A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
115
similar
results for miefe
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Mief
,
Miene
,
Miete
,
Mieze
,
Riefe
,
Tiefe
,
miefen
Similar words:
A-life
,
Liege
,
close-to-life
,
coal-mine
,
diene
,
ex-wife
,
fief
,
fiefs
,
fife
,
fish-piece
,
fowling-piece
,
grand-niece
,
half-niece
,
lief
,
liege
,
life
,
life--form
,
life--forms
,
life--giver
,
life--givers
,
life-affirming
Aufnahme
{f}
(
aus
der
Luft
)
von
Kräften
aus
der
Tiefe
des
feindlichen
Raumes
[mil.]
extraction
operation
Erhebung
{f}
;
Einhebung
{f}
[Ös.]
;
Inkasso
{n}
;
Vereinnahmung
{f}
[veraltet]
(
von
Miete
,
Strafe
usw
.)
[fin.]
collection
(of a
rent
,
penalty
etc
.)
Grenztiefe
{f}
;
kritische
Tiefe
{f}
(
eines
Fließgewässers
)
[envir.]
critical
depth
(of a
stream
)
Haussuche
{f}
;
Suche
{f}
nach
einem
Haus
(
zwecks
Kaufs/Miete
)
house
hunting
Mief
{m}
;
verbrauchte
Luft
{f}
stale
air
Mief
{m}
;
Muff
{m}
frowst
[Br.]
[coll.]
Mietbetrag
{m}
;
Mietpreis
{m}
;
Miete
{f}
;
Leihgebühr
{f}
rental
;
rental
fee
;
rental
rate
tiefe
Nackenarterie
{f}
[anat.]
deep
cervical
artery
tiefe
Nackenvene
{f}
[anat.]
deep
cervical
vein
Neufestsetzung
{f}
der
Miete
rent
review
tiefe
Niedergeschlagenheit
{f}
[psych.]
black
mood
tiefe
Schlucht
{f}
kloof
Seitenhöhe
{f}
;
Tiefe
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
depth
(ship)
Tiefe
{f}
deepness
Tiefe
{f}
lowness
Tiefe
{f}
;
Tiefsinn
{m}
profoundness
Tiefe
{f}
(
eines
Tons
)
gravity
Tiefe
{f}
der
Spurrille
rut
depth
in
die
Tiefe
gehen
;
ins
Detail
gehen
{vi}
to
drill
down
[fig.]
jdn
.
in
die
Tiefe
ziehen
{vt}
to
drag
sb
.
under
Tiefenwasser
{n}
;
Wasser
aus/in
großer
Tiefe
[envir.]
[geol.]
deep
water
Verzweiflung
{f}
;
tiefe
Niedergeschlagenheit
{f}
despond
abyssaler
Bereich
{m}
;
Abyssal
{n}
(
mariner
Lebensraum
in
2500-7000
m
Tiefe
)
[envir.]
abyssal
zone
;
abyssal
region
bathyaler
Bereich
{m}
;
Bathyal
{n}
(
mariner
Lebensraum
in
200-3000
m
Tiefe
)
[envir.]
bathyal
zone
;
bathyal
region
hadaler
Bereich
{m}
;
Hadal
{n}
(
mariner
Lebensraum
unterhalb
von
7000
m
Tiefe
)
[envir.]
hadal
zone
;
hadal
region
miese
Qualität
{f}
;
minderwertige
Ausführung
{f}
(
einer
Sache
)
cheapness
(of a
thing
)
[fig.]
(
sehr
/
nur
)
oberflächlich
;
vordergründig
;
seicht
;
ohne
Tiefgang
;
nicht
in
die
Tiefe
gehend
{adj}
[übtr.]
[pej.]
superficial
;
shallow
;
frothy
offenherzig
;
gewagt
;
der/die/das
tiefe
Einblicke
gewährt
{adj}
(
Kleidung
)
[textil.]
revealing
;
daring
(of
clothes
)
mit
steinerner
Miene
;
mit
unbeweglicher
Miene
;
mit
versteinertem
Gesicht
;
mit
versteinertem
Gesichtsausdruck
{adv}
stonily
;
stony-faced
[Br.]
;
stone-faced
[Am.]
tieflebend
{adj}
;
in
goßer
Tiefe
lebend
;
Tiefsee
...
deep-dwelling
Mief
{m}
[ugs.]
pong
[Br.]
[coll.]
Mief
{m}
[ugs.]
;
Dunst
{m}
fug
[coll.]
[Br.]
Anstand
{m}
;
Takt
{m}
grace
gute
Miene
zu
etw
.
machen
to
do
sth
.
with
(a)
good
grace
böse
Miene
zu
etw
.
machen
to
do
sth
.
with
(a)
bad/ill
grace
das
Ergebnis
anstandslos
akzeptieren
to
accept
the
result
with
good
grace
Kritik
bereitwillig
annehmen
to
answer
criticism
with
good
grace
zähneknirschend/widerwillig
zustimmen
to
agree
with
bad
grace
Er
hatte
nicht
einmal
den
Anstand
,
sich
zu
entschuldigen
.
He
didn't
even
have
the
grace
to
apologize
.
Sie
war
so
taktvoll
,
das
Thema
nicht
anzusprechen
.
She
had
the
good
grace
to
keep
quiet
on
the
subject
.
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
respiration
;
breathing
;
pneusis
aerobe/anaerobe
Atmung
aerobic/anaerobic
respiration
angestrengte
Atmung
laboured
respiration
;
forced
breathing
assistierte
Atmung
assisted
respiration
;
mechanical
respiration
asthmaartige
Atmung
;
asthmatoide
Atmung
asthmoid
respiration
ausreichende
Atmung
adequate
respiration
;
respiratory
adequacy
Bauchatmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
Diaphragmalatmung
{f}
;
Abdominalatmung
{f}
;
abdominale
Atmung
abdominal
breathing
;
abdominal
respiration
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
respiration
beschleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
Schnellatmung
{f}
accelerated
respiration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
Biot'sche
Atmung
Biot's
respiration
;
Biot's
breathing
bronichiale
Atmung
bronchial
respiration
;
tubular
breathing
bronchovesikuläre
Atmung
bronchovesicular
respiration
;
bronchovesicular
breathing
Brustkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
respiration
erschwerte
Atmung
impeded
respiration
;
hampered
breathing
;
difficult
breathing
fetale
Atmung
foetal
respiration
;
placental
respiration
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
shallow
respiration
;
hypopnoea
gesteigerte
Atmung
hyperpnoea
große
Atmung
;
Kussmaul'sche
Atmung
Kussmaul's
respiration
;
air
hunger
innere/äußere
Atmung
internal/external
respiration
keuchende
Atmung
;
schwere
Atmung
gasping
respiration
;
wheezing
respiration
kontrollierte
Atmung
controlled
respiration
künstliche
Atmung
artificial
respiration
langsame
Atmung
slow
respiration
Mundatmung
{f}
mouth
breathing
;
mouth
respiration
paradoxe
Atmung
;
Pendelluft-Atmung
paradoxical
respiration
;
pendelluft
respiration
periodische
Atmung
;
Cheyne-Stokes'sche
Atmung
periodic
breathing
;
Cheyne-Stokes
respiration
pfeifende
Atmung
hissing
breathing
puerile
Atmung
puerile
respiration
pulmonale
Atmung
pulmonary
respiration
röchelnde
Atmung
stertorous
respiration
schnappende
Atmung
spasmodic
respiration
schnelle
Atmung
rapid
respiration
;
tachypnoea
Schonatmung
{f}
(rapid)
shallow
breathing
Schnappatmung
{f}
agonal
respiration
;
gasping
(for
air
)
seufzende
Atmung
;
ziehende
Atmung
sighing
respiration
Silvester'sche
Atmung
Silvester's
method
tiefe
Atmung
deep
respiration
unregelmäßige
Atmung
irregular
respiration
verlangsamte
Atmung
slow
respiration
;
bradypnoea
vesikuläre
Atmung
vesicular
respiration
(
öffentliches
)
Auftreten
{n}
;
Auftritt
{m}
;
Mitwirkung
{f}
[soc.]
appearance
Medienauftritt
{m}
media
appearance
Es
war
sein
erster
öffentlicher
Auftritt
seit
der
Wahl
.
It
was
his
first
public
appearance
since
the
election
.
Es
wird
dies
sein
letzter
Auftritt
mit
der
Band
sein
.
This
will
be
his
final/last
appearance
with
the
band
.
Sie
tritt
hier
zum
ersten
Mal
bei
den
nationalen
Meisterschaften
an
.
This
is
her
first
appearance
at/in
the
national
championships
.
Er
wird
in
der
Fernsehsendung
als
Stargast
auftreten
.
He'll
be
making
a
special
guest
appearance
on
the
television
show
.
Ein
guter
Auftritt
ist
die
halbe
Miete
.
Good
presentation
is
half
the
battle
(won).
zur
Ausleihe
;
zur
Miete
;
Leih
...;
Miet
...
rentable
{
adj
}
Elektrotretroller
zum
Ausleihen
rentable
electric
scooters
Häuser
zur
Miete
rentable
houses
Der
PKW-Stellplatz
kann
im
Winter
angemietet
werden
.
The
allocated
car
park
space
is
rentable
in
the
winter
.
auf
eigenen
Beinen
stehen
;
für
sich
selbst
sorgen
(
müssen/können
);
sich
selbst
versorgen
(
müssen
);
alleine
zurechtkommen
;
sein
eigenes
Geld
verdienen
{v}
stand
on
your
own
(two)
feet
;
to
fend
for
yourself
;
to
shift
for
yourself
[Br.]
[dated]
Sie
hat
nie
gelernt
,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
.
She's
never
learned
to
stand
on
her
own
feet
.
Seine
Eltern
zahlten
die
Miete
,
aber
ansonsten
musste
er
für
sich
selbst
sorgen
.
His
parents
paid
the
rent
but
otherwise
left
him
to
fend
for
himself
.
Wir
können
nicht
zulassen
,
sich
sich
unsere
Gäste
selbst
versorgen
müssen
.
We
cannot
let
our
guests
shift
for
themselves
.
Beklopfen
{n}
;
Abklopfen
{n}
;
Perkussion
{f}
(
eines
Körperteils
)
[med.]
tapping
;
percussion
(of a
body
part
)
auskultatorisches
Beklopfen
;
auskultatorische
Perkussion
;
Perkussionsauskultation
{f}
auscultatory
percussion
;
auditory
percussion
;
acouophonia
beidhändiges
Beklopfen
;
bimanuelle
Perkussion
bimanual
percussion
instrumentelles
Abklopfen
;
instrumentelle
Perkussion
instrumental
percussion
knisternde
Perkussion
decrepitate
percussion
Lerch'sche
Perkussion
drop
percussion
;
drop
stroke
percussion
;
Lerch's
percussion
palpierende
Perkussion
palpatory
percussion
;
palpatopercussion
;
plessaestesia
streifenförmiges
Beklopfen
;
streifenförmige
Perkussion
strip
percussion
tangentiales
Beklopfen
;
tangentiale
Perkussion
tangential
percussion
tiefe
Perkussion
deep
percussion
topografische
Perkussion
topographic
percussion
vergleichende
Perkussion
comparative
percussion
sich
in
Bewegung
setzen
;
anlaufen
;
in
Gang
kommen
[übtr.]
{vi}
to
get
under
way
Das
Schiff
ist
vorige
Woche
ausgelaufen
.
The
ship
got
under
way
last
week
.
Der
Startschuss
für
das
Turnier
war
(
am
)
Freitag
.
The
tournament
got
under
way
on
Friday
.
Ihr
Gesellschaftsleben
muss
erst
richtig
in
Gang
kommen
.
Her
social
life
has
yet
to
get
properly
under
way
.
Die
breite
Umsetzung
technischer
Innovationen
kommt
immer
erst
in
Gang
,
wenn
die
Weltwirtschaft
eine
tiefe
Krise
durchlaufen
hat
.
A
concentrated
implementation
of
technological
innovations
typically
will
not
get
under
way
before
the
global
economy
has
gone
through
a
deep
crisis
.
Dankbarkeit
{f}
gratitude
in
Dankbarkeit
für
in
gratitude
for
jdm
.
seine
aufrichtige/tiefe/ewige
Dankbarkeit
ausdrücken/zum
Ausdruck
bringen
to
show/express
one's
sincere/deep/everlasting
gratitude
to
sb
.
Ehrfurcht
{f}
(
vor
etw
.);
Staunen
{n}
(
über
etw
.);
tiefe
Bewunderung
{f}
(
für
etw
.)
awe
(of
sth
.)
großen
Respekt
vor
jdm
.
haben
to
be/stand
in
awe
of
sb
.;
to
hold
sb
.
in
awe
jdn
.
mit
tiefer
Bewunderung
erfüllen
;
tief
beeindrucken
to
strike
sb
.
with
awe
so
dass
er/sie/es
tiefe
Einblicke
gewährt
{adv}
(
Kleidung
)
revealingly
(of
clothing
)
Der
Wind
hob
ihren
Rock
,
sodass
man
tiefe
Einblicke
bekam
.
The
wind
pulled
up
her
skirt
revealingly
.
Einkünfte
{pl}
[adm.]
[fin.]
net
income
Einkünfte
aus
Erwerbstätigkeit
;
Erwerbseinkommen
;
Aktiveinkünfte
earned
income
;
active
income
Einkünfte
aus
Miete
oder
Verpachtung
income
from
property
;
property
income
Einkünfte
aus
unselbständiger
Tätigkeit
;
Arbeitslohn
{m}
;
Arbeitseinkommen
{n}
income
from
salaried
work
;
income
from
employment
;
employment
income
;
labour
income
[Br.]
;
labor
income
[Am.]
ausländische
Einkünfte
income
from
foreign
sources
außerordentliche
Einkünfte
extraordinary
income
betriebliche
Einkünfte
;
Betriebseinkünfte
business
income
ordentliche
Einkünfte
ordinary
income
sonstige
Einkünfte
other
items
of
income
weltweite
Einkünfte
;
Welteinkünfte
world-wide
income
Einkünfte
aus
einem
freien
Beruf
income
from
a
profession
;
earnings
from
a
profession
Einkünfte
aus
einem
Gewerbebetrieb
income
from
trade
or
business
Einkünfte
aus
Kapitalvermögen
;
Kapitaleinkünfte
{pl}
;
Passiveinkünfte
{pl}
income
from
investments
;
investment
income
;
unearned
income
;
passive
income
Einkünfte
aus
land-
und
forstwirtschaftlichen
Betrieben
income
from
agriculture
or
forestry
Einkünfte
aus
selbständiger
Arbeit
income
from
self-employment
Einkünfte
aus
Spekulationsgeschäften
income
from
speculative
transactions
Einkünfte
aus
Vermietung
und
Verpachtung
income
from
rent
;
rental
income
Einkünfte
aus
unbeweglichem
Vermögen
und
Bodenschätzen
income
from
real
property
and
natural
resources
Einkünfte
aus
wiederkehrenden
Bezügen
income
of
a
recurrant
nature
Einkünfte
beziehen
to
receive
an
income
;
to
have
an
income
Einkünfte
erwirtschaften
to
generate
an
income
Einschnitt
{m}
;
Zäsur
{f}
rupture
[fig.]
Einschnitte
{pl}
;
Zäsuren
{pl}
ruptures
die
großen
Einschnitte
/
Zäsuren
in
seinem
Leben
the
major
ruptures
in
his
life
eine
Zäsur
in
den
bilateralen
Beziehungen
a
rupture
in
relations
between
the
two
countries
eine
tiefe
Zäsur
in
der
Geschichte
des
Landes
darstellen
to
mark
a
substantive
rupture
in
the
country's
history
Erosionsrinne
{f}
;
Wattrinne
{f}
;
tiefe
Rinne
{f}
;
Runse
{f}
[geol.]
gully
;
gulley
[Br.]
Erosionsrinnen
{pl}
;
Wattrinnen
{pl}
;
tiefe
Rinnen
{pl}
;
Runsen
{pl}
gullies
;
gulleys
breite
Erosionsrinne
ravine
Gesichtsausdruck
{m}
;
Gesicht
{n}
;
Miene
{f}
expression
(on
your
face
);
face
;
air
,
mien
[formal]
;
countenance
[poet.]
mit
besorgter
Miene
with
a
troubled
expression
(on
on
e's
face
)
mit
Kennermiene
with
the
air
of
an
expert
keine
Miene
verziehen
to
keep
a
straight
face
eine
frohe/traurige
Miene
machen
to
look
happy/sad
eine
wichtige
Miene
aufsetzen
to
look
important
die
Fassung
verlieren
;
das
Gesicht
verlieren
to
lose
countenance
das
Gesicht
bewahren
;
die
Fassung
bewahren
to
keep
on
e's
countenance
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen
to
put
a
good
/
bold
/
brave
face
on
the
matter
;
to
put
up
a
good
/
bold
/
brave
front
Ihre
Miene
verhieß
nichts
Gutes
.
The
expression
on
her
face
did
not
bode
well
.
Auf
dem
Foto
ist
er
mit
finsterem
Gesicht
zu
sehen
.
The
photograph
shows
his
somber
countenance
.
Alle
Farbe
wich
aus
ihrem
Gesicht
.
All
colour
drained
from
her
countenance
.
Gläubigkeit
{f}
;
religiöse
Überzeugung
{f}
[relig.]
religious
faith
tiefe
Gläubigkeit
deep
faith
Gleisbett
{n}
;
Gleisbettung
{f}
;
Bettung
{f}
;
Schienenbett
{n}
(
unterhalb
der
Schienen
) (
Bahn
)
[constr.]
track
bed
;
road
bed
(railway)
geschottertes
Gleisbett
;
geschottertes
Gleis
;
beschottertes
Gleisbett
;
Schotterbett
{n}
;
Schotterbettung
{f}
;
Kiesbett
{n}
;
Kiesbettung
{f}
;
Schotteroberbau
{m}
ballasted
track
bed
;
ballasted
road
bed
;
ballast
bed
;
gravelled
track
bed
;
crushed-stone
bed
Asbestabfallbettung
asbestos
residue
ballast
Sandbettung
{f}
;
Sandbett
{n}
sand
ballast
Schlackenbett
{n}
;
Schlackenbettung
{f}
slag
ballast
Absetzen
auf
Bettung
placing
on
the
ballast
Abnutzung
der
Bettung
;
Schotterbettabnutzung
weakening
of
the
ballast
Auflockerung
der
Bettung
;
Bettungsauflockerung
scarification
of
ballast
Dicke
der
Bettung
;
Bettungsdicke
;
Höhe
der
Bettung
;
Bettungshöhe
depth
of
ballast
Elastizität
der
Bettung
;
Elastizität
des
Schotterbetts
elasticity
of
the
ballast
;
resilience
of
the
ballast
Erneuerung
der
Bettung
renewal
of
the
ballast
Fuß
der
Bettung
;
Bettungsfuß
{m}
toe
of
ballast
Krone
der
Bettung
;
Bettungskrone
;
Schotterkrone
;
Bettungsschulter
crown
of
ballast
;
top
of
ballast
;
ballast
shoulder
Querschnitt
der
Bettung
;
Bettungsquerschnitt
ballast
profile
;
ballast
section
Reinigung
der
Bettung
;
Bettungsreinigung
;
Schottersiebung
;
Bettungsumbau
cleaning
of
the
ballast
;
ballast
cleaning
;
screening
of
the
ballast
;
ballast
screening
;
sifting
of
the
ballast
;
ballast
sifting
Sohle
der
Bettung
;
Bettungssohle
base
of
ballast
;
bed
of
ballast
Verkrustung
der
Bettung
;
Verschlammung
der
Bettung
incrustation
of
the
ballast
;
choking
of
the
ballast
;
fouling
of
the
ballast
Tiefe
der
Schotterbettreinigung
;
Tiefe
der
Schotterreinigung
depth
of
screening
erstes
Schotterbett
bottom
ballast
zweites
Schotterbett
top
ballast
die
Bettung
verdichten
to
tamp
the
ballast
Halsausschnitt
{m}
;
Ausschnitt
{m}
[textil.]
neckline
;
neck
runder/eckiger
Ausschnitt
round/square
neckline
U-Ausschnitt
scoop
neck
V-Ausschnitt
V-neck
tiefer
Ausschnitt
low
neckline
;
plunging
neckline
U-Boot-Ausschnitt
;
Bateau-Ausschnitt
(
schiffförmig
)
bateau
neckline
;
boat
neck
(ship-shaped)
ein
Kleid
mit
einem
tiefen
Ausschnitt
a
dress
with
a
low
neckline
einen
tiefen
Ausschnitt
haben
to
have
a
low
neckline
ein
Ausschnitt
,
der
tiefe
Einblicke
gewährt
[humor.]
a
rather
revealing
neckline
ein
Haus
suchen
{vt}
(
zwecks
Kaufs/Miete
)
to
house-hunt
Meine
Schwester
sucht
derzeit
ein
Haus
.
My
sister
is
house-hunting
.
Wie
geht's
(
Dir/Euch
)
mit
der
Haussuche
?
How's
the
house-hunting
going
?
More results
Search further for "miefe":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners