Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
39
ähnliche
Ergebnisse für Panna
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Manna
,
Manna-Esche
,
Manna-Schildlaus
,
Manna-Schmierlaus
,
Panda
,
Panne
,
Patna
,
Pinna-Steckmuscheln
,
Ranna
Ähnliche Wörter:
Anna-freudianism
,
Patna
,
Ranna
,
manna
,
nanna
,
panda
,
pinna
,
wanna
Annafreudianismus
{m}
[psych.]
Anna-freudianism
Blumenrohr
{n}
(
Canna
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
canna
lilies
(botanical
genus
)
Brillenhämatom
{n}
(
bei
einem
Schädelbasisbruch
)
[med.]
bilateral
black
eye
;
racoon
eyes
;
panda
eyes
[Br.]
[Ir.]
;
glasses
symptom
;
bilateral
periocular
haematoma
(in a
basal
skull
fracture
)
Fehlleistung
{f}
;
Missgeschick
{n}
;
Panne
{f}
slip
Feuerlandrippenfarn
{m}
;
Feuerlandfarn
{m}
;
alpiner
Meerfederrippenfarn
{m}
;
Seefederrippenfarn
{m}
;
Seefeder
{f}
(
Blechnum
penna-marina
)
[bot.]
Alpine/Antarctic/dwarf/little
hard
fern
;
Alpine
water
fern
Großmami
{f}
;
Oma
{f}
;
Omi
{f}
[ugs.]
[soc.]
grandma
;
gran
[Br.]
;
nanny
[Br.]
;
nanna
[Br.]
;
nan
[Br.]
;
nana
[Am.]
[coll.]
Manna
{n}
;
Himmelsbrot
{n}
[relig.]
manna
;
mana
[archaic]
;
heavenly
bread
Muschelseide
{f}
;
Meerseide
{f}
;
Byssus
{m}
[textil.]
sea
silk
;
pinna
silk
;
byssus
cloth
Ranna
{f}
(
Fluss
)
[geogr.]
Ranna
(river)
Pennsylvania
(
US-Bundesstaat
;
Hauptstadt:
Harrisburg
)
[geogr.]
Commonwealth
of
Pennsylvania
;
Pennsylvania
/Pa
./
/Penn
./
/Penna
./
/PA/
(state
of
the
US
,
capital:
Harrisburg
)
Patna
(
Stadt
in
Indien
)
[geogr.]
Patna
(city
in
India
)
Annakolibri
{m}
[ornith.]
Anna's
hummingbird
"Pünktchen
und
Anton"
(
von
Kästner
/
Werktitel
)
[lit.]
'Anna
Louise
and
Anton'
(by
Kästner
/
work
title
)
Abflug-
und
Landeplatz
{m}
[aviat.]
(
Raumfahrt
)
pad
Abflug-
und
Landeplätze
{pl}
pads
Panne
{f}
beim
Start
(
Raumfahrt
)
pad
abort
(astronautics)
Panne
{f}
vor
dem
Start
(
Raumfahrt
)
pad
accident
(astronautics)
Ausfall
{m}
;
Versagen
{n}
;
Versager
{m}
[ugs.]
;
Panne
{f}
;
Defekt
{m}
[techn.]
failure
;
fault
;
breakdown
Ausfälle
{pl}
;
Versagen
{pl}
;
Versager
{pl}
;
Pannen
{pl}
;
Defekte
{pl}
failures
;
faults
;
breakdowns
Maschinendefekt
{m}
;
Maschinenausfall
{m}
failure
of
machinery
;
machine
failure
Ausfall
ohne
schlimme
Folgen
graceful
failure
Autopanne
{f}
;
Panne
{f}
;
Motorschaden
{m}
;
Motordefekt
{m}
[auto]
engine
trouble/failure/breakdown
;
mechanical
breakdown
eine
Panne
haben
to
break
down
Ich
habe
eine
Panne
.
My
car
has
broken
down
.; I
have
broken
down
(with
my
car
).
Avatar
{m}
(
Grafikfigur
,
die
als
Logo
eines
Internetnutzers
fungiert
)
[comp.]
avatar
Avatare
{pl}
avatars
Ich
habe
einen
Panda
als
persönlichen
Avatar
im
Chatroom
genommen
.
I've
chosen
a
panda
as
my
personal
avatar
in
the
chat
room
.
Besuch
{m}
(
eines
Ortes
/
einer
Einrichtung
)
visit
(to a
place
or
institution
)
Besuche
{pl}
visits
Familienbesuch
{m}
family
visit
Gaststättenbesuch
{m}
;
Restaurantbesuch
{m}
;
Wirtshausbesuch
{m}
restaurant
visit
einen
Besuch
machen
bei
jdm
.;
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
to
pay
a
visit
to
sb
.;
to
make
a
visit
to
sb
.;
to
pay
a
call
to
sb
.
bei
einem
Freund/in
einem
Land
zu
Besuch
sein
;
auf
Besuch
sein
to
be
on
a
visit
to
a
friend/to
a
country
Er
hat
Besuch
.
He
has
visitors
.
Er
ist
auf
Besuch
zu
Hause
.
He's
on
a
visit
home
.
Sie
besucht
gerade
die
Golfstaaten
.
She
is
on
a
visit
to
the
Gulf
states
.
Dieses
Museum
ist
einen
Besuch
wert
.
This
museum
is
worth
visiting
.
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
Eschen
{pl}
(
Fraxinus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ashes
;
ash
trees
(botanical
genus
)
gemeine
Esche
{f}
;
gewöhnliche
Esche
{f}
;
hohe
Esche
{f}
(
Fraxinus
excelsior
)
common
ash
;
European
ash
Manna-Esche
{f}
;
Blumenesche
{f}
;
Schmuckesche
{f}
(
Fraxinus
ornus
)
manna
ash
;
South
European
flowering
ash
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistake
;
error
Fehler
{pl}
mistakes
;
errors
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
wording
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
clerical
mistake
;
clerical
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
semantic
error
Beobachtungsfehler
{m}
error
of
observation
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
huge
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Schreibfehler
{m}
mistake
in
writing
;
scribal
error
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
beginner's
mistake
Fehler
über
Fehler
error
again
and
again
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
a
mistake/an
error
in
our
calculations
einen
Fehler
begehen
;
einen
Fehler
machen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
Fehler
über
Fehler
machen
to
make
mistake
after
mistake
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
learn
from
one's
mistakes
einen
Fehler
korrigieren
to
fix
(up)
an
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
to
do
something
in
error
sprachlicher
Fehler
language
mistake
vorübergehender
Fehler
transient
error
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
The
mistake
is
mine
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
We
all
make
mistakes
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
einen
schweren
Fehler
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
Funktionsstörung
{f}
;
Mangel
{m}
;
Defekt
{m}
[techn.]
malfunction
;
glitch
Funktionsstörungen
{pl}
;
Mängel
{pl}
;
Defekte
{pl}
malfunctions
;
glitches
technischer
Mangel
technical
malfunction
technische
Panne
technical
glitch
Missgeschick
{n}
;
Malheur
{n}
;
kleine
Panne
{f}
mishap
;
slip-up
;
miscue
Missgeschicke
{pl}
;
Malheure
{pl}
;
kleine
Pannen
{pl}
mishaps
;
slip-ups
;
miscues
Möchtegern
...; verhinderte(
r/s
)
{adj}
would-be
...;
wannabe/wanna-be
...
[slang]
Möchtegern-Casanova
would-be
Casanova
ein
Dichterling
a
would-be
poet
verhinderter
Dieb
would-be
thief
Nasenflügel
{m}
(
Ala
nasi
/
Pinna
nasi
)
[anat.]
nasal
wing
;
wing
of
(the)
nose
;
ala
of
the
nose
Nasenflügel
{pl}
nasal
wings
;
wings
of
nose
;
alas
of
the
nose
Ohrmuschel
{f}
[anat.]
pinna
(of
the
ear
);
auricle
;
pavillon
of
the
ear
Ohrmuscheln
{pl}
pinnas
;
auricles
;
pavillons
of
the
ear
Panda
{m}
[zool.]
panda
Pandas
{pl}
pandas
Großer
Panda
;
Pandabär
{m}
Giant
panda
Panne
{f}
;
Chaos
{n}
snafu
[Am.]
[coll.]
Eine
einzige
Panne
bei
einer
Fluggesellschaft
kann
bei
den
Reisenden
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen
.
A
single
snafu
by
an
airline
can
leave
a
lasting
impression
on
travellers
.
Panne
{f}
;
Missgeschick
{n}
blooper
[Am.]
(
aus
einem
Film
)
herausgeschnittene
Pannenszenen
blooper
reel
Pinna-Steckmuscheln
{pl}
(
Pinna
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
pinna
pen
shells
(zoological
genus
)
Edle
Steckmuschel
{f}
;
Große
Steckmuschel
{f}
(
Pinna
nobilis
)
noble
pen
shell
;
fan
mussel
Pogonatherum-Gräser
{pl}
(
Pogonatherum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
pogonatherum
grasses
(botanical
genus
)
Bambusgras
{n}
;
Zimmerbambus
{m}
;
Bonsaibambus
{m}
;
Seychellengras
{n}
(
Pogonatherum
paniceum
)
bamboo
grass
;
panda
grass
;
miniature
bamboo
;
dwarf
bamboo
;
baby
bamboo
Polizeiwagen
{m}
;
Polizeiauto
{n}
police
car
;
unit
[Am.]
;
panda
[Br.]
[coll.]
;
black
and
white
[Am.]
[coll.]
Polizeiwagen
{pl}
;
Polizeiautos
{pl}
police
cars
;
units
etw
.
in
den
Sand
setzen
; (
sich
)
etw
.
vermasseln
{vt}
to
sink
sth
. {
sank
,
sunk
;
sunk
}
[fig.]
sich
seine
Chancen
vermasseln
to
sink
your
chances
Wenn
das
Auto
eine
Panne
hat
,
sind
wir
erledigt
.
If
the
car
breaks
down
,
we'll
be
sunk
.
Streifenwagen
{m}
;
Streife
{f}
[ugs.]
(police)
patrol
car
;
squad
car
[Br.]
; (police)
cruiser
[Am.]
; (police)
prowl
car
[Am.]
[coll.]
Streifenwagen
{pl}
;
Streifen
{pl}
patrol
cars
;
squad
cars
;
cruisers
;
prowl
cars
Funkstreifenwagen
{m}
;
Funkstreife
{f}
radio
motor
patrol
car
;
radio
patrol
car
;
radio
motor
patrol
unit
[Am.]
ziviler
Streifenwagen
{m}
;
Zivilstreife
{f}
unmarked
police
patrol
car
kleiner
Streifenwagen
panda
car
[Br.]
[coll.]
Trabutina-Schmierläuse
{pl}
(
Trabutina
) (
zoologische
Gattung
)
blue-green
mealybugs
(zoological
genus
)
Manna-Schmierlaus
{f}
;
Manna-Schildlaus
{f}
(
Trabutina
mannipara
)
manna
mealybug
;
mana
scale
sich
über
etw
.
freuen
{vr}
to
rejoice
at/in/over
sth
.
sich
freuend
rejoicing
sich
gefreut
rejoiced
freut
sich
rejoices
freute
sich
rejoiced
Es
freuten
sich
alle
,
als
sie
die
Nachricht
hörten
.
Everyone
rejoiced
at
the
news
.
Es
freut
mich
zu
sehen
,
dass
du
wieder
ganz
auf
den
Beinen
bist
.
I
rejoice
to
see
that
you've
made
such
a
quick
recovery
.;
Glad
to
see
that
you're
up
and
about
again
.
Sie
hört
auf
den
schönen
Namen
Anna
Gottbehüt
.
[humor.]
She
rejoices
in
the
name
of
Anna
Godforbid
.
[Br.]
[humor.]
sich
an
etw
.
reihen
{vr}
to
follow
sth
.;
to
follow
after
sth
.
sich
reihend
following
;
following
after
sich
gereiht
followed
;
followed
after
Eine
Panne
reihte
sich
an
die
andere
.
One
mishap
followed
another
.
etw
. (
gekonnt
)
überspielen
;
kaschieren
;
bemänteln
;
hinbiegen
{vt}
to
finesse
sth
.
[Am.]
(handle
an
awkward
situation
in
a
slightly
deceitful
way
)
überspielend
;
kaschierend
;
bemäntelnd
;
hinbiegend
finessing
überspielt
;
kaschiert
;
bemäntelt
;
hingebogen
finessed
eine
peinliche
Situation
überspielen
to
finesse
an
embarrassing
situation
eine
Panne
kaschieren
to
finesse
a
mishap
es
so
drehen/deichseln
,
dass
...
to
finesse
it
in
such
a
way
that
...
warten
{vi}
(
auf
;
bis
)
to
wait
(for;
until
)
wartend
waiting
gewartet
waited
er/sie
wartet
he/she
waits
ich/er/sie
wartete
I/he/she
waited
er/sie
hat/hatte
gewartet
he/she
has/had
waited
gespannt
warten
to
wait
in
suspense
auf
etw
.
mit
angehaltenem
Atem
/
mit
Spannung
warten
to
wait
for
sth
.
with
baited
breath
jdn
.
warten
lassen
;
jdn
.
hinhalten
to
keep
sb
.
waiting
Warte
!
Wait
up
!
[coll.]
Ich
kann
nicht
länger
warten
.
I
can't
wait
any
longer
.
Auf
Peter
wartet
ein
Freund
.
Peter
has
a
friend
waiting
to
see
him
.
Warte
,
bis
ich
komme
!
Wait
until
I
come
.
Bitte
warten
Sie
einen
Augenblick
!
Please
wait
a
little
!
Ich
wartete
,
doch
niemand
kam
.
I
waited
,
but
nobody
came
.
Ich
warte
auf
Ihre
Erklärung
.
I'm
waiting
to
hear
your
explanation
.
Da
/
Darauf
kannst
du
lange
warten
!;
Das
kannst
du
dir
abschminken
!
[ugs.]
[übtr.]
You
can
whistle
for
it
!
[Br.]
[coll.]
Lisa
wartete
auf
Paul
länger
als
eine
Stunde
.
Lisa
waited
for
Paul
more
than
an
hour
.
Ron
wartet
schon
seit
drei
Stunden
.
Ron
has
waited
for
three
hours
already
.
Max
wartet
auf
Annas
Anruf
.
Max
is
waiting
for
Anna
to
call
.
Warten
Sie
bitte
kurz
!;
Gedulden
Sie
sich
bitte
einen
Augenblick
!
Wait
a
minute
,
please
!
etw
.
wollen
{vt}
(
Person
)
to
want
sth
. (of a
person
)
wollend
wanting
gewollt
wanted
ich
will
I
want
du
willst
you
want
er/sie
will
he/she
wants
wir
wollen
we
want
ihr
wollt
you
want
sie
wollen
they
want
ich/er/sie
wollte
I/he/she
wanted
wir/sie
wollten
we/she
wanted
er/sie
hat/hatte
gewollt
he/she
has/had
wanted
ich/er/sie
wollte
I/he/she
would
want
wollen
wanna
[coll.]
(want a;
want
to
)
Dein
Trainer
will
mit
dir
reden
.;
Dein
Trainer
sucht
dich
.
Your
coach
want
s
you
.
Sie
wird
am
Telefon
verlangt
.
She's
wanted
on
the
phone
.
Weitersuche mit "Panna":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner