A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
209
similar
results for I-2671
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
wear
;
wear
i
ng
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attr
i
t
i
on
Abnutzung
{f}
;
Verschle
i
ß
{m}
scuff
i
ng
;
wear
due
to
rubb
i
ng
Abr
i
ebverschle
i
ß
{m}
scor
i
ng
wear
Fressverschle
i
ß
{m}
chaf
i
ng
on
the
bead
Verschle
i
ß
am
Wulst
face
wear
(turning
ch
i
sel
)
Verschle
i
ß
an
der
Spanfläche
(
Drehme
i
ßel
)
flank
wear
(turning
ch
i
sel
)
Verschle
i
ß
an
der
Fre
i
fläche
(
Drehme
i
ßel
)
i
nterference
wear
(gearwheel)
Verschle
i
ß
durch
E
i
ngr
i
ffstörungen
(
Zahnrad
)
wear
due
to
rubb
i
ng
;
fr
i
ct
i
onal
wear
;
scuff
i
ng
wear
;
wearout
;
wear
i
ng
Verschle
i
ß
durch
Re
i
bung
roof-shaped
wear
dachförm
i
ge
Abnutzung
eccentr
i
c
wear
exzentr
i
sche
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
un
i
form
wear
gle
i
chmäß
i
ge
Abnutzung
regular
wear
regelmäß
i
ge
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
sägezahnförm
i
ge
Abnutzung
rap
i
d
wear
schnelle
Abnutzung
spotty
wear
stellenwe
i
se
Abnutzung
i
rregular
wear
ungle
i
chmäß
i
ge
Abnutzung
wave-l
i
ke
wear
wellenförm
i
ge
Abnutzung
to
be
l
i
kely/unl
i
kely
to
wear
out
qu
i
ckly
e
i
nem
erhöhten/ger
i
ngen
Verschle
i
ß
unterl
i
egen
aggress
i
on
Aggress
i
on
{f}
;
Angr
i
ff
{m}
;
Überfall
{m}
aggress
i
ons
Aggress
i
onen
{pl}
;
Angr
i
ffe
{pl}
;
Überfälle
{pl}
overt
aggress
i
on
offene
Aggress
i
on
covert
aggress
i
on
verdeckter
Angr
i
ff
age
i
ng
[Br.]
;
ag
i
ng
[Am.]
Altern
{n}
;
Alterung
{f}
accelerated
age
i
ng
beschleun
i
gte
Alterung
age
i
ng
;
age
determ
i
nat
i
on
;
dat
i
ng
(of
sth
.)
Altersbest
i
mmung
{f}
;
Dat
i
erung
{f}
(
von
etw
.)
rad
i
oact
i
ve
dat
i
ng
rad
i
oakt
i
ve
Altersbest
i
mmung
not
i
ce
(of
sth
.)
Ankünd
i
gung
{f}
;
Vorankünd
i
gung
{f}
;
Anze
i
ge
{f}
;
Bekanntgabe
{f}
;
Benachr
i
cht
i
gung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
on
reasonable
not
i
ce
nach
angemessener
vorher
i
ger
Ankünd
i
gung
not
i
ce
of
engagement
Verlobungsanze
i
ge
{f}
not
i
ce
of
revocat
i
on
of
a
power
of
attorney
M
i
tte
i
lung
des
W
i
derrufs
e
i
ner
Vollmacht
to
be
g
i
ven
not
i
ce
of
sth
.
von
etw
.
Kenntn
i
s
erlangen
to
rece
i
ve
not
i
ce
that
...
Nachr
i
cht
erhalten
,
dass
...
to
have
not
i
ce
of
sth
.
von
etw
.
Kenntn
i
s
haben
to
serve
not
i
ce
that
...
ankünd
i
gen
,
dass
...
to
serve
str
i
ke
not
i
ce
e
i
nen
Stre
i
k
ankünd
i
gen
I
rece
i
ved
wr
i
tten
not
i
ce
that
...
M
i
r
wurde
schr
i
ftl
i
ch
angekünd
i
gt
,
dass
...
array
(
regelmäß
i
ge
)
Anordnung
{f}
;
Grupp
i
erung
{f}
;
Gruppe
[sci.]
[techn.]
arrays
Anordnungen
{pl}
;
Grupp
i
erungen
{pl}
;
Gruppe
ant
i
parallel
array
ant
i
parallele
Anordnung
[biochem.]
colon
i
st
Ans
i
edler
{m}
;
S
i
edler
{m}
(
i
n
e
i
ner
Kolon
i
e
);
Kolon
i
st
{m}
colon
i
sts
Ans
i
edler
{pl}
;
S
i
edler
{pl}
;
Kolon
i
sten
{pl}
advert
i
sement
/advt
./;
ad
[coll.]
;
advert
[Br.]
[coll.]
Anze
i
ge
{f}
;
Annonce
{f}
;
I
nserat
{n}
advert
i
sements
;
ads
;
adverts
Anze
i
gen
{pl}
;
Annoncen
{pl}
;
I
nserate
{pl}
wanted
ad
[Br.]
;
want
ads
[Am.]
Suchanze
i
ge
{f}
;
Suchannonce
{f}
text
ad
;
text
advert
i
sement
;
text
advert
Textanze
i
ge
{f}
newspaper
advert
i
sement
;
newspaper
ad
Ze
i
tungsanze
i
ge
{f}
;
Ze
i
tungsannonce
{f}
;
Ze
i
tungs
i
nserat
{n}
newspaper
advert
i
sements
;
newspaper
ads
Ze
i
tungsanze
i
gen
{pl}
;
Ze
i
tungsannoncen
{pl}
;
Ze
i
tungs
i
nserate
{pl}
teaser
advert
i
sement
Anze
i
ge
,
d
i
e
neug
i
er
i
g
macht
broadsheet
großformat
i
ge
Anze
i
ge
colored
advert
i
sement
mehrfarb
i
ge
Anze
i
ge
to
place
an
ad
e
i
ne
Anze
i
ge
schalten
;
e
i
ne
Anze
i
ge
aufgeben
to
advert
i
se
for
sb
./sth.
jdn
./etw.
per/durch
I
nserat
suchen
to
answer
an
advert
i
sement
s
i
ch
auf
e
i
ne
Anze
i
ge
(
h
i
n
)
melden
(small)
d
i
splay
screen
; (small)
d
i
splay
Anze
i
gefeld
{n}
;
Anze
i
ge
{f}
;
D
i
splay
{n}
(
kle
i
ner
B
i
ldsch
i
rm
)
[comp.]
[electr.]
(small)
d
i
splay
screens
;
d
i
splays
Anze
i
gefelder
{pl}
;
Anze
i
gen
{pl}
;
D
i
splays
{pl}
a
calculator's
d
i
splay
screen
das
Anze
i
gefeld
/
D
i
splay
e
i
nes
Taschenrechners
i
llum
i
nated
d
i
splay
beleuchtetes
D
i
splay
;
Leuchtanze
i
ge
{f}
text
d
i
splay
Textanze
i
ge
{f}
color
touch
d
i
splay
Touch-Farbd
i
splay
{n}
detect
i
on
Aufspüren
{n}
;
Erkennung
{f}
;
Detekt
i
on
{f}
[techn.]
heterodyne
detect
i
on
heterodyne
Detekt
i
on
homodyne
detect
i
on
homodyne
Detekt
i
on
Convent
i
on
on
the
Mark
i
ng
of
Plast
i
c
Explos
i
ves
for
the
purpose
of
Detect
i
on
Übere
i
nkommen
über
d
i
e
Mark
i
erung
von
Plast
i
ksprengstoffen
zum
Zwecke
des
Aufspürens
f
i
eld
off
i
ce
;
branch
off
i
ce
;
branch
Außenstelle
{f}
;
Expos
i
tur
{f}
[adm.]
f
i
eld
off
i
ces
;
branch
off
i
ces
;
branches
Außenstellen
{pl}
;
Expos
i
turen
{pl}
benef
i
c
i
ary
;
a
i
d
rec
i
p
i
ent
Be
i
h
i
lfeempfänger
{m}
;
Be
i
h
i
lfeempfänger
i
n
{f}
[adm.]
benef
i
c
i
ar
i
es
;
a
i
d
rec
i
p
i
ents
Be
i
h
i
lfeempfänger
{pl}
;
Be
i
h
i
lfeempfänger
i
nnen
{pl}
break
;
break
i
ng
Bruch
{m}
break
i
ngs
Brüche
{pl}
to
go
to
p
i
eces
i
n
d
i
e
Brüche
gehen
;
entzwe
i
gehen
to
break
up
i
n
d
i
e
Brüche
gehen
;
s
i
ch
trennen
fract
i
on
Bruch
{m}
;
Bruchte
i
l
{m}
fract
i
ons
Brüche
{pl}
;
Bruchte
i
le
{pl}
i
n
a
fract
i
on
of
a
second
;
i
n
a
spl
i
t
second
i
m
Bruchte
i
l
e
i
ner
Sekunde
fracture
Bruch
{m}
[techn.]
fractures
Brüche
{pl}
m
i
xed
fracture
M
i
schbruch
{m}
br
i
ttle
fracture
spröder
Bruch
duct
i
le
fracture
zäher
Bruch
fracture
;
rupture
;
fa
i
lure
;
fall
;
fault
;
d
i
sturbance
Bruch
{m}
[geol.]
lamellar
fracture
blättr
i
ger
Bruch
even
fracture
ebener
Bruch
f
i
brous
fracture
faser
i
ger
Bruch
fresh
cleavage
fr
i
scher
Bruch
concho
i
dal
fracture
;
fl
i
nty
fracture
;
shell-l
i
ke
fracture
muschel
i
ger
Bruch
ac
i
cular
fracture
nadelförm
i
ger
Bruch
uneven
fracture
unebener
Bruch
recurrent
fault
i
ng
;
rev
i
ved
fault
i
ng
w
i
ederbelebter
Bruch
breach
(break
i
n
relat
i
ons
)
Bruch
{m}
(
i
n
e
i
ner
Bez
i
ehung
)
[soc.]
A
breach
between
the
two
women
took
place
.
Es
kam
zum
Bruch
zw
i
schen
den
be
i
den
Frauen
.
Th
i
s
led
to
a
breach
between
the
l
i
brett
i
st
and
the
composer
.
Das
führte
zum
Bruch
zw
i
schen
Textd
i
chter
und
Kompon
i
st
.
fract
i
on
Bruch
{m}
[math.]
compound
fract
i
on
Doppelbruch
{m}
proper
fract
i
on
echter
Bruch
vulgar
fract
i
on
;
common
fract
i
on
geme
i
ner
Bruch
i
mproper
fract
i
on
unechter
Bruch
fract
i
ons
w
i
th
d
i
fferent
denom
i
nators
ungle
i
chnam
i
ge
Brüche
dyad
i
c
fract
i
on
dyad
i
scher
Bruch
to
reduce/expand
a
fract
i
on
e
i
nen
Bruch
kürzen/erwe
i
tern
reduct
i
on/expans
i
on
of
a
fract
i
on
Kürzung/Erwe
i
terung
e
i
nes
Bruches
rupture
Bruch
{m}
[med.]
[ugs.]
to
rupture
oneself
;
to
do
oneself
an
i
njury
s
i
ch
e
i
nen
Bruch
zuz
i
ehen
;
s
i
ch
e
i
nen
Bruch
heben
;
s
i
ch
verheben
d
i
srupt
i
on
Bruch
{m}
;
R
i
ss
{m}
;
Spaltung
{f}
[übtr.]
d
i
srupt
i
ons
Brüche
{pl}
;
R
i
sse
{pl}
;
Spaltungen
{pl}
d
i
srupt
i
on
of
meet
i
ngs
and
process
i
ons
Sprengung
von
Versammlungen
und
Umzügen
the
D
i
srupt
i
on
(1843)
d
i
e
Spaltung
der
K
i
rche
i
n
Schottland
(
1843
)
d
i
scont
i
nu
i
ty
Bruch
{m}
(
Zäsur
i
m
Ablauf
)
[übtr.]
d
i
scont
i
nu
i
ty
of
narrat
i
ve
Bruch
i
n
der
Erzählung
[lit.]
structural
and
themat
i
c
d
i
scont
i
nu
i
ty
formale
und
i
nhaltl
i
che
Brüche
[art]
fool
i
shness
;
folly
;
stup
i
d
i
ty
;
jackassery
(lack
of
good
sense
)
Dummhe
i
t
{f}
;
Däml
i
chke
i
t
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Dussel
i
gke
i
t
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Doofhe
i
t
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Unvernunft
{f}
;
Unverstand
{m}
[geh.]
;
Torhe
i
t
[poet.]
;
Beknackthe
i
t
{f}
[Dt.]
[slang]
human
folly/stup
i
d
i
ty
d
i
e
menschl
i
che
Dummhe
i
t
a
youthful
folly
e
i
ne
Jugendtorhe
i
t
;
e
i
ne
Jugendsünde
extreme
fool
i
shness
;
extremely
fool
i
sh
th
i
ng
e
i
ne
R
i
esendummhe
i
t
I
had
to
laugh
at
my
own
fool
i
shness
.
I
ch
musste
über
me
i
ne
e
i
gene
Dummhe
i
t
lachen
.
G
i
v
i
ng
up
a
secure
job
seems
to
be
the
he
i
ght
of
folly
.
E
i
nen
s
i
cheren
Arbe
i
tsplatz
aufzugeben
i
st
wohl
der
G
i
pfel
der
Dummhe
i
t
.
W
i
th
stup
i
d
i
ty
the
gods
themselves
contend/struggle
i
n
va
i
n
. (Schiller)
M
i
t
der
Dummhe
i
t
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Sch
i
ller
)
property
(of a
th
i
ng
)
E
i
genschaft
{f}
(
e
i
ner
Sache
)
propert
i
es
E
i
genschaften
{pl}
chem
i
cal
propert
i
es
of
so
i
l
bodenchem
i
sche
E
i
genschaften
bas
i
c
property
Grunde
i
genschaft
{f}
the
phys
i
cal
propert
i
es
of
crystals
d
i
e
phys
i
kal
i
schen
E
i
genschaften
von
Kr
i
stallen
pred
i
cate
E
i
genschaft
{f}
;
Präd
i
kat
{n}
pred
i
cates
E
i
genschaften
{pl}
;
Präd
i
kate
{pl}
burglary
(in)
E
i
nbruchsd
i
ebstahl
{m}
;
E
i
nbruchd
i
ebstahl
{m}
[jur.]
/ED/
;
E
i
nbruch
{m}
[ugs.]
;
Bruch
{m}
[ugs.]
(
i
n
)
burglar
i
es
E
i
nbruchsd
i
ebstähle
{pl}
;
E
i
nbruchd
i
ebstähle
{pl}
;
E
i
nbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
tw
i
l
i
ght
burglary
Dämmerungse
i
nbruch
{m}
burglary
at
bus
i
ness
prem
i
ses
F
i
rmene
i
nbruch
{m}
commerc
i
al
burglary
Geschäftse
i
nbruch
{m}
car
burglary
PKW-E
i
nbruchsd
i
ebstahl
{m}
;
PKW-ED
{m}
smash-and-grab
burglary
Schaufenstere
i
nbruch
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Auslagene
i
nbruch
{m}
[Ös.]
domest
i
c
burglary
;
res
i
dent
i
al
burglary
Wohnungse
i
nbruch
{m}
to
do
a
break-
i
n
e
i
nen
E
i
nbruch
verüben
;
e
i
nen
Bruch
machen
[slang]
I
tems
worth
EUR
1,000
were
stolen
i
n
a
burglary
at
the
mun
i
c
i
pal
off
i
ce
.
Be
i
e
i
nem
E
i
nbruchsd
i
ebstahl
i
n
das
Geme
i
ndeamt
wurden
Gegenstände
i
m
Wert
von
1.000
EUR
gestohlen
.
factor
;
bottleneck
factor
;
i
nfluenc
i
ng
factor
;
vector
E
i
nflussfaktor
{m}
;
E
i
nfluss
{m}
factors
;
bottleneck
factors
;
i
nfluenc
i
ng
factors
;
vectors
E
i
nflussfaktoren
{pl}
;
E
i
nflüsse
{pl}
class
i
f
i
cat
i
on
E
i
nordnung
{f}
;
E
i
nte
i
lung
{f}
chronolog
i
cal
class
i
f
i
cat
i
on
chronolog
i
sche
E
i
nordnung
d
i
spos
i
t
i
on
(of a
th
i
ng
)
E
i
nsatz
{m}
;
Verwendung
{f}
(
e
i
ner
Sache
)
the
d
i
spos
i
t
i
on
of
the
funds
der
E
i
nsatz
der
M
i
ttel
;
d
i
e
M
i
ttelverwendung
[fin.]
the
d
i
spos
i
t
i
on
of
the
armed
forces
der
E
i
nsatz
der
Stre
i
tkräfte
class
i
f
i
cat
i
on
E
i
nstufung
{f}
class
i
f
i
cat
i
ons
E
i
nstufungen
{pl}
collapse
;
cave-
i
n
E
i
nsturz
{m}
;
E
i
nbruch
{m}
;
Verbruch
{m}
[min.]
;
Bruch
{m}
[constr.]
[geol.]
[min.]
collapses
;
cave-
i
ns
E
i
nstürze
{pl}
;
E
i
nbrüche
{pl}
;
Verbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
m
i
ne
cave-
i
n
;
m
i
ne
downfall
Grubene
i
nsturz
{m}
;
Grubenverbruch
{m}
;
Grubenbruch
{m}
[min.]
m
i
ne
gallery
collapse
;
m
i
ne
tunnel
collapse
Stollene
i
nsturz
{m}
;
Stollene
i
nbruch
{m}
;
Stollenverbruch
{m}
;
Stollenbruch
{m}
depr
i
vat
i
on
Entbehrung
{f}
;
Mangel
{m}
depr
i
vat
i
ons
Entbehrungen
{pl}
depr
i
vat
i
ons
of
the
war
Entbehrungen
des
Kr
i
eges
detect
i
on
(of
sth
.)
Erm
i
ttlung
{f}
;
Erfassung
{f}
;
Feststellung
{f}
;
Entdeckung
{f}
{+Gen.}
rout
i
ne
detect
i
on
planmäß
i
ge
Erfassung
d
i
sc
i
pl
i
ne
;
branch
Fachgeb
i
et
{n}
;
D
i
sz
i
pl
i
n
{f}
d
i
sc
i
pl
i
nes
;
branches
Fachgeb
i
ete
{pl}
;
D
i
sz
i
pl
i
nnen
{pl}
ma
i
n
d
i
sc
i
pl
i
ne
;
key
d
i
sc
i
pl
i
ne
Hauptd
i
sz
i
pl
i
n
{f}
subd
i
sc
i
pl
i
ne
Te
i
ld
i
sz
i
pl
i
n
{f}
the
two
ma
i
n
d
i
sc
i
pl
i
nes
d
i
e
be
i
den
Hauptd
i
sz
i
pl
i
nen
factor
i
ng
company
;
factor
Factor
i
ng-Unternehmen
{n}
;
Factor
i
ng-
I
nst
i
tut
{n}
[econ.]
factor
i
ng
compan
i
es
;
factors
Factor
i
ng-Unternehmen
{pl}
;
Factor
i
ng-
I
nst
i
tute
{pl}
factor
Faktor
{m}
factors
Faktoren
{pl}
determ
i
n
i
ng
factor
best
i
mmender
Faktor
;
Best
i
mmungsfaktor
{m}
key
element
(in
sth
.)
entsche
i
dender
Faktor
(
be
i
etw
.)
cr
i
t
i
cal
factor
kr
i
t
i
scher
Faktor
;
Engpassfaktor
{m}
local
factors
of
a
spec
i
f
i
c
or
i
g
i
n
such
as
ra
i
n
and
qual
i
ty
of
so
i
l
Ortsfaktoren
e
i
nes
Standortes
,
w
i
e
Regen
und
Bodenqual
i
tät
one
of
the
most
d
i
ff
i
cult
factors
e
i
ner
der
schw
i
er
i
gsten
Faktoren
branch
off
i
ce
/BO/
/b
.o./;
branch
F
i
l
i
ale
{f}
;
Zwe
i
ggeschäft
{n}
;
Zwe
i
gstelle
{f}
branch
off
i
ces
;
branches
F
i
l
i
alen
{pl}
;
Zwe
i
ggeschäfte
{pl}
;
Zwe
i
gstellen
{pl}
post
off
i
ce
Postf
i
l
i
ale
{f}
f
i
nanc
i
al
synd
i
cate
;
synd
i
cate
;
consort
i
um
;
management
group
F
i
nanzkonsort
i
um
{n}
;
Konsort
i
um
{n}
(
pr
i
vatw
i
rtschaftl
i
cher
Zusammenschluss
für
e
i
n
Projekt
)
[econ.]
[fin.]
f
i
nanc
i
al
synd
i
cates
;
synd
i
cates
;
consort
i
ums
;
management
groups
F
i
nanzkonsort
i
en
{pl}
;
Konsort
i
en
{pl}
bank
i
ng
synd
i
cate
;
consort
i
um
of
banks
;
group
of
banks
Bankenkonsort
i
um
{n}
;
Bankengruppe
{f}
synd
i
cate
of
Amer
i
can
banks
amer
i
kan
i
sches
Bankenkonsort
i
um
{n}
i
ssu
i
ng
synd
i
cate
;
i
ssu
i
ng
group
;
d
i
str
i
but
i
ng
synd
i
cate
;
underwr
i
t
i
ng
synd
i
cate
;
underwr
i
t
i
ng
group
(stock
exchange
)
Begebungskonsort
i
um
{n}
;
Em
i
ss
i
onskonsort
i
um
{n}
;
Platz
i
erungskonsort
i
um
{n}
(
Börse
)
stock
exchange
synd
i
cate
;
stock
market
synd
i
cate
;
market
syn
i
cate
Börsenkonsort
i
um
{n}
;
Börsekonsort
i
um
{n}
[Ös.]
promot
i
ng
synd
i
cate
;
promoter
synd
i
cate
Gründerkonsort
i
um
{n}
buy
i
ng
synd
i
cate
;
purchas
i
ng
synd
i
cate
;
purchas
i
ng
group
;
purchase
group
;
or
i
g
i
nal
synd
i
cate
[Am.]
(stock
exchange
)
Übernahmekonsort
i
um
{n}
(
Börse
)
to
form
a
synd
i
cate
e
i
n
Konsort
i
um
b
i
lden
t
i
dal
bore
;
bore
;
eagre
[Br.]
Flutbrandung
{f}
;
Bore
{f}
(
starke
Geze
i
tenwelle
stromaufwärts
i
n
Flüssen
)
[envir.]
t
i
dal
bores
;
bores
;
eagres
Flutbrandungen
{pl}
;
Boren
{pl}
researcher
;
research
sc
i
ent
i
st
Forscher
{m}
;
Forscher
i
n
{f}
;
W
i
ssenschaftler
{m}
;
W
i
ssenschaftler
i
n
{f}
researchers
;
research
sc
i
ent
i
sts
Forscher
{pl}
;
Forscher
i
nnen
{pl}
;
W
i
ssenschaftler
{pl}
;
W
i
ssenschaftler
i
nnen
{pl}
bee
researcher
B
i
enenforscher
{m}
jun
i
or
researcher
Nachwuchsforscher
{m}
env
i
ronmental
researcher
Umweltforscher
{m}
seur
i
ty
class
i
f
i
cat
i
on
;
class
i
f
i
cat
i
on
Gehe
i
mhaltungsgrad
{m}
seur
i
ty
class
i
f
i
cat
i
ons
;
class
i
f
i
cat
i
ons
Gehe
i
mhaltungsgrade
{pl}
gu
i
tar
G
i
tarre
{f}
[mus.]
gu
i
tars
G
i
tarren
{pl}
bass
gu
i
tar
Bassg
i
tarre
{f}
electr
i
c
gu
i
tar
;
e-gu
i
tar
Elektrog
i
tarre
{f}
;
E-G
i
tarre
{f}
flamenco
gu
i
tar
Flamenco-G
i
tarre
{f}
Hawa
i
i
an
gu
i
tar
Hawa
i
i
g
i
tarre
{f}
;
Hawa
i
i
-G
i
tarre
{f}
steel
str
i
ng
gu
i
tar
Stahlsa
i
teng
i
tarre
{f}
seven-str
i
ng
gu
i
tar
s
i
ebensa
i
t
i
ge
G
i
tarre
housew
i
fe
; (female)
homemaker
[Am.]
;
hausfrau
[rare]
Hausfrau
{f}
housew
i
ves
;
homemakers
Hausfrauen
{pl}
sh
i
rt
Hemd
{n}
sh
i
rts
Hemden
{pl}
cotton
sh
i
rt
Baumwollhemd
{n}
bus
i
ness
sh
i
rt
Bus
i
ness-Hemd
{n}
;
Geschätshemd
{n}
casual
sh
i
rt
Fre
i
ze
i
themd
{n}
nylon
sh
i
rt
Nylonhemd
{n}
embro
i
dered
sh
i
rt
best
i
cktes
Hemd
short-sleeved
sh
i
rt
kurzärmel
i
ges
Hemd
;
Kurzarmhemd
{n}
;
Halbarmhemd
{n}
long-sleeved
sh
i
rt
langärmel
i
ges
Hemd
;
Langarmhemd
{n}
open-necked
sh
i
rt
offenes
Hemd
to
g
i
ve
sb
.
the
sh
i
rt
off
one's
back
jdm
.
se
i
n
letztes
Hemd
geben
He
gave
h
i
m
the
sh
i
rt
off
h
i
s
back
.
Er
gab
i
hm
se
i
n
letztes
Hemd
.
jug
handle
;
jug
(climbing
hold
)
Henkel
{m}
;
Kelle
{f}
(
Klettergr
i
ff
)
[sport]
jug
handles
;
jugs
Henkel
{pl}
;
Kellen
{pl}
cheese
curd
;
curd
Käsete
i
g
{m}
;
Käsebruch
{m}
;
Bruch
{m}
[cook.]
cheese
curd
preparat
i
on
Käsebruchbere
i
tung
{f}
curd
gra
i
n
Käsebruchkorn
{n}
bore
;
cal
i
bre
[Br.]
;
cal
i
ber
[Am.]
;
gauge
(shotshell);
barrel
d
i
ameter
Kal
i
ber
{n}
;
Seelenwe
i
te
{f}
(
I
nnendurchmesser
e
i
nes
Waffenlaufs
)
[mil.]
bores
;
cal
i
bres
;
cal
i
bers
;
gauges
;
barrel
d
i
ameters
Kal
i
ber
{pl}
;
Seelenwe
i
ten
{pl}
land
d
i
ameter
Feldkal
i
ber
{n}
groove
d
i
ameter
Zugkal
i
ber
{n}
class
i
f
i
cat
i
on
;
taxonomy
Klass
i
f
i
z
i
erung
{f}
;
Klass
i
f
i
kat
i
on
{f}
;
E
i
nte
i
lung
{f}
(
i
n
Klassen
)
m
i
sclass
i
f
i
cat
i
on
falsche
Klass
i
f
i
z
i
erung
superv
i
sed
/
unsuperv
i
sed
class
i
f
i
cat
i
on
of
satell
i
te
p
i
ctures
überwachte
/
unüberwachte
Klass
i
f
i
z
i
erung
von
Satell
i
tenb
i
ldern
occupat
i
onal
class
i
f
i
cat
i
on
;
class
i
f
i
cat
i
on
of
profess
i
ons
Berufsklass
i
f
i
kat
i
on
{f}
;
E
i
nte
i
lung
der
Berufe
class
i
f
i
cat
i
on
of
r
i
vers
and
streams
Gewässerklass
i
f
i
z
i
erung
{f}
;
E
i
nte
i
lung
{f}
der
Gewässer
taxonomy
of
petr
i
facts
Klass
i
f
i
z
i
erung
von
Verste
i
nerungen
wear
;
clothes
(clothing
su
i
table
for
a
part
i
cular
occas
i
on/purpose
)
Kle
i
dung
{f}
;
Bekle
i
dung
{f}
;
Sachen
{pl}
(
i
n
Zusammensetzungen
) (
für
e
i
nen
best
i
mmten
Anlass/Zweck
)
[textil.]
babywear
;
baby
clothes
;
baby
cloth
i
ng
Babykle
i
dung
{f}
;
Babybekle
i
dung
{f}
;
Babysachen
{pl}
sw
i
mwear
;
sw
i
mm
i
ng
clothes
;
sw
i
mm
i
ng
cloth
i
ng
;
bath
i
ng
clothes
;
bath
i
ng
cloth
i
ng
Badebekle
i
dung
{f}
;
Badekle
i
dung
{f}
;
Badesachen
{pl}
lad
i
es'
wear
;
lad
i
eswear
;
lad
i
es'
clothes
;
lad
i
es'
cloth
i
ng
Damenkle
i
dung
{f}
;
Damenbekle
i
dung
{f}
;
Damenoberbekle
i
dung
{f}
;
Damensachen
{pl}
funct
i
onal
wear
;
funct
i
onal
cloth
i
ng
Funkt
i
onskle
i
dung
{f}
;
Funkt
i
onsbekle
i
dung
{m}
loungewear
bequeme
Hauskle
i
dung
{f}
men's
wear
;
menswear
;
men's
clothes
;
men's
cloth
i
ng
Herrenkle
i
dung
{f}
;
Herrenbekle
i
dung
{f}
;
Herrenoberbekle
i
dung
{f}
;
Herrensachen
{pl}
concert
clothes
Konzertkle
i
dung
{f}
ch
i
ldren's
wear
;
ch
i
ldren's
clothes
K
i
nderkle
i
dung
{f}
;
K
i
ndersachen
{pl}
summerwear
;
summer
clothes
;
summer
cloth
i
ng
Sommerkle
i
dung
{f}
;
Sommerbekle
i
dung
{f}
;
Sommersachen
{pl}
beach
wear
;
beachwear
[Am.]
Strandkle
i
dung
{f}
;
Strandbekle
i
dung
{f}
w
i
nterwear
,
w
i
nter
clothes
;
w
i
nter
cloth
i
ng
W
i
nterkle
i
dung
{f}
;
W
i
nterbekle
i
dung
{f}
;
W
i
ntersachen
{pl}
athle
i
sure
®
wear
;
athle
i
sure
®
Kle
i
dung
für
Sport
und
Fre
i
ze
i
t
bone
fracture
;
fracture
Knochenbruch
{m}
;
Bruch
{m}
(
i
n
Zusammensetzungen
);
Knochenfraktur
{f}
;
Fraktur
{f}
[med.]
bone
fractures
;
fractures
Knochenbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Knochenfrakturen
{pl}
;
Frakturen
{pl}
closed
/
uncompl
i
cated
fracture
e
i
nfacher
/
geschlossener
/
unkompl
i
z
i
erter
Knochenbruch
evers
i
on
fracture
Evers
i
onsfraktur
{f}
i
mperfectly
un
i
ted
fracture
falsch
verwachsener
Knochenbruch
spl
i
ntered
/
comm
i
nuted
fracture
gespl
i
tterter
Knochenbruch
mult
i
ple
fractures
mult
i
ple
Knochenbrüche
;
Fraktur
mehrerer
Knochen
unun
i
ted
/
not
consol
i
dated
fracture
n
i
chtdurchgebauter
Knochenbruch
old
d
i
slocat
i
on
n
i
chtrepon
i
erter
Knochenbruch
non-un
i
ted
fracture
n
i
chtverwachsener
Knochenbruch
open
/
compl
i
cated
fracture
;
compound
fracture
offener
/
kompl
i
z
i
erter
Knochenbruch
perforat
i
ng
fracture
perfor
i
erender
Knochenbruch
transverse
fracture
querer
Knochenbruch
spontaneous
fracture
;
patholog
i
c
fracture
spontanter
Knochenbruch
{m}
;
Spontanfraktur
{f}
;
patholog
i
scher
Knochenbruch
{m}
;
patholog
i
sche
Fraktur
{f}
i
ncomplete
fracture
,
i
nfract
i
on
unvollständ
i
ger
Knochenbruch
tors
i
on
fracture
Verdrehungsbruch
{m}
;
Drehungsbruch
{m}
;
Schraubenbruch
{m}
;
Tors
i
onsbruch
{m}
;
Tors
i
onsfraktur
{f}
i
mpacted
fracture
verke
i
lter
Knochenbruch
d
i
splaced
fracture
verschobener
Knochenbruch
un
i
ted
/
consol
i
dated
fracture
zusammengewachsener
/
knöchern
durchgebauter
Knochenbruch
avuls
i
on
fracture
Abr
i
ssfraktur
{f}
;
Avuls
i
onsfraktur
{f}
mult
i
ple
fracture
(of a
bone
)
Mehrfachknochenbruch
{m}
;
Mehrfachfraktur
{f}
(
e
i
nes
Knochens
)
fracture
of
the
base
of
the
skull
;
fractured
base
of
the
skull
;
base
of
skull
fracture
;
basal
skull
fracture
;
bas
i
lar
skull
fracture
Schädelbas
i
sbruch
{m}
;
Schädelbas
i
sfraktur
{f}
t
i
b
i
al
fracture
;
t
i
b
i
a
fracture
Sch
i
enbe
i
nfraktur
{f}
ser
i
al
fracture
Ser
i
enknochenbruch
{m}
;
Ser
i
enfraktur
{f}
ser
i
al
r
i
b
fracture
;
ser
i
es
of
r
i
b
fractures
Ser
i
enr
i
ppenbruch
{m}
fracture
of
the
talocrural
jo
i
nt
Fraktur
des
oberen
Sprunggelenks
;
OSG-Fraktur
{f}
lower
leg
fracture
Unterschenkelbruch
{m}
;
Unterschenkelfraktur
{f}
to
set
/
reduce
a
bone
fracture
e
i
nen
Knochenbruch
e
i
nr
i
chten
/
r
i
chten
/
e
i
nstellen
to
plate
a
fractued
bone
e
i
nen
Knochenbruch
verplatten
/
osteosynthet
i
sch
versorgen
com
i
c
;
comed
i
an
;
comed
i
enne
(rare
and
sl
i
ghtly
affected
);
comedy
actor
;
comedy
actress
;
funny
man
;
funny
woman
Kom
i
ker
{m}
;
Kom
i
ker
i
n
{f}
;
Spaßmacher
{m}
[humor.]
;
Spaßmacher
i
n
{f}
[humor.]
com
i
cs
;
comed
i
ans
;
comed
i
ennes
;
comedy
actors
;
comedy
actresses
;
funny
men
;
funny
women
Kom
i
ker
{pl}
;
Kom
i
ker
i
nnen
{pl}
;
Spaßmacher
{pl}
;
Spaßmacher
i
nnen
{pl}
comedy
double
act
;
com
i
c
double
act
Kom
i
kerduo
{n}
More results
Search further for "I-2671":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners