A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aussage
Aussageabsicht
Aussagebefreiung
Aussagefähigkeit
Aussagekraft
Aussagenlogik
Aussagepflicht
Aussagesatz
Aussageverweigerung
Aussageverweigerungsrecht
Aussageweise
Search for:
ä
ö
ü
ß
136
similar
results for Aussage-
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
(
als
Zeuge
außerhalb
des
Gerichts
)
seine
Aussage
machen
;
eine
eidesstaatliche
Erklärung
abgeben
{vi}
[jur.]
to
depose
(as a
witness
)
Aussageabsicht
{f}
intention
Aussagebefreiung
{f}
[jur.]
exemption
from
testifying
;
exemption
from
giving
evidence
Aussagefähigkeit
{f}
significance
Aussagekraft
{f}
;
Aussagefähigkeit
{f}
(
eines
Testergebnisses
usw
.)
meaningfulness
(of a
test
result
etc
.)
Aussagekraft
{f}
;
Charakteristik
{f}
(
eines
Namens
usw
.)
expressiveness
(of a
name
etc
.)
Aussagekraft
{f}
;
Aussagewert
{m}
(
einer
Messung
)
[techn.]
usefulness
(of a
measurement
)
Aussagekraft
{f}
;
Beweiskraft
{f}
conclusiveness
Aussagenlogik
{f}
propositional
calculus
;
propositional
logic
;
statement
logic
Aussagepflicht
{f}
[jur.]
duty
to
testify
;
duty
to
give
evidence
Aussageverweigerung
{f}
;
Zeugnisverweigerung
{f}
[jur.]
refusal
to
testify
;
refusal
to
give
evidence
Aussageverweigerungsrecht
{n}
(
eines
Rechtsanwalts
)
[jur.]
legal
professional
privilege
(of a
lawyer
)
Aussageverweigerungsrecht
{n}
(
eines
Tatverdächtigen
)
[jur.]
right
to
remain
silent
;
right
to
silence
(of a
suspect
)
allen
Berichten
nach
;
laut
Aussagen
;
nach
allem
,
was
man
so
hört
according
to
all
accounts
Selbstbezug
{m}
; Aussage(n)
über
sich
selbst
self-reference
;
self-referentiality
Sexualfall
{m}
,
bei
dem
Aussage
gegen
Aussage
steht
"he
said
,
she
said"
case
of
sexual
assault
Tauglichkeit
{f}
;
Brauchbarkeit
{f}
;
Verwertbarkeit
{f}
;
Aussagekraft
{f}
;
Validität
{f}
[geh.]
(
Daten
,
Erkenntnisse
usw
.)
validity
(data;
findings
etc
.)
Tautologie
{f}
;
Verum
{n}
(
Aussage
,
die
zwingend
wahr
ist
) (
Logik
)
[phil.]
tautology
(statement
that
is
imperatively
true
) (logic)
Überprüfung
{f}
auf
den
Wahrheitsgehalt
(
von
Aussagen
);
Faktencheck
{m}
fact-checking
;
fact-check
Unbestimmtheit
{f}
;
unentschiedener
Ausgang
{m}
;
mangelnde
Aussagekraft
{f}
{+Gen.};
etw
.,
das
keine
eindeutige
Schlussfolgerung
erlaubt
inconclusiveness
(of
sth
.)
die
eindeutige
Unterscheidung
von
Aussagen
(
im
Sinne
von
W. V.
Quine
)
ablehnen
{vt}
[phil.]
to
quine
Widerruf
{m}
(
einer
Aussage
)
retraction
aussagekräftig
(
statistische
Zahlen
usw
.)
{adj}
sound
;
convincing
aussagenlogisch
{adj}
propositional
aussagend
{adj}
predicative
eine
Sache
mit
sich
selbst
begründen
;
als
Beweis
für
eine
Aussage
die
Aussage
selbst
anführen
{vi}
(
Logik
)
[phil.]
to
beg
the
question
(logic)
echt
;
wirklich
{adj}
(
zum
Bestätigen
und
Hinterfragen
einer
Aussage
)
fair
dinkum
[coll.]
[Austr.]
[NZ]
nährwertbezogene
Aussagen
(
auf
Lebensmitteletiketten
)
nutrition
claims
(on
food
labels
)
selbsternannt
{adj}
;
nach
eigener
Beschreibung
;
nach
eigener
Aussage
self-described
trocken
{adj}
(
Humor
,
Aussage
)
wry
unbestimmt
;
mit
unbestimmtem
Ausgang
;
nicht
aussagekräftig
nicht
überzeugend
;
nicht
schlüssig
{adj}
inconclusive
verleumderische
Behauptung
{f}
;
ehrenrührige
Aussage
{f}
;
Verleumdung
{f}
(
konkrete
Äußerung
)
defamatory
statement
;
calumnious
statement
;
calumny
;
slanderous
utterance
(spoken)
Aussagekraft
{f}
informativeness
Rücknahme
{f}
(
einer
Aussage
)
retraction
jds
.
Aussage
{f}
;
jds
.
Angaben
{pl}
sb
.'s
statement
;
what
sb
.
says/said/writes/wrote
Aussagen
{pl}
statements
nach
Angaben
von
jdm
.;
nach
Aussage
von
jdm
.
according
to
sb
.;
as
stated
by
sb
.
nach
Ihrer
Aussage
according
to
what
you
said
eine
generelle
Aussage
zu
etw
.
treffen
to
make
a
blanket
statement
about
sth
.
Aussage
{f}
[jur.]
statement
;
testimony
;
evidence
Aussagen
{pl}
statements
;
testimonies
;
evidences
Zeugenaussage
{f}
witness's
statement
;
witness's
testimony
;
witness's
evidence
Falschaussage
{f}
(
Straftatbestand
)
false
statement
;
false
testimony
(criminal
offence
)
bei
der
Polizei
eine
Aussage
machen
to
give
a
statement
to
the
police
die
Aussage
verweigern
to
refuse
to
give
evidence
eine
Aussage
machen
(
für
;
gegen
)
to
give
evidence
(for;
against
)
Zeugenaussagen
aufnehmen
to
take
statements
from
witnesses
vor
Gericht
aussagen
to
give
evidence
in
court
Ich
bleibe
bei
meiner
Aussage
.
I
stand
by
my
prior
statement
.
Hier
steht
Aussage
gegen
Aussage
.;
Es
steht
Aussage
gegen
Aussage
.
It
is
one
person's
word
against
another's
.;
It
is
one's
word
against
another's
.
[rare]
;
It
is
the
word
of
the
suspect
against
the
word
of
the
victim
.;
It's
his
word
against
hers
.;
It
is
my
word
against
yours
.
Aussage
{f}
;
Satz
{m}
;
Proposition
{f}
;
Theorem
{n}
(
Logik
)
[phil.]
statement
;
sentence
;
proposition
theorem
(logic)
Aussagen
{pl}
;
Sätze
{pl}
;
Propositionen
{pl}
;
Theoreme
{pl}
statements
;
sentences
;
propositions
;
theorems
allgemeingültiger
Satz
;
allgemeiner
Satz
;
Allsatz
;
Allaussage
;
universeller
Satz
;
universelle
Aussage
;
Universalaussage
general
statement
/
sentence
/
proposition
;
universal
statement
/
sentence
/
proposition
;
general
theorem
analytischer
Satz
analytical
statement
;
analytical
proposition
apodiktischer
Satz
(
Kant
)
apodictic
sentence
;
apodictic
proposition
(Kant)
beschreibende
Aussage
;
beschreibende
Proposition
descriptive
statement
;
description
statement
;
descriptive
proposition
;
description
proposition
beschreibender
Satz
durch
Definition
descriptive
statement
/
description
proposition
through
definition
einfacher
Satz
simple
statement
;
simple
proposition
komplexe
Aussage
;
zusammengesetzter
Satz
complex
statement
;
complex
proposition
kontradiktorischer
Satz
contradictory
statement
;
contradictory
proposition
logische
Aussage
;
logische
Proposition
logic
al
statement
;
logical
proposition
logisch
falscher
Satz
logical
ly
false
statement/proposition
logisch
wahrer
Satz
logically
true
statement/proposition
Partikuläraussage
{f}
;
besonderer
Satz
;
besondere
Proposition
;
besonderes
Theorem
specific
proposition
;
particular
proposition
;
singular
theorem
reizanalytischer
Satz
stimulus-analytic
sentence
synthetischer
Satz
synthetic
(al)
statement
;
synthetic
(al)
proposition
Gödel'scher
Unvollständigkeitssatz
Gödel's
incompleteness
theorem
Satz
an
sich
(
Bolzano
)
proposition
in
itself
;
abstract
proposition
(Bolzano)
Aussage
{f}
;
Botschaft
{f}
(
von
etw
.);
Signal
{n}
(
an
jdm
.)
message
(of
sth
. /
to
sb
.) (political/social/moral
point
)
seine
Botschaft
vermitteln/rüberbringen
[ugs.]
to
convey
your
message
,
to
get
your
message
across
ein
Signal
an
jdn
.
aussenden
to
send
a
message
to
sb
.
Die
Botschaft
des
Films
ist
,
dass
...
The
message
of
the
film
is
that
...
Große
Architektur
vermittelt
ihre
Botschaft
nicht
mit
dem
Holzhammer
. (
Foster
)
Great
architecture
should
wear
its
message
lightly
. (Foster)
Aussage
{f}
(
behauptende
Äußerung
)
[ling.]
assertion
(assertive
utterance
)
Aussagen
{pl}
assertions
positive
Aussage
positive
assertion
negative
Aussage
negative
assertion
Aussagesatz
{m}
clause
of
statement
;
declarative
statement
Aussagesätze
{pl}
clauses
of
statement
;
declarative
statements
Aussageweise
{f}
;
Modus
{m}
[ling.]
grammatical
mood
;
mood
Aussageweisen
{pl}
;
Modi
{pl}
grammatical
moods
;
moods
Aussageweise
des
Verbs
;
Verbmodus
verb
mood
Bedeutung
{f}
;
Sinn
{m}
;
Aussage
{f}
[ling.]
meaning
;
sense
;
signification
;
acceptation
im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
in
the
full
sense
of
the
word
in
jeder
Hinsicht
einzigartig
unique
in
every
sense
of
the
word
im
herkömmlichen
Sinn
in
the
usual
sense
of
the
term/word/phrase
die
konkrete
oder
übertragene
Bedeutung
einer
Phrase
the
literal
or
figurative
meaning
of
a
phrase
die
zahlreichen
Bedeutungen
des
Begriffs
the
numerous
meanings/acceptations
of
the
term
im
üblichen
Sinn
in
the
common/ordinary/normal
meaning/sense/acceptation
of
the/that
word/concept
kein
Treuhandverhältnis
im
üblichen
Sinn
no
trust
in
the
ordinary
meaning/sense/acceptation
of
that
term
Wahrscheinlichkeit
im
mathematischen
Sinn
probability
in
its
mathematical
sense/acceptation
"Marketing"
im
eigentlichen
Sinne
'marketing'
in
the
proper
meaning
of
the
word
Bewerbung
{f}
(
um
;
für
etw
.)
application
(for
sth
.)
Bewerbungen
{pl}
applications
Wiederbewerbung
{f}
reapplication
eine
aussagekräftige
Bewerbung
an
application
detailing
(sb.'s)
qualifications
and
experience
Bewerbung
um
Zulassung
application
for
admission
in
Diskussion
geraten
;
ins
Kreuzfeuer
der
Kritik
geraten
{vi}
to
come
into
question
;
to
be
called
into
question
Das
Vorgehen
der
Polizei
ist
ins
Kreuzfeuer
der
Kritik
geraten
.
The
action
of
the
police
has
come
into
question
.
An
der
Aussagekraft
der
PISA-Studie
werden
zunehmend
Zweifel
laut
.
The
validity
of
the
PISA
study
has
increasingly
been
called
into
question
.
Doch
!;
Oh
doch
! (
Antwort
,
mit
der
einer
negativen
Aussage
widersprochen
wird
)
Oh
yes
!;
Yes
,
of
course
!;
Yes
, I
am/was
!
Yes
,
you
are/were
!;
Yes
,
he/she/it
is/was
!
Yes
,
we
are/were
!;
Yes
,
they
are/were
! (reply
expressing
contradiction
of
a
negative
statement
)
Doch
,
das
interessiert
mich
schon
.
Oh
yes
,
this
does
interest
me
.
"Du
willst
ja
nicht
singen
."
"Doch"
'You
don't
want
to
sing
.'
'Oh
yes
!' /
'Yes
, I
do
.'
"Dort
drüben
,
siehst
du's
nicht
?"
"Doch
,
ich
seh's
!"
'It's
there
,
can't
you
see
it
?'
'Oh
yes
!' /
'Yes
, I
can
see
it
!' /
Of
course
, I
can
see
it
!'
"Bist
du
nicht
einverstanden
?",
"Doch
,
vollkommen
!"
'Don't
you
agree
?',
'Yes
,
of
course
!' /
'Yes
,
absolutely
!'
"So
hat
sie
das
sicher
nicht
gemeint
.",
"Doch
!" /
"Doch
,
das
hat
sie
!"
'She
surely
didn't
mean
it
that
way
.',
'Yes
,
she
did
!'
Ich
hatte
noch
nie
einen
Vollrausch
-
doch
,
einmal
(
hatte
ich
einen
)!
I've
never
been
in
a
drunken
stupor
-
well
,
that's
not
true
, I
was
on
one
occasion
!
Doch
,
doch
! (
halbherziger
Widerspruch
zu
einer
negativen
Aussage
)
{interj}
Okay
,
all
right
! (half-hearted
contradiction
of
a
negative
statement
)
"Ist
er
damit
nicht
zufrieden
?",
"Doch
,
doch
!"
'Isn't
he
happy
with
it
?',
'I
suppose
he
is
!'
"Hast
du
keine
Lust
mehr
(
dazu
)?",
"Doch
,
doch
!"
'Don't
you
feel
like
it
any
more
?',
'Okay
,
all
right
!'
Durchaus
!
{interj}
(
Bekräftigung
einer
angezweifelten
Aussage
)
Absolutely
!
"Halten
Sie
das
für
vernünftig
?"
"Durchaus
!"
'Do
you
think
this
is
reasonable
?'
'Absolutely
!';
'I
certainly
do
!'
Eid
{m}
;
Schwur
{m}
oath
(with a
reference
to
God
);
affirmation
(without
religious
reference
)
Eide
{pl}
;
Schwüre
{pl}
oaths
;
affirmations
Diensteid
{m}
official
oath
;
oath
of
service
Loyalitätsschwur
{m}
loyalty
oath
der
hippokratische
Eid
hippocratic
oath
unter
Eid
under
oath
Aussage
unter
Eid
sworn
evidence
einen
Eid
ablegen
/
leisten
;
einen
Schwur
leisten
to
take
/
swear
an
oath
;
to
make
an
affirmation
einen
Eid
schwören
(
auf
)
to
swear
an
oath
;
to
take
an
oath
(on;
to
)
im
Zeugenstand
vereidigt
werden
to
be
put
upon
oath
in
the
witness-box
jdn
.
einen
Eid
zuschieben
to
tender
an
oath
to
sb
.
unter
Eid
aussagen
to
depose
unter
Eid
stehen
to
be
under
oath
seinen
Schwur
brechen
;
eidbrüchig
werden
[veraltet]
to
break
on
e's
oath
Eid
auf
die
Bibel
gospel
oath
etw
.
unter
Eid
aussagen
;
etw
.
eidesstattlich
bezeugen
;
etw
.
eidlich
erklären
{vt}
(
als
Zeuge
)
[jur.]
to
depose
to
sth
.
unter
Eid
aussagend
;
eidesstattlich
bezeugend
;
eidlich
erklärend
deposing
unter
Eid
ausgesagt
;
eidesstattlich
bezeugt
;
eidlich
erklärt
deposed
die
Schriftstücke
,
zu
denen
er
eine
Aussage
gemacht
hat
/
eine
eidesstaatliche
Erklärung
abgegeben
hat
the
documents
which
he
has
deposed
to
unter
Eid
das
Gegenteil
bezeugen
to
depose
to
the
contrary
Sie
sagte
unter
Eid
aus
,
dass
...
She
deposed
to
the
fact
that
...
Erpressung
{f}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
extortion
(criminal
offence
)
Erpressungen
{pl}
extortions
versuchte
Erpressung
attempted
extortion
Erpressung
einer
Aussage
;
Aussageerpressung
{f}
extortion
of
a
statement
Erpressung
mit
Sexvideos
;
Sexerpressung
{f}
extortion
involving
sex
videos
;
sextortion
More results
Search further for "Aussage-":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners