklappe
{f}
(
von
Armfüßern
)
[anat.]
[zool.]
brachial
valve
;
dorsal
valve
(of
lamp
shells
)
Armklappen
{pl}
;
Brachialklappen
{pl}
;
Dorsalklappen
{pl}
brachial
valves
;
dorsal
valves
Aufgreifen
{n}
;
Aufgriff
{m}
;
Ergreifung
{f}
(
einer
Person
)
apprehension
(of a
person
)
Ertappen
{n}
;
Betreten
{n}
[Ös.]
einer
Person
auf
frischer
Tat
apprehension
of
a
person
in
the
act
Auszieher
{m}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
extractor
(of a
gun
)
Auszieher
{pl}
extractors
Auszieher
mit
gefederter
Kralle
spring
claw
extractor
halbrunder
Auszieher
half-moon
extractor
selbsttätiges
Zurückschnappen
des
Ausziehers
auto
extractor
return
Bauchklappe
{f}
;
Stielklappe
{f}
;
Ventralklappe
{f}
(
von
Armfüßern
)
[anat.]
[zool.]
pedicle
valve
;
ventral
valve
(of
lamp
shells
)
Bauchklappen
{pl}
;
Stielklappen
{pl}
;
Ventralklappen
{pl}
pedicle
valves
;
ventral
valves
im
Begriff
sein
,
etw
.
zu
tun
;
dabei
sein
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
gerade
tun
wollen
;
demnächst/in
Kürze
etw
.
tun
{vi}
(
Person
)
to
be
about
to
do
sth
. (of a
person
)
kurz
vor
dem
Zusammenklappen
/
Abklappen
[Dt.]
sein
[ugs.]
[med.]
to
be
about
to
collapse
gerade
als
sie
im
Begriff
waren
,
das
Gelände
zu
verlassen
;
gerade
als
sie
das
Gelände
verlassen
wollten
just
as
they
were
about
to
leave
the
site
Wir
sind
(
schon
)
am
Gehen
.
We
are
about
to
leave
.
Ich
treffe
mich
gleich
mit
meinen
Eltern
zum
Essen
.
I'm
about
to
join
my
parents
for
dinner
.
Wir
wollten
gerade
ins
Ausland
fahren
,
als
unser
Sohn
krank
wurde
.
We
were
just
about
to
go
abroad
when
our
son
was
taken
ill
.
Ihre
Tochter
wird
demnächst
mit
dem
Studium
fertig
.
Their
daughter
is
about
to
finish
her
studies
.
das
Dunkle
;
das
Unklare
the
dark
ein
Schuss
ins
Blaue
;
eine
Sache
mit
ungewissem
Ausgang
a
stab
/
shot
in
the
dark
[fig.]
über
etw
.
im
Unklaren
sein
(
Person
)
to
be
in
the
dark
about
sth
. (of a
person
)
jdn
.
im
Unklaren
darüber
lassen
,
was
es
kosten
wird
to
keep
sb
.
in
the
dark
about
how
much
it
will
cost
im
Dunkeln
tappen
to
be
groping
in
the
dark
Tappe
immer
noch
im
Dunkeln
(
Chat-Jargon
)
Still
in
the
dark
.
/SITD/
(chat
jargon
)
Ekel
{n}
;
Ekelpaket
{n}
;
Fiesling
{m}
;
Widerling
{m}
;
fieser
/
unsympathischer
Kerl
{m}
;
schmieriger
Typ
{m}
;
Schmierlapp
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Liederjan
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Unsympathler
{m}
[Ös.]
[ugs.]
;
Ungustl
{m}
[Ös.]
[ugs.]
[pej.]
(repulsive)
creep
;
obnoxious
guy
;
nasty
piece
of
work
;
slimeball
[coll.]
;
sleazeball
[Am.]
[coll.]
;
sleazebag
[Am.]
[coll.]
;
sleazebucket
[Am.]
[coll.]
;
sleaze
[Am.]
[coll.]
;
blighter
[Br.]
[coll.]
[dated]
Ekel
{pl}
;
Ekelpakete
{pl}
;
Fieslinge
{pl}
;
Widerlinge
{pl}
;
fiese
/
unsympathische
Kerle
{pl}
;
schmierige
Typen
{pl}
;
Schmierlappen
{pl}
;
Liederjane
{pl}
;
Unsympathler
{pl}
;
Ungustl
{pl}
creeps
;
obnoxious
guys
;
nasty
pieces
of
work
;
slimeballs
;
sleazeballs
;
sleazebags
;
sleazebuckets
;
sleazes
;
blighters
Etappe
{f}
;
Teilstrecke
{f}
;
Streckenabschnitt
{m}
(
einer
Reise/eines
Rennens
)
[sport]
[transp.]
leg
;
stage
(section
of
a
journey
or
race
)
Etappen
{pl}
;
Teilstrecken
{pl}
;
Streckenabschnitte
{pl}
legs
;
stages
Bergetappe
{f}
;
Bergstrecke
{f}
(
Laufrennen
,
Straßenradrennen
)
mountain
stage
(running
or
road
cycle
race
)
Schlussetappe
{f}
final
leg
;
final
stage
Etappe
eines
Staffellaufs
leg
of
a
relay
;
stage
of
a
relay
Die
letzte
Etappe
der
Reise
wird
mit
dem
Bus
zurückgelegt
.
The
final
leg/stage
of
the
journey
is
made
by
coach
.
Flutklappe
{f}
(
eines
U-Boots
)
[naut.]
flooding
flap
(of a
submarine
)
Flutklappen
{pl}
flooding
flaps
Fristenmappe
{f}
;
Fristenkontrollbuch
{n}
[adm.]
tickler
file
[Am.]
;
tickler
[Am.]
Akzeptfälligkeitsliste
{f}
(
einer
Bank
)
acceptance
maturity
tickler
(of a
bank
)
Verfallbuch
für
Wechsel
note
tickler
Gewebelappen
{m}
;
Lappen
{m}
(
Transplantation
)
[med.]
flap
(in
surgical
grafting
)
Gewebelappen
{pl}
;
Lappen
{pl}
flaps
freier
Lappen
{m}
free
flap
Hautlappen
{m}
flap
of
skin
;
skin
flap
Insellappen
{m}
island
flap
Muskellappen
{m}
flap
of
muscle
;
muscle
flap
Propellerlappen
{m}
propeller
flap
Stiellappen
{m}
pedicle
flap
;
pedicled
graft
Hausschuhe
{pl}
;
Pantoffeln
{pl}
;
Latschen
{pl}
;
Schlappen
{pl}
;
Puschen
{pl}
;
Schluffen
{pl}
;
Patschen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Pantinen
{pl}
[Norddt.];
Finken
{pl}
[Schw.]
;
Schlarpen
{pl}
[Schw.]
[ugs.]
slippers
;
house
shoes
Filzpantoffeln
{pl}
felt
slippers
Hoheitszeichen
{n}
;
Staatswappen
{n}
[pol.]
national
emblem
Hoheitszeichen
{pl}
;
Staatswappen
{pl}
national
emblems
Hüftkappe
{f}
[anat.]
hip
cup
Hüftkappen
{pl}
hip
cups
Kaminabdeckung
{f}
;
Schornsteinabdeckung
{f}
[Dt.]
;
Kaminhaube
{f}
;
Schornsteinhaube
{f}
[Dt.]
;
Kaminhut
{m}
;
Schornsteinhut
{m}
[Dt.]
;
Windkappe
{f}
cowl
(hood-shaped
covering
of
a
chimney
)
Kaminabdeckungen
{pl}
;
Schornsteinabdeckungen
{pl}
;
Kaminhauben
{pl}
;
Schornsteinhauben
{pl}
;
Kaminhüte
{pl}
;
Schornsteinhüte
{pl}
;
Windkappen
{pl}
cowls
Lasche
{f}
;
Klappe
{f}
flap
Laschen
{pl}
;
Klappen
{pl}
flaps
die
Spitzlasche/Spitzklappe
eines
Briefumschlags
the
triangular
flap
of
an
envelope
die
Klappe
einer
Jackentasche
the
flap
of
a
jacket
pocket
die
Zeltklappe
öffnen
to
open
the
tent
flap
Leberlappen
{m}
[anat.]
lobe
of
the
liver
Leberlappen
{pl}
lobes
of
the
liver
Mauerkappe
{f}
[constr.]
crest
of
a
wall
Mauerkappen
{pl}
crests
of
walls
gewölbte
Mauerkappe
cambered
crest
of
a
wall
Mitnehmerzapfen
{m}
(
am
Zylinderschaft
);
Mitnehmer
{m}
;
Keilzapfen
{m}
;
Austrieblappen
{m}
(
am
Kegelschaft
);
Keillappen
{m}
[techn.]
tang
(of a
shaft
)
Mitnehmerzapfen
{pl}
;
Mitnehmer
{pl}
;
Keilzapfen
{pl}
;
Austrieblappen
{pl}
;
Keillappen
{pl}
tangs
Mütze
{f}
;
Haube
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Kappe
{f}
[Schw.]
[textil.]
cap
;
soft
hat
;
hat
Mützen
{pl}
;
Hauben
{pl}
;
Kappen
{pl}
caps
;
soft
hats
;
hats
Bademütze
{f}
;
Badehaube
{f}
;
Badekappe
{f}
bathing
cap
Ballonmütze
{f}
newsboy
cap
;
newsy
cap
[Am.]
[coll.]
;
newsie
cap
[Am.]
[coll.]
;
baker
boy
cap
[Br.]
Bommelmütze
{f}
;
Bommelhaube
{f}
;
Bommelkappe
{f}
;
Pudelmütze
{f}
;
Pudelhaube
{f}
;
Plümmelmütze
{f}
;
Poppelhaube
{f}
bobble
hat
[Br.]
;
bobble
[Br.]
;
pom-pom
hat
[Am.]
;
pom-pom
[Am.]
;
pom-pon
[Am.]
Faltmütze
{f}
folding
hat
Feldmütze
{f}
[mil.]
field
cap
dunkle
Marinewollmütze
;
Marinewollmütze
{f}
watch
cap
[Am.]
Nachtmütze
{f}
;
Schlafmütze
{f}
nightcap
Narrenmütze
{f}
[hist.]
fool's
cap
Ohrenmütze
{f}
;
Mütze
mit
Ohrenklappen
ear
flap
hat
Pelzmütze
{f}
fur
cap
Schiebermütze
{f}
;
Batschkapp
{f}
[Hessen]
[ugs.]
flat
cap
Schiffchenmütze
{n}
;
Schiffchen
{n}
;
Fliegermütze
{f}
side
cap
;
field
service
cap
[Br.]
;
flight
cap
[Am.]
;
garrison
cap
[Am.]
;
wedge
cap
[Can.]
Schiffermütze
{f}
;
Prinz-Heinrich-Mütze
{f}
German
sailor's
cap
Schirmmütze
{f}
;
Baseballmütze
{f}
;
Schildkappe
{f}
[BW]
[Ös.]
;
Dächlikappe
{f}
[Schw.]
;
Base-Cap
{n}
baseball
cap
;
baseball
hat
Schirmmütze
{f}
;
Seglermütze
{f}
peaked
cap
;
yachting
cap
Strickmütze
{f}
knitted
hat
;
knit
cap
Tellermütze
{f}
;
Studentenmütze
{f}
student
cap
Trappermütze
{f}
trapper
cap
Waschbärmütze
{f}
coonskin
cap
Wollmütze
{f}
woolen
hat
;
woolly
hat
[Br.]
randlose
,
hinten
überhängende
Wollmütze
{f}
beanie
cap
;
beanie
[coll.]
Zipfelmütze
{f}
stocking
cap
[Am.]
Zopfmütze
{f}
cable
hat
Ohr
{n}
[anat.]
ear
Ohren
{pl}
;
Lauscher
{pl}
[humor.]
;
Horcher
{pl}
[humor.]
;
Lauschlappen
{pl}
[humor.]
ears
abstehende
Ohren
bat
ears
;
protruding
ears
;
jug
ears
[coll.]
äußeres
Ohr
outer
ear
;
external
ear
inneres
Ohr
;
Innenohr
{n}
inner
ear
;
internal
ear
Schlappohren
{pl}
;
Hängeohren
{pl}
droopy
ears
;
lop
ears
an
der
Spitze
des
Ohrs
at
the
tip
of
the
ear
die
Ohren
spitzen
(
Tier
)
to
prick
up
your
ears
(of
an
animal
)
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
to
nag
sb
.
about
sth
.
ganz
Ohr
sein
to
be
all
ears
das
Ohr
beleidigen
to
jar
upon
the
ear
Ich
hof
fe
,
meine
Bitte
trifft
nicht
auf
taube
Ohren
.
I
hope
that
my
plea
will
not
fall
on
deaf
ears
.
Er
hat
immer
ein
offenes
Ohr
für
seine
Patienten
.
He's
always
willing
to
lend
a
sympathetic
ear
to
his
patients
.
Er
spitzte
die
Ohren
.
He
picked
up
his
ears
.
Ich
habe
viel
um
die
Ohren
.
I'm
up
to
my
ears
with
work
.
Rappe
{m}
[zool.]
black
horse
Rappen
{pl}
black
horses
auf
Schusters
Rappen
[humor.]
[veraltet]
(
zu
Fuß
)
on/by
shanks's
pony
[Br.]
[humor.]
[dated]
;
on/by
shank's
mare
[Am.]
[humor.]
[dated]
(walking
on
foot
)
herber
Schlag
{m}
(
für
jdn
./etw.)
[übtr.]
one
in
the
eye
(for
sb
./sth.)
[Br.]
[coll.]
Dieses
jüngste
Urteil
ist
ein
herber
Schlag
für
den
Softwareriesen
.
This
latest
judgement
is
one
in
the
eye
for
the
software
giant
.
Sollte
das
passieren
,
wäre
das
ein
herber
Schlag
für
die
Sozialpartnerschaft
.
Should
this
happen
it
will
be
one
in
the
eye
for
social
partnership
.
Szenario
{n}
(
Beschreibung
von
möglichen
Ereignissen
)
scenario
(description
of
what
could
possibly
happen
)
Szenarien
{pl}
scenarios
Angriffsszenario
{n}
attack
scenario
Bedrohungsszenarien
{pl}
threat
scenarios
;
threatening
scenarios
Schreckensszenario
{n}
terrifying
scenario
;
nightmare
scenario
Zukunftsszenario
{n}
future
scenario
schlimmstes
Szenario
worst-case
scenario
im
schlimmsten
Fall
in
the
worst-case
scenario
ein
Szenario
durchspielen
to
run
a
scenario
Die
vielen
möglichen
Szenarien
des
Gütertransports
in
der
Zukunft
.
The
many
possible
futures
of
freight
transport
.
Tuch
{n}
;
Lappen
{m}
(
viereckiges
,
gesäumtes
Stoffstück
zum
Reinigen/Zudecken
)
[textil.]
cloth
(square
piece
of
cloth
for
cleaning
or
covering
)
Tücher
{pl}
;
Lappen
{pl}
cloths
Poliertuch
{n}
polishing
cloth
Putztuch
{n}
;
Putzlappen
{m}
;
Reinigungstuch
{n}
cleaning
cloth
;
cleaning
rag
Scheuertuch
{n}
scouring
cloth
Seihtuch
{n}
;
Passiertuch
{n}
;
Käsetuch
{n}
;
Koliertuch
{n}
;
Mulltuch
{n}
cheesecloth
Spitzentuch
{n}
lace
cloth
Wischlappen
{m}
;
Wischtuch
{n}
wiping
cloth
Wolltuch
{n}
wool
cloth:
woolen
cloth
Tunnelblick
{m}
;
Scheuklappen
{pl}
(
eingeengte
Sichtweise
)
[psych.]
tunnel
vision
;
blinkered
view
In
Fragen
der
Moral
hat
er
den
Tunnelblick
/
trägt
er
Scheuklappen
.
He
has
tunnel
vision
/ a
blinkered
view
in
matters
of
morality
.
Verklappung
{f}
;
Verklappen
{n}
;
Einbringen/Einbringung
von
Abfällen
ins
(
offene
)
Meer
[envir.]
ocean
dumping
;
dumping
(of)
waste
into
the
sea
Verklappen
von
Baggergut
ocean
dumping
of
dredged
material
;
dredging-spoil
dumping
Verputz
{m}
;
Putz
{m}
[constr.]
cast
;
plaster
;
plaster
work
Dickschichtputz
{m}
thick
plaster
Dünnschichtputz
{m}
;
Dünnputz
{m}
thin
plaster
Oberputz
{m}
;
Feinputz
{m}
;
Deckputz
{m}
;
Edelputz
{m}
(
oberste
Putzlage
)
fining
coat
;
final
coat
;
finishing
coat
;
setting
coat
;
set
;
cover
coat
;
skimming
coat
Unterputz
{m}
;
Grobputz
{m}
;
Rohputz
{m}
;
Rauputz
{m}
;
Anwurf
{m}
(
unterste
Putzlage
)
rough
rendering
;
coarse
rendering
;
rough-cast
;
roughcast
;
undercoat
(of
plaster
)
Wärmedämmputz
{m}
;
Thermoputz
{m}
insulation
plaster
gestrippter
Putz
;
Besenputz
{m}
;
Besenspritzbewurf
{m}
regrating
skin
Verputz
der
Fensterbank
finish
of
window
sill
/
cill
[Br.]
auf
Putz
surface-mounted
unter
Putz
flush-mounted
;
flush
;
buried
;
concealed
Putz
aus
drei
Lagen
;
dreilagiger
Putz
rendering
,
floating
,
and
set
/RFS/
Putz
aus
mehreren
Lagen
;
Mehrlagenputz
{m}
multiple-skin
work
Anstrich
auf
Verputz
paint
on
plaster
etw
.
mit
Putz
bewerfen
;
verputzen
to
sparge
sth
.
an
einer
Wand
neuen
Putz
auftragen
;
eine
Wand
neu
verputzen
to
resurface
a
wall
an
einer
Wand
Unterputz
aufbringen
;
eine
Wand
berappen
to
render
a
wall
den
Putz
glattstreichen
to
face/fair-face
the
plaster
Verteilerkappe
{f}
;
Verteilerdeckel
{m}
;
Verteilerscheibe
{f}
[auto]
distributor
cap
;
distributor
head
;
distributor
disc
[Br.]
/disk
[Am.]
Verteilerkappen
{pl}
;
Verteilerdeckel
{f}
;
Verteilerscheiben
{pl}
distributor
caps
;
distributor
heads
;
distributor
discs/disks
Hochspannungsturm
der
Verteilerkappe
stationary
terminal
;
stationary
distributor
pin
of
the
distributor
cap
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Hof Mappen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner