A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
acceptable reliability level
acceptable set
acceptableness
acceptably
acceptance
acceptance account
acceptance bank
acceptance banks
acceptance bill
Search for:
ä
ö
ü
ß
94 results for
acceptance
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
acceptance
station
Aufnahmestation
{f}
[techn.]
acceptance
stations
Aufnahmestationen
{pl}
to
be
generally
accepted
;
to
gain
acceptance
;
to
catch
on
(with
sb
.)
sich
durchsetzen
(
bei
jdm
.)
{vr}
(
Sache
)
The
idea
rapidly
gained
acceptance
.
Die
Idee
setzte
sich
schnell
durch
.
I
doubt
that
the
game
will
ever
catch
on
with
elder
people
.
Ich
bezweifle
,
dass
sich
das
Spiel
bei
älteren
Leuten
durchsetzen
wird
.
Even
in
these
countries
it
is
generally
recognised
that
economic
growth
is
no
guarantee
of
well-being
.
Auch
in
diesen
Ländern
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
Wirtschaftswachstum
kein
Garant
für
Wohlstand
ist
.
There
is
now
a
broad
awareness
that
a
top-down
approach
to
policy
design
will
not
deliver
results
.
Mittlerweile
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
eine
von
oben
verordnete
Politik
nicht
zielführend
ist
.
All
those
involved
have
realized
/
now
come
to
the
conclusion
that
it
is
cheaper
to
employ
an
outside
company
.
Es
hat
sich
bei
allen
Beteiligten
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
es
billiger
kommt
,
eine
Fremdfirma
damit
zu
beauftragen
.
approval
test
;
acceptance
test
;
inspection
test
;
acceptance
inspection
(quality
inspection
)
Abnahmeprüfung
{f}
;
Abnahmeversuch
{n}
;
Abnahmetest
{m}
;
Übergabeprüfung
{f}
;
Übernahmeprüfung
{f}
;
Freigabeprüfung
{f}
;
Freigabetest
{m}
(
Qualitätsprüfung
)
[techn.]
approval
tests
;
acceptance
tests
;
inspection
tests
;
acceptance
inspections
Abnahmeprüfungen
{pl}
;
Abnahmeversuche
{pl}
;
Abnahmetests
{pl}
;
Übergabeprüfungen
{pl}
;
Übernahmeprüfungen
{pl}
;
Freigabeprüfungen
{pl}
;
Freigabetests
{pl}
factory
acceptance
test
;
plant
acceptance
test
Werksabnahmeprüfung
{f}
refusal
to
accept
;
refusal
to
take
delivery
;
non-
acceptance
(law
of
contract
)
Annahmeverweigerung
{f}
;
Nichtannahme
{f}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
dishonour
of
a
bill
by
non-
acceptance
Annahmeverweigerung
eines
Wechsels
in
case
of
non-
acceptance
bei
Annahmeverweigerung
;
bei
Nichtannahme
default
of
acceptance
;
default
in
acceptance
;
default
in
taking
delivery
;
failure
to
accept
delivery/performance
;
delay
in
accepting
delivery/performance
(after
due
notice
or
tender
) (contract
law
)
Annahmeverzug
(
Mora
accipiendi
) (
Vertragsrecht
)
[jur.]
to
be
in
default
of
acceptance
;
to
have
failed
to
take/accept
delivery
(when
offered
by
the
seller
)
in
Annahmeverzug
sein
;
sich
in
Annahmeverzug
befinden
The
buyer
is
in
default
of
acceptance
/
in
delay
in
taking
delivery
.
Der
Käufer
ist
in
Annahmeverzug
.
denial
of
acceptance
;
refusal
of
acceptance
Abnahmeverweigerung
{f}
denials
of
acceptance
;
refusals
of
acceptance
Abnahmeverweigerungen
{pl}
advice
of
acceptance
Akzeptmeldung
{f}
[fin.]
acceptance
,
distribution
or
possession
of
counterfeit
or
altered
non-cash
means
of
payment
(criminal
offence
)
Annahme
,
Weitergabe
oder
Besitz
falscher
oder
verfälschter
unbarer
Zahlungsmittel
(
Straftatbestand
)
[jur.]
acceptance
,
distribution
,
or
possession
of
counterfeit
or
altered
official
documents
(criminal
offence
)
Annahme
,
Weitergabe
oder
Besitz
falscher
oder
verfälschter
besonders
geschützter
Urkunden
(
Straftatbestand
)
[jur.]
term
of
acceptance
Annahmefrist
{f}
;
Akzeptfrist
{f}
[fin.]
offer
acceptance
period
Annahmefrist
{f}
für
ein
Angebot
[econ.]
instrument
of
acceptance
Annahmeurkunde
{f}
entrance
test
;
admission
test
;
acceptance
test
Aufnahmetest
{m}
entrance
tests
;
admission
tests
;
acceptance
tests
Aufnahmetests
{pl}
order
acceptance
Auftragsannahme
{f}
user
acceptance
Benutzerakzeptanz
{f}
documentary
draft
;
acceptance
bill
Dokumententratte
{f}
[fin.]
waste
acceptance
requirements
(nuclear
waste
)
Endlagerungsbedingungen
{pl}
(
Atommüll
)
accommodation
acceptance
Gefälligkeitsakzept
{n}
[fin.]
assumption
of
liability
;
acceptance
of
liability
Haftungsübernahme
{f}
[jur.]
a
bank's
assumption
of
liability
under
a
letter
of
credit
Haftungsübernahme
der
Bank
bei
einem
Kreditbrief
positive
attitude
for
life
;
affirmation
of
life
;
acceptance
of
life
Lebensbejahung
{f}
market
acceptance
Marktakzeptanz
{f}
in
the
event
of
non-
acceptance
bei
Nichtakzeptierung
blind
faith
in
authority
;
uncritical
acceptance
of
authority
Obrigkeitsgläubigkeit
{f}
risk
acceptance
Risikoakzeptanz
{f}
self-
acceptance
Selbstannahme
{f}
[psych.]
finance
house
[Br.]
;
hire-purchase
company
[Br.]
;
sales
finance
company
[Am.]
;
consumer
finance
company
[Am.]
;
acceptance
corporation
[Am.]
Teilzahlungsbank
{f}
;
Teilzahlungsinstitut
{n}
;
Kundenkreditgesellschaft
{f}
[fin.]
finance
houses
;
hire-purchase
companies
;
sales
finance
companies
;
consumer
finance
company
;
acceptance
corporations
Teilzahlungsbanken
{pl}
;
Teilzahlungsinstitute
{pl}
;
Kundenkreditgesellschaften
{pl}
condition
of
acceptance
Übernahmebedingung
{f}
conditions
of
acceptance
Übernahmebedingungen
{pl}
call
acceptance
Verbindungsannahme
{f}
[telco.]
factory
acceptance
testing
Werksabnahmeprüfung
{f}
;
Werksabnahme
{f}
(
Durchführung
)
construction
acceptance
;
building
acceptance
Bauabnahme
{f}
[constr.]
construction
acceptance
s
;
building
acceptance
s
Bauabnahmen
{pl}
mend
(in
phrases
)
Besserung
{f}
(
in
Wendungen
)
[med.]
[übtr.]
to
be
on
the
mend
;
to
be
on
the
pathway
to
recovery
(of a
person
/
the
national
economy
)
auf
dem
Wege
der
Besserung
sein
(
Person/Volkswirtschaft
)
Get
well
soon
!; I
hope
you
get
well
soon
!
Gute
Besserung
!;
Ich
wünsche
dir
gute
Besserung
!
Acceptance
is
the
first
step
to
recovery
.
[prov.]
Einsicht
ist
der
erste
Schritt
zur
Besserung
.
[Sprw.]
tickler
file
[Am.]
;
tickler
[Am.]
Fristenmappe
{f}
;
Fristenkontrollbuch
{n}
[adm.]
acceptance
maturity
tickler
(of a
bank
)
Akzeptfälligkeitsliste
{f}
(
einer
Bank
)
note
tickler
Verfallbuch
für
Wechsel
letter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbrief
{m}
;
Akkreditiv
{n}
[fin.]
letters
of
credit
/LOC/
;
credits
Kreditbriefe
{pl}
;
Akkreditive
{pl}
confirmed/unconfirmed
letter
of
credit
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
Akkreditiv
confirmed
irrevocable
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
revolving
letter
of
credit
sich
(
automatisch
)
erneuernder
Kreditbrief
divisible
letter
of
credit
teilbarer
Kreditbrief
;
teilbares
Akkreditiv
transferable
letter
of
credit
übertragbarer
Kreditbrief
;
übertragbares
Akkreditiv
revocable/irrevocable
letter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
Akkreditiv
standby
letter
of
credit
Beistandsakkreditiv
back-to-back
letter
of
credit
;
back-to-back
credit
Gegenakkreditiv
commercial
letter
of
credit
/CLC/
Handelskreditbrief
documentary
letter
of
credit
;
documentary
credit
Dokumentenakkreditiv
deferred-payment
credit
Akkreditiv
mit
aufgeschobenem
Zahlungsziel
;
Nach-Sicht-Akkreditiv
acceptance
letter
of
credit
Akzeptakkreditiv
{n}
expiration
of
a
letter
of
credit
Ablauf
eines
Akkreditivs
account
party
;
applicant
for
a
letter
of
credit
Auftraggeber
eines
Akkreditivs
holder
of
a
letter
of
credit
Inhaber
eines
Akkreditivs
life
of
a
letter
of
credit
Laufzeit
eines
Akkreditivs
notification
of
a
letter
of
credit
;
notification
of
a
credit
Anzeige
eines
Kreditbriefs
opening
of
a
letter
of
credit
Eröffnung
eines
Akkreditivs
extension
of
the
validity
of
a (letter
of
)
credit
Verlängerung
eines
Akkreditivs
second
beneficiary
under
a
letter
of
credit
Zweitbegünstigter
eines
Akkreditivs
to
cancel
a
letter
of
credit
;
to
cancel
a
credit
einen
Kreditbrief
annullieren
to
advise
a
letter
of
credit
;
to
advise
a
credit
einen
Kreditbrief
anzeigen/avisieren
to
confirm
a
letter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
einen
Kreditbrief
bestätigen
to
issue/establish/
open
a
credit
(in
favour
of
sb
.)
einen
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
von
jdm
.)
to
revoke
a
letter
of
credit
;
to
revoke
a
credit
einen
Kreditbrief
widerrufen
The
credit
is
valid
until
...
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
letter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
Das
Akkreditiv
läuft
ab
.
credit
range
;
credit
limit
;
credit
line
;
line
of
credit
Kreditrahmen
{m}
;
Kreditlimit
{m}
;
Kreditlinie
{f}
;
Kreditplafond
{m}
;
Vefügungsrahmen
{m}
[fin.]
credit
ranges
;
credit
limits
;
credit
lines
Kreditrahmen
{pl}
;
Kreditlimits
{pl}
;
Kreditlinien
{pl}
acceptance
credit
line
Rembourskreditrahmen
{m}
unutilized
credit
line
unausgenutzte
Kreditlinie
contingent
credit
line
/CCL/
vorsorgliche
Kreditlinie
to
use
up
the
credit
range
den
Kreditrahmen
ausschöpfen
asset-based
facility
durch
Vermögen
abgesicherter
Kreditrahmen
criterion
(for
sth
.)
Kriterium
{n}
(
für
etw
.)
criteria
(often
wrongly
used
as
if
it
were
a
singular
)
Kriterien
{pl}
acceptance
criterion
Akzeptanzkriterium
{n}
case
criteria
Fallkriterien
{pl}
[sci.]
main
criterion
;
primary
criterion
Hauptkriterium
{n}
main
criteria
;
primary
criteria
Hauptkriterien
{pl}
price
criterion
Preiskriterium
{n}
environmental
criteria
;
ecological
criteria
Umweltkriterien
{pl}
to
establish/define
criteria
for
sth
.
Kriterien
für
etw
.
festlegen
judged
on
those
criteria
nimmt
man
diese
Kriterien
als
Maßstab
commitment
ledger
(of a
bank
)
Obligobuch
{n}
(
einer
Bank
)
[fin.]
commitment
ledgers
Obligobücher
{pl}
acceptance
ledger
Akzept-Obligobuch
{n}
;
Akzeptbuch
{n}
bill
commitment
ledger
;
bills
discounted
ledger
Wechsel-Obligobuch
{n}
protest
Protest
{m}
(
Beurkundung
der
Annahme-/Zahlungsverweigerung
eines
Wechsels
)
[fin.]
protest
in
due
course
rechtzeitig
erhobener
Protest
protest
of
a
foreign
bill
of
exchange
Protest
in
Bezug
auf
einen
ausländischen
Wechsel
protest
for
better
security
[Br.]
Protest
mangels
ausreichender
Sicherheit
protest
for
non-
acceptance
Protest
mangels
Annahme
protest
for
non-payment
Protest
mangels
Zahlung
Protest
waived
.
Ohne
Protest
.
speech
;
address
Rede
{f}
;
Ansprache
{f}
speeches
;
addresses
Reden
{pl}
;
Ansprachen
{pl}
farewell
speech
;
farewell
address
;
valedictory
speech
;
valedictory
address
;
valedictory
Abschiedsrede
{f}
;
Abschiedsansprache
{f}
closing
speech
Abschlussrede
{f}
speech
of
welcome
;
welcoming
speech
;
welcoming
address
Begrüßungsrede
{f}
;
Begrüßungsansprache
{f}
acceptance
speech
(given
by
sb
.
receiving
an
award/prize
)
Dankesrede
{f}
(
bei
einer
Preisverleihung
)
acceptance
speeches
Dankesreden
{pl}
television
address
Fernsehansprache
{f}
official
speech
Festrede
{f}
;
Festansprache
{f}
marathon
speech
Marathonrede
{f}
ministerial
speech
;
ministerial
address
Ministerrede
{f}
nominating
speech
Nominierungsrede
{f}
[pol.]
after-dinner
speech
Tischrede
{f}
campaign
speech
;
stump
speech
[Am.]
Wahlrede
{f}
[pol.]
to
give
a
formal
address
die
Festrede
halten
the
President's
speech
;
the
speech
given
by
the
President
die
Rede
des
Präsidenten
an
excellent
speech
; a
stem-winder
[Am.]
[coll.]
eine
hervorragende
Rede
to
give
a
speech
;
to
make
a
speech
;
to
deliver
a
speech
;
to
give/deliver
an
address
(about/on
sth
.)
eine
Rede
halten
;
eine
Ansprache
halten
(
über/zu
etw
.)
feedback
(on/about
sth
.)
Rückmeldung
{f}
(
zu/über
etw
.);
Feedback
{n}
(
zu/über
etw
.) (
inhaltliche
Bewertung
)
audible
feedback
akustische
Rückmeldung
feedback
with
a
high
acceptance
level
annahmeverträgliche
Rückmeldungen
Have
you
had
any
feedback
from
customers
on/about
the
new
system
?
Hast
du
von
Kunden
Rückmeldungen
zum
neuen
System
bekommen
?
We
have
been
receiving
extremely
positive
feedback
from
our
users
.
Wir
erhalten
von
unseren
Benutzern
äußerst
positive
Rückmeldungen
.
How
can
I
provide
feedback
without
making
someone
angry
?
Wie
kann
ich
ein
Feedback
geben
ohne
jemanden
zu
verärgern
?
sampling
Stichprobenentnahme
{f}
;
Stichprobennahme
{f}
;
Stichprobenziehung
{f}
;
Stichprobenverfahren
{n}
;
Auswahlverfahren
{n}
[statist.]
purposive
sampling
;
judgment
sampling
;
purposive
selection
bewusste
Stichprobennahme
;
bewusstes
Auswahlverfahren
single
sampling
;
unit
stage
sampling
;
unitary
sampling
einfache
Stichprobenentnahme
;
Einzelstichprobenverfahren
;
einstufige
Auswahl
;
unmittelbare
Stichprobenentnahme
cluster
sampling
Klumpensstichprobenahme
{f}
;
Klumpenprobenahme
{f}
;
Klumpenstichprobenverfahren
{n}
;
Klumpenauswahlverfahren
{n}
;
Nestprobenverfahren
{n}
multi-phase
sampling
Mehrphasenstichprobenverfahren
direct
/
indirect
sampling
direkte
/
indirekte
Stichprobennahme
extensive/intensive
sampling
extensives/intensives
Stichprobenverfahren
exhaustive
sampling
erschöpfende
Stichprobenziehung
progressively
censored
sampling
fortschreitend
zensierte
Stichprobennahme
mixed
sampling
gemischtes
Stichprobenverfahren
nested
sampling
hierarchisch
geschachtelte
Stichprobennahme
inverse
sampling
inverses
Stichprobenverfahren
inverse
multinomial
sampling
inverses
Stichprobenverfahren
mit
Zurücklegen
multistage
sampling
mehrstufiges
Stichprobenverfahren
;
Mehrstufen-Stichprobenziehung
{f}
multiple
sampling
mehrfache/multiple
Stichprobenziehung
proportional
sampling
proportionale
Stichprobenaufteilung
;
proportionale
Auswahl
quota
sampling
Quotenstichprobenverfahren
{n}
;
Quotenverfahren
{n}
;
Quotenauswahl
{f}
multi-time
sampling
Stichprobennahme
zu
verschiedenen
Zeiten
quasi-random
sampling
zufallsähnliches
Stichprobenverfahren
random
sampling
zufallsgesteuerte
Stichprobenziehung
;
Zufallsauswahl
{f}
two-phase
sampling
;
double
sampling
zweiphasiges
Stichprobenverfahren
;
doppelte
Stichprobennahme
type
1
sampling
Stichprobenentnahme
vom
Typ
1
lattice
sampling
Stichprobenentnahme
im
Gittermuster
attribute
sampling
;
attributes
sampling
;
sampling
for
attributes
Stichprobenziehung
zur
Merkmalbestimmung
;
Probennahme
auf
Merkmale
rotation
sampling
Stichprobennahme
mit
Rotationsplan
route
sampling
Stichprobenentnahme
vom
Weg
aus
;
Wegstichprobenverfahren
importance
sampling
Stichprobenentnahme
nach
Wichtigkeit
jittered
sampling
Stichprobenverfahren
,
bei
dem
Beobachtungswerte
unregelmäßig
anfallen
sampling
with
replacement
Auswahl
mit
Zurücklegen
post
cluster
sampling
Klumpenstichprobe
nach
der
Auswahl
acceptance
sampling
(consignment
of
goods
)
Annahmestichprobenverfahren
{n}
;
Annahmekontrolle
{f}
durch
Stichprobennahme
(
Warenlieferung
)
[econ.]
lottery
sampling
;
ticket
sampling
Auslosungsstichprobenverfahren
;
Lostrommelverfahren
single-linkage
clustering
Clusterverfahren
des
nächsten
Nachbarn
;
nearest-neighbour
clustering
capture/release
sampling
;
capture/recapture
sampling
Fang-Stichprobenverfahren
;
Capture-Recapture-Stichprobenverfahren
area
sampling
Flächenstichprobenverfahren
line
sampling
Linienstichprobenverfahren
matrix
sampling
Matrix-Stichprobenziehung
network
sampling
Netzwerk-Stichprobennahme
point
sampling
Punktstichprobenverfahren
chunk
sampling
Gelegenheitsstichprobennahme
{f}
;
planlose
Stichprobenauswahl
zonal
sampling
Streifenstichprobenverfahren
probability
sampling
Wahrscheinlichkeitsstichprobennahme
snowball
sampling
;
chain
sampling
;
chain-referral
sampling
;
referral
sampling
Schnellballstichprobenverfahren
;
Schneeballverfahren
;
Schneeballauswahl
contractual
proposal
;
proposal
Vertragsangebot
{n}
;
Angebot
{n}
;
Vertragsantrag
{m}
;
Antrag
{m}
[jur.]
contractual
proposals
;
proposals
Vertragsangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
;
Vertragsanträge
{pl}
;
Anträge
{pl}
business
proposal
Angebot
für
einen
Geschäftsabschluss
;
Antrag
auf
Geschäftsabschluss
insurance
proposal
Angebot
für
einen
Versicherungsabschluss
;
Antrag
auf
Versicherungsabschluss
financing
proposal
;
funding
proposal
Finanzierungsangebot
{n}
;
Antrag
auf
Finanzierung
addendum
proposal
Nachtragsangebot
{n}
settlement
proposal
Vergleichsangebot
{n}
;
Antrag
auf
gerichtlichen
Vergleich
to
decline
a
contractual
proposal
ein
Vertragsangebot
ablehnen
acceptance
of
proposal
Annahme
eines
Vertragsangebots
;
Antragsannahme
{f}
to
establish
sb
./sth. (achieve
permanent
acceptance
)
jdn
./etw.
etablieren
{vt}
establishing
etablierend
established
etabliert
to
establish
sb
.
as
your
successor
jdn
.
als
seinen
Nachfolger
etablieren
to
be
firmly
established
fest
verankert
werden
He
wants
to
establish
his
children
in
the
family
business
.
Er
möche
seine
Kinder
im
Familienbetrieb
etablieren
.
The
word
is
now
established
as
part
of
the
Italian
language
.
Das
Wort
hat
sich
mittlerweile
im
Italienischen
eingebürgert
.
The
film
established
him
as
a
star
.
Mit
dem
Film
wurde
er
zum
Star
.
unestablished
nicht
etabliert
to
represent
sth
.
etw
.
erneut
vorlegen
{vt}
representing
erneut
vorlegend
represented
erneut
vorgelegt
to
represent
a
bill
for
acceptance
einen
Wechsel
erneut
zum
Akzept
vorlegen
to
effect
sth
.;
to
effectuate
sth
.
etw
.
vornehmen
;
erledigen
;
tätigen
{vt}
[adm.]
effecting
;
effectuating
vornehmend
;
erledigend
;
tätigend
effected
;
effectuated
vorgenommen
;
erledigt
;
getätigt
to
effect
a
sale/deals
einen
Verkauf/Geschäfte
tätigen
to
effect
an
insurance
policy
eine
Versicherung
abschließen
;
sich
versichern
lassen
to
effectuate
a
contract/resolution
einen
Vertrag/Beschluss
durchführen/umsetzen
to
be
effected
;
to
be
made
erfolgen
(
getan
werden
)
Acceptance
shall
be
effected
once
the
work
has
been
completed
.
Die
Abnahme
erfolgt
,
sobald
die
Arbeiten
abgeschlossen
sind
.
[jur.]
More results
Search further for "acceptance":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners