A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
discouragement
discourages
discouraging
discouragingly
discourse
discourse ethics
discourse in verse
discourse mode
discourse particle
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
discourse
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Andererseits
vollzieht
sich
eher
schleichend
eine
gewisse
Entwertung
historischen
Wissens
über
den
Nationalsozialismus
durch
medial
vermittelte
Versatzstücke
und
einen
überbordenden
"Erinnerungs"-Diskurs
in
allen
Bereichen
des
sozialen
und
kulturellen
Lebens
. [G]
At
the
same
time
, a
certain
rather
creeping
devaluation
of
historical
knowledge
concerning
National
Socialism
is
taking
place
as
a
result
of
the
fragments
communicated
via
the
media
and
an
excessive
"
discourse
of
remembrance"
in
all
areas
of
social
and
cultural
life
.
Auf
mutigem
Diskurs-Pfad:
die
Staatsoper
Hannover
[G]
On
a
daring
path
of
discourse
:
the
Staatsoper
Hannover
Bei
Birkhäuser
werden
auch
Innovationspotentiale
in
Sachen
Kunstbuch
sichtbar:
durch
die
organisatorische
Einbindung
von
bewährten
Programmverlagen
(
Lars
Müller
Publishing
)
wird
das
eigene
Angebot
erweitert
,
ein
kritischer
Diskurs
in
der
Kunstbuchszene
wird
durch
Kooperationen
mit
Universitäten
oder
akademischen
Initiativen
angeregt
,
die
Kooperation
mit
der
Princeton
Architectural
Press
durch
den
Vertrieb
ihrer
Bücher
außerhalb
von
USA
und
Großbritannien
zeigt
interessante
Umkehrbewegungen
im
internationalen
Geschäft
und
inzwischen
wurde
eine
Kooperation
mit
China
Architecture
and
Building
Press
vereinbart
-
die
CABP
hat
bereits
40
Lizenztitel
von
Birkhäuser
gekauft
. [G]
When
it
comes
to
art
books
Birkhäuser
has
also
noticed
the
potential
for
innovation
-
by
involving
seasoned
specialist
publishing
houses
(Lars
Müller
Publishing
)
in
their
organisation
they
have
managed
to
extend
their
range
;
their
collaboration
with
universities
or
on
academic
projects
has
triggered
a
critical
discourse
on
the
art-book
scene
;
their
cooperation
with
Princeton
Architectural
Press
on
the
distribution
of
its
books
outside
the
USA
and
Great
Britain
has
led
to
interesting
reversals
of
direction
on
the
international
side
of
the
business
and
in
the
meantime
a
joint
project
with
China
Architecture
and
Building
Press
has
been
agreed
on
-
the
CABP
has
already
purchased
40
licences
from
Birkhäuser
.
Beuys´
Gedanken
folgend
,
jedes
Individuum
sei
seinem
Wesen
nach
schöpferisch
und
fähig
"
aus
seiner
Freiheit
heraus
selbst
bestimmt
die
Verhältnisse
zu
gestalten
...",
setzen
diese
Künstler
auf
den
Diskurs
,
wenn
es
um
die
Zukunft
unserer
Städte
geht
. [G]
Following
Beuys´
thoughts
that
each
individual
is
,
by
nature
,
given
to
creativity
and
capable
of
"shaping
the
circumstances
himself
at
liberty
...",
these
artists
actively
pursue
discourse
if
the
future
of
our
cities
is
at
stake
.
Bitte
keine
Geständnisse
mehr
!
Gibt
es
keine
anderen
Themen
?
Wo
sind
die
Stimmen
zu
den
aktuellen
Fragen
von
Politik
und
Moral
?
Es
wird
Zeit
,
dass
dieses
Land
sich
endlich
aus
den
Selbstbespiegelungen
seines
zwiebelhautengen
NS-Diskurses
befreit
,
dass
man
den
Blick
von
der
eigenen
Nabelregion
ab-
und
der
Welt
zuwendet
. [G]
Please
,
no
more
confessions
!
Isn't
there
any
other
subject
?
Where
are
voices
speaking
about
contemporary
questions
of
politics
and
morality
?
It
is
time
that
this
country
at
last
liberates
itself
from
the
self-reflections
of
a
onion-skin
tight
Nazi
discourse
,
that
it
raises
its
eyes
from
its
own
navel
and
turns
them
towards
the
world
.
Daneben
widmen
sich
einige
kleinere
Blätter
den
kommerziellen
Seiten
in
Fach-
und
Amateurpublizistik
,
doch
keines
davon
setzt
mehr
irgendeinen
Maßstab
in
der
Auseinandersetzung
mit
der
Photographie
. [G]
There
are
also
several
smaller
journals
dealing
with
commercial
aspects
in
publications
for
both
experts
and
amateurs
,
but
none
of
these
set
any
kind
of
benchmark
in
the
discourse
on
photography
.
Das
Publikum
in
der
niedersächsischen
Hauptstadt
schien
damit
,
man
schrieb
den
September
2003
,
angekommen
zu
sein
in
der
Realität
des
ästhetischen
Diskurses
. [G]
Thus
it
happened
in
September
2003
that
the
opera
public
of
the
capital
of
Lower
Saxony
appeared
to
have
arrived
in
the
reality
of
aesthetic
discourse
.
Das
städtische
Umfeld
geriet
zum
festen
Bestandteil
im
internationalen
Pop-Diskurs
. [G]
The
urban
milieu
became
a
permanent
feature
of
international
pop
discourse
.
Denn
Brecht
ist
nicht
mehr
Bestandteil
des
Diskurses
. [G]
For
Brecht
is
no
longer
part
of
the
discourse
.
Der
Diskurs
über
moderne
Musik
ist
in
Darmstadt
zentral
verankert
,
der
ästhetisch-gesellschaftliche
(
und
zuweilen
philosophische
)
Kommentar
zum
gerade
Gehörten
. [G]
Discourse
about
modern
music
is
centrally
anchored
at
Darmstadt
,
an
aesthetic
,
social
and
at
times
philosophical
commentary
on
what
has
just
been
heard
.
Der
Diskurs
über
Religion
und
Gewalt
,
den
der
11
.
September
2001
ausgelöst
hat
,
ist
oft
modisch
kurzatmig
und
pauschal
. [G]
The
discourse
on
religion
and
violence
that
has
been
initiated
by
September
11
is
often
fashionably
shallow
and
sweeping
.
Der
US-amerikanische
Anglist
und
Judaist
James
E.
Young
,
einer
der
zahlreichen
kritischen
Kommentatoren
der
Planungen
und
Debatten
um
das
Denkmal
für
die
ermordeten
Juden
Europas
,
wertete
in
diesem
Sinne
den
häufig
schmerzhaften
Diskurs
um
Erinnerungskultur
in
Deutschland
als
das
eigentliche
Mahnmal
. [G]
It
was
in
this
sense
that
the
American
English
and
Judaic
Studies
scholar
James
E.
Young
,
one
of
the
many
critical
commentators
of
the
plans
and
debates
on
the
Memorial
to
the
Murdered
Jews
of
Europe
,
evaluated
the
often
painful
discourse
on
remembrance
culture
in
Germany
as
being
the
real
memorial
.
Die
Initiatoren
dieser
arabischen
Schriftsprache
mussten
also
Elemente
ihrer
Kultursprache
verwenden
und
man
kann
annehmen
,
dass
diese
Kultursprache
das
Aramäische
war
und
nicht
das
Arabische
. [G]
So
the
initiators
of
this
written
Arabic
had
to
call
on
elements
of
the
language
they
used
for
civilised
discourse
,
and
it
can
be
assumed
that
this
language
was
Aramaic
,
not
Arabic
.
Die
langwierige
und
außerordentlich
schwierige
Auseinandersetzung
um
Gehalt
und
Gestalt
einer
Gedenkstätte
für
den
Genozid
an
Millionen
von
Juden
bildete
sicherlich
den
Höhepunkt
dieses
Diskurses
. [G]
The
long
and
extraordinarily
difficult
debate
on
the
content
and
form
of
a
memorial
site
to
remember
the
genocide
of
millions
of
Jews
certainly
marked
the
climax
of
this
discourse
.
Die
Politik
scheint
angewiesen
auf
einen
gesamtgesellschaftlichen
Diskurs
,
um
Lösungen
realisieren
zu
können
. [G]
Politics
seems
to
depend
on
a
discourse
encompassing
all
aspects
of
society
to
be
able
to
provide
solutions
.
Diese
Annäherungen
laufen
natürlich
zuweilen
Gefahr
,
sich
anzubiedern
,
eine
schnelle
Versöhnung
auch
zwischen
den
Generationen
herbeizuführen
,
gerade
jetzt
,
wo
der
nationale
Erinnerungsdiskurs
durch
die
deutsche
Trauer
um
die
eigenen
Opfer
bei
Bombardements
und
durch
Flucht
und
Vertreibung
bestimmt
wird
. [G]
It
also
means
that
the
modern-day
attempts
at
rapprochement
at
times
run
the
risk
of
sweeping
unpleasantness
under
the
carpet
in
an
effort
to
achieve
a
swift
reconciliation
between
the
generations
.
This
is
all
the
more
true
in
the
light
of
a
recent
shift
in
the
national
discourse
about
the
war
,
which
is
now
focusing
on
German
suffering
caused
by
aerial
bombardment
and
expulsion
from
central
and
eastern
Europe
.
Folgt
man
der
nicht
nur
auf
Deutschland
bezogenen
Forschung
,
ist
Migrantenliteratur
"nicht
nur
ein
trans-nationaler
,
sondern
ebenso
ein
post-nationaler
Diskurs"
(
Klaus
Schenk
). [G]
According
to
literary
research
that
focuses
not
only
on
Germany
,
migrant
literature
is
'not
just
a
trans-national
,
but
also
a
post-national
discourse
'
(Klaus
Schenk
).
Hinterfragte
Gerhard
Richter
in
seiner
konzeptuell
angelegten
Malerei
sein
Medium
,
so
untersucht
Isa
Genzken
ab
Mitte
der
80er
Jahre
in
Gips-
und
Beton-Skulpturen
die
Architektur
,
die
damals
im
Diskurs
der
postmodernen
"Dekonstruktion"
stand
. [G]
If
Gerhard
Richter
in
his
conceptual
painting
questioned
the
presuppositions
of
his
medium
,
Genzken
in
the
80's
began
with
her
plaster
and
concrete
sculptures
to
investigate
architecture
,
which
was
then
an
object
of
the
discourse
of
post-modern
'Deconstruction'
.
Hunderte
von
internationalen
Festivals
und
Events
und
nicht
zuletzt
das
Internet
sorgen
ebenfalls
für
einen
regen
Austausch
an
Information
,
wodurch
Diskurs
,
Ästhetik
und
angewandte
Techniken
sofort
eine
internationale
Verbreitung
erfahren
und
sich
nationale
Stile
höchstens
in
der
Verspieltheit
,
Ausschmückung
oder
den
Humor
unterscheiden
. [G]
Hundreds
of
international
festivals
and
events
,
and
not
least
the
Internet
,
also
ensure
the
brisk
exchange
of
information
.As a
result
,
discourse
,
aesthetics
and
application
techniques
are
disseminated
internationally
very
quickly
and
national
styles
differ
at
most
in
their
level
of
playfulness
,
embellishment
or
humour
.
Juli
Zeh
konstatierte
eher
Partei-
als
Politikverdrossenheit
bei
den
Autoren
(
wie
bei
der
Restbevölkerung
)
und
sieht
den
Schriftsteller
jenseits
des
öffentlichen
Diskurses
,
den
die
Spezialisten
und
Journalisten
übernommen
hätten
. [G]
Juli
Zeh
noted
instead
a
listlessness
towards
parties
and
politics
amongst
authors
(as
amongst
the
rest
of
the
population
),
and
sees
the
writer
as
beyond
the
public
discourse
which
has
been
taken
over
by
specialists
and
journalists
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "discourse":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners