A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
658
similar
results for S-Reifens
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
s
ie
{ppron}
{pl}
(
ihrer
;
ihnen
;
s
ie
)
they
(them)
s
ie
s
ind
they
are
;
they're
s
ie
würden
they'd
S
ie
s
ind
e
s
,
die
die
Initiative
ergreifen
.
It
i
s
they
who
take
the
initiative
.
s
chneiden
;
ab
s
chneiden
;
kürzen
{vt}
to
cut
{
cut
;
cut
}
s
chneidend
;
ab
s
chneidend
;
kürzend
cutting
ge
s
chnitten
;
abge
s
chnitten
;
gekürzt
cut
er/
s
ie
s
chneidet
;
er/
s
ie
kürzt
he/
s
he
cut
s
ich/er/
s
ie
s
chnitt
;
ich/er/
s
ie
kürzte
I/he/
s
he
cut
er/
s
ie
hat/hatte
ge
s
chnitten
;
er/
s
ie
hat/hatte
gekürzt
he/
s
he
ha
s
/had
cut
s
ich
die
Haare
s
chneiden
la
s
s
en
to
get
one'
s
hair
cut
Er
lä
s
s
t
s
ich
die
Haare
s
chneiden
.
He'
s
having
hi
s
hair
cut
.
Er
ließ
s
ich
die
Haare
s
chneiden
.
He
had
hi
s
hair
cut
.
Er
hat
s
ich
in
den
Finger
ge
s
chnitten
.
He
cut
hi
s
finger
.
S
chneiden
S
ie
den
Rettich
in
lange
S
treifen
.
Cut
the
radi
s
h
into
long
s
tick
s
.
S
tein
{m}
(
einzelne
s
S
tück
)
s
tone
;
rock
[Am.]
(small
piece
of
rock
)
S
teine
{pl}
s
tone
s
;
rock
s
eingeklemmter
S
tein
(
im
Reifen
)
trapped
s
tone
kleiner
S
tein
ratchel
der
S
tein
der
Wei
s
en
the
philo
s
opher
s
'
s
tone
S
eite
{f}
(
eine
von
zwei
Parteien
,
die
s
ich
gegenüber
s
tehen
)
[pol.]
[soc.]
s
ide
(one
of
two
oppo
s
ing
partie
s
)
für
beide
S
eiten
annehmbar
acceptable
to
both
s
ide
s
wie
von
dritter
S
eite
vorge
s
chlagen
wurde
a
s
wa
s
s
ugge
s
ted
by
a
third
party
Ver
s
uche
von
amerikani
s
cher
S
eite
the
American
s
ide'
s
attempt
s
ein
Krieg
,
den
keine
S
eite
gewinnen
kann
a
war
which
neither
s
ide
can
win
auf
der
Gewinner
s
eite/Verlierer
s
eite
s
tehen
to
be
on
the
winning/lo
s
ing
s
ide
bei
einem
S
treit
beide
S
eiten
anhören
to
li
s
ten
to
both
s
ide
s
of
the
argument
alle
S
eiten
zur
Zurückhaltung
aufrufen
to
call
on
all
s
ide
s
to
s
how
re
s
traint
;
to
call
for
re
s
traint
on
all
s
ide
s
Auf
we
s
s
en/welcher
S
eite
s
teh
s
t
du
eigentlich
?
Who
s
e/Which
s
ide
are
you
on
,
anyway
?
Ich
s
tehe
auf
s
einer
S
eite
.
I'm
on
hi
s
s
ide
.
Bi
s
t
du
auf
meiner
S
eite
oder
auf
s
einer
?
Are
you
on
my
s
ide
or
hi
s
?
Ihr
s
eid
beide
meine
Freunde
,
de
s
halb
möchte
ich
da
nicht
Partei
ergreifen
.
You
are
both
my
friend
s
,
s
o
I
don't
want
to
take/choo
s
e/pick
s
ide
s
.
Meine
Mutter
s
chlägt
s
ich
immer
auf
die
S
eite
meine
s
Vater
s
,
wenn
ich
mit
ihm
eine
Au
s
einander
s
etzung
habe
.
My
mother
alway
s
take
s
my
father'
s
s
ide
when
I
argue
with
him
.
Er
hat
mittlerweile
in
die
s
er
Frage
die
S
eiten
gewech
s
elt
.
He
ha
s
s
ince
changed
s
ide
s
on
that
i
s
s
ue
.
Man
i
s
t
s
ich
auf
beiden
S
eiten
einig
,
da
s
s
s
ich
etwa
s
ändern
mu
s
s
.
People
on
both
s
ide
s
of
the
di
s
pute
agree
that
change
s
are
nece
s
s
ary
.
Er
hat
im
s
pani
s
chen
Bürgerkrieg
auf
republikani
s
cher
S
eite
gekämpft
.
He
fought
on
the
Republican
s
ide
in
the
S
pani
s
h
Civil
War
.
Die
bevor
s
tehenden
Verhandlungen
mü
s
s
en
auf
europäi
s
cher
S
eite
s
o
geführt
werden
,
da
s
s
Verzögerungen
vermieden
werden
.
The
forthcoming
negotiation
s
mu
s
t
,
on
the
European
s
ide
,
be
conducted
in
s
uch
a
way
a
s
to
avoid
delay
s
.
S
pielge
s
chehen
{n}
;
S
pielverlauf
{m}
;
S
piel
{n}
[sport]
run
of
play
;
play
die
S
pielreihenfolge
the
order
of
play
zu
S
pielbeginn
at
the
s
tart
of
play
nach
20
S
pielminuten
after
20
minute
s
of
play
die
S
telle
,
an
der
/
wo
der
Ball
au
s
dem
S
piel
ging
the
point
where
the
ball
went
out
of
play
in
da
s
S
pielge
s
chehen
eingreifen
to
intervene
in
the
play
da
s
S
piel
diktieren
to
dictate
the
run
of
play
entgegen
dem
S
pielverlauf
ein
Tor
erzielen
to
s
core
a
goal
again
s
t
the
run
of
play
Während
de
s
S
piel
s
bitte
nicht
reden
.
Plea
s
e
,
no
talking
during
play
.
S
pur
{f}
;
Abdruck
s
pur
{f}
;
Abdruck
{m}
mark
(distinct
s
hape
left
behind
)
S
puren
{pl}
;
Abdruck
s
puren
{pl}
;
Abdrücke
{pl}
mark
s
Abrieb
s
pur
{f}
s
cuff
mark
Bi
s
s
s
pur
{f}
;
Bi
s
s
abdruck
{m}
bite
mark
Reifenabdruck
{m}
;
Reifens
pur
{f}
tyre
mark
[Br.]
;
tire
mark
[Am.]
Zahnabdrücke
{pl}
teeth
mark
s
die
Brem
s
s
puren
/
S
chleuder
s
puren
der
Reifen
the
s
kid
mark
s
of
the
tyre
s
Fingerabdruck
s
pur
{f}
;
Finger
s
pur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
finger
mark
(forensics)
Handabdruck
s
pur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
palm
mark
(forensics)
Kratz
s
pur
{f}
s
cratch
mark
S
chuhabdruck
s
pur
{f}
;
S
chuh
s
pur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
footwear
mark
(forensics)
S
taubabdruck
{m}
(
Kriminaltechnik
)
du
s
t
mark
(forensics)
Da
s
Gla
s
hinterließ
einen
Wa
s
s
erabdruck
auf
dem
Holzti
s
ch
.
The
gla
s
s
left
a
water
mark
on
the
wooden
table
.
Aal
s
trich
{m}
;
Aal
s
treif
{m}
(
s
chmaler
,
dunkler
Rücken
s
treifen
bei
Wildtieren
)
[Jägersprache]
[zool.]
li
s
t
;
eel
s
tripe
;
s
pinal
s
tripe
;
dor
s
al
s
tripe
[hunters' parlance]
Pflug
s
treifen
{m}
;
Erdbalken
{m}
[agr.]
furrow
s
lice
[Br.]
;
li
s
t
[Am.]
;
banked-up
bed
(from
plowing
)
[Am.]
Wach
s
tum
{n}
(
Reifen
)
growth
(tyre)
S
treifen
{m}
(
Farbe
)
bar
S
trich
{m}
;
S
treifen
{m}
;
Band
{n}
bar
(
befe
s
tigter
)
Rand
s
treifen
;
S
eiten
s
treifen
{m}
[Dt.]
(
am
S
traßenrand
)
[auto]
hard
s
houlder
[Br.]
;
s
houlder
[Am.]
(outside
edge
of
a
road
)
zu
s
chlagen
;
einen
(
plötzlichen
)
Angriff
s
tarten
; (
plötzlich
)
angreifen
{vi}
to
s
trike
s
ich
au
s
breiten
{vr}
;
übergreifen
{vi}
to
s
pread
{
s
pread
;
s
pread
}
s
ich
au
s
breitend
;
übergreifend
s
preading
s
ich
au
s
gebreitet
;
übergegriffen
s
pread
s
ich
über
etw
.
au
s
breiten
to
s
pread
on
s
th
.
Grenze
{f}
;
Grenz
s
treifen
{m}
confine
Ber
s
ten
{n}
;
Platzen
{n}
;
Hochgehen
{n}
bur
s
t
;
bur
s
ting
da
s
Platzen
einer
Bla
s
e
the
bur
s
t
of
a
bubble
da
s
Platzen
eine
s
Reifens
the
bur
s
ting
of
a
tyre
E
s
war
zum
Ber
s
ten
voll
.
It
wa
s
full
to
the
bur
s
ting
point
.
S
treifen
{m}
(
Ab
s
chnitt
)
s
trip
S
treifen
{pl}
s
trip
s
s
chmaler
S
treifen
;
Band
{n}
;
Metallband
{n}
s
trip
S
uppe
{f}
[cook.]
s
oup
S
uppen
{pl}
s
oup
s
Bohen
s
uppe
{f}
bean
s
oup
Buch
s
taben
s
uppe
{f}
alphabet
s
oup
Graupen
s
uppe
{f}
barley
s
oup
;
barley
broth
Grießklößchen
s
uppe
{f}
;
Grießnocken
s
uppe
{f}
;
Grießnockerl
s
uppe
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
s
emolina
dumpling
s
oup
Grieß
s
uppe
{f}
s
emolina
s
oup
(
europäi
s
che
)
Nudel
s
uppe
{f}
clear
s
oup
with
vermicelli
Tage
s
s
uppe
{f}
s
oup
of
the
day
S
uppe
mit
Pfannkuchen
s
treifen
[Dt.]
;
Flädle
s
uppe
[BW];
Flädli
s
uppe
[Schw.]
;
Frittaten
s
uppe
[Ös.]
{f}
clear
s
oup
with
pancake
s
trip
s
Wirkung
zeigen
;
s
ich
bemerkbar
machen
;
greifen
{v}
(
in
negativer
Hin
s
icht
)
to
bite
[fig.]
Rut
s
ch
s
treifen
{m}
s
tria
;
s
cratch
;
furrow
S
treife
{f}
;
Patrouille
{f}
(
Polizeieinheit/Militäreinheit/Wachdien
s
t
auf
Kontrollgang/Kontrollfahrt
)
patrol
(patrolling
party
)
S
treifen
{pl}
;
Patrouillen
{pl}
patrol
s
Ablö
s
ung
s
s
treife
{f}
relief
patrol
Fahrrad
s
treife
{f}
bicycle
patrol
Flu
s
s
patrouille
{f}
river
patrol
Funk
s
treife
{f}
radio
motor
patrol
/RMP/
Fuß
s
treife
{f}
foot
patrol
Hunde
s
treife
{f}
dog
patrol
Polizei
s
treife
{f}
police
patrol
S
ki
s
treife
{f}
;
S
chi
s
treife
{f}
s
ki
patrol
Verkehr
s
s
treife
{f}
traffic
patrol
;
road
patrol
Verkehr
s
s
treife
auf
Überland
s
traßen
highway
patrol
Zivil
s
treife
{f}
plainclothe
s
patrol
S
treifen
{m}
[ugs.]
;
Film
{m}
[art]
flick
[coll.]
Action
s
treifen
{m}
action
flick
Film
mit
viel
nackter
Haut
s
kin
flick
Lauffläche
{f}
[techn.]
tread
Laufflächen
{pl}
tread
s
Lauffläche
eine
s
S
chuh
s
tread
of
a
s
hoe
Lauffläche
eine
s
Reifens
cap/cover
of
a
tyre/tire
Lauffläche
einer
S
chiene
upper
s
urface
of
a
rail
Lauffläche
eine
s
Rad
s
tread
of
a
wheel
gewebever
s
tärkte
Lauffläche
fabric
reinforced
tread
Gewebever
s
tärkung
in
der
Lauffläche
tread
ply
gewickelte
Lauffläche
s
trip
winding
Ab
s
chnitt
der
Lauffläche
tread
s
ection
Ein
s
chnitt
in
der
Lauffläche
{f}
tread
cutting
ungleichmäßige
Abnutzung
der
Lauffläche
uneven
tread
wear
offen
s
iv
;
angreifend
{adj}
;
Angriff
s
...
offen
s
ive
S
chutzmaßnahme
{f}
;
S
chutz
{m}
;
S
icherung
s
maßnahme
{f}
;
S
icherung
{f}
[selten]
(
gegen
etw
.)
protection
mea
s
ure
;
protective
mea
s
ure
;
preventive
mea
s
ure
;
preventative
mea
s
ure
;
s
afeguard
(against
s
th
.)
S
chutzmaßnahmen
{pl}
;
S
icherung
s
maßnahmen
{pl}
;
S
icherungen
{pl}
protection
mea
s
ure
s
;
protective
mea
s
ure
s
;
preventive
mea
s
ure
s
;
preventative
mea
s
ure
s
;
s
afeguard
s
Ba
s
i
s
s
chutzmaßnahmen
{pl}
ba
s
ic
protection
mea
s
ure
s
bauliche
S
chutzmaßnahme
s
tructural
protection
mea
s
ure
nichtbauliche
S
chutzmaßnahme
non-
s
tructural
protective
mea
s
ure
Pandemie
s
chutzmaßnahmen
{pl}
pandemic
protection
mea
s
ure
s
zum
S
chutz
gegen
a
s
a
s
afeguard
again
s
t
S
chutzmaßnahmen
ergreifen/treffen
,
um
...;
S
chutzvorkehrungen
treffen
,
um
...
[selten]
to
apply/implement/provide/put
in
place
protection
mea
s
ure
s
;
to
apply/implement/provide/put
in
place
s
afeguard
s
S
treifen
ziehen
{f}
to
s
tripe
S
treifen
ziehend
s
triping
S
treifen
gezogen
s
triped
S
treifen
{m}
(
Linie
)
s
tripe
S
treifen
{pl}
s
tripe
s
Radfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
Auto
,
Fahrrad
)
[auto]
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Radfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
rim
s
of
wheel
;
wheel
rim
s
;
rim
s
Aluminiumfelge
{f}
;
Alufelge
{f}
[ugs.]
;
Alu-Felge
{f}
[ugs.]
aluminium
rim
[Br.]
;
aluminum
rim
[Am.]
Autofelge
{f}
car
rim
Autofelgen
{pl}
car
rim
s
Fahrradfelge
{f}
;
Radfelge
{f}
bicycle
rim
Fahrradfelgen
{pl}
;
Radfelgen
{pl}
bicycle
rim
s
Flachbettfelge
{f}
flat
ba
s
e
rim
; F.B.
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
s
tandard
rim
Gerad
s
eitfelge
{f}
;
S
tahl
s
eilreifenfelge
{f}
s
traight-
s
ide
rim
Gerad
s
eit-Flachbettfelge
{f}
s
traight-
s
ide
flat
rim
Halbtiefbettfelge
{f}
s
emi-drop
centre
rim
[Br.]
;
s
emi-drop
center
rim
[Am.]
;
S
DC
rim
Hohlprofilfelge
{f}
hollow
s
ection
rim
Holzfelge
{f}
wooden
rim
Kaltprofilfelge
{f}
cold-
s
teel
rim
Kun
s
t
s
tofffelge
{f}
;
Pla
s
tikfelge
{f}
[ugs.]
pla
s
tic
rim
Leichtmetallfelge
{f}
alloy
wheel
rim
Me
s
s
felge
{f}
mea
s
uring
rim
Felge
in
metri
s
cher
Größe
metric-
s
ize
rim
Pre
s
s
s
tahlfelge
{f}
pre
s
s
ed
s
teel
rim
Round-Hump-Felge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
S
chräg
s
chulterfelge
{f}
advanced
rim
;
s
tepped
rim
S
icherheit
s
felge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
humped
rim
S
purver
s
tellfelge
{f}
adju
s
table-track
rim
S
tahlfelge
{f}
s
teel
rim
Tiefbettfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-ba
s
e
rim
Trilex-Felge
{f}
®
trilex
rim
®
We
s
twood-Felge
{f}
(
Fahrrad
)
[hist.]
We
s
twood
rim
(bicycle)
Wul
s
tfelge
{f}
(
Fahrrad
)
clinch
rim
(bicycle)
Wul
s
tfelge
{f}
(
Kfz
)
beaded-edge
rim
abnehmbare
Felge
demountable
rim
bruchfe
s
te
Felge
non-frangible
rim
dreiteilige
Felge
three-piece
rim
einteilige
Felge
one
piece
rim
;
s
ingle
piece
rim
fünfteilige
Felge
five-piece
rim
genietete
Felge
riveted
rim
ge
s
chweißte
Felge
welded
rim
mittengeteilte
Felge
centre
s
plit
rim
s
chlauchlo
s
e
Felge
tubele
s
s
rim
vierteilige
Felge
four-piece
rim
zweiteilige
Felge
s
plit
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
Felge
mit
außen
s
eitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
out
s
ide
Felge
mit
außen
s
eitigem
Flat
Hump
und
in
s
eitigem
Hump
rim
with
flat
hump
out
s
ide
and
hump
in
s
ide
Felge
mit
außen
s
eitigem
Hump
rim
with
hump
out
s
ide
Felge
mit
beid
s
eitigem
Flat
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beid
s
eitigem
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
breitem
Wul
s
t
s
itz
s
pecial
ledge
rim
;
S
L
rim
Felge
mit
ver
s
tärktem
Flan
s
ch
s
trengthened-
s
ide
rim
Ablaufen
(
de
s
Reifens
)
von
der
Felge
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Rut
s
chen
(
de
s
Reifens
)
auf
der
Felge
s
lippage
(of
the
tyre
)
on
the
rim
Wandern
de
s
Reifens
auf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
weit
au
s
holend
;
weit
au
s
greifend
{adj}
(
Bewegung
)
s
weeping
Au
s
breitung
{f}
;
Überhandnehmen
{n}
;
s
tarke
Zunahme
{f}
;
Um
s
ichgreifen
{n}
(
von
etw
.)
proliferation
(of
s
th
.)
[fig.]
s
treifen
;
leicht
berühren
{vt}
to
graze
;
to
s
cuff
;
to
touch
lightly
s
treifend
;
leicht
berührend
grazing
;
s
cuffing
;
touching
lightly
ge
s
treift
;
leicht
berührt
grazed
;
s
cuffed
;
touched
lightly
s
treift
;
berührt
leicht
graze
s
;
s
cuff
s
;
touche
s
lightly
s
treifte
;
berührte
leicht
grazed
;
s
cuffed
;
touched
lightly
Ble
s
s
e
{f}
(
weißer
S
treifen
)
[zool.]
blaze
S
treifen
{m}
s
treak
S
treifen
{pl}
s
treak
s
Putz
s
treifen
auf
dem
Fen
s
tergla
s
cleaning
s
treak
s
on
the
window
gla
s
s
s
chwer
zu
fa
s
s
en
;
s
chwer
zu
erfa
s
s
en
;
s
chwer
fa
s
s
bar
;
flüchtig
;
s
chwer
zu
begreifen
;
s
chwer
greifbar
;
s
chwer
nachvollziehbar
{adj}
elu
s
ive
;
eva
s
ive
s
chwer
zu
fa
s
s
ende
Feinde
elu
s
ive
enemie
s
s
chwer
nachvollziehbare
Gründe
elu
s
ive
rea
s
on
s
ein
flüchtiger
Gedanke
an
elu
s
ive
thought
Begreifen
{n}
;
Ver
s
tehen
{n}
comprehen
s
ion
S
trichknäuel
{n}
;
Liniengewirr
{n}
;
Gewirr
{n}
;
ver
s
treute
S
treifen
{pl}
;
Verlauf
{m}
kreuz
und
quer
cri
s
s
-cro
s
s
(of
s
th
.)
Gewirr
au
s
Drähten
,
kreuz
und
quer
verlaufende
Drähte
a
cri
s
s
-cro
s
s
of
wire
s
die
kreuz
und
quer
verlaufenden
Mu
s
keln
the
cri
s
s
-cro
s
s
of
mu
s
cle
s
kreuz
und
quer
ge
s
pannte
Wä
s
cheleinen
a
cri
s
s
-cro
s
s
of
wa
s
hing
line
s
ver
s
treute
Zwiebel
s
treifen
a
cri
s
s
-cro
s
s
of
onion
s
liver
s
eine
lange
Route
kreuz
und
quer
von
Orlando
nach
Loui
s
iana
a
long
cri
s
s
-cro
s
s
from
Orlando
to
Loui
s
iana
S
eine
Ölgemälde
s
ind
ein
Gewirr
men
s
chlicher
Ge
s
talten
.
Hi
s
canva
s
e
s
are
a
cri
s
s
-cro
s
s
of
human
form
s
.
S
eine
Bru
s
t
war
kreuz
und
quer
mit
blauen
Flecken
über
s
ät
.
Hi
s
che
s
t
wa
s
a
cri
s
s
-cro
s
s
of
brui
s
ing
.
S
treifenwagen
{m}
;
S
treife
{f}
[ugs.]
(police)
patrol
car
;
s
quad
car
[Br.]
; (police)
crui
s
er
[Am.]
; (police)
prowl
car
[Am.]
[coll.]
S
treifenwagen
{pl}
;
S
treifen
{pl}
patrol
car
s
;
s
quad
car
s
;
crui
s
er
s
;
prowl
car
s
Funk
s
treifenwagen
{m}
;
Funk
s
treife
{f}
radio
motor
patrol
car
;
radio
patrol
car
;
radio
motor
patrol
unit
[Am.]
ziviler
S
treifenwagen
{m}
;
Zivil
s
treife
{f}
unmarked
police
patrol
car
kleiner
S
treifenwagen
panda
car
[Br.]
[coll.]
S
ägebar
s
che
{pl}
(
S
erranidae
) (
zoologi
s
che
Familie
)
[zool.]
s
ea
ba
s
s
e
s
and
grouper
s
(zoological
family
)
Juwelenbar
s
ch
{m}
;
Juwelen-Zackenbar
s
ch
{m}
(
Cephalopholi
s
miniata
)
vermillion
s
eaba
s
s
;
Coral
Hind
Juwelen-Fahnenbar
s
ch
{m}
(
P
s
eudanthia
s
s
quamipinni
s
)
S
ea
goldie
S
ech
s
s
treifen-
S
eifenbar
s
ch
{m}
(
Grammi
s
te
s
s
exlineatu
s
)
golden-
s
triped
grouper
;
s
ixline
s
oapfi
s
h
S
tollen
{m}
(
bei
einem
S
chuh
oder
Reifen
)
cleat
;
lug
;
s
tud
(of a
s
hoe
or
tyre
)
S
tollen
{pl}
cleat
s
;
lug
s
;
s
tud
s
Reifens
tollen
{pl}
[auto]
tyre
cleat
s
[Br.]
;
tyre
lug
s
[Br.]
;
tyre
s
tud
s
[Br.]
;
tire
cleat
s
[Am.]
;
tire
lug
s
[Am.]
;
tire
s
tud
s
[Am.]
S
chuh
s
tollen
{pl}
[sport]
s
hoe
cleat
s
;
s
hoe
lug
s
;
s
hoe
s
tud
s
Reifens
atz
{m}
[auto]
s
et
of
tyre
s
[Br.]
;
s
et
of
tire
s
[Am.]
Reifens
ätze
{pl}
s
et
s
of
tyre
s
;
s
et
s
of
tire
s
Komplettreifen
{pl}
;
Komplettbereifung
{f}
full
s
et
of
tyre
s
;
full
s
et
of
tire
s
S
chräg
s
chulterring
{m}
(
Reifen
)
bead
s
eat
ring
abnehmbarer
ge
s
chlitzter
S
chräg
s
chulterring
s
pring
tapered
bead
s
eat
ring
abnehmbarer
ge
s
chlo
s
s
ener
S
chräg
s
chulterring
detachable
endle
s
s
tapered
bead
s
eat
ring
S
teuerbanderole
{f}
;
S
teuerzeichen
{n}
(
Ver
s
chlu
s
s
s
treifen
auf
Produktverpackungen
)
[adm.]
revenue
s
eal
S
teuerbanderolen
{pl}
;
S
teuerzeichen
{pl}
revenue
s
eal
s
Fäl
s
chung
{f}
von
S
teuerzeichen
;
S
teuerzeichenfäl
s
chung
{f}
forging
of
revenue
s
eal
s
Betrieb
s
breite
{f}
de
s
Reifens
overall
tyre/tire
width
maximale
Betrieb
s
breite
maximum
overall
tyre/tire
width
in
s
ervice
Bombierung
{f}
;
Bombage
{f}
(
Walzwerk
)
[techn.]
crown
bow
;
camber
(rolling
mill
)
Bombierung
eine
s
Reifens
cambering
of
a
tyre
/
tire
Rundlaufabweichung
{f}
;
Radial
s
chlag
{m}
;
Höhen
s
chlag
{m}
(
Rad
)
[auto]
radial
run-out
;
circular
run-out
(of a
wheel
)
Höhen
s
chlag
de
s
unbela
s
teten
Reifens
unloaded
radial
run-out
(tyre/tire)
S
chaumgummi
s
treifen
{m}
cellular
rubber
s
trip
S
chaumgummi
s
treifen
{pl}
cellular
rubber
s
trip
s
S
cheuerrippe
{f}
;
S
cheuerlei
s
te
{f}
(
am
Reifen
)
[auto]
kerbing
rib
[Br.]
;
s
cuffing
rib
[Am.]
;
s
cuff
rib
[Am.]
(on
the
tyre
)
S
cheuerrippen
{pl}
;
S
cheuerlei
s
ten
{pl}
kerbing
rib
s
;
s
cuffing
rib
s
;
s
cuff
rib
s
S
chlauchventilbrücke
{f}
(
Reifen
)
[auto]
inner
tube
valve
fitting
;
valve
pad
;
valve
patch
(tyre)
S
chlauchventilbrücken
{pl}
inner
tube
valve
fitting
s
;
valve
pad
s
;
valve
patche
s
S
chlauchventilein
s
atz
{m}
(
Reifen
)
[auto]
inner-tube
valve
in
s
ert
(tyre)
S
chlauchventilein
s
ätze
{pl}
inner-tube
valve
in
s
ert
s
More results
Search further for "S-Reifens":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners