A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
agrypnotic agent
ague
aha-experience
ahanta francolin
ahead
ahead of
ahead of schedule
ahead of time
ahermatypic
Search for:
ä
ö
ü
ß
68
similar
results for
ahead
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
vor
{prp;
wo
?
+Dat
.}
in
front
of
;
ahead
of
vor
dem
Haus
stehen
to
stand
in
front
of
the
house
viel
Zeit
vor
dem
Computer/Fernseher
verbringen
to
spend
a
lot
of
time
in
front
of
the
computer/telly
vor
jdm
.
gehen
to
go
ahead
of
sb
.
vor
der
Stadt
outside
the
town
Sie
wartete
vor
dem
Haus
.
She
waited
in
front
of
the
house
.
Er
marschierte
vor
mir
und
leuchtete
den
Weg
aus
.
He
walked
along
in
front
of
me
,
lighting
the
way
.
Fluch
doch
nicht
vor
den
Kindern
!
Don't
swear
in
front
of
the
children
!
voraus
;
vorwärts
;
voran
{adv}
ahead
genau
vorwärts
dead
ahead
jdm
. (
weit
)
voraus
sein
to
be
(far)
ahead
of
sb
.
vorn
;
vorne
;
voraus
{adv}
ahead
vorzeitig
;
frühzeitig
;
verfrüht
{adj}
premature
;
ahead
of
time
(postpositive);
ahead
of
schedule
(postpositive)
vorgehen
;
vorausgehen
{vi}
to
go
ahead
vorgehend
;
vorausgehend
going
ahead
vorgegangen
;
vorausgegangen
gone
ahead
Geh
nur
vor
.
Wir
kommen
gleich
nach
.
Go
ahead
.
We'll
catch
up
with
you
.
Fangt
(
schon
mal
)
ohne
mich
an
!
(Just)
go
ahead
and
start
without
me
!
vorausgehen
;
vorgehen
[ugs.]
;
vorausfahren
{vi}
to
go
on
ahead
vorausgehend
;
vorgehend
;
vorausfahrend
going
on
ahead
vorausgegangen
;
vorgegangen
;
vorausgefahren
gone
on
ahead
Sie
waren
schon
vorausgefahren
,
um
ein
Nachtquartier
zu
suchen
.
They
had
gone
on
ahead
to
find
overnight
accommodation
.
grünes
Licht
(
für
etw
.)
[übtr.]
(
Erlaubnis
,
etw
.
in
Angriff
zu
nehmen
)
go-
ahead
(for
sth
.) (permission
to
proceed
)
grünes
Licht
für
etw
.
geben
to
give
the
go-
ahead
for
sth
.
von
jdm
.
grünes
Licht
für
ein
Vorhaben
bekommen
to
get
the
go-
ahead
from
sb
.
to
proceed
with
a
project
vorneweg
;
vornweg
{adv}
ahead
;
in
front
vorneweg
gehen
to
walk
ahead
im
Vorfeld
{+Gen.} (
zeitlich
)
ahead
of
sth
.;
in
the
lead-up
to
sth
.;
in
the
run-up
to
sth
.
im
Vorfeld
des
Prozesses
in
the
lead-up
to
the
trial
;
in
the
run-up
to
the
trial
im
Vorfeld
der
Wahlen
in
the
run-up
to
the
elections
früher
als
geplant
;
schneller
als
geplant
[ugs.]
;
früher
als
vorgesehen
{adv}
ahead
of
time
;
ahead
of
schedule
sich
vorankämpfen
{vr}
to
forge
;
to
forge
ahead
[formal]
sich
vorankämpfend
forging
;
forging
ahead
sich
vorangekämpft
forged
;
forged
ahead
Die
Tourengeher
kämpften
sich
durch
den
Schnee
.
The
ski
tourers
forged
through
the
snow
.
Er
kämpfte
sich
durch
die
Menge
zur
Bühne
vor
.
He
forged
through
the
crowd
to
the
front
of
the
stage
.
Das
Segelschiff
kämpfte
sich
durch
die
schwere
See
.
The
sailing
ship
forged
ahead
through
heavy
seas
.
In
der
letzten
Runde
setzte
er
sich
an
die
Spitze
.
[sport]
On
the
last
lap
,
he
forged
into
the
lead
.
Das
Jungunternehmen
hat
sich
an
die
Spitze
der
Konkurrenz
gesetzt
.
The
start-up
company
has
forged
ahead
of
its
competitors
.
Pufferspeicher
{m}
;
Vorhaltespeicher
{m}
;
schneller
Zwischenspeicher
{m}
;
Cache-Speicher
{m}
[comp.]
cache
memory
;
cache
storage
;
cache
store
;
memory
cache
;
look-
ahead
cache
;
cache
Befehlszwischenspeicher
{m}
;
Kommandocachespeicher
{m}
instruction
cache
memory
Datenpufferspeicher
{m}
data
cache
storage
Plattenpufferspeicher
{m}
disk
cache
RAM-Cachespeicher
{m}
RAM
cache
store
Größe
des
Vorhaltespeichers
;
Cache-Speichergröße
{f}
cache
memory
size
,
cache
size
etw
.
in
den
Cachespeicher
aufnehmen
to
store
sth
.
in
the
cache
memory
;
to
cache
sth
.
gut
vorankommen
;
weiterkommen
;
gute
Fortschritte
machen
(
mit
etw
.) (
Person
,
Sache
);
zügig
voranschreiten
(
Sache
)
{vi}
to
advance
rapidly
;
to
progress
quickly
;
to
forge
ahead
[formal]
;
to
forge
on
[formal]
(with
sth
.) (of a
person
or
thing
)
gut
vorankommend
;
weiterkommend
;
gute
Fortschritte
machend
;
zügig
voranschreitend
advancing
rapidly
;
progressing
quickly
;
forging
ahead
;
forging
on
gut
vorangekommen
;
weitergekommen
;
gute
Fortschritte
gemacht
;
zügig
vorangeschritten
advanced
rapidly
;
progressed
quickly
;
forged
ahead
;
forged
on
Die
Arbeiten
an
...
schreiten
zügig
voran
.
Work
is
progressing
quickly
on
...;
Work
is
forging
ahead
on
...
Wir
machen
gute
Fortschritte
.
We
are
advancing
rapidly
.;
We
are
forging
on
.
Unser
Umsatz
hat
sich
dieses
Jahr
weiter
gut
entwickelt
.
Our
sales
have
continued
to
forge
ahead
this
year
.
Der
Druck
ist
groß
,
mit
den
Verhandlungen
weiterzukommen
.
There
is
great
pressure
to
forge
ahead
with
negotiations
.
vor
jdm
.
gehen
;
jdm
.
vorangehen
{vi}
to
go
ahead
of
sb
.;
to
go
in
front
of
sb
.
vor
gehend
;
vorangehend
going
ahead
of
;
going
in
front
of
vor
gegangen
;
vorangegangen
gone
ahead
of
;
gone
in
front
of
er/sie
geht
vor/voran
he/she
goes
ahead
ich/er/sie
ging
vor/voran
I/he/she
went
ahead
er/sie
ist/war
vorgegangen/vorangegangen
he/she
has/had
gone
ahead
vorausplanen
{vi}
to
plan
ahead
vorausplanend
planning
ahead
vorausplant
planned
ahead
plant
voraus
plans
ahead
plante
voraus
planned
ahead
sich
im
Voraus
eindecken
;
auf
Vorrat
kaufen
(
Börse
)
{v}
[fin.]
to
buy
ahead
;
to
buy
in
;
to
cover
yourself
(stock
exchange
)
sich
im
Voraus
eindeckend
;
auf
Vorrat
kaufend
buying
ahead
;
buying
in
;
covering
yourself
sich
im
Voraus
eingedeckt
;
auf
Vorrat
gekauft
bought
ahead
;
bought
in
;
covered
yourself
geradeaus
{adv}
straight
ahead
;
straight
on
Immer
geradeaus
!
Straight
on
!
Gehen
Sie
geradeaus
.
Keep
straight
on
.
etw
.
vorantreiben
{vt}
to
press
ahead
with
;
to
set
on
;
to
push
on
↔
sth
.
vorantreibend
pressing
ahead
with
;
setting
on
;
pushing
on
vorangetrieben
pressed
ahead
with
;
set
on
;
pushed
on
vorausbedingen
{vt}
to
put
ahead
as
condition
vorausbedingend
putting
ahead
as
condition
vorausbedingt
put
ahead
as
condition
vorausdenken
{vi}
to
think
ahead
vorausdenkend
thinking
ahead
vorausgedacht
thought
ahead
vorauseilen
{vi}
to
hurry
ahead
vorauseilend
hurrying
ahead
vorausgeeilt
hurried
ahead
vorausfahren
{vi}
[auto]
to
drive
ahead
vorausfahrend
driving
ahead
vorausgefahren
driven
ahead
vorausliegen
{vi}
to
lie
ahead
vorausliegend
lying
ahead
vorausgelegen
lain
ahead
vorausschauen
;
voraussehen
;
nach
vorne
sehen
;
nach
vorne
schauen
{vi}
to
look
ahead
vorausschauend
;
voraussehend
;
nach
vorne
sehend
;
nach
vorne
schauend
looking
ahead
vorausgeschaut
;
vorausgesehen
;
nach
vorne
gesehen
;
nach
vorne
geschaut
looked
ahead
vorausschicken
{vt}
to
send
ahead
;
to
send
on
ahead
vorausschickend
sending
ahead
;
sending
on
ahead
vorausgeschickt
sent
ahead
;
sent
on
ahead
vorpreschen
{vi}
to
surge
ahead
;
to
make
inroads
vorpreschend
surging
ahead
;
making
inroads
vorgeprescht
surged
ahead
;
made
inroads
vorwärts
kommen
;
vorwärtskommen
[alt]
;
weiterkommen
{vi}
to
get
ahead
;
to
get
on
vorwärts
kommend
;
vorwärtskommend
;
weiterkommend
getting
ahead
;
getting
on
vorwärts
gekommen
;
vorwärtsgekommen
;
weitergekommen
got
ahead
;
got
on
Vorgriff
{m}
leap
ahead
;
look
ahead
Vorgriffe
{pl}
leaps
ahead
;
looks
ahead
unternehmungslustig
;
unternehmungsfreudig
;
rührig
;
geschäftstüchtig
;
tatendurstig
[geh.]
;
voller
Tatendrang
{adj}
(
Person
)
enterprising
;
go-
ahead
(of a
person
)
ein
rühriger
GeschäftsmaJnn
an
enterprising
businessman
weitermachen
{vi}
to
plough
ahead
(
etw
.)
fortsetzen
to
plough
ahead
(with
sth
.)
Unternehmungsgeist
{m}
go-
ahead
spirit
;
can-do
spirit
[Am.]
(
eine
Angelegenheit
)
betreiben
{vt}
to
push
ahead
sich
auf
etw
.
verlegen
{vr}
to
take
up
sth
.;
to
go
ahead
with
sth
.
vor
jdm
.
da
sein
{v}
to
be
ahead
of
sb
.
Immer
nur
zu
!
Just
go
ahead
!
jdn
.
vorlassen
;
jdm
.
den
Vortritt
lassen
[geh.]
{vt}
to
let
sb
.
go
first
;
to
let
sb
.
go
ahead
Sieh
dich
vor
!
Look
ahead
!
Volle
Kraft
voraus
!
[naut.]
Full
speed
ahead
!
Wer
ist
an
der
Spitze
?
Who's
ahead
?
Produktionsfreigabe
{f}
go-
ahead
for
production
;
production
go-
ahead
Bitte
(
mach
das
ruhig
)!
Go
ahead
!
/GA/
Arbeitsjahr
{n}
;
Personenjahr
{n}
;
Mannjahr
{n}
person-year
;
man-year
Arbeitsjahre
{pl}
;
Personenjahre
{pl}
;
Mannjahre
{pl}
;
Berufsjahre
{pl}
person-years
;
man-years
Kosten
pro
Mannjahr
cost
per
man-year
Wie
viele
Berufsjahre
hast
du
noch
bis
zur
Rente
?
How
many
person-years
are
there
ahead
of
you
until
retirement
?
Wie
viele
Berufsjahre
braucht
man
,
um
die
volle
Rente
zu
erhalten
?
How
many
person-years
are
there
required
to
get
the
full
old-age
pension
?
Gegenverkehr
{m}
[auto]
oncoming
traffic
;
opposing
traffic
Gegenverkehr
! (
Hinweisschild
)
Two-way
traffic
!;
Two-way
traffic
ahead
!
Geleit
{n}
;
Geleitzug
{m}
;
Konvoi
{m}
;
Fahrzeugkolonne
{f}
[mil.]
convoy
Geleite
{pl}
;
Geleitzüge
{pl}
;
Konvois
{pl}
;
Fahrzeugkolonnen
{pl}
convoys
Hilfskonvoi
{m}
aid
convoy
;
relief
convoy
im
Geleit
;
unter
Geleitschutz
under
convoy
im
Konvoi
fahren
to
travel
in
convoy
im
Geleitzug
fahren
[naut.]
to
sail
in
convoy
Achtung
,
vorausfahrende
Kolonne
! (
Warnhinweis
)
Caution
!
Convoy
ahead
! (warning
note
)
die
Konkurrenz
(
die
Mitbewerber
)
[econ.]
[soc.]
[sport]
the
competition
(the
fellow
contenders
)
der
Konkurrenz
einen
Schritt
voraus
sein
to
be
ahead
of
the
competition
im
Normalfall
;
normalerweise
;
im
Regelfall
;
in
der
Regel
/i
.d.R./;
in
aller
Regel
;
üblicherweise
;
für
gewöhnlich
{adv}
normally
;
usually
;
ordinarily
;
typically
Normalerweise
plane
ich
ein
bis
zwei
Tage
im
Voraus
.
Normally
, I
plan
one
or
two
days
ahead
.
Im
Normalfall
akzeptieren
wir
dies
nicht
als
gültigen
Ausweis
,
aber
in
diesem
Fall
machen
wir
eine
Ausnahme
.
Ordinarily
,
we
don't
accept
this
as
a
valid
form
of
identification
,
but
we'll
accept
it
this
time
.
Normalerweise
ist
sie
am
Mittwoch
nicht
im
Haus
,
aber
heute
schon
.
She's
not
ordinarily
in
on
Wednesdays
,
but
she's
here
today
.
Die
Krankheit
äußert
sich
üblicherweise
durch
Halsschmerzen
und
einen
rötlichen
Ausschlag
.
The
illness
usually
presents
with
a
sore
throat
and
a
rosy
rash
.
Die
Einstufungstests
dauern
für
gewöhnlich
eine
Stunde
.
These
placement
tests
typically
last
one
hour
.
Ist
dein
Freund
immer
so
ungehobelt
?
Is
your
friend
usually
so
rude
?
Die
Kapazität
einer
Batterie
wird
üblicherweise
in
Milliamperestunden
ausgedrückt
.
The
capacity
of
a
battery
is
typically
expressed
in
milliamp-hours
.
Schritt
{m}
(
in
einer
Handlungsabfolge
)
step
(in a
sequence
of
actions
)
Schritte
{pl}
steps
ein
großer
Schritt
nach
vorn
a
big
step
up
the
ladder
[fig.]
ein
Schritt
in
die
richtige/falsche
Richtung
a
step
in
the
right/wrong
direction
jdm
. (
bei
etw
.) (
immer
)
einen
Schritt
voraus
sein
to
be/keep/stay
one
step/jump
ahead
of
sb
. (in
sth
.)
Straßenbaustelle
{f}
;
Baustelle
{f}
;
Arbeitsstelle
{f}
[Dt.]
(
an
Straßen
)
[auto]
[constr.]
roadworks
site
[Br.]
;
roadwork
site
[Am.]
;
construction
work
site
[Am.]
Straßenbaustellen
{pl}
;
Baustellen
{pl}
;
Arbeitsstellen
{pl}
roadworks
sites
;
roadwork
sites
;
construction
work
sites
an/bei
der
Baustelle
at
the
roadworks
site
;
at
the
construction
work
site
Achtung
Baustelle
! (
Warnschild
)
Road
work
ahead
!;
Street
work
ahead
!;
Men
at
Work
!
[Br.]
;
Construction
Work
!
[Am.]
(warning
sign
)
(
stationäre
)
Uhr
{f}
clock
Uhren
{pl}
clocks
astronomische
Uhr
astronomical
clock
Bahnhofsuhr
{f}
station
clock
Pendeluhr
{f}
pendulum
clock
Schachuhr
{f}
chess
clock
Solaruhr
{f}
solar
clock
Stromnetzuhr
{f}
;
Netzuhr
{f}
frequency
clock
um
3
Uhr
at
three
o'clock
eine
Uhr
stellen
to
set
a
clock
eine
Uhr
richtig
stellen
to
set
a
clock
right
rund
um
die
Uhr
;
Tag
und
Nacht
around
the
clock
;
round
the
clock
eine
Uhr
vorstellen
to
put
[Br.]
/set
[Am.]
a
watch/clock
forward
Ich
stelle
meine
Uhr
eine
Stunde
vor
.
I put
my
watch
an
hour
ahead
.
Volldampf
{m}
full
steam
Volldampf
voraus
full
steam
ahead
More results
Search further for "ahead":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners