DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

443 similar results for 63-65
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

to pretend [listen] vortäuschen; vorspielen; spielen {vt} [listen]

pretending [listen] vortäuschend; vorspielend; spielend

pretended vorgetäuscht; vorgespielt; gespielt

pretends täuscht vor; spielt vor; spielt

pretended täuschte vor; spielte vor; spielte

She was pretending to be happy. Ihre Freude war gespielt.

night [listen] Nacht {f} [listen]

nights Nächte {pl}

Saturday night Samstagnacht {f}

night of a full moon Vollmondnacht {f}

at night in der Nacht

all night; all night long die ganze Nacht hindurch

in the night of April 12th in der Nacht des 12. April

in the night from May 6th to May 7th; in the night from 6 to 7 May in der Nacht vom 6. auf den 7. Mai

in the darkness of night bei Nacht und Nebel

three dog night [Austr.] sehr kalte Nacht

Good night! Gute Nacht! [listen]

soft [listen] bequem; angenehm; leicht {adj} [listen] [listen] [listen]

tutor book; tutor (in compounds) [listen] Übungsbuch {n}; Schule {f} (in Zusammensetzungen) [listen]

symbol (sign) [listen] Symbol {n}; Kurzzeichen {n}; Zeichen {n} (in Zusammensetzungen) [chem.] [comp.] [math.] [techn.] [listen]

symbols Symbole {pl}; Kurzzeichen {pl}; Zeichen {pl} [listen]

abstract symbol abstraktes Symbol

chemical symbol chemisches Symbol; Formelzeichen {n}

graphical symbol Grafiksymbol {n}; Graphiksymbol {n}

collective symbol Kollektivsymbol {n}

logical symbol logisches Symbol; Logiksymbol {n}

mathematical symbol mathematisches Symbol; Formelzeichen {n}

numeric symbols Zahlensymbole {pl}

frequent [listen] zahlreich {adj} [listen]

potentially [listen] möglicherweise; unter Umständen {adv} [listen]

to offset; to square; to liquidate; to close out a position (stock exchange) eine Position ausgleichen; auflösen; glattstellen; schließen {vt} (Börse) [fin.] [listen] [listen]

offsetting; squaring; liquidating; closing out a position eine Position ausgleichend; auflösend; glattstellend; schließend

offset; squared; liquidated; closed out a position eine Position ausgeglichen; aufgelöst; glattgestellt; geschlossen [listen]

to offset a futures contract einen börsegehandelten Terminkontrakt ausgleichen

to square a forward exchange contract einen Devisenterinkontrakt glattstellen

wallpaper drop; drop [listen] Tapetenbahn {f}; Bahn {f} [listen]

to war (with; against) kämpfen {vi} (mit; gegen) [listen]

warring kämpfend

warred gekämpft

fraction [listen] Fraktion {f} [chem.]

respirable fraction; respirable dust alveolengängige Staubfraktion {f}; alevolengängige Fraktion; A-Fraktion; alveolengängiger Staubanteil; alveolengängiger Staub; A-Staub

inhalable fraction; inhalable dust einatembare Staubfraktion; einatembare Fraktion; E-Fraktion; einatembarer Staubanteil; einatembarer Staub; E-Staub

thoracic fraction; thoracic dust thoraxgängige Staubfraktion; thoraxgängige Fraktion; T-Fraktion; thoraxgängiger Staubanteil; thoraxgängiger Staub; T-Staub

fraction [listen] Fraktion {f} (Untergruppe)

leave of absence; leave; vacation [Am.] [coll.] (labour law) [listen] [listen] Urlaub {m}; Beurlaubung {f}; Arbeitsfreistellung {f} (Arbeitsrecht) [listen]

workation Arbeitsurlaub {m}

recreation leave; recreational leave Erholungsurlaub {m}

long-term holidays; long-term vacation; sabbatical leave Langzeiturlaub {m}

away on leave in Urlaub; im Urlaub

to apply for a half-year leave (of absence) um eine halbjährige Beurlaubung ansuchen

leave; furlough [listen] Heimaturlaub {m}; Urlaub {m} [mil.] [listen]

on leave; on furlough auf Urlaub

to go home on furlough auf Heimaturlaub gehen

winner [listen] Sieger {m}; Siegerin {f}

winners Sieger {pl}; Siegerinnen {pl}

world cup winner Weltcup-Sieger {m}

ramp [listen] Anstieg {m} [electr.] [listen]

credit (public acknowledgement) [listen] Anerkennung {f}; Lorbeeren {pl}; Ehre {f}; Wertschätzung {f} [listen] [listen]

a man of good credit ein angesehener Mann

to claim credit for sth. sich etw. als Verdienst anrechnen (lassen)

The credit for that should go to him. Das ist sein Verdienst.

I do all the work and he gets all the credit. Ich mache die ganze Arbeit und er heimst die Loorbeeren ein.

She is a credit to her family. Sie macht ihrer Familie alle Ehre.

His generosity does him credit. Seine Großzügigkeit macht ihm alle Ehre. / gereicht ihm zur Ehre. [geh.]

indoor wall; wall [listen] Wand {f} [constr.] [listen]

indoor walls; walls Wände {pl}

non-load bearing wall nichttragende Wand

load-bearing wall; bearing wall tragende Wand; Tragwand {f}

loam wall; clay wall Lehmwand {f}

lightweight construction wall Leichtbauwand {f}

sidewall Seitenwand {f}

barrier wall Sperrwand {f}

the picture on the wall das Bild an der Wand

half-brick wall 11,5 cm starke Wand

one-brick wall 24 cm starke Wand

one and a half brick wall 36,5 cm starke Wand

soul [listen] Seele {f} [listen]

souls Seelen {pl}

with all one's soul mit ganzer Seele

to express exactly what sb. feels jdm. aus der Seele sprechen

to put one's heart and soul into sth. sich aus voller Seele für etw. einsetzen

to take time out (to breathe); to veg out die Seele baumeln lassen

My thoughts exactly! Du sprichst mir aus der Seele!

The eyes are the window to the soul. [prov.] Die Augen sind der Spiegel der Seele. [Sprw.]

offset; squaring; liquidation; closeout (einer Position) [listen] Ausgleich {m}; Auflösung {f}; Glattstellen {n}; Glattstellung {f}; Liquidation {f}; Schließen {n}; Schließung {f} (einer Position) (Börse) [fin.] [listen] [listen]

position offset; position squaring; position closeout Auflösung / Glattstellen einer Position

foreign liquidations Glattstellungen im Ausland

close-out / closing out of a futures contract Schließen eines Börsenterminkontraktes

offset [listen] Ausgleich {m} [listen]

as an offset (to) zum Ausgleich; als Ausgleich (für)

leave [listen] Abschied {m} [listen]

to take leave Abschied nehmen

He took leave. Er verabschiedete sich.

outdoor wall; wall [listen] Mauer {f} [constr.] [listen]

outdoor walls; walls Mauern {pl}

perforated wall durchbrochene Mauer

filled wall Füllmauer {f} (Bruchsteinmauer zwischen Ziegelhäuptern)

footing wall Gründungsmauer {f}; Gründungswand {f}

natural stone wall Natursteinmauer {f}

plinth wall Sockelmauer {f}

bearing wall Tragemauer {f}

revetment wall; training wall Uferschutzmauer {f}; Ufermauer {f}

cantilevered wall; cantilever wall; angular retaining wall [rare] Winkelstützmauer {f}

composite wall zweischalige Mauer

cyclopean wall Zyklopenmauer {f}

cyclopean wall with hammer-dressed joints Zykopenmauer {f} mit Pressfuge; fugenenge Zyklopenmauer {f}

to lean against the wall sich an die Mauer lehnen/anlehnen

congress Kongress {m}; Tagung {f} [listen]

congresses Kongresse {pl}; Tagungen {pl}

medical congress Ärztekongress {m}

to convene a congress einen Kongress einberufen

to hold a congress einen Kongress veranstalten; eine Tagung abhalten

to lean {leaned, leant; leaned, leant} (against) lehnen (an) {vi} {vt}

leaning lehnend

leaned; leant gelehnt

leans lehnt

leaned; leant lehnte

to lean out of the window sich aus dem Fenster lehnen

Do not lean out! Nicht aus dem Fenster lehnen!

duty; obligation [listen] [listen] Pflicht {f} [listen]

duties [listen] Pflichten {pl}

legal duty; legal obligation gesetzlich Pflicht; Rechtspflicht {f}

main duty; primary obligation Hauptpflicht {f}

to do one's duty eine Pflicht tun

to do one's duty (by sb.) seine Pflicht (gegenüber jdm.) erfüllen

to attend to your duties seinen Pflichten nachkommen

to neglect one's duty seine Pflicht vernachlässigen

to fail in one's duty seine Pflicht verletzen

explicit duty ausdrückliche Pflicht

implicit duty mitinbegriffene Pflicht

civic duties; duties as citizen staatsbürgerliche Pflichten

performance of duty Erfüllung der Pflicht

Duty calls. Die Pflicht ruft.

But you will at least have done your bounden duty. Aber dann hast du wenigstens deine Pflicht und Schuldigkeit getan.

identity [listen] Gleichheit {f}; Identität {f}

seemingly [listen] scheinbar; dem äußeren Eindruck nach {adv} [listen]

This is only seemingly a paradox. Das ist nur scheinbar paradox.

airport apron; terminal apron; apron; tarmac [Br.]; airport ramp [Am.]; parking ramp [Am.]; ramp [Am.] [listen] [listen] Flughafenvorfeld {n}; Flugplatzvorfeld {n}; Vorfeld {n}; Abfertigungsfeld {n} [aviat.] [listen]

airport aprons; terminal aprons; aprons; tarmacs; airport ramps; parking ramps; ramps Flughafenvorfelder {pl}; Flugplatzvorfelder {pl}; Vorfelder {pl}; Abfertigungsfelder {pl}

clip [coll.] [listen] Tempo {n}; Zahn {m} [ugs.] [listen]

hazardous [listen] riskant; gefährlich; gewagt {adj} [listen]

symbol; metaphor (of sth.) [listen] [listen] Sinnbild {n}; Symbol {n} (für etw. / +Gen.)

symbols; metaphors Sinnbilder {pl}; Symbole {pl}

a symbol of peace; a peace symbol ein Sinnbild des Friedens; ein Symbol für den Frieden; ein Friedenssymbol

the colour green as a symbol of hope die Farbe Grün als Sinnbild der Hoffnung

The double-edged sword is a metaphor of divine knowledge, its sharp edges cleaving truth from falsehood. Das zweischneidige Schwert ist ein Sinnbild für göttliches Wissen, wo die scharfen Schneiden Wahrheit von Falschheit trennen.

demolition Demolierung {f}; Zerstörung {f} [listen]

demolitions Demolierungen {pl}; Zerstörungen {pl}

corruption [listen] Korruption {f}

Luxembourg (capital of Luxembourg) Luxemburg (Hauptstadt von Luxemburg) [geogr.]

grasp [listen] Fassungsgabe {f}; Zugriff {m} [listen]

shortfall; deficit [listen] Unterschuss {m} [obs.]; Defizit {n}

illegal [listen] illegal; widerrechtlich; ungesetzlich; unerlaubt {adj}

premature; ahead of time (postpositive); ahead of schedule (postpositive) vorzeitig; frühzeitig; verfrüht {adj}

rhythm [listen] Rhythmus {m} [mus.] [listen]

disco beat Disco-Rhythmus

polyrhythm Polyrhythmus {m}

speech rhythm Sprechrhythmus {m}

pronounced rhythm; strong beat; groove (popular music) [listen] ausgeprägter Rhythmus; mitreißender Rhythmus (Popmusik)

African grooves mitreißende afrikanische Rhythmen

rhythm [listen] Rhythmus {m} [listen]

rhythms Rhythmen {pl}

to lose the rhythm aus dem Rhythmus kommen

cancer; cancerous disease [listen] Krebserkrankung {f}; Krebsleiden {n}; Krebs {m} [ugs.] [med.] [listen]

cancers; cancerous diseases Krebserkrankungen {pl}; Krebsleiden {pl}

contact cancer Abklatschkrebs {m}; Kontaktkrebs {m}

intestinal cancer Darmkrebs {m}

colorectal cancer /CRC/; colon cancer; bowel cancer; rectal cancer Dickdarmkrebs {m}

plant cancer Pflanzenkrebs {m}

cancer of unknown primary origin /CUP/ Krebs bei unbekanntem Primärtumor

to be suffering from cancer an Krebs erkranken; ein Krebsleiden haben

credit; loan [listen] [listen] Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.] [listen] [listen]

credits; loans [listen] [listen] Kredite {pl}; Darlehen {pl} [listen]

reducing loan Abzahlungsdarlehen {n}; Abzahlungskredit {m}; Tilgungsdarlehen {n}; Tilgungskredit {m}; Darlehen mit linearer Tilgung; Kredit mit gleichbleibender Tilgung

construction credit; building credit; construction loan; building loan Baukredit {m}; Baudarlehen {n}

commitment credit Bereitstellungskredit {m}

secured credit; secured loan; loan against collateral; collateralized loan [Am.] besicherter Kredit; besichertes Darlehen

book credit; open book credit Buchkredit {m}; offener Buchkredit; formloser Kredit {m}

covering loan Deckungsdarlehen {n}

bullet loan endfälliges Dahrlehen

credit for explorations Explorationskredit {m}

takeout credit; takeout loan (after a construction loan) Endkredit {m}; Enddarlehen {n} (im Anschluss an ein Baudarlehen)

syndicate credit; syndicated credit; syndicate loan; syndicated loan Gemeinschaftskredit {m}; Konsortialkredit {m}; Syndikatskredit {m}; Gemeinschaftsdarlehen {n}; Konsortialdarlehen {n}; syndiziertes Darlehen {n}

current account credit Giralkredit {m} (Buchkredit über das Girokonto)

large-scale loan; massive loan; jumbo loan Großkredit {m}

main credit; main loan Hauptkredit {m}

cash credit; cash loan Kassenkredit {m}; Kassendarlehen {n}

cash lendings Kassenkredit durch die Zentralbank

consumer credit; consumer loan Konsumkredit {m}

immediate loan Sofortkredit {m}

government loan; public loan staatlicher Kredit; staatliches Darlehen

standstill credit; standstill loan Stillhaltekredit {m}; Stillhaltedarlehen {n}

foreign currency loan Valutakredit {m}

trade credit; commodity credit; credit on goods Warenkredit {m}; Lieferantenkredit {m}

desired credit Wunschkredit {m}

bridging credit; bridging loan; stopgap loan; interim credit; interim loan; accommodation credit; accommodation loan Zwischenkredit {m}; Überbrückungskredit {m}; Überbrückungsdarlehen {n}

payday loan kurzfristiger Privatkredit zu Wucherzinsen

to live on credit; to live on tick [Br.] [coll.] auf Kredit leben; auf Pump leben [ugs.]

revolving credit; revolver revolvierender Kredit

a requirement in a credit eine Bedingung in einem Kredit

non-performing loan /NPL/; distressed loan; bad loan notleidender Kredit; Problemkredit {m}; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit)

asset-based credit; asset-based loan; asset-backed loan durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besichertes Darlehen

to raise a credit/loan; to take out a credit/loan einen Kredit aufnehmen; ein Darlehen aufnehmen

to allow; to give; to offer a load / a credit to sb. [listen] [listen] jdm. ein Darlehen / einen Kredit gewähren

to repay / return / redeem a credit / a loan einen Kredit / ein Darlehen zurückzahlen / abzahlen / tilgen

to recall a loan; to call in money ein Darlehen kündigen

to syndicate a loan ein Darlehen gemeinschaftlich / als Konsortium vergeben

to expand the credit by 1 million to 5 millions; to increase the loan by 1m to 5m den Kredit um 1 Million auf 5 Millionen aufstocken; die Kreditsumme um 1 Mio. auf 5 Mio. erhöhen

short-term loan Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen

unsecured loan Darlehen ohne Deckung

home loan Kredit für Hauskauf

land loan Darlehen zum Grunderwerb

non performing loan Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.]

non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.]

rollover credit; rollover loan (Euro money market) Kredit, bei dem der Zinssatz immer wieder an das aktuelle Zinsniveau angepasst wird (Euro-Geldmarkt)

to arrange a loan Darlehen aushandeln

to drop [listen] absetzen; streichen {vt} [listen] [listen]

dropping [listen] absetzend; streichend

dropped [listen] abgesetzt; gestrichen

to drop from the program vom Spielplan absetzen

hostel (for a specific group of people) [listen] Wohnheim {n}; Heim {n} (in Zusammensetzungen) (Unterkunft für bestimmte Personengruppen) [listen]

hostels Wohnheime {pl}; Heime {pl}

workers' hostel Arbeiterwohnheim {n}

country hostel for groups Ferienheim {n}

hostel for the homeless Obdachlosenheim {n}; Obdachlosenasyl {n}

parole hostel Wohnheim für bedingt Entlassene

bail hostel Heim für obdachlose Beschuldigte, die eine Wohnanschrift für die Kautionsgewährung brauchen

roughly [listen] annähernd {adv}

demolition; demolishment; pulling down; tearing down; razing; demo [coll.] (of a building) Abbruch {m}; Abriss {m}; Schleifen {n} (eines Gebäudes) [constr.] [listen]

demolition of an entire area Flächenabriss {m}

re-demolition Wiederabriss {m}

plea [listen] Appell {m}; Bitte {f}

to make a plea for sth. zu etw. aufrufen

to be responsive to sb.'s pleas jds. Bitten nachkommen

archive; record office [listen] Archiv {n} [listen]

archives; record offices [listen] Archive {pl}

music archive Musikarchiv {n}

parliamentary archive Parlamentsarchiv {n}

central archive Zentralarchiv {n}

branch archive Zweigarchiv {n}

intermediate archives Zwischenarchiv {n}

arbitrary [listen] beliebig {adj} [listen]

arbitrary access beliebiger Zugriff

arbitrary code beliebiger Code [comp.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners