DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

59 similar results for Aktes
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Similar words:
Akte, Akten, Abtei, Aedes-Stechmücken, After, Aitel, Akis, Akkus, Akme, Akne, Akt, Akteur, Aktie, Aktien, Aktin, Aktiv, Aktor, Alles-oder-nichts-Annahme, Alles-oder-nichts-Lösung, Alles-oder-nichts..., Alten...
Similar words:
antes, A-ten-hut!, Acts, Andes, Aries, Aztec, Aztecs, Jutes, Rhône-Alpes, Shi'ites, abates, aces, aches, ackees, acted, acts, adzes, after, after-!-image, after-!-taste, after-care

Altholz {n}; altes Astmaterial {n} [agr.] hardwood (mature growth on shrubs)

Amt {n} eines Abtes; Amtswürde/Amtszeit {f} eines Abtes [relig.] [adm.] abbacy

akuter Bauch {m}; akute Bauchkrankheit {f}; akutes Abdomen [med.] acute abdomen

Blechhaufen {m}; Schrotthaufen {m} (alte Maschine / altes Fluggerät in schlechtem Zustand) [aviat.] [mach.] piece of junk; clunker [Am.]; flivver [Am.] [dated]

öffentliche Einsichtnahme {f} (in Akten) [adm.] public viewing (of records)

altes Gerippe {n} [humor.] (alte Person) old carcass; old carcase [Br.] [humor.] (old person)

das Hohelied Salomos; das Lied der Lieder (Bibel, altes Testament) [relig.] the Song of Solomon; the Song of Songs; the Canticle of Canticles [rare]

Joch {n}; Juchart {n} [Schw.] (altes Flächenmaß) jugerum; jugera

akutes Koronarsyndrom {n} [med.] acute coronary syndrome /ACS/

akutes Lungenversagen {n}; akutes Atemnotsyndrom {n}; Schocklunge {f} [med.] acute respiratory distress syndrome /ARDS/

Oxhoft {n}; Fass {n} (altes Hohlmaß) [listen] hogshead

Altes Testament {n} /AT/ [relig.] Old Testament /OT/

Tonne {f} (altes Hohlmaß) tun [Br.] [listen]

bezahlt {adj} /bez./ paid /pd/; antes

"Zwischen den Akten" (von Woolf / Werktitel) [lit.] 'Between the Acts' (by Woolf / work title)

"Ein altes Blatt" (von Kafka / Werktitel) [lit.] 'An Old Manuscript' (by Kafka / work title)

Akt {m}; Aufzug {m} (Abschnitt eines Bühnenstück) [art] [listen] act (division of a work for the stage) [listen]

Akte {pl}; Aufzüge {pl} acts [listen]

Opernakte {pl} acts of an opera

Einakter {m} one-act play

Akt {m}; Aktbild {n} [art] nude; nude portrait; nude painting [listen]

Akte {pl}; Aktbilder {pl} nudes; nude portraits; nude paintings

Akte {f}; Akt {m} [Ös.] [adm.] file; record [listen] [listen]

Akten {pl} files; records [listen] [listen]

eine Akte anlegen; einen Akt anlegen [Ös.] to open a file; to compile a file

etw. zu den Akten legen; ad acta legen [veraltend] to put sth. on file; to file awaysth.

etw. auf Akte halten; etw. evident halten [Ös.]; etw. in Evidenz halten [Ös.] to keep sth. on file; to keep a record of sth.

etw. aktenmäßig erfassen/festhalten to place/take sth. on record

Holen Sie mir die Akte / den Akt [Ös.]. Get me the record of the case.

Aktenstück {n}; Akte {f}; Akt {m} [Ös.]; Dossier {n} (Ordner mit Schriftstücken) file (folder/box holding documents) [listen]

Aktenbündel {pl}; Akten {pl}; Dossiers {pl} files [listen]

sein Amt ausüben; seines Amtes walten; amten [Schw.] {vi} [adm.] to officiate

als jd. amtieren/fungieren/wirken/tätig sein to officiate as sb.

eine Zeremonie leiten/vornehmen to officiate at a ceremony

ein Fußballspiel pfeifen to officiate (as a referee) at a football match

eine Trauung vornehmen to officiate at a wedding

Angriffshandlung {f}; Aggressionshandlung {f}; Akt {m} der Aggression act of aggression

Angriffshandlungen {pl}; Aggressionshandlungen {pl}; Akte {pl} der Aggression acts of aggression

Antritt {m} beginning; setting out [listen]

vor Antritt seiner Reise before setting out on his journey

bei Antritt des Amtes on taking up office

Schweres akutes Atemwegssyndrom {n}; Schweres akutes respiratorisches Syndrom {n} /SARS/ [med.] severe acute respiratory syndrome /SARS/

schweres aktues Atemwegssyndrom Coronavirus 2; SARS-CoV-2; SARS-2; Covid-19 severe acute respiratory syndrome coronavirus 2; coronavirus-induced disease; coronavirus disease 2019; SARS-CoV-2; SARS-2; Covid-19; C-19

Ausscheiden {n} (von etw.) [adm.] elimination; withdrawal (of sth.) [listen]

das Ausscheiden von alten Akten the elimination of old paper files

Ausscheiden eines Gesellschafters withdrawal of a partner

Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) [listen] reference (to sth.) [listen]

ohne Bezug auf; unabhängig von without reference to

unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp} with reference to; in reference to; referring to

rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] for reference only

in Bezug auf Ihren Brief with reference to your letter

zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke for future reference; for your reference

um immer wieder darauf zurückgreifen zu können for later reference

In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... In this connection reference should again be made to the fact that ...

Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... For reference, ...; For the record, ...

Nur zur Information: seine Adresse lautet: For reference, his address is:

Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Reference is made to your enquiry dated May 5th.

Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. The given figures are for reference only.

Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.

Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference.

Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.

Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können. Keep the price list on file for future reference.

Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Please keep one signed copy for your reference.

Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Please be reminded of this for future reference.

Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. An index is included for quick/easy reference.

Dossier {n}; Akte {f}; Vorgang {m} [Dt.] [adm.] [listen] dossier; file [listen] [listen]

Dossiers {pl}; Akten {pl}; Vorgänge {pl} dossiers; files [listen]

über jdn. ein Dossier anlegen to compile a dossier on sb.

Einblick {m} (in etw.) [adm.] [listen] access (to sth.) [listen]

Einblick in etw. verlangen to demand access to sth.

jdm. Einblick in die Akten gewähren/verwehren to grant/refuse sb. access to the files

Flussbett {n} [geogr.] river bed; riverbed; stream bed

Flussbetten {pl} river beds; riverbeds; stream beds

altes Flussbett old course

Abtragung des Flussbetts stream bed erosion

Vertiefung des Flussbettes deepening of the river bed

Gang {m} (Kfz, Fahrrad) [listen] gear; speed (car, bicycle) [listen] [listen]

erster Gang first gear; bottom gear [Br.]

schnellster Gang; höchster Gang top gear

in den dritten Gang schalten to change [Br.] / shift [Am.] into third gear

einen Gang einlegen to engage a gear

einen Gang hochschalten to shift up a gear

den Gang einlegen to put the car in/into gear

den Gang herausnehmen to take the car out of gear; to put the car in neutral

den Gang heraußen lassen to leave the car in neutral

wenn ein Gang eingelegt ist while you're in gear

den Gang eingelegt lassen to leave the car in gear

im dritten Gang fahren to drive in third gear

schalten; den Gang wechseln [listen] to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.]

in den niedrigsten/höchsten Gang schalten to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.]

einen Gang zulegen [übtr.] to move up a gear; to step up a gear

Ich finde den Rückwärtsgang nicht. I can't find the reverse gear.

Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist. When you start the engine, make sure the car's in neutral.

Er legte den Gang ein und fuhr los. He put the car in/into gear and drove away.

Ihr altes Auto hat nur vier Gänge. Her old car has only four speeds.

Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen. Halfway up the hill, my bike slipped out of gear.

alte Handschrift {f}; altes Manuskript {n} ancient manuscript (handwritten document)

Prachthandschrift {f} illuminated manuscript; magnificent manuscript

Herzversagen {n}; Herzinsuffizienz {f} [med.] heart failure; heart insufficiency; cardiac (power) failure

akutes Herzversagen acute heart failure

kongestive Herzinsuffizienz congestive heart failure

primäre Herzinsuffizienz primary cardiac insufficiency

an Herzversagen sterben to die of/from heart failure

(konkreter) Inhaber {m}; Inhaberin {f} (einer Stellung) [listen] occupant (of a position)

Inhaber {pl}; Inhaberinnen {pl} [listen] occupants

Arbeitsplatzinhaber {m} workplace occupant

der Inhaber des höchsten Amtes im Staate the occupant of the highest office of State

Kerl {m}; Typ {m}; Bursche {m} [veraltend] [listen] [listen] guy; chap [Br.] [becoming dated]; fellow [Br.] [becoming dated]; fella [Br.] [coll.]; bloke [Br.] [becoming dated]; cove [Br.] [dated] [listen] [listen] [listen] [listen]

ein lieber Kerl a nice guy

Er ist ein feiner (famoser) Kerl. He is a fine chap.

Na, altes Haus! [ugs.] Hey, old chap!

Klapperkiste {f}; Blechkiste {f}; alte Kiste {f}; Rostschüssel {f}; Rostlaube {f}; Rostkübel {m}; alter Kübel {m}; Schrottkarre {f}; Schrottbüchse {f} [ugs.] (altes Auto in schlechtem Zustand) [auto] jalopy; rattletrap; rattler; rust bucket [Br.]; banger [Br.]; junker [Am.]; clunker [Am.]; flivver [Am.] [dated] [coll.] (old car in poor condition)

Klapperkisten {pl}; Blechkisten {pl}; alte Kisten {pl}; Rostschüsseln {pl}; Rostlauben {pl}; Rostkübel {pl}; alte Kübel {pl}; Schrottkarren {pl}; Schrottbüchsen {pl} jalopies; rattletraps; rattlers; rust buckets; bangers; junkers; clunkers; flivvers

Blechliesl (Ford T) [hist.] jitney; tin lizzy; leaping Lena (Ford T)

Mittelhirnsyndrom {n} [med.] midbrain syndrome

akutes Mittelhirnsyndrom acute midbrain syndrome

Nierenversagen {n} [med.] renal failure; kidney failure

akutes Nierenversagen acute renal failure

chronisches Nierenversagen; Niereninsuffizienz {f} chronic kidney disease /CKD/; chronic renal disease

Register {n} mit Inhaltsangabe (an Akten und Urkunden) docket

Akten/Urkunden mit einer Inhaltsangabe versehen to docket files/documents

Schock {n} [obs.] (altes Zählmaß für 60 Stück) sixty units

ein Schock Eier sixty eggs

Schrottlaube {f}; Klapperkasten {m}; Schrottwagen {m}; Schrottkarre {f}; Schrottkiste {f} [ugs.] (altes Auto) clunker [Am.]; beaten-up wreck of a car [Br.]; crock; lemon [coll.]

Schrottlauben {pl}; Klapperkästen {pl}; Schrottwagen {pl}; Schrottkarren {pl}; Schrottkisten {pl} clunkers; beaten-up wrecks of a car; crocks; lemons

Mein Auto ist ein richtiger Klapperkasten. My car is a real clunker.

Szene {f}; Abschnitt {m} [art] [listen] [listen] scene [listen]

Szenen {pl}; Abschnitte {pl} scenes

Kussszene {f} kissing scene

Tanzszene {f} dance scene; dancing scene

in der zweiten Szene des dritten Akts (Theater) In the second scene of act three (theatre)

Szenen aus dem Leben eines Genies scenes from the life of a genius

Überzeugung {f}; feste Meinung {f}; fester Glaube {m} [listen] persuasion [listen]

jds. politische Überzeugung sb.'s political persuasion

ein altes Bett von der eisernen Sorte [humor.] an ancient bed of the iron persuasion

Weib {n} woman; female; wife; broad [slang] [listen] [listen] [listen] [listen]

Weiblein {n} little (old) woman

altes Weib; Hexe {f}; Vettel {f} [listen] hag; crone [listen]

altes Weib {n}; Klatschweib {n} [pej.] biddy

jdn. absetzen; seines Amtes entheben {vt} to dismiss; to depose sb.; to unseat sb. [listen]

absetzend; seines Amtes enthebend dismissing; deposing; unseating

abgesetzt; seines Amtes enthoben dismissed; deposed; unseated [listen]

ausgehend von; Ex-... [econ.] [jur.] ex-

ab Fabrik/Lagerhaus [listen] ex factory/warehouse [listen]

geliefert ab Kai (verzollt) delivered ex quay /DEQ/, delivered ex dock [Am.] (duty paid)

geliefert ab Schiff delivered ex ship /DES/

nach billigem Ermessen [jur.] ex aequo et bono

ex cathedra [relig.] ex cathedra

aus eigenem Antrieb; von Amts wegen ex mero motu; ex proprio motu

für die Zukunft ex nunc

von Amts wegen; Amts-... ex officio

Mitglied kraft Amtes ex-officio member

etw. aussondern; ausscheiden; skartieren [Ös.] {vt} [adm.] [listen] to eliminate sth.

aussondernd; ausscheidend; skartierend eliminating

ausgesondert; ausgeschieden; skartiert eliminated

gegenstandslos gewordene Akten ausscheiden to elminiate redundant paper files

jdn. einer Sache berauben {v} to strip sb. of sth.

jdn. seiner Macht berauben to strip sb. of their power

jdn. seines Amtes entheben to strip sb. of their office

es bringen; es packen (Person); es auf die Reihe bringen/kriegen (Person) {vi} [ugs.] (gut genug sein) to cut the mustard; to cut it [coll.]

Das bringt's nicht. This isn't going to cut it.

Mein altes Betriebssystem bringt's einfach nicht mehr. My old operating system just doesn't/can't cut the mustard any more.

etw. durchforsten (nach etw.) {vt} to comb through sth.; to scour sth. (for sth.)

durchforstend combing through; scouring

durchgeforstet combed through; scoured

Wir haben die Akten durchforstet, um Beweise für Betrügereien zu finden. We combed through the files for evidence of fraud.

(Unterlagen, Akten) einsehen {vt} [adm.] [listen] to inspect (documents, files) [listen]

einsehend inspecting

eingesehen inspected

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners