A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for Rei
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Rei
ßer
{m}
(
für
die
Spinnstoffaufbe
rei
tung
)
[textil.]
teaser
(for
fiber
preparation
)
Rei
ßfede
rei
nsatz
{m}
penpoint
for
drawing
instruments
Rei
ßfeder-Teilzirkel
{m}
spring-bow
pen
Rei
ßfestigkeit
{f}
tear
strength
mit
Rei
ßverschluss
;
mit
einem
Rei
ßverschluss
versehen
{adj}
zippered
den
Rei
ßverschluss
an
etw
.
zuziehen/zumachen
{v}
to
zip
up
↔
sth
.;
to
fasten
sth
.
with
the/a
zip
den
Rei
ßverschluss
einer
Tasche
zumachen
to
zip
up
a
bag
jdm
.
den
Rei
ßverschluss
zumachen
{v}
to
zip
up
↔
sb
.;
to
fasten
sb
.'s
zip
Rei
ßwolle
{f}
;
Shoddywolle
{f}
;
Shoddy
{n}
[textil.]
shoddy
Rei
ßzeug
{n}
drawing
set
;
drawing
instruments
Sturzflut
{f}
;
rei
ßender
Strom
{m}
[envir.]
torrent
Sturzfluten
{pl}
;
rei
ßende
Ströme
{pl}
torrents
Zer
rei
ßfestigkeit
{f}
;
Rei
ßfestigkeit
{f}
;
Zugfestigkeit
{f}
;
statische
Belastbarkeit
{f}
tensile
strength
etw
.
für
sich
behalten
;
sich
etw
.
selbstsüchtig
aneignen
;
sich
etwas
unter
den
Nagel
rei
ßen
[ugs.]
{v}
to
bogart
sth
.
[slang]
rei
ßerisch
;
sensationslüstern
{adv}
luridly
rei
ßfest
{adj}
resistant
to
tearing
;
tear-proof
;
non-tear
Er
rei
ßt
sich
keine
Beine
aus
.
He
won't
set
the
Thames
on
fire
.
Er
rei
ßt
sich
kein
Bein
aus
.
He
isn't
straining
himself
.;
He
isn't
breaking
his
back
.
Sie
nahmen
Rei
ßaus
.
They
made
themselves
scarce
.
etw
.
aufbauschen
;
etw
.
übert
rei
ben
;
etw
.
rei
ßerisch
gestalten
{vt}
to
sensationalise
sth
.
[Br.]
;
sensationalize
sth
.
etw
. (
in
etw
.)
rei
ßen
{vt}
to
gouge
sth
. (in
sth
.)
etw
.
heraus
rei
ßen
;
etw
.
herausgraben
to
gouge
sth
.
out
(of
sth
.)
etw
.
an
sich
rei
ßen
{vt}
[übtr.]
;
sich
etw
.
schnappen
{vr}
to
snap
up
↔
sth
.
[coll.]
Absatz
{m}
;
Warenabsatz
{m}
[econ.]
sales
;
turnover
[Br.]
rei
ßenden
Absatz
finden
;
wie
warme
Semmeln
/
wie
die
warmen
Semmeln
weggehen
{v}
to
sell
/
to
go
like
hot
cakes
[Br.]
/
hotcakes
[Am.]
Büstenhalter
{m}
;
BH
{m}
[textil.]
brassiere
;
bra
Büstenhalter
{pl}
;
BHs
{pl}
brassieres
;
bras
Rei
ßverschluss-BH
zip
bra
;
zipper
bra
[Am.]
Sport-BH
sports
bra
BH
mit
Ringerrücken
racerback
bra
Still-BH
nursing
bra
Büstenhalter
mit
Stützeinlagen
;
Pushup-BH
;
Push-up
push-up
bra
;
Wonderbra
®
Festigkeit
{f}
;
Beständigkeit
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abriebbeständigkeit
{f}
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
raue
Behandlung
scuff
resistance
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungsbeständigkeit
{f}
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Beständigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
resistance
to
salt
spray
Beständigkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
fungus
resistance
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegeschwingfestigkeit
{f}
;
Biegeschwingungsfestigkeit
{f}
resistance
to
bending
under
vibration
;
bending
vibration
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Chemikalienbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigkeit
{f}
;
chemische
Beständigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Druckfestigkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigkeit
gegen
inneren
Überdruck
resistance
to
internal
pressure
Durchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Formaldehydbeständigkeit
{f}
resistance
to
formaldehyde
Formfestigkeit
{f}
;
Formbeständigkeit
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
resistance
to
deformation
;
deformation
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frostbeständigkeit
{f}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Glutfestigkeit
{f}
;
Glutbeständigkeit
{f}
glow
resistance
;
incandescence
resistance
;
stability
at
read
heat
Hitzebeständigkeit
{f}
;
Wärmebeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kältebeständigkeit
{f}
resistance
to
cold
;
low-temperature
stability
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwiderstand
{m}
[textil.]
resistance
to
creasing
Korrosionsbeständigkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Kratzfestigkeit
{f}
scratch
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Laugenrissbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Leimfestigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
of
paper
due
to
sizing
;
imperviousness
of
paper
due
to
sizing
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittelbeständigkeit
{f}
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Quellfestigkeit
{f}
;
Quellbeständigkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
swelling
;
swelling
resistance
(rubber,
textiles
)
Rei
befestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
rubbing
Rei
ßfestigkeit
{f}
resistance
to
tearing
;
resistance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
resistance
;
tearing
resistance
;
treating
strength
Righeit
{f}
(
Formbeständigkeit
fester
Körper
)
resistance
to
elastic
deformations
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwiderstand
resistance
to
suction
;
suction
strength
Schlagfestigkeit
{f}
;
Schlagbeständigkeit
{f}
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
schmutzabweisendes
Verhalten
resistance
to
soiling
Schwingfestigkeit
{f}
;
Schwingungfestigkeit
{f}
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Stauchfestigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
crushing
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
jamming
Temperaturwechselbeständigkeit
{f}
;
Unempfindlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschockbeständigkeit
{f}
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Verdrehfestigkeit
{f}
torsional
strength
Verschlackungsbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
slagging
(metallurgy)
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleißbeständigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Weiter
rei
ßfestigkeit
{f}
;
Weiter
rei
ßwiderstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Witterungsbeständigkeit
{f}
;
Wetterbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Wette
rei
nwirkung
weathering
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
weather
conditions
Zugfestigkeit
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
resistance
to
extension
Geduldsfaden
{m}
[ugs.]
jdm
.
rei
ßt
der
Geduldsfaden
sb
.
is
at
the
end
of
his/her
tether
Mir
rei
ßt
der
Geduldsfaden
.
My
patience
is
wearing
thin
.
Gerichtsstand
{m}
[jur.]
place
of
jurisdiction
ausschließlicher
Gerichtsstand
exclusive
jurisdiction
deutscher
Gerichtsstand
jurisdiction
of
German
courts
;
German
jurisdiction
Gerichtsstand
des
Erfüllungsorts
jurisdiction
at
the
place
of
performance
Gerichtsstand
bei
Nachlasssachen
jurisdiction
in
probate
cases
Gerichtsstand
der
unerlaubten
Handlung
forum
delicti
;
forum
rei
gestae
Gerichtsstand
des
Wohnsitzes
forum
domicilii
nicht
ausschließlicher
Gerichtsstand
concurrent
jurisdiction
einen
Gerichtsstand
durch
Ve
rei
nbarung
ausschließen
to
bar
the
jurisdiction
of
a
court
by
agreement
Gerichtsstand
ist
...
The
place
of
jurisdiction
shall
be
...
Gleitstück
{n}
;
Schieber
{m}
slider
Gleitstücke
{pl}
;
Schieber
{pl}
sliders
Schieber
/
Schiebekörper
eines
Rei
ßverschlusses
slider
of
a
zip
fastener
Kameraschwenk
{m}
;
Schwenk
{m}
(
Film
,
Video
)
panning
shot
;
camera
pan
;
pan
(film,
video
)
Kameraschwenks
{pl}
;
Schwenks
{pl}
panning
shots
;
camera
pans
;
pans
Rei
ßschwenk
{m}
whip
pan
;
swish
pan
;
zip
pan
;
flash
pan
;
flick
pan
vertikaler
Schwenk
tilt
Kraft
{f}
[phys.]
force
Kräfte
{pl}
forces
Abzugskraft
{f}
pull-off
force
;
pull
force
die
elektromagnetische
Kraft
the
electromagnetic
force
parallel
verschobene
Kraft
transposed
force
Scheinkraft
{f}
fictitious
force
Spitzenkraft
{f}
peak
force
Kraft
ausüben
to
exert
force
äußere
Kraft
{f}
external
force
eingeprägte
Kraft
{f}
active
force
generalisierte
Kraft
{f}
;
verallgemeinerte
Kraft
{f}
generalized
force
konservative
Kraft
{f}
conservative
force
Rei
ßkraft
{f}
break-out
force
Summe
aller
äußeren
Kräfte
sum
of
all
external
forces
Die
SI-Einheit
der
Kraft
ist
das
Newton
.
The
SI
unit
of
force
is
the
newton
.
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ein
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
law
;
lex
(in
compounds
) (a
particular
legal
area
)
dispositives
Recht
dispositive
law
geltendes
Recht
applicable
law
Gesellschaftsrecht
{n}
company
law
;
corporate
law
Gewerberecht
{n}
administrative
trade
law
Handelsrecht
{n}
trade
law
;
trading
law
;
mercantile
law
Kirchenrecht
{n}
canon
law
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
materielles
Recht
substantive
law
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnheitsrecht
und
Judikatur
)
common
law
;
lex
non
scripta
Notstandsrecht
{n}
emergency
law
subsidiär
geltendes
Recht
subsidiary
law
Richterrecht
{n}
case
law
Umweltrecht
{n}
environmental
law
universelles
Recht
;
allgemeines
Recht
universal
law
;
general
law
Ve
rei
nsrecht
{n}
associations
law
Wirtschaftsrecht
{n}
commercial
law
;
business
law
internationales
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
civil
law
internationales
Recht
international
law
kanonisches
Recht
canon
law
totes
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
nach
geltendem
Recht
as
the
law
stands
nach
deutschem
Recht
in
German
law
;
under
German
law
von
Rechts
wegen
by
law
;
by
rights
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
fori
Recht
des
Handlungsorts
(
eines
Rechtsakts
)
lex
actus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
lex
contractus
Recht
des
Tatorts
(
einer
unerlaubten
Handlung
)
lex
delicti
Recht
des
Arbeitsortes
lex
laboris
Recht
der
Währung
(
einer
Schuld
)
lex
monetae
Recht
des
Belegenheitsortes
(
einer
Sache
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Erfüllungsortes
lex
solutionis
Recht
des
Eheschließungsortes
lex
loci
celebrations
Recht
des
Kfz-Abstellortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
der
Staatsangehörigkeit
the
law
of
the
nationality
;
lex
patriae
das
angemessenerweise
anzuwendende
Recht
the
proper
law
;
lex
propria
Saue
rei
{f}
;
Schweine
rei
{f}
;
Zote
{f}
smut
Saue
rei
en
erzählen
;
Schweine
rei
en
erzählen
;
Zoten
rei
ßen
;
schweinigeln
[ugs.]
to
talk
smut
;
to
tell
dirty
stories
Spleißstelle
{f}
;
Spleiße
{f}
(
Kabel
,
Seil
)
[electr.]
[telco.]
splice
;
splicing
(cable,
rope
)
Spleißstellen
{pl}
;
Spleiße
{pl}
splices
;
splicings
Spleißstelle
am
Kabel
;
Kabelverbindung
{f}
cable
splicing
Seilspleiße
{f}
rope
splicing
eher
an
der
Spleißstelle
rei
ßen
als
an
einer
anderen
Stelle
to
fail
at
the
splice
rather
than
at
any
other
point
Die
Spleißstelle
ist
nicht
sichtbar
.
The
splice
isn't
noticeable
.
Stadtmarketing
{n}
city
marketing
rei
ßerisches
Anp
rei
sen
einer
Stadt/Region
boosterism
Textzusammenhang
{m}
;
Zusammenhang
{m}
;
Kontext
{m}
[ling.]
context
Textzusammenhänge
{pl}
;
Zusammenhänge
{pl}
;
Kontexte
{pl}
contexts
in
diesem
Zusammenhang
in
this
context
etw
.
aus
dem
Zusammenhang
rei
ßen
to
take
sth
.
out
of
its/their
context
etw
.
aus
dem
Zusammenhang
rei
ßen
to
detach
sth
.
from
its
context
aus
dem
Kontext
gerissen
quoted
out
of
context
Witz
{m}
joke
Witze
{pl}
jokes
Arztwitz
{m}
doctor
joke
;
doctor-doctor
joke
;
'A-man-goes-to-the-doctor'
joke
Flachwitz
{m}
[ugs.]
anti-joke
Insiderwitz
{m}
in-joke
;
inside
joke
einen
Witz
erzählen
to
tell
a
joke
abgedroschener
Witz
;
alter
Witz
stale
joke
verfänglicher
Witz
;
schlüpfriger
Witz
off-color
joke
Opfer
eines
Witzes
;
Zielscheibe
eines
Witzes
butt
of
a
joke
Witze
rei
ßen
;
Witze
machen
to
crack
jokes
ein
Pointenfeuerwerk
{n}
a (non-stop)
barrage
of
jokes
ab
rei
ßen
{vi}
(
aufhören
)
[übtr.]
to
break
off
;
to
snap
;
to
come
off
ab
rei
ßend
breaking
off
;
snapping
;
coming
off
abgerissen
broken
off
;
snapped
;
come
off
Die
Arbeit
rei
ßt
nicht
ab
.
There
is
no
end
of
work
.
etw
.
mit
einer
Geste/mit
Gesten
andeuten
;
etw
.
pantomimisch
andeuten
{vt}
to
use
a
gesture/gestures
to
indicate
sth
.;
to
pantomime
sth
.;
to
mime
sth
.
Sie
deutete
mit
einer
Geste
an
,
ihre
Lippen
wie
einen
Rei
ßverschluss
zu
verschließen
.
She
pantomimed
zipping
her
lips
.
Maße
(
auf
einem
Werkstück
)
an
rei
ßen
;
ritzen
{vt}
to
scribe
;
to
mark
;
to
mark
off
measurements
(onto a
workpiece
)
Maße
an
rei
ßend
;
ritzend
scribing
;
marking
;
marking
off
measurements
Maße
angerissen
;
geritzt
scribed
;
marked
;
marked
off
measurements
rei
ßt
an
;
ritzt
scribes
;
marks
riss
an
;
ritzte
scribed
;
marked
aufgehen
{vi}
(
Knoten
,
Knopf
,
Rei
ßverschluss
usw
.)
to
come
undone
(knot,
button
,
zipper
etc
.)
aufgehend
coming
undone
aufgegangen
come
undone
etw
.
auseinander
rei
ßen
{vt}
to
tear
apart
↔
sth
.
auseinander
rei
ßend
tearing
apart
auseinandergerissen
torn
apart
er/sie
rei
ßt
auseinander
he/she
tears
apart
ich/er/sie
riss
auseinander
(
riß
[alt]
)
I/he/she
tore
apart
er/sie
hat/hatte
auseinandergerissen
he/she
has/had
torn
apart
(
von
zu
Hause
)
aus
rei
ßen
;
ausbüxen
[ugs.]
(
oft
fälschlich:
ausbüchsen
)
{vi}
to
run
away
from
home
;
to
abscond
from
home
aus
rei
ßend
;
ausbüxend
running
away
from
home
;
absconding
from
home
ausgerissen
;
ausgebüxt
run
away
from
home
;
absconded
from
home
rei
ßt
aus
;
büxt
aus
runs
away
/
absconds
from
home
riss
aus
;
büxte
aus
ran
away
/
absconded
from
home
jdn
.
begeistern
{vt}
to
inspire
sb
.;
to
fill
sb
.
with
enthusiasm
;
to
set
sb
.
alight
[fig.]
begeisternd
inspiring
;
filling
with
enthusiasm
begeistert
inspired
;
filled
with
enthusiasm
Das
Spiel
haut/
rei
ßt
einem
nicht
vom
Sessel
.
The
game
is
not
exactly
inspiring
.
Das
Essen
war
keine
Offenbarung
.
The
meal
was
not
exactly
inspiring
.
gefälligst
{adv}
kindly
;
Would
you
mind
...; ...,
will
you
!
Das
wirst
Du
gefälligst
bleiben
lassen
!
You
won't
do
anything
of
the
sort
!
Halt
gefälligst
den
Mund
!
Just
shut
up
,
will
you
!
Warten
Sie
gefälligst
draußen
!
Just
wait
outside
,
will
you
!
Nehmen
Sie
gefälligst
Ihre
Füße
vom
Sitz
!
Would
you
mind
taking
your
feet
off
the
seat
?
Rei
ß
Dich
gefälligst
zusammen
!
[ugs.]
Pull
yourself
together
,
will
you
!
[coll.]
Mach
gefälligst
die
Tür
zu
!
[ugs.]
Shut
the
bloody
door
!
herausziehen
;
heraus
rei
ßen
{vt}
to
yank
herausziehend
;
heraus
rei
ßend
yanking
herausgezogen
;
herausgerissen
yanked
zieht
heraus
;
rei
ßt
heraus
yanks
zog
heraus
;
riss
heraus
yanked
jdn
.
hin
rei
ßen
;
entzücken
{vt}
(
meist
passiv
)
to
ravish
sb
. (usually
in
passive
voice
)
hin
rei
ßend
;
entzückend
ravishing
hingerissen
;
entzückt
ravished
rei
ßt
hin
;
entzückt
ravishes
riss
hin
;
entzückte
ravished
Er
war
von
ihrem
Charme
hingerissen
.
He
was
ravished
by
her
charm
.
sich
los
rei
ßen
{vr}
(
von
)
to
break
away
;
to
break
free
(from)
sich
los
rei
ßend
breaking
away
;
breaking
free
sich
losgerissen
broken
away
;
broken
free
rei
ßt
sich
los
breaks
away
;
breaks
free
riss
sich
los
broke
away
;
broke
free
sich
von
jdm
.
los
rei
ßen
{vr}
to
break
loose
;
to
free
oneself
from
sb
.
ein
Gebäude
nieder
rei
ßen
;
schleifen
{vt}
[constr.]
[mil.]
to
tear
down
;
to
raze
a
building
(to
the
ground
)
ein
Gebäude
nieder
rei
ßend
;
schleifend
tearing
down
;
razing
a
building
ein
Gebäude
niedergerissen
;
geschliffen
to
rn
down
;
razed
a
building
rei
ßt
nieder
;
schleift
tears
down
;
razes
riss
nieder
;
schliff
tore
down
;
razed
stürzen
;
zu
Fall
kommen
;
hinfallen
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fallen
[humor.]
{vi}
to
fall
{
fell
;
fallen
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
stürzend
;
zu
Fall
kommend
;
hinfallend
;
auf
die
Nase
fallend
falling
;
coming
a
gutser
;
coming
a
gutzer
gestürzt
;
zu
Fall
gekommen
;
hingefallen
;
auf
die
Nase
gefallen
fallen
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
beim
Radfahren/Schifahren
stürzen
;
einen
Stern
rei
ßen
[Ös.]
to
fall
when
cycling/skiing
jdn
./etw.
um
rei
ßen
;
ein
rei
ßen
{vt}
to
pull
over
↔
sb
./sth.
um
rei
ßend
;
ein
rei
ßend
pulling
over
umgerissen
;
eingerissen
pulled
over
rei
ßt
um
;
rei
ßt
ein
pulls
over
riss
um
;
riss
ein
pulled
over
in
unverschämter
/
geschmackloser
Weise
{adv}
crassly
geschmacklose
Witze
über
jdn
./etw.
rei
ßen
to
crassly
joke
about
sth
./sb.
jdn
.
wecken
;
jdn
.
wachrufen
[geh.]
{vt}
to
rouse
sb
.;
to
roust
sb
.
weckend
;
wachrufend
rousing
;
rousting
geweckt
;
wachgeruft
roused
;
rousted
weckt
;
ruft
wach
rouses
;
rousts
weckte
;
rief
wach
roused
;
rousted
jdn
.
aus
einem
Tagtraum
rei
ßen
to
rouse
sb
.
from
a
daydream
More results
Search further for "Rei":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners