A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for cost plus
Search single words:
cost
·
plus
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Außerdem
wurden
die
Preise
sowohl
beim
Eigenverbrauch
als
auch
bei
Eigenverbrauchsverkäufen
nach
der
gleichen
Methode
festgelegt
, d. h.
sowohl
den
verbundenen
Unternehmen
als
auch
den
eigenen
nachgelagerten
Produktionseinheiten
der
Unternehmen
in
der
Stichprobe
wurde
ein
beizulegender
Zeitwert
(
Kostenaufschlagsmethode
)
in
Rechnung
gestellt
. [EU]
Furthermore
,
the
pricing
method
both
in
captive
use
and
sales
to
related
parties
was
similar
, i.e. a
fair
value
("cost
plus
"
method
)
of
the
product
was
charged
to
both
the
related
companies
as
well
as
internal
downstream
production
units
of
the
sampled
companies
.
Außergewöhnliche
Vorteile
und
Vorteile
ohne
Gegenleistung
,
die
dem
Zentrum
von
den
Mitgliedern
der
Gruppe
eingeräumt
werden
,
werden
dem
nach
der
"
Cost
plus
"-Methode
ermittelten
steuerbaren
Einkommen
nicht
hinzugerechnet
. [EU]
The
exceptional
or
gratuitous
advantages
[12]
conferred
on
the
centre
by
the
members
of
the
group
are
not
added
to
the
tax
base
obtained
by
the
cost
plus
method
.
Beim
derzeitigen
Stand
der
Gesetzgebung
würden
alle
außergewöhnlichen
Vorteile
und
Vorteile
ohne
Gegenleistung
den
zu
versteuernden
Einkünften
nach
der
"
Cost
plus
"-Methode
zugerechnet
. [EU]
Under
current
law
,
all
the
exceptional
and
gratuitous
advantages
received
will
be
added
to
the
taxable
income
obtained
by
the
cost
plus
method
.
Beim
derzeitigen
Stand
des
normalen
Steuerrechts
bedeutet
dies
,
dass
alle
außergewöhnlichen
Vorteile
und
Vorteile
ohne
Gegenleistung
dem
nach
der
"
Cost
plus
"-Methode
ermittelten
Betrag
hinzuzurechnen
sind
. [EU]
Under
current
ordinary
tax
law
,
this
means
that
all
the
exceptional
and
gratuitous
advantages
will
have
to
be
added
to
the
amount
obtained
by
the
cost
plus
method
.
Belgien
hat
den
Teil
des
Beschlusses
zur
Einleitung
des
Verfahrens
,
durch
den
die
"
Cost
plus
"-Methode
genehmigt
wurde
,
ausgelegt
. [EU]
Belgium
wanted
to
give
its
interpretation
of
that
part
of
the
initiating
Decision
which
authorises
use
of
the
cost
plus
method
.
Der
Gesamtbeitrag
zur
Leistung
beinhaltet
schließlich
auch
die
Gemeinkosten
,
die
sich
keinen
bestimmten
Leistungen
zuordnen
lassen
und
daher
nach
der
Kostenaufschlagsmethode
(
cost
plus
method
)
in
gleicher
Höhe
auf
alle
Produkte
umgelegt
werden
. [EU]
Finally
the
global
contribution
to
the
activity
includes
the
overheads
that
cannot
be
allocated
to
specific
activities
,
so
they
are
attributed
evenly
to
all
products
on
a
cost
-
plus
basis
.
Der
Königliche
Erlass
Nr
.
187
schreibt
in
der
geänderten
Fassung
vor
,
dass
das
steuerbare
Einkommen
der
genehmigten
Koordinierungsstellen
entgegen
der
allgemeinen
Steuerregelung
pauschal
festgelegt
wird
und
einem
Prozentsatz
der
Ausgaben
und
der
Geschäftsführungskosten
nach
der
"
Cost
plus
"-Methode
entspricht
. [EU]
By
derogation
from
the
ordinary
tax
system
[11],
Royal
Decree
No
187
as
amended
provides
that
the
taxable
income
of
approved
centres
shall
be
determined
at
a
flat
rate
and
shall
correspond
to
a
percentage
of
the
operating
expenditure
,
in
accordance
with
the
'
cost
plus
'
method
.
Die
Genehmigung
betraf
1.
den
Grundsatz
der
vorherigen
Genehmigung
der
Zentren
für
einen
Zeitraum
von
zehn
Jahren
, 2.
den
Grundsatz
,
dass
den
Zentren
für
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
gültige
Vorausentscheidungen
gewährt
werden
,
und
3.
den
Grundsatz
der
Anwendung
der
pauschalen
"
Cost
plus
"-Methode
bei
der
Berechnung
der
Besteuerungsgrundlage
,
sofern
die
Anwendung
dieser
Methode
eine
vergleichbare
Besteuerung
zu
der
gewährleistet
,
die
sich
bei
einem
unabhängigen
Unternehmen
durch
Anwendung
der
normalen
Steuerregeln
ergeben
hätte
. [EU]
The
authorisation
related
to:
1.
the
principle
of
prior
approval
for
the
centres
for
a
10-year
period
; 2.
the
principle
that
advance
decisions
valid
for
five
years
should
be
granted
to
the
centres
;
and
3.
the
principle
that
the
'
cost
plus
'
flat-rate
method
should
be
used
for
calculating
the
tax
base
,
provided
that
the
use
of
this
method
guarantees
comparable
taxation
to
that
obtained
,
for
an
independent
company
,
by
applying
the
rules
of
ordinary
law
[7].
Die
langfristigen
Vereinbarungen
mit
dem
staatseigenen
Netzbetreiber
PSE
einschließlich
des
von
diesem
garantierten
Ankaufs
von
Strom
zu
Preisen
,
die
die
Kosten
der
Kraftwerke
decken
und
eine
Gewinnmarge
ermöglichen
,
können
den
Wettbewerb
möglicherweise
beeinträchtigen
. [EU]
The
existence
of
long-term
agreements
with
the
state-owned
PSE
,
including
an
electricity
purchase
guarantee
issued
by
that
company
at
a
price
which
covers
the
power
plants'
cost
plus
a
profit
margin
,
has
the
potential
to
distort
competition
.
Die
praktische
Anwendung
der
"
Cost
plus
"-Methode
erfolgt
individuell
für
jedes
Zentrum
nach
Modalitäten
,
die
vom
"Service
public
fédéral
Finances"
(
Föderalen
Öffentlichen
Dienst
Finanzen
)
durch
Vorausentscheidung
festgelegt
werden
. [EU]
The
cost
plus
method
is
applied
in
practice
to
each
centre
individually
,
in
accordance
with
the
arrangements
laid
down
by
an
individual
advance
decision
taken
by
the
Federal
Public
Service
Finance
.
Die
rechnerische
Ermittlung
des
Normalwerts
erfolgte
auf
der
Grundlage
der
vollen
Produktionskosten
des
ausführenden
Herstellers
, d. h.
Herstellkosten
zuzüglich
VVG-Kosten
und
einer
angemessenen
Gewinnspanne
,
die
gemäß
Artikel
2
Absatz
6
erster
Satz
der
Grundverordnung
aus
den
Zahlen
hervorgehen
,
die
der
von
der
Untersuchung
betroffene
ausführende
Hersteller
bei
der
Produktion
und
dem
Verkauf
tatsächlich
verzeichnete
. [EU]
Normal
value
was
constructed
on
the
basis
of
the
exporting
producer's
own
full
cost
of
production
, i.e.
manufacturing
cost
plus
selling
,
general
and
administrative
cost
s
('SG&A'
cost
s
)
and
a
reasonable
margin
for
profit
,
on
the
basis
of
the
actual
data
pertaining
to
production
and
sales
by
the
exporting
producer
under
investigation
,
in
accordance
with
the
first
sentence
of
Article
2(6)
of
the
basic
Regulation
.
Diese
Entscheidung
betrifft
nur
die
Maßnahmen
,
gegen
die
die
Kommission
im
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens
Bedenken
angemeldet
hatte
;
sie
betrifft
also
nicht
die
"
Cost
plus
"-Methode
. [EU]
This
Decision
is
concerned
only
with
the
measures
about
which
the
Commission
expressed
doubts
in
the
initiating
Decision
;
it
does
not
,
therefore
,
concern
the
cost
plus
method
.
Drittens
war
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
die
Nichtberücksichtigung
von
außergewöhnlichen
Vorteilen
und
Vorteilen
ohne
Gegenleistung
,
die
den
Zentren
eingeräumt
werden
,
bei
der
Berechnung
der
Besteuerungsgrundlage
der
Koordinierungsstellen
über
das
Ergebnis
hinaus
,
das
durch
die
Anwendung
der
"
Cost
plus
"-Methode
erzielt
wird
,
diesen
einen
speziellen
Vorteil
gegenüber
Gesellschaften
einräumt
,
deren
Besteuerungsgrundlage
nach
der
traditionellen
analytischen
Methode
(
Erträge
abzüglich
der
Aufwendungen
)
berechnet
wird
. [EU]
Thirdly
,
it
considered
that
the
failure
to
take
into
account
the
exceptional
and
gratuitous
advantages
accorded
to
centres
in
the
calculation
of
their
tax
base
,
in
addition
to
the
result
of
applying
the
cost
plus
method
,
seemed
to
confer
a
special
advantage
on
them
compared
with
companies
whose
tax
base
is
calculated
in
accordance
with
the
traditional
analytical
method
(revenue
less
expenses
).
Er
fügt
hinzu
,
dass
die
ursprünglichen
Wiederaufbereitungsverträge
zwischen
BNFL
und
BE
auf
der
Kosten-
plus
-Regelung
beruhten
,
was
bedeutet
,
dass
die
Grundlastkunden
nur
dann
eine
Wiederaufbereitung
vertraglich
erlangen
konnten
,
wenn
sie
der
(
anteiligen
)
Übernahme
der
Vollkosten
der
Wiederaufbereitung
plus
einen
Gewinnzuschlag
zustimmen
. [EU]
It
adds
that
the
initial
reprocessing
contracts
between
BNFL
and
BE
were
prices
at
cost
plus
value
,
which
means
that
the
baseload
customers
could
by
contract
obtain
reprocessing
only
if
they
accepted
(pro
rata
)
assumption
of
full
cost
s
of
reprocessing
plus
a
pro
fit
mark
up
.
Hinsichtlich
der
Regelung
für
außergewöhnliche
Vorteile
und
Vorteile
ohne
Gegenleistung
sind
die
interessierten
Dritten
der
Ansicht
,
dass
es
normal
sei
,
dass
diese
Vorteile
bei
der
"
Cost
plus
"-Methode
nicht
berücksichtigt
werden
,
da
es
sich
nicht
um
Kosten
handelt
;
es
handele
sich
um
ein
marginales
Element
der
Regelung
für
Koordinierungsstellen
;
es
handele
sich
um
einen
theoretischen
Vorteil
,
von
dem
potenziell
kein
Zentrum
profitiere
;
schließlich
würden
mögliche
Vorteile
durch
die
internationalen
Abkommen
zur
Verhinderung
der
Doppelbesteuerung
zwischen
Belgien
und
seinen
wichtigsten
Handelspartnern
berichtigt
. [EU]
As
regards
the
treatment
of
exceptional
and
gratuitous
advantages
,
the
interested
third
parties
consider
it
is
appropriate
not
to
take
account
of
these
advantages
in
the
cost
plus
method
,
since
,
they
are
not
cost
s
;
they
are
a
marginal
component
of
the
coordination
centres
scheme
;
they
are
a
theoretical
advantage
which
,
potentially
,
does
not
benefit
any
centre
,
and
any
advantages
will
be
corrected
by
the
international
conventions
preventing
double
taxation
concluded
between
Belgium
and
its
principal
trading
partners
.
Im
Fall
Alumix
war
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
in
einem
vollständig
dem
Wettbewerb
geöffneten
Markt
ein
privater
Anbieter
seinen
besten
Kunden
den
Strom
zu
den
Grenzkosten
der
Erzeugung
mit
einem
geringen
Aufschlag
für
die
Fixkosten
anbieten
würde
und
der
Staat
einen
Tarif
anhand
dieser
Kriterien
festlegen
könne
. [EU]
In
the
Alumix
case
,
the
Commission
had
come
to
the
conclusion
that
,
in
a
fully
competitive
market
, a
private
electricity
supplier
would
sell
power
to
its
best
customers
at
the
marginal
cost
plus
some
small
contribution
to
fixed
cost
s
,
and
that
the
State
could
set
tariffs
based
on
the
same
criteria
.
In
anderen
Fällen
muss
ein
Unternehmen
die
Bestandteile
getrennt
veranschlagen
(z.B.
wenn
es
den
Preis
zugrunde
legt
,
den
ein
fremder
Auftragnehmer
auf
Cost
Plus
Basis
(
Kostenaufschlagsbasis
)
in
Rechnung
stellen
würde
,
weil
er
in
diesem
Fall
das
Risiko
künftiger
Kostenänderungen
nicht
tragen
würde
). [EU]
In
other
cases
an
entity
needs
to
estimate
those
components
separately
(eg
when
using
the
price
a
third
party
contractor
would
charge
on
a
cost
plus
basis
because
the
contractor
in
that
case
would
not
bear
the
risk
of
future
changes
in
cost
s
).
In
ihrem
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens
hat
die
Kommission
die
Grundsätze
genehmigt
,
nach
Vorausentscheidungen
über
die
"
Cost
plus
"-Regelung
zu
treffen
sind
. [EU]
In
the
initiating
Decision
the
Commission
approved
the
principles
in
accordance
with
which
advance
decisions
on
the
cost
plus
arrangements
will
have
to
be
taken
.
Kommentar
zur
Auslegung
des
Beschlusses
der
Kommission
zur
Genehmigung
der
Verwendung
der
"
Cost
plus
"-Methode
durch
die
belgischen
Behörden
[EU]
Comment
concerning
the
Belgian
authorities'
interpretation
of
the
Commission
decision
authorising
use
of
the
cost
plus
method
Nach
dem
Beschluss
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
haben
die
belgischen
Behörden
erklärt
,
wie
sie
die
Genehmigung
der
Kommission
hinsichtlich
der
"
Cost
plus
"-Methode
auslegen
,
und
sich
verpflichtet
,
die
Regelung
bezüglich
der
Quellensteuer
,
der
Kapitalgebühr
und
der
außergewöhnlichen
Vorteile
und
der
Vorteile
ohne
Gegenleistung
anzupassen
. [EU]
Following
the
initiating
Decision
,
Belgium
explained
how
it
interpreted
the
Commission's
approval
concerning
the
cost
plus
method
and
undertook
to
adapt
the
rules
on
withholding
tax
,
capital
duty
and
the
exceptional
and
gratuitous
advantages
received
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cost plus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners