A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
57
similar
results for over-supply
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
scarce
;
in
short
supply
knapp
;
nur
schwer
verfügbar
;
kaum
verfügbar
{adj}
[econ.]
scarcer
knapper
scarcest
am
knappsten
to
be
in
short
supply
knapp
sein
;
Mangelware
sein
supply
(on a
market
)
Warenangebot
{n}
;
Angebot
{n}
(
auf
einem
Wirktschaftsmarkt
)
[econ.]
supplies
Warenangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
the
law
of
supply
and
demand
das
Gesetz
von
Angebot
und
Nachfrage
imbalance
of
supply
and
demand
Unausgewogenheit
von
Angebot
und
Nachfrage
decrease
in
supply
Abnahme
des
Angebots
dwindling
of
supplies
Nachlassen
des
Angebots
movement
in
supply
Veränderung
des
Angebots
shift
in
supply
Verschiebung
des
Angebots
effecive
supply
effektives
Angebot
elastic
supply
elastisches
Angebot
areas
with
a
surplus
of
supply
Bereiche
mit
einem
Überangebot
connected
(with
sth
.)
angeschlossen
(
an
etw
.);
verbunden
(
mit
etw
.)
[electr.]
{adj}
[telco.]
to
be
connected
to
the
mains
supply
ans
Stromnetz
angeschlossen
sein
to
be
connected
to
the
network
am
Netz
hängen
Connected
.
Verbindung
hergestellt
.
[telco.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demands
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
water
demand
Wasserbedarf
{m}
great/big/high
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
low
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
in
line
with
demand
der
Nachfrage
entsprechend
to
be
in
great
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
check
the
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
create
demand
for
sth
.
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
befriedigen
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
anticipate
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
market
demand
;
market
demands
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
increase
in
demand
Erhöhung
der
Nachfrage
increasing
demand
for
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
derived
demand
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
adaptable
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
dynamic
demand
dynamische
Nachfrage
effective
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
elastic
demand
elastische
Nachfrage
increased
demand
erhöhte
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
erwartete
Nachfrage
slack
demand
flaue
Nachfrage
accumulated
demand
geballte
Nachfrage
joint
demand
gekoppelte
Nachfrage
induced
demand
induzierte
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
seasonal
demand
saisonbedingte
Nachfrage
rush
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
poor
demand
schwache
Nachfrage
unsatisfied
demand
unbefriedigte
Nachfrage
inelastic
demand
unelastische
Nachfrage
effective
demand
wirksame
Nachfrage
economic
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
verzögerte
Nachfrage
additional
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
decrease
in
demand
;
falling
demand
Rückgang
der
Nachfrage
shift
in
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
increase
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
in
excess
of
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
The
courses
are
in
great
demand
.
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
term
of
imprisonment
;
prison
term
(used
to
describe
a
penalty
)
Freiheitsstrafe
{f}
;
Gefängnis
{f}
[in Zusammensetzungen] (
als
Strafmaß
)
[jur.]
(a
term
of
)
imprisonment
(ranging)
from
6
months
to
2
years
/
between
6
months
and
2
years
eine
Freiheitsstrafe
von
6
Monaten
bis
zu
2
Jahren
Anyone
who
offers
to
supply
a
narcotic
drug
to
another
person
or
procures
it
for
another
person
in
a
quantity
exceeding
the
threshold
quantity
shall
be
liable
to
(a
term
of
)
imprisonment
of
up
to
five
years
/
shall
be
punished
with
imprisonment
not
exceeding
five
years
. (penal
provision
)
Wer
Rauschgift
in
einer
die
Grenzmenge
übersteigenden
Menge
einem
anderen
anbietet
oder
verschafft
,
wird
mit
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
bestraft
/
ist
mit
einer
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
zu
bestrafen
. (
Strafbestimmung
).
to
deliver
sth
. (to
sb
.)
etw
.
ausliefern
; (
bei
jdm
.)
abliefern
;
anliefern
;
liefern
;
einliefern
; (
jdm
.)
übergeben
; (
jdm
.)
überbringen
; (
jdm
.)
zustellen
; (
bei
jdm
.)
abgeben
{vt}
delivering
ausliefernd
;
abliefernd
;
anliefernd
;
liefernd
;
einliefernd
;
übergebend
;
überbringend
;
zustellend
;
abgebend
delivered
ausgeliefert
;
abgeliefert
;
angeliefert
;
geliefert
;
eingeliefert
;
übergeben
;
überbracht
;
zugestellt
;
abgegeben
delivers
liefert
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergibt
;
überbringt
;
stellt
zu
;
gibt
ab
delivered
lieferte
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergab
;
überbrachte
;
stellte
zu
;
gab
ab
to
deliver
parcels
[Br.]
/
packages
[Am.]
Pakete
ausliefern
;
Pakete
ausfahren
[ugs.]
to
furnish
an
additional
supply
of
sth
.
etw
.
zusätzlich
liefern
[econ.]
to
misdeliver
sth
.
etw
.
falsch
liefern
We
usually
deliver
by
mail
.
Wir
liefern
üblicherweise
mit
der
Post
.
She's
got
2
hours
left
to
deliver/hand
over
her
work
.
Sie
hat
noch
zwei
Stunden
Zeit
,
ihre
Arbeit
abzuliefern
.
When
can
you
deliver
?
Wann
können
Sie
liefern
?
Can
you
deliver
by
the
end
of
the
month
?
Können
Sie
bis
Ende
des
Monats
liefern
?
supply
Versorgung
{f}
;
Zufuhr
{f}
;
Zuführung
{f}
broadband
supply
Breitbandversorgung
{f}
compressed
air
supply
Druckluftversorgung
{f}
self-
supply
Eigenversorgung
{f}
;
Selbstversorgng
{f}
natural
gas
supply
Erdgasversorgung
{f}
base
load
supply
Grundlastversorgung
{f}
[electr.]
emergency
supplies
Notversorgung
{f}
public
supplies
öffentliche
Versorgung
heat
supply
Wärmeversorgung
{f}
water
supply
Wasserversorgung
{f}
;
Wasserzufuhr
{f}
a
farm
with
good
water
supply
eine
Landwirtschaft
mit
guter
Wasserversorgung
supply
meter
Verbrauchszähler
{m}
;
Zähler
{m}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
supply
meters
Verbrauchszähler
{pl}
;
Zähler
{pl}
gas
meter
Gaszähler
{m}
domestic
supply
meter
Haushaltszähler
{m}
electronic
domestic
supply
meter
elektronischer
Haushaltszähler
impeller
water
meter
;
impeller
multi-jet
water
meter
Flügelradwasserzähler
{m}
;
Flügelrad-Mehrstrahlwasserzähler
{m}
electric
meter
;
electricity
meter
;
energy
meter
;
power
meter
;
leccy
meter
[Br.]
[coll.]
Stromzähler
{m}
;
Elektrozähler
{m}
;
Energiezähler
{m}
[electr.]
water
meter
Wasserzähler
{m}
diversification
(of
sth
.)
Verbreiterung
{f}
;
Ausweitung
{f}
{+Gen.};
Diversifizierung
{f}
;
Diversifikation
{f}
[geh.]
[agr.]
[econ.]
diversification
of
crops
Verbreiterung
/
Ausweitung
der
Kulturen
diversification
of
supply
Verbreiterung
{f}
/
Ausweitung
{f}
des
Warenangebots
diversification
of
products
Ausweitung
des
Produktsortiments
;
Sortimentsverbreiterung
{f}
to
feed
;
to
supply
with
rations
verpflegen
;
versorgen
{vt}
feeding
;
supply
ing
with
rations
verpflegend
;
versorgend
fed
;
supplied
with
rations
verpflegt
;
versorgt
feeds
verpflegt
;
versorgt
fed
verpflegte
;
versorgte
operational
failure
;
failure
operational
breakdown
;
interruption
of
operation
Betriebsstörung
{f}
;
Störung
{f}
;
Betriebsausfall
{n}
[techn.]
operational
failures
;
failure
operational
breakdowns
;
interruptions
of
operation
Betriebsstörungen
{pl}
;
Störungen
{pl}
;
Betriebsausfälle
{pl}
failure
of
the
line
Leitungsstörung
{f}
failure
of
the
current
supply
Stromausfall
{m}
;
Netzausfall
{m}
(written)
offer
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
/
to
supply
/do
sth
.)
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
eine
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
offers
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbietungen
{pl}
;
Offerten
{pl}
trial
offer
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
amazing
offer
erstaunliches
Angebot
attractive
offer
günstiges
Angebot
offer
to
supply
Lieferangebot
{n}
offer
to
supply
150
bottles
of
wine
Offerte
über
die
Lieferung
von
150
Flaschen
Wein
to
submit
an
offer
ein
Angebot
unterbreiten
;
ein
Angebot
abgeben
to
refuse/reject/decline/turn
down
an
offer
ein
Angebot
ablehnen
to
pass
up
an
offer
;
to
repudiate
an
offer
[formal]
ein
Angebot
ausschlagen
to
invite
offers
Angebote
erbitten
to
revoke
an
offer
ein
Angebot
widerrufen
an
exceptional
offer
ein
außergewöhnliches
Angebot
genuine
offer
ernst
gemeintes
Angebot
verbal
offer
mündliches
Angebot
binding
offer
verbindliches
Angebot
solicited
offer
verlangtes
Angebot
hidden
offer
;
buried
offer
;
subordinated
offer
verstecktes
Angebot
offer
without
engagement
unverbindliches
Angebot
unsolicited
offer
unverlangtes
Angebot
to
be
bound
by
an
offer
an
ein
Angebot
gebunden
sein
to
keep
an
offer
open
ein
Angebot
offen
lassen
addressed
offer
adressierte
Offerte
offer
subject
to
prior
sale
Angebot
mit
Zwischenverkaufsvorbehalt
an
offer
we
can't
refuse
ein
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
to
link
sth
. (to/with
sth
.) (physically
join
)
etw
.
mit
etw
.
verbinden
;
an
etw
.
anschließen
;
an
etw
.
anbinden
[übtr.]
{vt}
linking
verbindend
;
anschließend
;
anbindend
linked
verbunden
;
angeschlossen
;
angebunden
links
verbindet
;
schließt
an
;
bindet
an
links
verband
;
schloss
an
;
band
an
to
link
a
village
to
the
transport
network
ein
Dorf
an
das
Verkehrsnetz
anbinden
to
be
linked
by
computer
per
Computer/computermäßig
verbunden
sein
She
linked
(up)
the
paper
clips
to
form
a
chain
.
Sie
verband
die
Papierschnipsel
zu
einer
Kette
.
The
climbers
were
linked
together
by
ropes
.
Die
Bergsteiger
waren
mit
Seilen
aneinandergebunden
.
The
hose
must
be
linked
with/to
the
water
supply
.
Der
Schlauch
muss
an
die
Wasserzuleitung
angeschlossen
werden
.
The
fax
machine
is
linked
with/to
the
computer
.
Das
Faxgerät
ist
an
den
Computer
angeschlossen
.
Guests
can
link
(up)
to
the
Internet
from
their
hotel
rooms
.
Die
Gäste
können
sich
vom
Hotelzimmer
aus
mit
dem
Internet
verbinden
.
A
long
bridge
links
Venice
and
the
mainland
.
Eine
lange
Brücke
verbindet
Venedig
mit
dem
Festland
.
He
walked
with
her
,
linking
arms
.
Er
ging
mit
ihr
eingehakt
.
elasticity
of
supply
/demand
(responsiveness
to
a
change
in
another
parameter
)
Elastizität
{f}
von
Angebot/Nachfrage
(
Reaktionsausmaß
bei
Veränderungen
eines
anderen
Parameters
)
[econ.]
elasticities
Elastizitäten
{pl}
unit
(ary)
elasticity
Elastizität
von
eins
income
elasticity
of
demand
Einkommenselastizität
{f}
der
Nachfrage
cross-price
elasticity
of
demand
indirekte
Preiselastizität
;
Kreuzpreiselastizität
der
Nachfrage
coefficient
of
elasticity
of
demand
Koeffizient
{m}
der
Nachfrageelastizität
the
wage
elasticity
of
labour
supply
die
Lohnelastizität
des
Arbeitskräfteangebots
the
price
elasticity
of
electricity
demand
die
Preiselastizität
der
Stromnachfrage
the
waiting
time
elasticity
of
taxi
demand
die
Wartezeitelastizität
der
Taxinachfrage
power
supply
;
voltage
supply
Stromversorgung
{f}
;
Spannungsversorgung
{f}
[electr.]
power
supplies
;
voltage
supplies
Stromversorgungen
{pl}
;
Spannungsversorgungen
{pl}
non-critical
power
supply
;
non-critical
power
(in a
public
building
)
allgemeine
Stromversorgung
;
allgemeine
Versorgung
(
in
einem
öffentlichen
Gebäude
)
main
power
supply
Hauptstromversorgung
{f}
critical
power
supply
;
critical
power
(in a
public
building
)
Sicherheitsstromversorgung
;
Sicherheitsversorgung
(
in
einem
öffentlichen
Gebäude
)
uninterruptible
power
supply
/UPS/
;
no-break
power
supply
unterbrechungsfreie
Stromversorgung
{f}
/USV/
to
over
take
{
over
took
;
over
taken
}
einholen
;
überholen
;
übertreffen
{vt}
over
taking
einholend
;
überholend
;
übertreffend
over
taken
eingeholt
;
überholt
;
übertroffen
to
be
over
taken
by
events
von
den
Ereignissen
überholt
werden
Supply
over
takes
demand
.
Das
Angebot
übersteigt
die
Nachfrage
.
to
supply
sb
.
jdn
.
versorgen
{vt}
supply
ing
versorgend
supplied
versorgt
to
supply
sb
.
with
food
jdn
.
mit
Nahrung
versorgen
to
supply
sb
.
also
jdn
.
mitversorgen
to
over
supply
ein
Überangebot
erzeugen
{v}
over
supply
ing
ein
Überangebot
erzeugend
over
supplied
ein
Überangebot
erzeugt
to
over
supply
überbeliefern
;
zu
viel
liefern
;
zu
viel
anbieten
{v}
over
supply
ing
überbeliefernd
;
zu
viel
liefernd
;
zu
viel
anbietend
over
supplied
überbeliefert
;
zu
viel
geliefert
;
zu
viel
angeboten
public
power
supply
Versorgungsnetz
{n}
public
power
supplies
Versorgungsnetze
{pl}
security
of
supply
;
supply
security
Versorgungssicherheit
{f}
coal
supply
security
Versorgungssicherheit
bei
Kohle
to
take
sth
.
for
granted
etw
.
stillschweigend
voraussetzen
;
etw
.
als
selbstverständlich
erachten/betrachten/voraussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
halten
{vt}
taken
for
granted
gesetzt
{adj}
Never
before
has
having
a
PC
in
the
home
been
so
taken
for
granted
.
Noch
nie
war
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
Hause
stehen
zu
haben
.
We
take
having
an
endless
supply
of
clean
water
for
granted
.
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
hin
),
dass
wir
einen
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
We
have
come
to
take
democracy
for
granted
.
Demokratie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morning
.
He
always
is
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
er
Montag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
You
can
take
it
for
granted
that
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
meal
.
Du
kannst
dich
drauf
verlassen
,
dass
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
supply
ship
;
logistic
support
ship
/LSS/
Versorgungsschiff
{n}
;
Versorger
{m}
;
Nachschubschiff
{n}
[mil.]
[naut.]
supply
ships
;
logistic
support
ships
Versorgungsschiffe
{pl}
;
Versorger
{pl}
;
Nachschubschiffe
{pl}
fleet
tanker
;
underway
replenishment
tanker
Flottentanker
{m}
replenishment
ship
;
replenishment
oiler
;
replenishment
tanker
Trossschiff
{n}
detachment
Militäreinheit
{f}
;
gemischte
Einheit
{f}
;
gemischter
Verband
[mil.]
detachments
Militäreinheiten
{pl}
;
gemischte
Einheiten
{pl}
;
gemischte
Verbände
supply
unit
Nachschubeinheit
{f}
supply
line
;
utility
line
Versorgungsleitung
{f}
supply
lines
;
utility
lines
Versorgungsleitungen
{pl}
cable
television
line
Kabelfernsehleitung
{f}
supply
facility
Versorgungsanlage
{f}
;
Versorgungseinrichtung
{f}
supply
facilities
Versorgungsanlagen
{pl}
;
Versorgungseinrichtungen
{pl}
supply
services
;
utility
services
Versorgungsdienste
{pl}
supply
shortfall
Versorgungsengpass
{m}
;
Versorgungsdefizit
{n}
supply
vehicle
Versorgungsfahrzeug
{n}
;
Nachschubfahrzeug
{n}
supply
vehicles
Versorgungsfahrzeuge
{pl}
;
Nachschubfahrzeuge
{pl}
supply
area
;
service
area
(public
infrastructure
)
Versorgungsgebiet
{n}
;
Versorgungsbereich
{m}
(
öffentliche
Infrastruktur
)
supply
areas
;
service
areas
Versorgungsgebiete
{pl}
;
Versorgungsbereiche
{pl}
power
supply
unit
Versorgungsgerät
{n}
power
supply
units
Versorgungsgeräte
{pl}
supply
goods
Versorgungsgüter
{pl}
supply
chain
Versorgungskette
{f}
supply
chains
Versorgungsketten
{pl}
supply
chain
management
/SCM/
Versorgungskettenmanagement
{n}
;
Lieferkettenmanagement
{n}
;
Supply
Chain
Management
{n}
[econ.]
supply
gap
Versorgungslücke
{f}
emerging
supply
gap
drohende
Versorgungslücke
supply
pipe
;
utility
pipe
Versorgungsrohrleitung
{f}
;
Versorgungsleitung
supply
pipes
;
utility
pipes
Versorgungsrohrleitungen
{pl}
;
Versorgungsleitung
supply
voltage
Versorgungsspannung
{f}
[electr.]
supply
current
Versorgungsstrom
{m}
[electr.]
supply
engineering
Versorgungstechnik
{f}
supply
tower
(rocket
launch
complex
) (astronautics)
Versorgungsturm
{m}
(
Raketenstartplatz
) (
Raumfahrt
)
supply
towers
Versorgungstürme
{pl}
supply
situation
Versorgungslage
{f}
supply
system
Versorgungsanlage
{f}
operating
voltage
;
supply
voltage
;
working
voltage
Betriebsspannung
{f}
;
Arbeitsspannung
{f}
[electr.]
power
supply
operation
Netzbetrieb
{m}
over
supply
Überangebot
{n}
[econ.]
quality
of
supply
Versorgungsqualität
{f}
difficulties
of
supply
Versorgungsschwierigkeiten
{pl}
additional
supply
;
supplementary
supply
Zusatzversorgung
{f}
;
zusätzliche
Versorgung
{f}
;
zusätzliche
Bereitstellung
{f}
to
provide
;
to
supply
a
body
part
with
blood
etc
.
einen
Körperteil
mit
Blut
usw
.
versorgen
{vt}
[biol.]
to
innervate
a
body
part
;
to
provide/
supply
a
body
part
with
nerves
einen
Körperteil
mit
Nerven
versorgen
;
innervieren
{vt}
[biol.]
More results
Search further for "over-supply":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners