A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58
similar
results for um-krallen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Radklammer
{f}
;
Radkralle
{f}
;
Autokralle
{f}
[Dt.]
;
Parkkralle
{f}
[Dt.]
[auto]
wheel
clamp
[Br.]
;
Denver
boot
[Am.]
;
boot
[Am.]
Radklammern
{pl}
;
Rad
krallen
{pl}
;
Auto
krallen
{pl}
;
Park
krallen
{pl}
wheel
clamps
;
Denver
boots
;
boots
sich
an/in/
um
etw
.
krallen
{vr}
to
claw
at
sth
.;
to
claw
sth
.
sich
krallen
d
clawing
sich
gekrallt
clawed
sich
ans
Geländer
krallen
to
claw
at
the
railing
sich
um
das
Seil
krallen
to
claw
at
the
rope
sich
ins
Gras
krallen
,
um
Halt
zu
finden
to
claw
at
the
grass
for
a
hold
sich
ineinander
krallen
to
claw
at
each
other
Ihre
Hände
krallten
sich
in
seine
Schultern
.
Her
hands
clawed
his
shoulders
.
Wie
können
wir
die
Katze
davon
abhalten
,
sich
in
die
Vorhänge
zu
ver
krallen
?
How
can
we
stop
the
cat
from
clawing
the
curtains
?
Um
lenkrolle
{f}
return
pulley
;
sheave
;
deflection
roller
Um
lenkrollen
{pl}
return
pulleys
;
sheaves
;
deflection
rollers
Um
lenkrolle
{f}
im
Schachtkopf
overhead
pulley
Ketten
um
lenkrolle
{f}
roller
for
chain
return
sich
in
Zurückhaltung
üben
;
seine
Krallen
einfahren
{v}
(
bei
Kritik
)
to
pull
your
punches
;
to
pull
punches
[fig.]
Wenn
ihr
ein
Film
nicht
gefällt
,
dann
fährt
sie
die
Krallen
aus
/
dann
kennt
sie
nichts
.
When
she
doesn't
like
a
film
,
she
doesn't
pull
her
punches
/
any
punches
.
In
dem
Bericht
wird
unverblümt
die
Regierung
für
die
Krise
verantwortlich
gemacht
.
The
report
pulls
no
punches
in
blaming
the
government
for
this
crisis
.
gefederte
Auszieherkralle
{f}
;
Auszieherkralle
{f}
;
Auszieherhaken
{f}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
spring-loaded
claw
;
spring
claw
;
extractor
claw
;
extractor
hook
(of a
gun
)
gefederte
Auszieher
krallen
{pl}
;
Auszieher
krallen
{pl}
;
Auszieherhaken
{pl}
spring-loaded
claws
;
spring
claws
;
extractor
claws
;
extractor
hooks
Um
lenkrolle
{f}
fairlead
(swivelling)
Um
lenkrollen
{pl}
fairleads
auf/gegen
etw
.
prallen
{vi}
to
bang
;
to
crash
;
to
b
um
p
(person);
to
run
(person)
into
sth
.
prallend
banging
;
crashing
;
b
um
ping
;
running
geprallt
banged
;
crashed
;
b
um
ped
;
run
into
mit
dem
Kopf
gegen
die
Tür
prallen
to
hit
your
head
on/against
the
door
Trinkhalle
{f}
;
Brunnenhalle
{f}
(
einer
Kuranstalt
)
spa
p
um
p
room
Trinkhallen
{pl}
;
Brunnenhallen
{pl}
spa
p
um
p
rooms
Auftreffen
{n}
;
Aufprallen
{n}
(
einer
Sache
auf
eine
andere
)
[phys.]
impingement
(of
sth
.
on
sth
.
else
)
Fang
{m}
(
Vogelkralle
)
[ornith.]
claw
Feuerkorallen
{pl}
(
Millepora
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
fire
corals
(zoological
genus
)
sich
keinen
Gefallen
tun
;
sich
nur
selbst
schaden
;
sich
ins
eigene
Fleisch
schneiden
;
sich
selbst
ein
Bein
stellen
;
etw
.
tun
,
was
auf
einen
selbst
zurückfallen
wird
{v}
to
make
a
rod
for
your
own
back
[fig.]
Pilzkorallen
{pl}
(
Fungiidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
mushroom
corals
;
plate
corals
;
disc
corals
(zoological
family
)
ohne
(
gefährliche
)
Spitzen
(
Dornen
,
Stacheln
,
Krallen
)
[bot.]
[zool.]
muticous
;
mutic
;
muticate
[Am.]
(lacking
points
like
spines
or
claws
)
Stelzenrallen
{pl}
(
Mesitornithidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
mesites
(zoological
family
)
Mitglieder
einer
Gruppe
(
einzeln
)
abknallen
{vt}
[ugs.]
[mil.]
to
pick
off
members
of
a
group
(one
by
one
)
krallig
{adj}
;
mit
Krallen
[zool.]
taloned
;
clawed
Aufprallen
{n}
;
Aufprall
{m}
;
Aufschlagen
{n}
;
Aufschlag
{m}
;
Einschlagen
{n}
;
Einschlag
{m}
impact
Meteoriteneinschlag
{m}
meteorite
impact
primärer
Einschlag
primary
impact
sekundärer
Einschlag
secondary
impact
beim
Aufschlagen
;
beim
Aufprall
on
impact
die
Wucht
des
Aufpralls
the
force
of
the
impact
mechanische
Beschädigung
durch
Schlag
,
Abrieb
oder
Schleifen
über
raue
Oberflächen
mechanical
damage
caused
by
impact
,
abrasion
or
trailing
over
rough
surfaces
Auszieher
{m}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
extractor
(of a
gun
)
Auszieher
{pl}
extractors
Auszieher
mit
gefederter
Kralle
spring
claw
extractor
halbrunder
Auszieher
half-moon
extractor
selbsttätiges
Zurückschnappen
des
Ausziehers
auto
extractor
return
Bahnbetriebshof
{m}
[Dt.]
;
Betriebshof
{m}
[Dt.]
;
Bahnbetriebswerk
{n}
/Bw
./
[Dt.]
;
Betriebswerk
{n}
/Bw/
[Dt.]
;
Zugförderungsstelle
{f}
/Zfst
./
[Ös.]
;
Lokomotivremise
{f}
;
Lokremise
{f}
[ugs.]
;
Lokomotivhalle
{f}
;
Lokhalle
{f}
[ugs.]
;
Lokomotivschuppen
{m}
;
Lokschuppen
{m}
[ugs.]
;
Lokomotivdepot
{n}
[Schw.]
(
Bahn
)
motive
power
depot
;
locomotive
depot
;
engine
house
;
engine
shed
[former name]
(railway)
Bahnbetriebshöfe
{pl}
;
Betriebshöfe
{pl}
;
Bahnbetriebswerke
{pl}
;
Betriebswerke
{pl}
;
Zugförderungsstellen
{pl}
;
Lokomotivremisen
{pl}
;
Lokremisen
{pl}
;
Lokomotivhallen
{pl}
;
Lokhallen
{pl}
;
Lokomotivschuppen
{pl}
;
Lokschuppen
{pl}
;
Lokomotivdepots
{pl}
motive
power
depots
;
locomotive
depots
;
engine
houses
;
engine
sheds
Ball
{m}
[sport]
ball
Bälle
{pl}
balls
Basketball
{m}
basketball
Handball
{m}
handball
Golfball
{m}
golf
ball
Tennisball
{m}
tennis
ball
Tischtennisball
{n}
table-tennis
ball
;
ping-pong
ball
Völkerball
{m}
dodgeball
Volleyball
{m}
volleyball
Zeitlupenball
{m}
slow-motion
ball
;
slo-mo
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
low/high/short/long
ball
den
Ball
ins
Tor
donnern/schmettern/knallen
to
rifle
the
ball
into
the
goal
am
Ball
bleiben
to
keep
the
ball
am
Ball
sein
to
have
the
ball
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
pass
the
ball
to
sb
.
den
Ball
laufen
lassen
to
keep
the
ball
moving
den
Ball
vertändeln
to
give
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
Torhüter
)
to
swat
the
ball
away
den
Ball
im
Tor
versenken
to
finish
the
ball
into
the
net
Spiel
ohne
Ball
movement
off-the-ball
Er
gab/spielte
den
Ball
an
seinen
Mitspieler
weiter
.
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Dreizack
{m}
trident
Dreizacke
{pl}
tridents
unmöglicher
Dreizack
;
Blivet
;
Teufelskralle
{f}
;
Stimmgabel
des
Teufels
impossible
trident
;
impossible
fork
;
blivet
Fingerlederkoralle
{f}
(
Lobophyt
um
spp
.)
[zool.]
finger
mushroom
coral
Fingerlederkorallen
{pl}
finger
mushroom
corals
G
um
miandruckrolle
{f}
;
Andruckrolle
{f}
(
Drucker
)
[comp.]
rubber
pressure
roller
;
pressure
roller
(of a
printer
)
G
um
miandruckrollen
{pl}
;
Andruckrollen
{pl}
rubber
pressure
rollers
;
pressure
rollers
Korken
{m}
cork
Korken
{pl}
corks
Sektkorken
{m}
sparkling
wine
cork
;
champagne
cork
;
bubbly
cork
[coll.]
die
Korken
knallen
lassen
to
pop
the
corks
Kraulen
{n}
;
Kraulschwimmen
{n}
;
Kraulstil
{m}
(
Schwimmstil
)
[sport]
crawl
beim
Kraulschwimmen
when
swimming
the
crawl
Lebensmittelkiosk
{m}
;
Bude
{f}
[Mittelwestdt.];
Büdchen
{n}
[Westdt.];
Budike
{f}
[Berlin];
Trinkhalle
{f}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Wasserhäuschen
{n}
[Frankfurt]
[cook.]
food
kiosk
Lebensmittelkioske
{pl}
;
Buden
{pl}
;
Büdchen
{pl}
;
Budiken
{pl}
;
Trinkhallen
{pl}
;
Wasserhäuschen
{pl}
food
kiosks
Möbelrolle
{f}
;
Laufrolle
{f}
;
Fahrrolle
{f}
;
Schwenkrolle
{f}
(
Möbel
)
castor
[Br.]
;
caster
[Am.]
(furniture)
Möbelrollen
{pl}
;
Laufrollen
{pl}
;
Fahrrollen
{pl}
;
Schwenkrollen
{pl}
castors
;
casters
Doppelrollen
{pl}
twin
castors
Rückschlag
{m}
[phys.]
blowback
Flammenrückschlag
{m}
flame
blowback
Rückschlagzündung
{f}
;
Zurückknallen
{n}
;
Patschen
{n}
(
Verbrennungsmotor
)
blowback
(internal-combustion
engine
)
Seil
{n}
;
Tau
{n}
rope
Seile
{pl}
;
Taue
{pl}
ropes
Bungee-Seil
{n}
bungee
rope
Doppelseil
{n}
(
Klettern
)
double
rope
(climbing)
beschichtetes
Seil
coated
rope
drallarmes
Seil
;
Trulay-Seil
non-rotating
rope
;
Trulay
rope
drallfreies
Seil
twist-free
rope
;
non-twisting
rope
;
non-kinking
rope
;
non-spinning
rope
Kletterseil
{n}
climbing
rope
Liektau
{n}
bolt
rope
Rechenseil
{n}
;
Dreizehnknotenseil
{n}
;
Knotenseil
{n}
[arch.]
[constr.]
[math.]
[hist.]
arithmetic
rope
;
thirteen-knot-rope
;
knotted
rope
rechtsdrehendes
/
linksdrehendes
Seil
right-laid
/
left-laid
rope
Seiltr
um
m
end
of
rope
Tau
im
Trossenschlag
hawser-laid
rope
ein
Seil
aufdrehen
;
aufdrallen
to
untwist
;
to
unravel
a
rope
ein
Seil
aufschießen
to
coil/round
up
a
rope
das
Seil
in
den
Karabiner
einhängen
;
das
Seil
einhängen
to
clip
the
rope
into
the
carabiner
;
to
clip
the
rope
in
in
den
Seilen
hängen
;
kurz
vor
der
Niederlage
stehen
;
dem
Untergang
geweiht/nahe
sein
to
be
on
the
ropes
[fig.]
ein
Seil
schlagen
(
die
Stränge
verdrillen
)
to
lay
a
rope
(twist
its
strands
)
Seitenprall
{m}
;
seitlicher
Zusammenstoß
{m}
sideswipe
mit
einem
Auto
seitlich
zusammenprallen
to
sideswipe
a
car
Sekt
{m}
;
Scha
um
wein
{m}
;
Perlwein
{m}
[cook.]
sparkling
wine
;
sparkler
[coll.]
;
bubbly
[coll.]
;
champagne
[coll.]
Krimsekt
{m}
Crimean
sparkling
wine
Qualitätsscha
um
wein
{m}
quality
sparkling
wine
ein
Glas
Sekt
;
ein
Cüpli
[Schw.]
a
glass
of
sparkling
wine/champagne
den
Sekt
/
den
Schampus
köpfen
;
die
Sektkorken
knallen
lassen
to
crack
open
the
bubbly
[coll.]
Tabakballen
{m}
bale
of
tobacco
Tabakballen
{pl}
bales
of
tobacco
Tapezierrolle
{f}
;
Tapetenroller
{m}
;
Andrückrolle
{f}
;
Andrückroller
{m}
wallpaper
press-on
roller
;
wallpaper
roller
;
press-on
roller
Tapezierrollen
{pl}
;
Tapetenroller
{pl}
;
Andrückrollen
{pl}
;
Andrückroller
{pl}
wallpaper
press-on
rollers
;
wallpaper
rollers
;
press-on
rollers
Wamme
{f}
;
Goderl
{n}
[Ostös.] (
lockere
Haut
unter
dem
Kinn
bei
Mensch
und
Tier
)
jowl
jdm
.
die
Wamme
kraulen
/
das
Goderl
kratzen
to
tickle
sb
.'s
jowl
auf
etw
.
aufprallen
;
an
etw
.
anprallen
;
gegen
etw
.
krachen
[ugs.]
{vi}
to
crash
into
sth
.
aufprallend
;
anprallend
crashing
into
aufgeprallt
;
angeprallt
crashed
into
auf
etw
.
auftreffen
;
aufprallen
;
in
etw
.
eintreten
;
einfallen
(
Licht
,
Elektronen
,
Strahlen
)
{vi}
[phys.]
to
impinge
on/against
sth
. (light,
electrons
,
rays
)
auftreffend
;
aufprallend
;
eintretend
;
einfallend
impinging
aufgetroffen
;
aufgeprallt
;
eingetreten
;
eingefallen
impinged
d
um
pf
aufschlagen
;
dröhnen
;
aufschlagen
;
aufprallen
{vi}
to
thud
d
um
pf
aufschlagend
;
dröhnend
;
aufschlagend
;
aufprallend
thudding
d
um
pf
aufgeschlagen
;
gedröhnt
;
aufgeschlagen
;
aufgeprallt
thudded
schlägt
d
um
pf
auf
;
dröhnt
;
schlägt
auf
;
prallt
auf
thuds
schlug
d
um
pf
auf
;
dröhnte
;
schlug
auf
;
prallte
auf
thudded
knallen
;
zerplatzen
;
peng
machen
{vi}
to
go
bang
knallend
;
zerplatzend
;
peng
machend
going
bang
geknallt
;
zerplatzt
;
peng
gemacht
gone
bang
etw
. (
an
einen
Ort
)
knallen
;
hart
absetzen
;
fallen
lassen
;
pl
um
psen
lassen
{vt}
to
plop
;
to
plonk
[Br.]
;
to
plunk
[Am.]
sth
. (in a
place
)
knallend
;
hart
absetzend
;
fallen
lassend
;
pl
um
psen
lassend
plopping
;
plonking
;
plunking
geknallt
;
hart
abgesetzt
;
fallen
lassen
;
pl
um
psen
lassen
plopped
;
plonked
;
plunked
den
Koffer
auf
die
Bank
knallen
to
plonk/plunk
the
suitcase
onto
the
bench
das
Tablett
hart
absetzen
to
plop/plonk/plunk
the
tray
down
die
Fleischstreifen
in
die
Pfanne
fallen
lassen
to
plonk/plunk
the
strips
of
meat
in
to
the
frying
pan
ein
paar
Eiswürfel
ins
Glas
pl
um
psen
lassen
to
plop
a
few
ice
cubes
into
the
glass
jdm
.
eine
knallen
;
klatschen
;
runterhauen
{vi}
[ugs.]
to
smack
sb
.;
to
give
sb
. a (hard)
smack
jdm
.
den
Hintern
versohlen
to
smack
sb
.'s
bottom
gegen/in/durch
etw
.
krachen
;
knallen
{vi}
[ugs.]
to
smash
against/into/through
sth
.
krachend
;
knallend
smashing
gekracht
;
geknallt
smashed
gegen
einen
Ba
um
krachen
to
smash
into
a
tree
Wellen
,
die
gegen
die
Felsen
krachen
/
schlagen
waves
smashing
against
the
rocks
querschlagen
;
abprallen
{vi}
(
Geschoss
)
[mil.]
to
glance
off
;
to
ricochet
(projectile)
querschlagend
;
abprallend
glancing
off
;
ricocheting
quergeschlagen
;
abgeprallt
glanced
off
;
ricocheted
sofort
;
ohne
Verzug
{adj}
(
Bezahlung
)
[fin.]
on
the
nail
[Br.]
;
on
the
barrelhead
[Am.]
(of a
payment
)
bar
auf
die
Hand
/
Kralle
[ugs.]
zahlen
;
sofort
zahlen
to
pay
(cash)
on
the
nail/barrelhead
jdn
.
um
legen
;
um
nieten
;
abknallen
;
niederknallen
{vt}
[slang]
(
erschießen
)
[mil.]
to
gun
down
↔
sb
.;
to
blow
away
↔
sb
.
[Am.]
[slang]
(shoot
and
kill
)
um
legend
;
um
nietend
;
abknallend
;
niederknallend
gunning
down
;
blowing
away
um
gelegt
;
um
genietet
;
abgeknallt
;
niedergeknallt
gunned
down
;
blown
away
sich
in
jdn
.
verknallen
;
vergucken
[Dt.]
;
verschauen
[Ös.]
{vt}
[ugs.]
[soc.]
to
fall
for
sb
.
[coll.]
;
to
become
infatuated
with
sb
.;
to
become
enamoured
[Br.]
/enamored
[Am.]
of
sb
.
sich
verknallend
;
verguckend
;
verschauend
falling
for
;
becoming
infatuated
with
;
becoming
enamoured/enamored
of
sich
verknallt
;
verguckt
;
verschaut
falled
for
;
become
infatuated
with
;
become
enamoured/enamored
of
sich
in
jdn
.
verknallt
haben
to
have
a
crush
on
sb
.;
to
have
fallen
for
sb
.
Sie
ist
in
einen
Flugbegleiter
verknallt
.
She
is
infatuated
with
a
flight
attendant
.
Oh
Mann
,
den
hat
es
aber
voll
erwischt
!
Oh
boy
,
he
has
fallen
quite
hard
!
etw
.
wegschleudern
;
schleudern
;
katapultieren
;
knallen
(
Innenra
um
);
pfeffern
(
Innenra
um
)
{v}
to
yeet
sth
. (into a
place
)
[coll.]
wegschleudernd
;
schleudernd
;
katapultierend
;
knallend
;
pfeffernd
yeeting
weggeschleudert
;
geschleudert
;
katapultiert
;
geknallt
;
gepfeffert
yeeted
den
Käfer
zur
Tür
hinaus
schleudern
to
yeet
the
beetle
out
the
door
die
Schultasche
in
die
Ecke
pfeffern
to
yeet
your
school
bag
into
the
corner
gegen
einen
Pfosten
knallen
to
yeet
yourself
into
a
pole
Kleine
Kinder
mögen
es
,
wenn
man
sie
auf
das
Bett
schleudert
.
Infant
children
like
being
yeeted
on
the
bed
.
Der
Vulkan
katapultierte
großen
Mengen
an
Schwefelgas
in
die
Stratosphäre
.
The
volcano
yeeted
huge
amounts
of
sulfur
gas
into
the
stratosphere
.
(
die
Tür
)
zuknallen
;
zuhauen
{vt}
[ugs.]
to
slam
(the
door
)
zuknallend
;
zuhauend
slamming
zugeknallt
;
zugehauen
slammed
knallt
zu
;
haut
zu
slams
knallte
zu
;
haute
zu
slammed
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
trail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
lagging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
lagged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
lagging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
lagging
behind
hinter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
lag
behind
in
development
hinter
dem
Plan
zurückliegen
to
be
behind
the
target
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
lagging
behind
in
their
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
lagging
!
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Um
fragen
zurück
.
The
President
is
lagging/trailing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
The
company
has
lagged
behind
its
competitors
.
zurückfallen
;
zurückbleiben
{vi}
(
Wettrennen
,
Wanderung
)
[sport]
to
fall
behind
(race,
tour
)
zurückfallend
;
zurückbleibend
falling
behind
zurückgefallen
;
zurückgeblieben
fallen
behind
Hamilton
fiel
mit
dem
sechsten
Platz
im
Titelrennen
weiter
hinter
Vettel
zurück
.
Hamilton
fell
further
behind
Vettel
in
the
title
race
as
he
finished
sixth
.
Wir
mussten
öfter
stehenbleiben
,
damit
die
langsameren
Wanderer
nicht
zu
weit
zurückblieben
.
We
had
to
stop
several
times
so
that
the
slower
hikers
wouldn't
fall
too
far
behind
.
More results
Search further for "um-krallen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners