DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

168 similar results for Mzen
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Mäzen, uzen, Amen, Ammen, Asen, Auen, Auf-den-Putz-Hauen, Azan, Ben-Wa-Kugeln, Bozen, Break-even-Umsatz, Böen, Dien, Drei-Gänge-Menü, Drei-Mann-Abwehr, Drei-Mann-Verteidigung, EN-Eingang, EN-Eingänge, Ehen, Eren, Eschscholzia-Mohn
Similar words:
Mezen, Moen, all-men, men, men-riding, mien, mizen, service-men, yes-men

Friseur {m}; Frisör {m}; Friseurin {f}; Frisörin {f}; Friseuse {f}; Coiffeur {m}; Coiffeurin {f} [listen] [listen] hair-dresser; hairdresser; hair-stylist; hairstylist; coiffeur; haircutter [obs.] [listen]

Friseure {pl}; Frisöre {pl}; Friseurinnen {pl}; Frisörinnen {pl}; Friseusen {pl}; Coiffeure {pl}; Coiffeurinnen {pl} hair-dressers; hairdressers; hair-stylists; hairstylists; coiffeurs; haircutters

Damenfriseur {m}; Damenfriseurin {f}; Haarschneider {m}; Haarschneiderin {f} ladies' hairdresser

Herrenfriseur {m}; Barbier {m} [veraltet]; Bartscherer {m} [veraltet] gentlemen's hairdresser; men's hairdresser; barber [listen]

beim Herrenfriseur at the barber's; at the barbershop [Am.]

Sie war gestern beim Frisör. She had a hair-do yesterday.

Friseursalon {m}; Frisörsalon {m}; Friseurgeschäft {n}; Frisörgeschäft {n}; Friseurladen {n} [Dt.]; Frisörladen {n} [Dt.] hairdressing salon; hair salon

Friseursalons {pl}; Frisörsalons {pl}; Friseurgeschäfte {pl}; Frisörgeschäfte {pl}; Friseurläden {pl}; Frisörläden {pl} hairdressing salons; hair salons

Herrenfriseursalon {m} men's hairdressing salon [Br.]; barbershop [Am.]

beim Friseur at the hairdresser's; at the hair salon

Frisur {f} [listen] hairstyle (men and women); hairdo (women); coiffure [formal] [humor.]

Frisuren {pl} hairstyles

aufwendige Frisur; Coiffure {f} [Schw.] elaborate coiffure

Bürstenfrisur {f}; Stoppelfrisur {f}; Meckifrisur {f}; Stoppelhaar {n} [Dt.]; Stiftenkopf {m} [Dt.] [ugs.]; Stiftelkopf {m} [Dt.] [ugs.]; Stoppelglatze {f} [Ös.] [ugs.] buzz hairstyle; butch hairstyle [Am.] [coll.]

Elfenfrisur {f} (bei Damen) pixie hairstyle; pixie crop (for women)

gängige Frisur; Haartracht {f} [soc.] common hairstyle

Kurzhaarfrisur {f} short hairstyle; crop [in compounds] [listen]

Modefrisur {f} fashion hairstyle

Ponyfrisur {f}; Stirnfransen {pl} fringe hairstyle [Br.]; fringes [Br.]; bangs hairstyle [Am.]; bangs [Am.]

Rastafrisur {f} Rastafarian hairstyle

Sturmfrisur {f} wild hairstyle

Turmfrisur {f} pouf hairstyle; pouf hairdo

(versuchte) Frisur, um kahle Stellen zu verbergen comb-over

(kleiner) Gauner {m}; Ganove {m}; Abzocker {m}; Bauernfänger {m}; Rosstäuscher {m}; Defraudant {m} [geh.] [veraltend] confidence trickster; confidence man; con man; conman; con artist [coll.]; deceiver; duper; hustler [Am.]; gyp artist [Am.] [dated] [listen]

Gauner {pl}; Ganoven {pl}; Abzocker {pl}; Bauernfänger {pl}; Rosstäuscher {pl}; Defraudanten {pl} confidence tricksters; confidence men; con men; conmen; con artists; deceivers; dupers; hustlers; gyp artists

Abzocker beim Pool-Billard pool hustler

Das ist ein kleiner Ganove. He's a con man.

Er ist ein alter Gauner. He's a gyp artist.

Gehabe {n}; Allüre {f}; Gebaren {n} [geh.]; Getue {n} [ugs.] [in Zusammensetzungen] affectation; mien

Allüren {pl}; Gebaren {pl} affectations

das Gehabe des Schaupielers the actor's affectations; the actor's mien

Standesgehabe {n} rank affectations

Weibchengetue {n} female affectation

jds. Divengehabe {n}; Divengetue {n}; Divenhaftigkeit {f} sb.'s diva affectation

Geistlicher {m}; Kleriker {m} [geh.] [relig.] cleric; clergy; clergyman; churchman; kirkman [Sc.]; man of the cloth; dominie [Am.]; ecclesiastic [formal]; divine [dated] [listen]

Geistliche {pl}; Kleriker {pl}; Kirchenleute {pl} clerics; clergies; clergymen; churchmen; kirkmen; men of the cloth; dominies; ecclesiastics; divines

höherer Geistlicher; Kirchenmann senior clergyman; senior churchman

Gesichtsausdruck {m}; Gesicht {n}; Miene {f} [listen] expression (on your face); face; air, mien [formal]; countenance [poet.] [listen] [listen] [listen]

mit besorgter Miene with a troubled expression (on one's face)

mit Kennermiene with the air of an expert

keine Miene verziehen to keep a straight face

eine frohe/traurige Miene machen to look happy/sad [listen]

eine wichtige Miene aufsetzen to look important

die Fassung verlieren; das Gesicht verlieren to lose countenance

das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren to keep one's countenance

gute Miene zum bösen Spiel machen to put a good / bold / brave face on the matter; to put up a good / bold / brave front

Ihre Miene verhieß nichts Gutes. The expression on her face did not bode well.

Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen. The photograph shows his somber countenance.

Alle Farbe wich aus ihrem Gesicht. All colour drained from her countenance.

Gesteinshauer {m}; Vortriebshauer {m} [min.] stone man

Gesteinshauer {pl}; Vortriebshauer {pl} stone men

Gleichstellung {f} equality; equal status [listen]

Gleichstellung von Mann und Frau equal status for men and women

Gönner {m}; Mäzen {m}; Förderer {m} patron [listen]

Gönner {pl}; Mäzene {pl}; Förderer {pl} patrons

Gönnerin {f} patroness

Kunstmäzen {m} art patron

Greis {m} old man

Greise {pl} old men

Haareschneiden {n}; Haarschneiden {n} haircutting

Haareschneiden und Rasieren für Männer, Frisieren für Frauen. Haircutting and shaving for men, hair styling for ladies.

der Hausherr {m}; der Herr {m} des Hauses [soc.] the man of the house

die Hausherren {pl} men of the house; hosts

Herrenhandtasche {f} men's handbag

Herrenhandtaschen {pl} men's handbags

Herrenmagazin {n}; Männermagazin {n}; Männerzeitschrift {f} men's magazine; lad mag [coll.]

Herrenmagazine {pl}; Männermagazine {pl}; Männerzeitschriften {pl} men's magazines; lad mags

Herrenriege {f} [sport] men's squad

Herrenriegen {pl} men's squads

Herrenring {m} men's ring

Herrenringe {pl} men's rings

Herrenschuh {m} men's shoe

Herrenschuhe {pl} men's shoes

Hinterwäldler {m}; Bauerntrampel {m}; Bauernlümmel {m}; Bauerntölpel {m} [pej.] backwoods man; country bumpkin; bumpkin; country gawk; yokel; culchie [Ir.]; bogman [Ir.]; hayseed [Am.]; hillbilly [Am.]; hick [Am.]; rube [Am.]; schlub [Am.]

Hinterwäldler {pl}; Bauerntrampel {pl}; Bauernlümmel {pl}; Bauerntölpel {pl} backwoods men; country bumpkins; bumpkins; country gawks; yokels; culchies; bogmen; hayseeds; hillbillies; hicks; rubes; schlubs

Jasager {m}; Duckmäuser {m} [pej.] [pol.] [soc.] yes-man; cringer

Jasager {pl}; Duckmäuser {pl} yes-men; cringers

Karosseriebaumechaniker {m}; Karosseriebauer {m}; Karosseriespengler {m}; Kfz-Spengler {m}; Karosserieblechner {m} [Baden]; Karosserieflaschner {m} [Württemberg]; Karosseur {m} [Ös.] panel beater [Br.]; car body man [Am.]

Karosseriebaumechaniker {pl}; Karosseriebauer {pl}; Karosseriespengler {pl}; Kfz-Spengler {pl}; Karosserieblechner {pl}; Karosserieflaschner {pl}; Karosseure {pl} panel beaters; car body men

im Keller sein; auf einem Tiefststand sein {vi} to be at rock bottom; to be at a rock-bottom level; to have reached / hit rock bottom

Die Preise sind im Keller / auf einem Tiefststand. Prices have hit / reached rock bottom.

Ihre Stimmung ist im Keller. Her spirits are at rock-bottom.

Die Moral der Männer ist im Keller. The morale of the men is at rock bottom.

Die Zustimmung zum Präsidenten ist im Keller. The president's approval ratings have hit rock bottom.

Mein Freund hatte mit mir Schluss gemacht und ich war am Boden zerstört. My boyfriend had left me and I was at rock bottom.

Kleidung {f}; Bekleidung {f}; Sachen {pl} (in Zusammensetzungen) (für einen bestimmten Anlass/Zweck) [textil.] [listen] [listen] wear; clothes (clothing suitable for a particular occasion/purpose) [listen] [listen]

Babykleidung {f}; Babybekleidung {f}; Babysachen {pl} babywear; baby clothes; baby clothing

Badebekleidung {f}; Badekleidung {f}; Badesachen {pl} swimwear; swimming clothes; swimming clothing; bathing clothes; bathing clothing

Damenkleidung {f}; Damenbekleidung {f}; Damenoberbekleidung {f}; Damensachen {pl} ladies' wear; ladieswear; ladies' clothes; ladies' clothing

Funktionskleidung {f}; Funktionsbekleidung {m} functional wear; functional clothing

bequeme Hauskleidung {f} loungewear

Herrenkleidung {f}; Herrenbekleidung {f}; Herrenoberbekleidung {f}; Herrensachen {pl} men's wear; menswear; men's clothes; men's clothing

Konzertkleidung {f} concert clothes

Kinderkleidung {f}; Kindersachen {pl} children's wear; children's clothes

Sommerkleidung {f}; Sommerbekleidung {f}; Sommersachen {pl} summerwear; summer clothes; summer clothing

Strandkleidung {f}; Strandbekleidung {f} beach wear; beachwear [Am.]

Winterkleidung {f}; Winterbekleidung {f}; Wintersachen {pl} winterwear, winter clothes; winter clothing

Kleidung für Sport und Freizeit athleisure ® wear; athleisure ®

Kleinkalibergewehr liegend (Schießsportdisziplin) [sport] 50 metre rifle prone; standard rifle [former name] (shooting sport event)

Kleinkalibergewehr liegend der Männer/Frauen Men's/Women's 50 metre rifle prone

Komiker {m}; Komikerin {f}; Spaßmacher {m} [humor.]; Spaßmacherin {f} [humor.] comic; comedian; comedienne (rare and slightly affected); comedy actor; comedy actress; funny man; funny woman

Komiker {pl}; Komikerinnen {pl}; Spaßmacher {pl}; Spaßmacherinnen {pl} comics; comedians; comediennes; comedy actors; comedy actresses; funny men; funny women

Komikerduo {n} comedy double act; comic double act

Kreuzmast {m} (dritter Mast bei einem Segelschiff) [naut.] mizzenmast; mizzen; mizenmast; mizen (third mast in a sailing ship)

Kreuzmasten {pl} mizzenmasts; mizzens; mizenmasts; mizens

Kulturmensch {m} civilized man

Kulturmenschen {pl} civilized men

Kundendiensttechniker {m} service-man

Kundendiensttechniker {pl} service-men

Männersache {f} man's business; job for a man

Männersachen {pl} men's affairs

Männersache sein to be a male preserve

Männerschnupfen {m}; Männergrippe {f} [humor.] [med.] man flu [humor.]

Männer bekommen die Grippe, Kinder eine Erkältung und Frauen kommen damit so zurecht. Men get flu, children get colds and women get on with it. [Br.]

Männerstimme {f} [ling.] [mus.] male voice; man's voice

Männerstimmen {pl} male voices; man's voices

Der Chor ist in den Männerstimmen eher dünn besetzt. The choir is a little light in the male voices / men's voices.

Magazinverwalter {m} material man; store-keeper

Magazinverwalter {pl} material men; store-keepers

Mann {m} [listen] man [listen]

Männer {pl} [listen] men [listen]

der rechte Mann am rechten Platz the right man in the right place

der kleine Mann; der Mann auf der Straße [übtr.] the man in the street [fig.]

den starken Mann markieren [ugs.] to act big; to throw one's weight about

Manns genug man enough

ein gestandener Mann a grown man

bis auf den letzten Mann to a man

an den Mann bringen to get rid of ...

Maschinenführer {m}; Maschinist {m} [mach.] engine operator/driver/man; stationary engineer [Am.]; engineer [Am.] [listen] [listen]

Maschinenführer {pl}; Maschinisten {pl} engine operators/drivers/men; stationary engineers; engineers [listen]

Medizinmann {m} medicine man; witch doctor

Medizinmänner {pl} medicine men; witch doctors

Meinung {f}; Ansicht {f} (zu/über etw.); Auffassung {f}; Vorstellung {f}; Anschauung {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen] [listen] opinion (about sth.) [listen]

Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Auffassungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Anschauungen {pl} [listen] [listen] opinions

Einzelmeinung {f} individual opinion; single opinion

Randmeinung {f}; Nischenmeinung {f} fringe opinion

meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht nach; meiner Auffassung nach; meines Erachtens /m. E./ [geh.]; in meinen Augen; für meine Begriffe; nach meinem Dafürhalten [geh.]; nach mir [Schw.] in my opinion /IMO/; in my view; by my lights [formal]

ohne eigene Meinung without a personal opinion

sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.) to form an opinion / a judgement (about sth.)

seine Meinung (frei) äußern to (freely) express your opinion

öffentliche Meinung public opinion; lay opinion

abweichende Meinung dissenting opinion

die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung the climate of opinion

entgegengesetzte Meinung opposite opinion; opposing opinion

nach den Vorstellungen der Kommission as the commission sees it

geteilter Meinung sein to be of different opinions

nach verbreiteter Ansicht according to popular opinion

etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten to organize sth.; to design sth. as you wish

keine gute Meinung von den Politikern haben to have a low opionion / to take a dim view of politicians

Was ist Ihre Ansicht?; Was meinen Sie (dazu)? What's your opinion?

Ich habe darüber keine Meinung. I have no opinion on the subject.

eine genaue Vorstellung von etw. haben to have a strong opinion about sth.

Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll. I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.

Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden. The Greek government would like the EU to partfinance these service.

Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae. There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae.

Metallgießer {m} (Bedienungsperson) [techn.] pourer; ladle man

Metallgießer {pl} pourers; ladle men

Mitmensch {m} [soc.] fellow man

Mitmenschen {pl} other people; others; those around you; fellow men [rare] [listen]

sich und seine Mitmenschen schützen to protect yourself and others / other people / those around you

Ich habe den Glauben an meine Mitmenschen verloren. I have lost my faith in my fellow man.

Raucher belästigen ihre Mitmenschen. Smokers disturb all the non-smokers around them.

Mittelstange {f} (Herrenfahrrad) bicycle crossbar; crossbar (men's bicycle)

Mittelstangen {pl} bicycle crossbars; crossbars

Mode {f} [textil.] fashion [listen]

Moden {pl} fashions

Babymode {f} baby's fashion

Damenmode {f}; Frauenmode {f} ladies' fashion; fashion for women

Herrenmode {f}; Männermode {f} men's fashion; fashion for men

Jugendmode {f} youth fashion

Kindermode {f} children's fashion

Markenmode {f}; Designermode {f} branded fashion; designer fashion

in Mode sein to be in fashion; to be à la mode

Mode werden to come into fashion

wieder in Mode sein; wieder modern sein; wieder in sein to be back in fashion

langsam aus der Mode kommen to be on your way out

kniefreie Mode {f} above-the-knee style; above-the-knee look

Möbelpacker {m}; Umzugshelfer {m} (Person) furniture remover [Br.]; remover [Br.]; removal man [Br.]; furniture mover [Am.]; mover [Am.] (person)

Möbelpacker {pl}; Umzugshelfer {pl} furniture removers; removers; removal men; furniture movers; movers

Müllmann {m}; Müllwerker {m} [Dt.]; Mistmann {m} [Ös.] [ugs.]; Kerichtmann {m} [Schw.]; Kübelmann {m} [Schw.]; Coloniamann {m} [Wien] [veraltet] dustman [Br.]; binman [Br.]; garbage man [Am.]; garbage collector [Am.]

Müllmänner {pl}; Müllwerker {pl}; Mistmänner {pl}; Kerichtmänner {pl}; Kübelmänner {pl}; Coloniamänner {pl} dustmen; binmen; garbage men; garbage collectors

Naturbursche {m} nature boy; outdoor man

Naturburschen {pl} nature boys; outdoor men

ein Paar {n} {+Nom.}; zwei [listen] a brace of (a pair)

ein Doppelpack [ugs.] (zwei Tore eines Spielers/einer Mannschaft) [sport] a brace of goals

zwei Siege [sport] a brace of wins

zwei Männer an einem Tisch a brace of men at a table

Paketzusteller {m} parcel delivery man; parcel deliverer; parcel postman [Br.]

Paketzusteller {pl} parcel delivery men; parcel deliverers; parcel postmen

bewundernder oder anzüglicher Pfiff {m}; Hinterherpfeifen {n}; Nachpfeifen {n} (von Männern im öffentlichen Raum) wolf-whistle (admiring or sexually suggestive whistle of men in public places)

jdm. anerkennend zupfeifen; jdm. anzüglich nachpfeifen {vi} to give sb. a wolf-whistle; to wolf-whistle sb./at sb.

anerkennende Pfiffe ernten to get (several) wolf-whistles

Pizzabote {m} pizza delivery man; pizza man; pizza delivery boy

Pizzaboten {pl} pizza delivery men; pizza men; pizza delivery boys

Reparaturhauer {m} [min.] top ripper; repair man; repairer; waste man

Reparaturhauer {pl} top rippers; repair men; repairers; waste men

Rettungssanitäter {m}; Sanitäter {m} [med.] emergency care assistant; emergency medical technician /EMT/; associate ambulance practitioner; ambulance man [coll.]

Rettungssanitäter {pl}; Sanitäter {pl} emergency care assistants; emergency medical technicians; associate ambulance practitioners; ambulance men; trainee emergency ambulance crew

Sanitäter {m} vor Ort /SvO/ /SanvO/; Helfer vor Ort /HvO/; Ersthelfer {m}; Ersthelferin {f} first responder /FR/; first-aid attendant; first aider; emergency medical responder /EMR/ [Am.]

Notfallsanitäter {m}; Rettungsassistent {m} [Dt.] [frühere Bezeichnung] paramedic; paramedical

Rollenbild {n} [soc.] traditional role

Rollenbilder {pl} traditional roles

männliches/weibliches Rollenbild traditional role of men/women

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners