A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
103
similar
results for transaction-by-transaction
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
business
transaction
;
transaction
Geschäftsabschluss
{m}
;
Geschäftsvorfall
{m}
;
Einzelgeschäft
{n}
;
Geschäft
{n}
;
Einzelumsatz
{m}
;
Umsatz
{m}
;
geschäftliche
Transaktion
{f}
;
Geschäftstransaktion
{f}
;
Transaktion
{f}
[econ.]
business
transaction
s
;
transaction
s
Geschäftsabschlüsse
{pl}
;
Geschäftsvorfälle
{pl}
;
Einzelgeschäfte
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Einzelumsätze
{pl}
;
Umsätze
{pl}
;
geschäftliche
Transaktionen
{pl}
;
Geschäftstransaktionen
{pl}
;
Transaktionen
{pl}
discount
transaction
Diskontgeschäft
{n}
;
Eskontgeschäft
{n}
[geh.]
[veraltend]
collateral
transaction
Lombardgeschäft
{n}
chain
transaction
Reihengeschäft
{n}
a
taxable
transaction
ein
zu
versteuernder
Umsatz
a
barter-like
transaction
eine
tauschähnliche
Transaktion
;
ein
tauschähnlicher
Umsatz
no
business
done
(stock
exchange
)
ohne
Umsatz
(
Börse
)
tax
(on
sth
.)
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
taxes
Steuern
{pl}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Alkoholsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Besitzsteuer
{f}
beer
tax
Biersteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
Bundessteuer
{f}
direct
/
indirect
tax
direkte
/
indirekte
Steuer
discriminatory
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
tax
withheld
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
graduated
tax
gestaffelte
Steuer
progressive
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
regressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
deferred
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
tax
evaded
hinterzogene
Steuer
heavy
tax
hohe
Steuer
state
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
broad-based
tax
Massensteuer
{f}
recurrent
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
tax
on
persons
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
reclaimable
tax
rückerstattungsfähige
Steuer
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
sparkling
wine
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
electricity
Stromsteuer
{f}
passed-on
tax
überwälzte
Steuer
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
excise
tax
;
consumption
tax
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
tax
on
transaction
s
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
Verkehrssteuer
{f}
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
nach
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
domestic
tax
im
Inland
gezahlte
Steuer
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
withheld
on
dividends
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
accruing
to
the
member
states
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
before
(after)
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
post-tax
nach
Abzug
der
Steuern
increase
of
taxes
Erhöhung
der
Steuern
to
pay
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erhöhen
to
refund
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
evade
taxes
Steuern
hinterziehen
to
compute
the
tax
yourself
die
Steuer
selbst
berechnen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
be
subject
to
a
particular
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
claim
overpayment
of
taxes
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
people
who
do
pay
their
taxes
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
accounting
transaction
Buchungsvorgang
{m}
;
Buchung
{f}
[econ.]
[adm.]
accounting
transaction
s
Buchungsvorgänge
{pl}
;
Buchungen
{pl}
legal
transaction
;
act
of
legal
significance
;
act
of
a
party
Rechtsgeschäft
{n}
[jur.]
legal
transaction
s
;
acts
of
legal
significance
;
acts
of
a
party
Rechtsgeschäfte
{pl}
by
a
legal
transaction
;
by
act
of
a
party
durch
Rechtsgeschäft
escrow
aufschiebend
bedingtes
Rechtsgeschäft
indefeasable
legal
transaction
abstraktes
Rechtsgeschäft
transaction
which
shall
not
be
subjected
to
a
condition
(e.g.
adoption
)
bedingungsfeindliches
Rechtsgeschäft
{n}
(z. B.
Adoption
)
underlying
legal
transaction
Kausalgeschäft
{n}
acquisition
of
sth
.
through
a
legal
transaction
rechtsgeschäftlicher
Erwerb
{+Gen.}
dispositive
legal
transaction
Verfügungsgeschäft
{n}
legal
transaction
that
creates
the
relationship
of
obligation
Verpflichtungsgeschäft
{n}
transaction
inter
vivos
Rechtsgeschäft
unter
Lebenden
transaction
mortis
causa
Rechtsgeschäft
von
Todes
wegen
conclusion
of
a
legal
transaction
Vornahme
eines
Rechtsgeschäfts
to
enter
into
a
legal
transaction
ein
Rechtsgeschäft
vornehmen
credit
card
Kreditkarte
{f}
[fin.]
credit
cards
Kreditkarten
{pl}
payment
by
credit
card
Zahlung
mit
Kreditkarte
;
Zahlung
per
Kreditkarte
to
issue
a
credit
card
eine
Kreditkarte
ausstellen
to
accept
a
credit
card
(for a
payment
transaction
)
eine
Kreditkarte
(
für
einen
Zahlungsvorgang
)
akzeptieren
;
nehmen
[ugs.]
to
put
a
purchase
on
sb
.'s
credit
card
einen
Kauf
auf
jds
.
Kreditkarte
buchen
to
block
a
credit
card
eine
Kreditkarte
sperren
to
cancel
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
bankseitig
)
kündigen
to
unblock
the
credit
card
die
Sperre
der
Kreditkarte
aufheben
Can
I
pay
with
a
credit
card
?
Kann
ich
mit
Kreditkarte
bezahlen
?
The
amount
payable
may
also
be
paid
with
Visa-
or
Mastercard
.
Der
Betrag
kann
auch
von
Ihrer
Visa-
oder
Mastercard
abgebucht
werden
.
Your
credit
card
is
no
longer
valid
.
It
expired
three
weeks
ago
.
Ihre
Kreditkarte
ist
nicht
mehr
gültig
.
Sie
ist
vor
drei
Wochen
abgelaufen
.
arm's
length
fehlendes
Naheverhältnis
{n}
;
rechtliche
Selbständigkeit
{f}
verbundener
Unternehmen
[econ.]
on
an
arm's
length
basis
in
marktüblicher
Weise
supplier
at
arm's
length
selbständiger
Lieferant
non-arm's
length
contract
nicht
dem
Fremdvergleich
standhaltender
Vertrag
arm's
length
approach
Gewinnberechnung
unter
Einbeziehung
der
ins
Ausland
übertragenen
Gewinne
arm's
length
dealing
standards
Rechtsnormen
,
die
verbundene
Unternehmen
als
steuerlich
selbständig
behandeln
arm's
length
negotiations
Verhandlungen
,
die
durch
keinerlei
Abhängigkeitsverhältnisse
beeinflusst
werden
to
determine
a
permanent
establishments's
profit
by
applying
the
arm's
length
rule
den
Betriebsstättengewinn
nach
dem
Femdvergleichsprinzip
bestimmen
bargain
at
arm's
length
Abschluss
wie
mit
unabhängigen
Dritten
Fair
value
is
the
amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
between
knowledgeable
,
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
Der
beizulegende
Zeitwert
ist
der
Betrag
,
zu
dem
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
ein
Vermögenswert
getauscht
werden
könnte
.
deposition
(giving
sworn
witness's
evidence
out
of
court
)
eidesstattliche
Zeugenaussage
{f}
;
eidliche
Zeugenaussage
{f}
;
Zeugenaussage
{f}
unter
Eid
(
außerhalb
des
Gerichts
)
[jur.]
depositions
eidesstattliche
Zeugenaussagen
{pl}
;
eidliche
Zeugenaussagen
{pl}
;
Zeugenaussagen
{pl}
unter
Eid
to
make
a
deposition
(
als
Zeuge
)
eine
eidesstaatliche
Erklärung
abgeben
to
place
a
deposition
on
the
court
records
eine
eidliche
Zeugenaussage
zu
den
Gerichtsakten
nehmen
She
made
a
deposition
that
she
had
witnessed
the
transaction
.
Sie
erklärte
an
Eides
statt
/
erklärte
eidesstattlich
,
dass
sie
die
Transaktion
beobachtet
hatte
.
barter
trade
;
barter
transaction
s
;
bartering
;
countertrade
;
countertrading
Tauschhandel
{m}
;
Naturalhandel
{m}
[econ.]
to
engage
in
barter
;
to
trade
by
barter
;
to
barter
goods
Tauschhandel
betreiben
to
barter
;
to
trade
with
sb
.
mit
jdm
.
Tauschhandel
treiben
;
mit
jdm
.
tauschen
The
villagers
often
barter/trade
with
the
owner
of
the
store
.
Die
Dortbewohner
tauschen
oft
mit
dem
Ladeninhaber
.
stock
exchange
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
market
bargain
[Br.]
Börsengeschäft
{n}
;
Börsenabschluss
{m}
;
Börsentransaktion
{f}
;
Börsegeschäft
{n}
[Ös.]
;
Börseabschluss
{m}
[Ös.]
;
Börsetransaktion
{f}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
dealings
/
transaction
s
/
operations
;
stock
market
dealings
/
transaction
s
/
operations
;
stock
market
bargains
Börsengeschäfte
{pl}
;
Börsenabschlüsse
{pl}
;
Börsentransaktionen
{pl}
;
Börsegeschäfte
{pl}
;
Börseabschlüsse
{pl}
;
Börsetransaktionen
{pl}
to
deal
on
the
stock
exchange
Börsengeschäfte
machen
hedge
transaction
;
hedging
transaction
;
hedge
operation
;
hedging
operation
;
covering
transaction
;
covering
operation
(stock
exchange
)
Kurssicherungsgeschäft
{n}
;
Absicherungsgeschäft
{n}
;
Sicherungsgeschäft
{n}
;
Kurssicherungstransaktion
{f}
;
Absicherungstransaktion
{f}
;
Sicherungstransaktion
{f}
;
Deckungsgeschäft
{n}
(
Börse
)
[fin.]
cross
hedge
transaction
Ersatzsicherungsgeschäft
{n}
hedging
Abschluss
eines
Kurssicherungsgeschäfts/Deckungsgeschäfts
exchange
deal
;
barter
deal
;
barter
transaction
;
countertrade
deal
;
countertrade
transaction
Tauschhandelsgeschäft
{n}
;
Tauschgeschäft
{n}
;
Kompensationsgeschäft
{n}
[econ.]
exchange
deals
;
barter
deals
;
barter
transaction
s
;
countertrade
deals
;
countertrade
transaction
s
Tauschhandelsgeschäfte
{pl}
;
Tauschgeschäfte
{pl}
;
Kompensationsgeschäfte
{pl}
pure
barter
Tauschgeschäft(e)
Zug
um
Zug
payment
transaction
Zahlungsvorgang
{m}
[fin.]
payment
transaction
s
Zahlungsvorgänge
{pl}
card-not-present
transaction
/CNP/
Zahlungsvorgang
,
bei
dem
die
Kreditkarte
nicht
physisch
vorgelegt
wird
to
reverse
a
transaction
eine
Transaktion
rückabwickeln
{vt}
[econ.]
reversing
a
transaction
eine
Transaktion
rückabwickelnd
reversed
a
transaction
eine
Transaktion
rückabgewickelt
in
personam
schuldrechtlich
{adj}
[jur.]
claim
arising
from
(a)
contract
or
tort
schuldrechtlicher
Anspruch
legal
transaction
s
governed
by
the
law
of
obligations
schuldrechtliche
Rechtsgeschäfte
avoidable
vermeidbar
;
anfechtbar
{adj}
avoidable
delay
vermeidbare
Verzögerung
avoidable
transaction
anfechtbare
Rechtshandlung
to
contemplate
sth
. (of a
thing
)
etw
.
vorsehen
{vt}
;
Gegenstand
von
etw
.
sein
(
Sache
)
[jur.]
the
circumstances
contemplated
by
article
3
die
in
Artikel
3
angeführten/genannten/beschriebenen/erwähnten/dargelegten
Umstände
the
transaction
s
contemplated
by
this
agreement
die
Transaktionen
,
die
Gegenstand
dieser
Vereinbarung
sind
transaction
account
;
settlement
account
Abrechnungskonto
{n}
;
Abwicklungskonto
{n}
[fin.]
transaction
accounts
;
settlement
accounts
Abrechnungskonten
{pl}
;
Abwicklungskonten
{pl}
operation
/
transaction
in
futures
;
futures
operation
/
transaction
;
forward
exchange
operation
/
transaction
;
forward
operation
;
forward
transaction
;
time
bargain
(stock
exchange
)
Börsentermingeschäft
{n}
;
Börsetermingeschäft
{n}
[Ös.]
;
Termingeschäft
{n}
[fin.]
operation
transaction
s
;
forward
exchange
operations
/
transaction
s
;
forward
operations
;
forward
transaction
s
;
time
bargains
Börsentermingeschäfte
{pl}
;
Börsetermingeschäfte
{pl}
;
Termingeschäfte
{pl}
transaction
processing
Dialogverarbeitung
{f}
transaction
document
Geschäftsbeleg
{m}
[econ.]
transaction
documents
Geschäftsbelege
{pl}
(accountable)
event
;
operation
;
business
transaction
Geschäftsfall
{m}
;
Geschäftsvorgang
{m}
;
Geschäftsvorfall
{m}
[econ.]
events
;
operations
;
business
transaction
s
Geschäftsfälle
{pl}
;
Geschäftsvorgänge
{pl}
;
Geschäftsvorfälle
{pl}
business
partner
;
business
associate
;
partner
to
a
transaction
Geschäftspartner
{m}
;
Geschäftspartnerin
{f}
[econ.]
business
partners
;
business
associates
;
partners
to
a
transaction
Geschäftspartner
{pl}
;
Geschäftspartnerinnen
{pl}
underlying
transaction
Grundgeschäft
{n}
[econ.]
[fin.]
funds
without
an
underlying
transaction
Gelder
ohne
Grundgeschäft
commercial
transaction
;
trading
business
Handelsgeschäft
{n}
[econ.]
commercial
transaction
s
Handelsgeschäfte
{pl}
spot
transaction
;
cash
transaction
;
cash
dealings
(stock
exchange
)
Kassengeschäft
{n}
;
Kassageschäft
{n}
(
Börse
)
[fin.]
spot
exchange
transaction
s
Kassageschäfte
in
Devisen
transaction
on
a
commission
basis
;
transaction
on
commission
(
einzelnes
)
Kommissionsgeschäft
{n}
[econ.]
to
buy
and
sell
(commodities /
securities
)
on
commission
Kommissionsgeschäfte
machen
rescission
;
unwinding
Rückabwicklung
{f}
(
eines
Geschäfts
,
Vertrages
)
reversal
of
a
transaction
;
reversed
transaction
Rückabwicklung
{f}
eines
Vorgangs
fictitious
transaction
;
artificial
transaction
;
colourable
transaction
;
dummy
transaction
;
sham
transaction
;
pro
forma
transaction
Scheingeschäft
{n}
fictitious
transaction
s
;
artificial
transaction
s
;
colourable
transaction
s
;
dummy
transaction
s
;
sham
transaction
s
;
pro
forma
transaction
s
Scheingeschäfte
{pl}
speculative
business
transaction
;
speculative
transaction
;
speculative
deal
;
speculative
operation
Spekulationsgeschäft
{n}
[econ.]
speculative
business
transaction
s
;
speculative
transaction
s
;
speculative
deals
;
speculative
operations
Spekulationsgeschäfte
{pl}
transaction
-driven
system
Teilhabersystem
{n}
transaction
-driven
systems
Teilhabersysteme
{pl}
transaction
motive
behind
the
demand
for
money
(Keynes'
demand
for
money
theory
)
Transaktionsmotiv
{n}
bei
der
Geldnachfrage
(
Keynesianische
Geldnachfragetheorie
)
[econ.]
transaction
number
Transaktionsnummer
{f}
/TAN/
transaction
numbers
Transaktionsnummern
{pl}
trust
transaction
;
trust
operation
Treuhandgeschäft
{n}
[fin.]
trust
business
Treuhandgeschäfte
{pl}
insurance
transaction
;
insurance
operation
(
einzelnes
)
Versicherungsgeschäft
{n}
;
Versicherungsabschluss
{m}
insurance
transaction
s
;
insurance
operations
Versicherungsgeschäfte
{pl}
;
Versicherungsabschlüsse
{pl}
security
transaction
;
transaction
in
securities
(
einzelnes
)
Wertpapiergeschäft
{n}
;
Wertpapiertransaktion
{f}
;
Wertschriftengeschäft
{n}
[Schw.]
;
Wertschriftentransaktion
{f}
[Schw.]
[fin.]
security
transaction
s
;
transaction
s
in
securities
Wertpapiergeschäfte
{pl}
;
Wertpapiertransaktionen
{pl}
;
Wertschriftengeschäfte
{pl}
;
Wertschriftentransaktionen
{pl}
intra-community
innergemeinschaftlich
{adj}
intra-community
triangular
transaction
;
triangulation
;
ABC
contract
(EU
fiscal
law
)
innergemeinschaftliches
Dreiecksgeschäft
(
EU
Steuerrecht
)
[fin.]
transaction
number
;
cash
reference
number
;
payment
number
Kassenzeichen
{n}
[fin.]
transaction
numbers
;
cash
reference
numbers
;
payment
numbers
Kassenzeichen
{pl}
transaction
System
Abwicklungssystem
{n}
[techn.]
to
rule
sth
.
out
;
to
exclude
sth
. (as
sth
.)
(
eine
Möglichkeit
)
ausschließen
{vt}
(
wegen
etw
.)
ruling
out
;
excluding
ausschließend
ruled
out
;
excluded
ausgeschlossen
rules
out
;
excludes
schließt
aus
ruled
out
;
excluded
schloss
aus
One
does
not
exclude
the
other
.
Das
eine
schließt
das
andere
nicht
aus
.
She
does
not
rule
out/exclude
the
possibility
of
shooting
another
film
at
one
time
or
another
.
Sie
schließt
nicht
aus
,
dass
sie
wieder
einmal
einen
Film
drehen
wird
.
The
alternative
solution
was
ruled
out
as
too
expensive
.
Die
Alternativlösung
wurde
wegen
zu
hoher
Kosten
ausgeschlossen
.
It
cannot
be
ruled
out/excluded
that
the
transaction
was
made
for
money
laundering
purposes
.
Es
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
die
Transaktion
zum
Zwecke
der
Geldwäsche
durchgeführt
wurde
.
His
age
rules
him
out
as
a
candidate
.
Eine
Kandidatur
kommt
wegen
seines
Alters
nicht
in
Frage
.
to
process
(a
process/
transaction
)
(
einen
Vorgang/ein
Geschäft
)
abwickeln
{vt}
[adm.]
processing
abwickelnd
processed
abgewickelt
processes
wickelt
ab
processed
wickelte
ab
The
bid
process
was
processed
legally
.
Das
Bieterverfahren
wurde
legal
abgewickelt
.
The
transaction
was
processed
online
.
Das
Geschäft
wurde
online
abgewickelt
.
shared
costs/profit
(with
two
partners
involved
)
a
metà
;
mit
Aufteilung
der
Kosten/Gewinne
(
auf
zwei
Partner
)
[econ.]
loan
on
joint
account
;
loan
extended
on
equal
terms
with
another
bank
A-metà-Darlehen
{n}
;
A-metà-Kredit
{m}
(
oft
fälschlich:
Metakredit
)
transaction
on
joint
account
A-metà-Geschäft
{n}
;
Gemeinschaftsgeschäft
{n}
(
oft
fälschlich:
Metageschäft
)
joint
account
A-metà-Konto
{n}
;
Konto
{n}
a
metà
(
oft
fälschlich:
Metakonto
)
shared
costs
agreement
;
shared
profit
agreement
A-metà-Vereinbarung
{f}
contrary
to
public
policy
;
unconscionable
;
immoral
sittenwidrig
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßend
{adj}
[jur.]
to
be
contrary
to
public
policy/bonos
mores/honest
practices
sittenwidrig
sein
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßen
legal
transaction
contrary
to
public
policy/bonos
mores
sittenwidriges
Rechtsgeschäft
unconscionable
contract
sittenwidriger
Vertrag
acts
of
competition
contrary
to
honest
practices
sittenwidrige
Wettbewerbshandlungen
to
instruct
sb
. (about /
on
sth
.)
jdn
.
in
Kenntnis
setzen
(
von
/
über
etw
.);
jdn
.
aufkären
;
instruieren
[geh.]
(
über
etw
.)
{vt}
You
will
be
instructed
where
to
go
as
soon
as
the
plane
is
ready
.
Sie
werden
in
Kenntnis
gesetzt
,
wohin
sie
sich
begeben
sollen
,
sobald
das
Flugzeug
bereitsteht
.
I
was
instructed
that
there
had
been
a
fraudulent
transaction
on
my
account
.
Ich
wurde
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
auf
meinem
Konto
ein
betrügerischer
Umsatz
getätigt
worden
war
.
suspicion
report
Verdachtsmeldung
{f}
[adm.]
suspicion
reports
Verdachtsmeldungen
{pl}
suspicious
transaction
report
of
a
bank
(concerning
money
laundering
)
Verdachtsmeldung
einer
Bank
(
wegen
Geldwäsche
)
unconditional
bedingungsfeindlich
{adj}
;
an
Bedingungen
geknüpft
[jur.]
a
legal
transaction
which
is
not
subjected
to
a
condition
ein
bedingungsfeindliches
Rechtsgeschäft
The
request
must
be
unconditional
.
Das
Verlangen
hat
bedingungsfeindlich
zu
sein
.
posting
line
[Am.]
;
transaction
row
;
entry
line
Buchungszeile
{f}
[fin.]
posting
lines
;
transaction
rows
;
entry
lines
Buchungszeilen
{pl}
arm's
length
transaction
Abschluss
auf
rein
geschäftlicher
Grundlage
back-end
securities
transaction
(stock
exchange
)
Ankauf
{m}
der
restlichen
Aktien
eines
übernommenen
Unternehmens
(
Börse
)
[fin.]
asset
transaction
record
Anlagenbewegungssatz
{m}
offsetting
transaction
;
squaring
transaction
;
closing
transaction
;
closeout
transaction
(stock
exchange
)
Auflösungsgeschäft
{n}
;
Glattstellungsgeschäft
{n}
;
Glattstellungstransaktion
{f}
(
Börse
)
[fin.]
More results
Search further for "transaction-by-transaction":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners