A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for Ausfllen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Ausfüllen
,
ausfallen
,
ausfällen
,
ausfüllen
Ausfüllen
{n}
(
eines
Formulares
)
completion
(of a
form
)
ausfallen
{vi}
;
pausieren
müssen
{vi}
[sport]
to
be
sidelined
Blockschrift
{f}
[comp.]
[print]
all
capitals
;
all
caps
Bitte
in
Blockbuchstaben/Blockschrift
ausfüllen
!
[adm.]
Please
write
in
capitals
!
Dividende
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
[fin.]
dividend
;
divvy
[coll.]
aufgelaufene
Dividende
{f}
;
rückständige
Dividende
{f}
dividend
in
arrears
aufgelaufene
Dividende
{f}
accrued
dividend
ausgewiesene
Dividende
{f}
declared
dividend
außerordentliche
Dividende
{f}
extraordinary
dividend
fiktive
Dividende
{f}
sham
dividend
geringe
Dividende
{f}
poor
dividend
Jahresabschlussdividende
{f}
end-of-year
dividend
;
year-end
dividend
kumulative
Dividende
{f}
cumulative
dividend
Sachwertdividende
{f}
;
Sachdividende
{f}
property
dividend
;
dividend
in
kind
Scheindividende
{f}
fictitious
dividend
Erhöhung
der
Dividenden
increase
of
dividends
Dividende
{f}
in
Form
von
Schuldurkunden
liability
dividend
eine
Dividende
ausfallen
lassen
to
pass
a
dividend
Verhältnis
von
Gewinn
zu
Dividende
dividend
cover
Die
Dividende
ist
festgesetzt
worden
.
The
dividend
has
been
declared
.
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Erhalten
{n}
receipt
nach
Erhalt
von
after
receipt
of
Erhalt
von
Geld
receipt
of
money
Erhalt
eines
Schreibens
receipt
of
a
letter
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
usw
.
sein
to
be
in
receipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Arbeitslosenunterstützung
erhalten
to
be
in
receipt
of
unemployment
benefit
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
erhalten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
If
you
are
not
in
receipt
of
a
questionnaire
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wir
haben
Ihre
Nachricht
vom
20
.
März
2012
erhalten
.
We
are
in
receipt
of
your
message
dated
20
March
2012
.
Formular
{n}
;
Formblatt
{n}
;
Vordruck
{m}
[adm.]
blank
form
;
printed
form
;
form
Formulare
{pl}
;
Formblätter
{pl}
;
Vordrucke
{pl}
blank
forms
;
printed
forms
;
forms
amtlicher
Vordruck
official
form
Anforderungsformular
{n}
request
form
Scheckformular
{n}
[fin.]
cheque
form
;
check
form
Standardformular
{n}
standard
form
eine
Kopie
des
Formblatts
a
copy
of
the
form
ein
Formular
ausfüllen
to
fill
in
a
form
;
to
complete
a
form
Füllen
Sie
das
Formular
in
Großbuchstaben
aus
!
Fill
out
the
form
in
capital
letters
!
Die
Rezeptionistin
gab
mir
ein
Standardformular
zum
Ausfüllen
.
The
receptionist
gave
me
a
standard
form
to
fill
out
.
Marktlücke
{f}
gap
in
the
market
;
opening
Marktlücken
{pl}
gaps
in
the
market
;
openings
die
Marktlücke
zwischen
zwei
Produkten
ausfüllen
/
schließen
to
fill
/
bridge
the
gap
in
the
market
between
two
products
Sache
{f}
mit
ungewissem
Ausgang
;
Glückssache
{f}
;
Fifty-Fifty-Sache
{f}
a
hit-or-miss
affair
; a
hit-and-miss
affair
Wetterprognosen
waren
früher
eher
Glücksache
.
Weather
forecasting
used
to
be
a
hit-and-miss
affair
.
In
Montreal
mexikanisch
essen
zu
gehen
,
ist
eine
Fifty-Fifty-Sache
.
Mexican
dining
in
Montreal
is
pretty
hit-or-miss
.
Die
Kundenbetreuung
kann
ganz
unterschiedlich
ausfallen
/
kann
so
oder
so
sein
,
je
nachdem
,
an
welchen
Verkaufsberater
man
gerät
.
The
service
you
get
can
be
hit-or-miss
,
depending
on
the
salesman
you
talk
to
.
ein
Ereignis
abblasen
;
ausfallen
lassen
{vt}
[ugs.]
to
scrub
an
event
[coll.]
ein
Ereignis
abblasend
;
ausfallen
lassend
scrubbing
an
event
ein
Ereignis
abgeblasen
;
ausfallen
lassen
scrubbed
an
event
etw
.
auffüllen
;
anfüllen
;
ausfüllen
{vt}
to
fill
;
to
fill
up
;
to
fill
in
sth
.
auffüllend
;
anfüllend
;
ausfüllend
filling
;
filling
up
;
filling
in
aufgefüllt
;
angefüllt
;
ausgefüllt
filled
;
filled
up
;
filled
in
mit
etw
.
angefüllt
sein
to
be
full
of
sth
.;
to
be
filled
(up)
with
sth
.
mit
Beton
ausgefüllt
filled
with
concrete
jdn
.
aufhalten
{vt}
(
in
Anspruch
nehmen
und
damit
von
einer
geplanten
Tätigkeit
abhalten
)
[soc.]
to
waylay
sb
.
kranheitsbedingt
außer
Gefecht
sein
(
Person
)
to
be
waylaid
by
illness
(person)
verletzungsbedingt
ausfallen
(
Person
)
to
be
waylaid
by
injury
(person)
Er
wurde
von
Reportern
aufgehalten
,
als
er
das
Amtsgebäude
verließ
.
He
was
waylaid
by
reporters
as
he
left
the
official
building
.
Tut
mir
leid
,
ich
wurde
unterwegs
aufgehalten
.
Sorry
, I
got
waylaid
on
my
way
here
.
ausfallen
;
herausfallen
;
ausgehen
{vi}
to
fall
out
ausfallend
;
herausfallend
;
ausgehend
falling
out
ausgefallen
;
herausgefallen
;
ausgegangen
fallen
out
es
fällt
aus
it
falls
out
es
fiel
aus
it
fell
out
es
ist/war
ausgefallen
it
has/had
fallen
out
Mir
fallen
die
Haare
aus
.
My
hair
is
falling
out
.
etw
.
ausfallen
lassen
{vt}
to
cancel
sth
.
Man
hat
den
Zug
ausfallen
lassen
.
They
have
cancelled
the
train
.
etw
.
ausfallen
lassen
;
sich
etw
.
schenken
;
sich
etw
.
sparen
{v}
(
auf
etw
.
verzichten
)
[übtr.]
to
give
sth
. a
miss
[Br.]
[coll.]
Wir
beschlossen
,
den
Theaterbesuch
ausfallen
zu
lassen
.
We
decided
to
give
the
visit
to
the
theatre
a
miss
.
Den
Kaffee
schenk
ich
mir
.
Ich
muss
in
einer
halben
Stunde
bei
einer
Besprechung
sein
.
I'll
give
the
coffee
a
miss
.
I'm
due
at
a
meeting
in
half
an
hour
.
ausfallen
{vi}
(
Technik
)
to
fail
ausfallend
failing
ausgefallen
failed
kurz
ausfallen
to
fail
briefly
(
in
bestimmter
Weise
)
ausfallen
{vi}
(
als
Ergebnis
erbringen
)
to
have
a (specified)
result
ausfallend
having
a
result
ausgefallen
had
a
result
Die
Klassenarbeit
ist
gut
ausgefallen
.
The
test
results
are
good
.
ausfallen
;
uneinbringbar
werden
{vi}
(
Sache
)
[fin.]
to
default
(of a
thing
)
ausfallend
;
uneinbringbar
werdend
defaulting
ausgefallen
;
uneinbringbar
geworden
defaulted
Die
Forderung
ist
uneinbringbar
geworden
.
The
account
has
defaulted
.
etw
.
ausfällen
;
abscheiden
{vi}
[chem.]
to
precipitate
sth
.
ausfällend
;
abscheidend
precipitating
ausgefällt
;
abgeschieden
precipitated
einen
Raum
ausfüllen
;
erfüllen
{vi}
to
fill
a
space
einen
Raum
ausfüllend
;
erfüllend
filling
a
space
einen
Raum
ausgefüllt
;
erfüllt
filled
a
space
bis
auf
den
letzten
Platz
gefüllt
filled
to
capacity
gut
gefüllt
well-filled
Sein
massiger
Körper
füllte
die
Türöffnung
aus
.
His
massive
body
filled
the
doorway
.
Kleider
füllten
den
Schrank
aus
.
Clothes
filled
the
closet
.
Der
weihnachtliche
Geruch
von
Zimt
erfüllte
das
Haus
.
The
Christmassy
smell
of
cinnamon
filled
the
house
.
Ihr
helles
Lachen
erfüllte
die
Luft
.
Her
bright
laughter
filled
the
air
.
Freude
erfüllte
ihr
Herz
.
Joy
filled
her
heart
.
Der
Gedanke
an
den
Abschied
erfüllt
mich
mit
Traurigkeit
.
The
thought
of
leaving
fills
me
with
sadness
.
ganz
ausfüllen
;
erfüllen
{vt}
to
preoccupy
ganz
ausfüllend
;
erfüllend
preoccupying
ganz
ausgefüllt
;
erfüllt
preoccupied
füllt
ganz
aus
;
erfüllt
preoccupies
füllte
ganz
aus
;
erfüllte
preoccupied
ein
Formular
ausfüllen
{vt}
to
complete
;
to
fill
in
;
to
fill
out
[Am.]
a
form
ein
Formular
ausfüllend
completing
;
filling
in
;
filling
out
a
form
ein
Formular
ausgefüllt
completed
;
filled
in
;
filled
out
a
form
Füllen
Sie
bitte
das
Formular
aus
!
Fill
out
this
form
,
please
!
Haben
Sie
alle
erforderlichen
Felder
ausgefüllt
?
Did
you
fill
out
all
necessary
fields
?
etw
.
ausmalen
{vt}
(
mit
Farbe
ausfüllen
)
to
colour
[Br.]
/color
[Am.]
sth
.;
to
colour/color
in
↔
sth
.
ausmalend
colouring/coloring
(in)
ausgemalt
coloured/colored
(in)
eine
Strichzeichnung
ausmalen
to
colour (in) a
line
drawing
entfallen
;
ausfallen
;
nicht
stattfinden
{vi}
to
be
cancelled
;
to
be
canceled
[Am.]
;
to
be
dropped
entfallend
;
ausfallend
being
cancelled
;
being
dropped
entfallen
;
ausgefallen
been
cancelled
;
been
dropped
es
ist/war
ausgefallen
it
has/had
been
cancelled
Die
Vorlesung
fällt
aus
The
lecture
has
been
cancelled
.
Das
Spiel
musste
ausfallen
.
The
match
had
to
be
cancelled
.
Im
vorigen
Monat
sind
bei
uns
viele
Unterrichtsstunden
ausgefallen
.
We
missed
many
classes
last
month
.
We
had
to
skip
many
classes
last
month
.
etw
.
erfüllen
(
durchdringen
und
ausfüllen
)
{vt}
[techn.]
to
permeate
sth
.;
to
pervade
sth
.
erfüllend
permeating
;
pervading
erfüllt
permeated
;
pervaded
Der
Geruch
von
Dieselöl
erfüllte
die
Luft
.
The
smell
of
diesel
oil
pervaded
the
air
.
handschriftlich
;
mit
der
Hand
{adv}
in
handwriting
;
by
hand
ein
Formular
handschriftlich
ausfüllen
to
complete
a
form
in
handwriting
hinreichend
;
akzeptabel
;
zufriedenstellend
;
zufrieden
stellend
[selten]
;
zu
jds
.
Zufriedenheit
{adv}
satisfactorily
;
to
sb
.'s
satisfaction
zufriedenstellend
ausfallen
to
turn
out
to
your
satisfaction
;
to
produce
a
satisfactory
result
lediglich
;
bloß
;
nur
{adv}
merely
Die
Teilnehmer
müssen
nur
/
lediglich
ein
Anmeldeformular
ausfüllen
.
All
participants
have
do
to
is
complete
a
registration
form
.
Es
ist
nur
Formsache
.
It's
merely
a
matter
of
form
.
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
.
It's
merely
a
matter
of
time
.
bei
etw
.
passen
;
etw
.
ausfallen
lassen
;
etw
.
auslassen
; (
diesmal
)
auf
etw
.
verzichten
(
ein
Angebot
ausschlagen
/
sich
einer
Antwort
enthalten
)
{vi}
to
pass
on
sth
.
Da
muss
ich
passen
.
I'll
have
to
pass
on
that
one
.
Danke
für
das
Angebot
,
aber
ich
passe
.
Thanks
for
the
offer
,
but
I'll
pass
.
Die
Nachspeise
ließ
sie
ausfallen
.
She
passed
on
the
dessert
.
Ich
glaube
,
ich
gehe
diesmal
nicht
mit
.
I
think
I'll
pass
on
going
with
you
.
Nachdem
ich
diese
Nachricht
gehört
habe
,
verzichte
ich
,
glaube
ich
,
darauf
,
dort
Urlaub
zu
machen
.
After
hearing
this
news
I
think
I'll
pass
on
going
on
holiday
there
.
jdn
.
spielunfähig
machen
;
zu
einer
Spielpause
zwingen
;
am
Einsatz
hindern
;
außer
Gefecht
setzen
{v}
(
Sache
)
[sport]
to
sideline
sb
. (of a
thing
)
Das
wird
den
Spieler
zu
einer
vierwöchigen
Spielpause
zwingen
.
It
will
sideline
the
player
for
four
weeks
.
Eine
Knieoperation
wird
ihn
voraussichtlich
bis
zu
fünf
Wochen
außer
Gefecht
setzen
.
A
knee
operation
is
likely
to
sideline
him
for
up
to
five
weeks
.
Alaba
wird
wegen
eines
verstauchten
Knöchels
drei
Wochen
ausfallen
.
Alaba
will
be
sidelined
for
three
weeks
by
a
sprained
ankle
.
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
ausfallen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
fall/go
by
the
wayside
[fig.]
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
traditions
that
are
falling
by
the
wayside
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
Many
prospective
customers
have
fallen
by
the
wayside
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fallen/gone
by
the
wayside
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
versagen
;
ausfallen
;
aussetzen
;
seinen
Dienst
verweigern
{vi}
(
Sache
)
to
malfunction
versagend
;
ausfallend
;
aussetzend
;
seinen
Dienst
verweigernd
malfunctioning
versagt
;
ausgefallen
;
ausgesetzt
;
seinen
Dienst
verweigert
malfunctioned
versagt
malfunctions
versagte
malfunctioned
Er
kam
ums
Leben
,
als
sein
Fallschirm
versagte
.
He
was
killed
when
his
parachute
malfunctioned
.
Die
Warnleuchte
dürfte
ausgefallen
sein
.
The
warning
light
seems
to
have
malfunctioned
.
Search further for "Ausfllen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners