A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
443
similar
results for 63-65
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
to
pretend
vortäuschen
;
vorspielen
;
spielen
{vt}
pretending
vortäuschend
;
vorspielend
;
spielend
pretended
vorgetäuscht
;
vorgespielt
;
gespielt
pretends
täuscht
vor
;
spielt
vor
;
spielt
pretended
täuschte
vor
;
spielte
vor
;
spielte
She
was
pretending
to
be
happy
.
Ihre
Freude
war
gespielt
.
night
Nacht
{f}
nights
Nächte
{pl}
Saturday
night
Samstagnacht
{f}
night
of
a
full
moon
Vollmondnacht
{f}
at
night
in
der
Nacht
all
night
;
all
night
long
die
ganze
Nacht
hindurch
in
the
night
of
April
12th
in
der
Nacht
des
12
.
April
in
the
night
from
May
6th
to
May
7th
;
in
the
night
from
6
to
7
May
in
der
Nacht
vom
6.
auf
den
7.
Mai
in
the
darkness
of
night
bei
Nacht
und
Nebel
three
dog
night
[Austr.]
sehr
kalte
Nacht
Good
night
!
Gute
Nacht
!
soft
bequem
;
angenehm
;
leicht
{adj}
tutor
book
;
tutor
(in
compounds
)
Übungsbuch
{n}
;
Schule
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
symbol
(sign)
Symbol
{n}
;
Kurzzeichen
{n}
;
Zeichen
{n}
(
in
Zusammensetzungen
)
[chem.]
[comp.]
[math.]
[techn.]
symbols
Symbole
{pl}
;
Kurzzeichen
{pl}
;
Zeichen
{pl}
abstract
symbol
abstraktes
Symbol
chemical
symbol
chemisches
Symbol
;
Formelzeichen
{n}
graphical
symbol
Grafiksymbol
{n}
;
Graphiksymbol
{n}
collective
symbol
Kollektivsymbol
{n}
logical
symbol
logisches
Symbol
;
Logiksymbol
{n}
mathematical
symbol
mathematisches
Symbol
;
Formelzeichen
{n}
numeric
symbols
Zahlensymbole
{pl}
frequent
zahlreich
{adj}
potentially
möglicherweise
;
unter
Umständen
{adv}
to
offset
;
to
square
;
to
liquidate
;
to
close
out
a
position
(stock
exchange
)
eine
Position
ausgleichen
;
auflösen
;
glattstellen
;
schließen
{vt}
(
Börse
)
[fin.]
offsetting
;
squaring
;
liquidating
;
closing
out
a
position
eine
Position
ausgleichend
;
auflösend
;
glattstellend
;
schließend
offset
;
squared
;
liquidated
;
closed
out
a
position
eine
Position
ausgeglichen
;
aufgelöst
;
glattgestellt
;
geschlossen
to
offset
a
futures
contract
einen
börsegehandelten
Terminkontrakt
ausgleichen
to
square
a
forward
exchange
contract
einen
Devisenterinkontrakt
glattstellen
wallpaper
drop
;
drop
Tapetenbahn
{f}
;
Bahn
{f}
to
war
(with;
against
)
kämpfen
{vi}
(
mit
;
gegen
)
warring
kämpfend
warred
gekämpft
fraction
Fraktion
{f}
[chem.]
respirable
fraction
;
respirable
dust
alveolengängige
Staubfraktion
{f}
;
alevolengängige
Fraktion
;
A-Fraktion
;
alveolengängiger
Staubanteil
;
alveolengängiger
Staub
;
A-Staub
inhalable
fraction
;
inhalable
dust
einatembare
Staubfraktion
;
einatembare
Fraktion
;
E-Fraktion
;
einatembarer
Staubanteil
;
einatembarer
Staub
;
E-Staub
thoracic
fraction
;
thoracic
dust
thoraxgängige
Staubfraktion
;
thoraxgängige
Fraktion
;
T-Fraktion
;
thoraxgängiger
Staubanteil
;
thoraxgängiger
Staub
;
T-Staub
fraction
Fraktion
{f}
(
Untergruppe
)
leave
of
absence
;
leave
;
vacation
[Am.]
[coll.]
(labour
law
)
Urlaub
{m}
;
Beurlaubung
{f}
;
Arbeitsfreistellung
{f}
(
Arbeitsrecht
)
workation
Arbeitsurlaub
{m}
recreation
leave
;
recreational
leave
Erholungsurlaub
{m}
long-term
holidays
;
long-term
vacation
;
sabbatical
leave
Langzeiturlaub
{m}
away
on
leave
in
Urlaub
;
im
Urlaub
to
apply
for
a
half-year
leave
(of
absence
)
um
eine
halbjährige
Beurlaubung
ansuchen
leave
;
furlough
Heimaturlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
[mil.]
on
leave
;
on
furlough
auf
Urlaub
to
go
home
on
furlough
auf
Heimaturlaub
gehen
winner
Sieger
{m}
;
Siegerin
{f}
winners
Sieger
{pl}
;
Siegerinnen
{pl}
world
cup
winner
Weltcup-Sieger
{m}
ramp
Anstieg
{m}
[electr.]
credit
(public
acknowledgement
)
Anerkennung
{f}
;
Lorbeeren
{pl}
;
Ehre
{f}
;
Wertschätzung
{f}
a
man
of
good
credit
ein
angesehener
Mann
to
claim
credit
for
sth
.
sich
etw
.
als
Verdienst
anrechnen
(
lassen
)
The
credit
for
that
should
go
to
him
.
Das
ist
sein
Verdienst
.
I
do
all
the
work
and
he
gets
all
the
credit
.
Ich
mache
die
ganze
Arbeit
und
er
heimst
die
Loorbeeren
ein
.
She
is
a
credit
to
her
family
.
Sie
macht
ihrer
Familie
alle
Ehre
.
His
generosity
does
him
credit
.
Seine
Großzügigkeit
macht
ihm
alle
Ehre
. /
gereicht
ihm
zur
Ehre
.
[geh.]
indoor
wall
;
wall
Wand
{f}
[constr.]
indoor
walls
;
walls
Wände
{pl}
non-load
bearing
wall
nichttragende
Wand
load-bearing
wall
;
bearing
wall
tragende
Wand
;
Tragwand
{f}
loam
wall
;
clay
wall
Lehmwand
{f}
lightweight
construction
wall
Leichtbauwand
{f}
sidewall
Seitenwand
{f}
barrier
wall
Sperrwand
{f}
the
picture
on
the
wall
das
Bild
an
der
Wand
half-brick
wall
11
,5
cm
starke
Wand
one-brick
wall
24
cm
starke
Wand
one
and
a
half
brick
wall
36
,5
cm
starke
Wand
soul
Seele
{f}
souls
Seelen
{pl}
with
all
one's
soul
mit
ganzer
Seele
to
express
exactly
what
sb
.
feels
jdm
.
aus
der
Seele
sprechen
to
put
one's
heart
and
soul
into
sth
.
sich
aus
voller
Seele
für
etw
.
einsetzen
to
take
time
out
(to
breathe
);
to
veg
out
die
Seele
baumeln
lassen
My
thoughts
exactly
!
Du
sprichst
mir
aus
der
Seele
!
The
eyes
are
the
window
to
the
soul
.
[prov.]
Die
Augen
sind
der
Spiegel
der
Seele
.
[Sprw.]
offset
;
squaring
;
liquidation
;
closeout
(einer
Position
)
Ausgleich
{m}
;
Auflösung
{f}
;
Glattstellen
{n}
;
Glattstellung
{f}
;
Liquidation
{f}
;
Schließen
{n}
;
Schließung
{f}
(
einer
Position
) (
Börse
)
[fin.]
position
offset
;
position
squaring
;
position
closeout
Auflösung
/
Glattstellen
einer
Position
foreign
liquidations
Glattstellungen
im
Ausland
close-out
/
closing
out
of
a
futures
contract
Schließen
eines
Börsenterminkontraktes
offset
Ausgleich
{m}
as
an
offset
(to)
zum
Ausgleich
;
als
Ausgleich
(
für
)
leave
Abschied
{m}
to
take
leave
Abschied
nehmen
He
took
leave
.
Er
verabschiedete
sich
.
outdoor
wall
;
wall
Mauer
{f}
[constr.]
outdoor
walls
;
walls
Mauern
{pl}
perforated
wall
durchbrochene
Mauer
filled
wall
Füllmauer
{f}
(
Bruchsteinmauer
zwischen
Ziegelhäuptern
)
footing
wall
Gründungsmauer
{f}
;
Gründungswand
{f}
natural
stone
wall
Natursteinmauer
{f}
plinth
wall
Sockelmauer
{f}
bearing
wall
Tragemauer
{f}
revetment
wall
;
training
wall
Uferschutzmauer
{f}
;
Ufermauer
{f}
cantilevered
wall
;
cantilever
wall
;
angular
retaining
wall
[rare]
Winkelstützmauer
{f}
composite
wall
zweischalige
Mauer
cyclopean
wall
Zyklopenmauer
{f}
cyclopean
wall
with
hammer-dressed
joints
Zykopenmauer
{f}
mit
Pressfuge
;
fugenenge
Zyklopenmauer
{f}
to
lean
against
the
wall
sich
an
die
Mauer
lehnen/anlehnen
congress
Kongress
{m}
;
Tagung
{f}
congresses
Kongresse
{pl}
;
Tagungen
{pl}
medical
congress
Ärztekongress
{m}
to
convene
a
congress
einen
Kongress
einberufen
to
hold
a
congress
einen
Kongress
veranstalten
;
eine
Tagung
abhalten
to
lean
{
leaned
,
leant
;
leaned
,
leant
} (against)
lehnen
(
an
)
{vi}
{vt}
leaning
lehnend
leaned
;
leant
gelehnt
leans
lehnt
leaned
;
leant
lehnte
to
lean
out
of
the
window
sich
aus
dem
Fenster
lehnen
Do
not
lean
out
!
Nicht
aus
dem
Fenster
lehnen
!
duty
;
obligation
Pflicht
{f}
duties
Pflichten
{pl}
legal
duty
;
legal
obligation
gesetzlich
Pflicht
;
Rechtspflicht
{f}
main
duty
;
primary
obligation
Hauptpflicht
{f}
to
do
one's
duty
eine
Pflicht
tun
to
do
one's
duty
(by
sb
.)
seine
Pflicht
(
gegenüber
jdm
.)
erfüllen
to
attend
to
your
duties
seinen
Pflichten
nachkommen
to
neglect
one's
duty
seine
Pflicht
vernachlässigen
to
fail
in
one's
duty
seine
Pflicht
verletzen
explicit
duty
ausdrückliche
Pflicht
implicit
duty
mitinbegriffene
Pflicht
civic
duties
;
duties
as
citizen
staatsbürgerliche
Pflichten
performance
of
duty
Erfüllung
der
Pflicht
Duty
calls
.
Die
Pflicht
ruft
.
But
you
will
at
least
have
done
your
bounden
duty
.
Aber
dann
hast
du
wenigstens
deine
Pflicht
und
Schuldigkeit
getan
.
identity
Gleichheit
{f}
;
Identität
{f}
seemingly
scheinbar
;
dem
äußeren
Eindruck
nach
{adv}
This
is
only
seemingly
a
paradox
.
Das
ist
nur
scheinbar
paradox
.
airport
apron
;
terminal
apron
;
apron
;
tarmac
[Br.]
;
airport
ramp
[Am.]
;
parking
ramp
[Am.]
;
ramp
[Am.]
Flughafenvorfeld
{n}
;
Flugplatzvorfeld
{n}
;
Vorfeld
{n}
;
Abfertigungsfeld
{n}
[aviat.]
airport
aprons
;
terminal
aprons
;
aprons
;
tarmacs
;
airport
ramps
;
parking
ramps
;
ramps
Flughafenvorfelder
{pl}
;
Flugplatzvorfelder
{pl}
;
Vorfelder
{pl}
;
Abfertigungsfelder
{pl}
clip
[coll.]
Tempo
{n}
;
Zahn
{m}
[ugs.]
hazardous
riskant
;
gefährlich
;
gewagt
{adj}
symbol
;
metaphor
(of
sth
.)
Sinnbild
{n}
;
Symbol
{n}
(
für
etw
. /
+Gen
.)
symbols
;
metaphors
Sinnbilder
{pl}
;
Symbole
{pl}
a
symbol
of
peace
; a
peace
symbol
ein
Sinnbild
des
Friedens
;
ein
Symbol
für
den
Frieden
;
ein
Friedenssymbol
the
colour
green
as
a
symbol
of
hope
die
Farbe
Grün
als
Sinnbild
der
Hoffnung
The
double-edged
sword
is
a
metaphor
of
divine
knowledge
,
its
sharp
edges
cleaving
truth
from
falsehood
.
Das
zweischneidige
Schwert
ist
ein
Sinnbild
für
göttliches
Wissen
,
wo
die
scharfen
Schneiden
Wahrheit
von
Falschheit
trennen
.
demolition
Demolierung
{f}
;
Zerstörung
{f}
demolitions
Demolierungen
{pl}
;
Zerstörungen
{pl}
corruption
Korruption
{f}
Luxembourg
(capital
of
Luxembourg
)
Luxemburg
(
Hauptstadt
von
Luxemburg
)
[geogr.]
grasp
Fassungsgabe
{f}
;
Zugriff
{m}
shortfall
;
deficit
Unterschuss
{m}
[obs.]
;
Defizit
{n}
illegal
illegal
;
widerrechtlich
;
ungesetzlich
;
unerlaubt
{adj}
premature
;
ahead
of
time
(postpositive);
ahead
of
schedule
(postpositive)
vorzeitig
;
frühzeitig
;
verfrüht
{adj}
rhythm
Rhythmus
{m}
[mus.]
disco
beat
Disco-Rhythmus
polyrhythm
Polyrhythmus
{m}
speech
rhythm
Sprechrhythmus
{m}
pronounced
rhythm
;
strong
beat
;
groove
(popular
music
)
ausgeprägter
Rhythmus
;
mitreißender
Rhythmus
(
Popmusik
)
African
grooves
mitreißende
afrikanische
Rhythmen
rhythm
Rhythmus
{m}
rhythms
Rhythmen
{pl}
to
lose
the
rhythm
aus
dem
Rhythmus
kommen
cancer
;
cancerous
disease
Krebserkrankung
{f}
;
Krebsleiden
{n}
;
Krebs
{m}
[ugs.]
[med.]
cancers
;
cancerous
diseases
Krebserkrankungen
{pl}
;
Krebsleiden
{pl}
contact
cancer
Abklatschkrebs
{m}
;
Kontaktkrebs
{m}
intestinal
cancer
Darmkrebs
{m}
colorectal
cancer
/CRC/
;
colon
cancer
;
bowel
cancer
;
rectal
cancer
Dickdarmkrebs
{m}
plant
cancer
Pflanzenkrebs
{m}
cancer
of
unknown
primary
origin
/CUP/
Krebs
bei
unbekanntem
Primärtumor
to
be
suffering
from
cancer
an
Krebs
erkranken
;
ein
Krebsleiden
haben
credit
;
loan
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credits
;
loans
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
reducing
loan
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
mit
linearer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
construction
credit
;
building
credit
;
construction
loan
;
building
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
commitment
credit
Bereitstellungskredit
{m}
secured
credit
;
secured
loan
;
loan
against
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
besicherter
Kredit
;
besichertes
Darlehen
book
credit
;
open
book
credit
Buchkredit
{m}
;
offener
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
covering
loan
Deckungsdarlehen
{n}
bullet
loan
endfälliges
Dahrlehen
credit
for
explorations
Explorationskredit
{m}
takeout
credit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Gemeinschaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Gemeinschaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
current
account
credit
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Großkredit
{m}
main
credit
;
main
loan
Hauptkredit
{m}
cash
credit
;
cash
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
lendings
Kassenkredit
durch
die
Zentralbank
consumer
credit
;
consumer
loan
Konsumkredit
{m}
immediate
loan
Sofortkredit
{m}
government
loan
;
public
loan
staatlicher
Kredit
;
staatliches
Darlehen
standstill
credit
;
standstill
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
foreign
currency
loan
Valutakredit
{m}
trade
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
goods
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
desired
credit
Wunschkredit
{m}
bridging
credit
;
bridging
loan
;
stopgap
loan
;
interim
credit
;
interim
loan
;
accommodation
credit
;
accommodation
loan
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
payday
loan
kurzfristiger
Privatkredit
zu
Wucherzinsen
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
auf
Kredit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
revolving
credit
;
revolver
revolvierender
Kredit
a
requirement
in
a
credit
eine
Bedingung
in
einem
Kredit
non-performing
loan
/NPL/
;
distressed
loan
;
bad
loan
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredit
)
asset-based
credit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besichertes
Darlehen
to
raise
a
credit/loan
;
to
take
out
a
credit/loan
einen
Kredit
aufnehmen
;
ein
Darlehen
aufnehmen
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
credit
to
sb
.
jdm
.
ein
Darlehen
/
einen
Kredit
gewähren
to
repay
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
loan
einen
Kredit
/
ein
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
money
ein
Darlehen
kündigen
to
syndicate
a
loan
ein
Darlehen
gemeinschaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
expand
the
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
increase
the
loan
by
1m
to
5m
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
short-term
loan
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
unsecured
loan
Darlehen
ohne
Deckung
home
loan
Kredit
für
Hauskauf
land
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
non
performing
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
rollover
credit
;
rollover
loan
(Euro
money
market
)
Kredit
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
to
arrange
a
loan
Darlehen
aushandeln
to
drop
absetzen
;
streichen
{vt}
dropping
absetzend
;
streichend
dropped
abgesetzt
;
gestrichen
to
drop
from
the
program
vom
Spielplan
absetzen
hostel
(for a
specific
group
of
people
)
Wohnheim
{n}
;
Heim
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Unterkunft
für
bestimmte
Personengruppen
)
hostels
Wohnheime
{pl}
;
Heime
{pl}
workers'
hostel
Arbeiterwohnheim
{n}
country
hostel
for
groups
Ferienheim
{n}
hostel
for
the
homeless
Obdachlosenheim
{n}
;
Obdachlosenasyl
{n}
parole
hostel
Wohnheim
für
bedingt
Entlassene
bail
hostel
Heim
für
obdachlose
Beschuldigte
,
die
eine
Wohnanschrift
für
die
Kautionsgewährung
brauchen
roughly
annähernd
{adv}
demolition
;
demolishment
;
pulling
down
;
tearing
down
;
razing
;
demo
[coll.]
(of a
building
)
Abbruch
{m}
;
Abriss
{m}
;
Schleifen
{n}
(
eines
Gebäudes
)
[constr.]
demolition
of
an
entire
area
Flächenabriss
{m}
re-demolition
Wiederabriss
{m}
plea
Appell
{m}
;
Bitte
{f}
to
make
a
plea
for
sth
.
zu
etw
.
aufrufen
to
be
responsive
to
sb
.'s
pleas
jds
.
Bitten
nachkommen
archive
;
record
office
Archiv
{n}
archives
;
record
offices
Archive
{pl}
music
archive
Musikarchiv
{n}
parliamentary
archive
Parlamentsarchiv
{n}
central
archive
Zentralarchiv
{n}
branch
archive
Zweigarchiv
{n}
intermediate
archives
Zwischenarchiv
{n}
arbitrary
beliebig
{adj}
arbitrary
access
beliebiger
Zugriff
arbitrary
code
beliebiger
Code
[comp.]
More results
Search further for "63-65":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners