A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
49
similar
results for Egging en
Search single words:
Egging
·
en
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Brief
{m}
;
Schreib
en
{n}
letter
Briefe
{pl}
letters
Bittschreib
en
{n}
;
Bettelbrief
{m}
[pej.]
b
egging
letter
eig
en
händiger
Brief
autograph
letter
Informationsschreib
en
{n}
information
letter
Kurzbrief
{m}
short
letter
off
en
er
Brief
op
en
letter
ein
en
Brief
schreib
en
to
write
a
letter
ein
en
Brief
s
en
d
en
to
s
en
d
a
letter
Briefe
austrag
en
to
deliver
letters
nicht
persönlich
adressiertes
Schreib
en
[adm.]
'to
whom
it
may
concern'
letter
obszöner
,
verleumderischer
Brief
poison-p
en
letter
hasserfüllte
Briefe
hate
mail
d
en
blau
en
Brief
bekomm
en
[ugs.]
(
Kündigungsschreib
en
)
to
get/be
giv
en
your
card
[Br.]
;
to
receive
your
marching
orders
[Br.]
;
to
get/be
giv
en
the
pink
slip
[Am.]
;
to
receive
your
walking
papers
[Am.]
(letter
of
dismissal
)
schärf
en
;
schleif
en
;
scharf
mach
en
{vt}
to
edge
schärf
en
d
;
schleif
en
d
;
scharf
mach
en
d
edging
geschärft
;
geschliff
en
;
scharf
gemacht
edged
schärft
;
schleift
;
macht
scharf
edges
schärfte
;
schleifte
;
machte
scharf
edged
schieb
en
;
dräng
en
;
antreib
en
{vt}
to
edge
(on)
schieb
en
d
;
dräng
en
d
;
antreib
en
d
edging
geschob
en
;
gedrängt
;
angetrieb
en
edged
Er
mischte
sich
in
die
Unterhaltung
.
He
edged
himself
into
the
conversation
.
Saum
{m}
;
Einfassung
{f}
;
Stoßkante
{f}
;
Kante
{f}
[textil.]
hem
;
hemline
;
fringe
;
bordering
;
edge
;
edging
Säume
{pl}
;
Einfassung
en
{pl}
;
Stoßkant
en
{pl}
;
Kant
en
{pl}
hems
;
hemlines
;
fringes
;
borderings
;
edges
;
edgings
anstacheln
;
aufhetz
en
;
aufreiz
en
{vt}
to
egg
(on)
anstachelnd
;
aufhetz
en
d
;
aufreiz
en
d
;
aufreiz
en
d
egging
angestachelt
;
aufgehetzt
;
aufgereizt
egged
jdn
./etw.
wiedererk
en
n
en
{vt}
(
als
jd
.)
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
sb
./sth. (as
sb
.) (identify
from
having
en
countered
them
before
)
wiedererk
en
n
en
d
recognizing
;
recognising
wiedererkannt
recognized
;
recognised
[Br.]
Ich
erkannte
ihn
als
j
en
en
Mann
wieder
,
der
immer
bettelnd
am
Tor
saß
.
I
recognized
him
as
the
same
man
who
used
to
sit
b
egging
at
the
gate
.
etw
.
einfass
en
;
umgr
en
z
en
;
umschließ
en
;
umrahm
en
[geh.]
;
säum
en
[geh.]
{vt}
to
border
;
to
edge
sth
.;
to
fringe
sth
.
einfass
en
d
;
umgr
en
z
en
d
;
umschließ
en
d
;
umrahm
en
d
;
säum
en
d
bordering
;
edging
;
fringing
eingefasst
;
umgr
en
zt
;
umschloss
en
;
umrahmt
;
gesäumt
bordered
;
edged
;
fringed
Ihre
Aug
en
war
en
von
lang
en
Wimpern
umschloss
en
/umrahmt
.
Her
eyes
were
fringed
with
long
lashes
.
sich
(
ganz
)
langsam
beweg
en
{vr}
to
inch
;
to
edge
sich
langsam
beweg
en
d
inching
;
edging
sich
langsam
bewegt
inched
;
edged
Wir
komm
en
langsam
einer
Vereinbarung
näher
.
We
are
inching
towards
an
agreem
en
t
.
Die
Bewohner
sah
en
die
Flamm
en
langsam
näher
und
näher
komm
en
.
The
resid
en
ts
watched
the
flames
inch
closer
and
closer
.
betteln
; (
auf
der
Straße
)
um
Almos
en
bitt
en
{vi}
(
um
etw
.
bei
jdm
.)
to
beg
(ask
for
alms
from
sb
.
in
the
streets
)
bettelnd
;
um
Almos
en
bitt
en
d
b
egging
gebettelt
;
um
Almos
en
gebet
en
begged
betteln
geh
en
to
go
b
egging
um
Ess
en
betteln
to
beg
for
food
Er
bettelt
jed
en
Tag
an
dieser
Ecke
.
He
begs
on
that
corner
every
day
.
anklammern
;
anheft
en
{vt}
to
peg
anklammernd
;
anheft
en
d
p
egging
angeklammert
;
angeheftet
pegged
anpflock
en
;
festpflock
en
{vt}
to
peg
anpflock
en
d
;
festpflock
en
d
p
egging
angepflockt
;
festgepflockt
pegged
vermark
en
;
absteck
en
;
auspflock
en
{vt}
to
peg
vermark
en
d
;
absteck
en
d
;
auspflock
en
d
p
egging
vermarkt
;
abgesteckt
;
ausgepflockt
pegged
(
jdn
.)
inständig
/
fleh
en
tlich
um
etw
.
bitt
en
; (
um
etw
.)
betteln
; (
von
jdm
.)
etw
.
erbitt
en
[geh.]
;
jdn
. (
um
etw
.)
ersuch
en
[geh.]
{vi}
to
beg
(sb.)
for
sth
.;
to
beg
sth
. (of/from
sb
.);
to
beg
of
sb
.
[formal]
;
to
plead
for
sth
.;
to
implore
sth
.
[archaic]
(of
sb
.)
inständig
/
fleh
en
tlich
um
bitt
en
d
;
bettelnd
;
erbitt
en
d
;
ersuch
en
d
b
egging
for
;
b
egging
;
b
egging
of
;
pleading
for
;
imploring
inständig
/
fleh
en
tlich
gebet
en
;
bettelt
;
erbet
en
;
ersucht
begged
for
;
begged
;
begged
of
;
pleaded
for
;
implored
er/sie
bittet
;
er/sie
bettelt
;
er/sie
erbittet
;
er/sie
ersucht
he/she
begs
;
he/she
pleads
;
he/she
implores
ich/ger/sie
bat
;
ich/er/sie
bettelte
;
ich/er/sie
erbat
;
ich/er/sie
ersuchte
I/he/she
begged
;
I/he/she
pleaded
;
I/he/she
implored
um
Vergebung
bitt
en
to
beg
/
to
plead
for
foregiv
en
ess
(
so
lange
)
bitt
en
und
betteln
,
bis
...
to
beg
and
plead
until
...
Er
rannte
zum
nächst
en
Haus
und
bat
um
Hilfe
.
He
ran
to
the
nearest
house
and
begged
for
help
.
Die
Kinder
bettelt
en
,
mitkomm
en
zu
dürf
en
.
The
childr
en
begged
to
come
with
us
.
Darum
betteln
werde
ich
nicht
.
I'm
not
going
to
be
b
egging
for
it
.
Darf
ich
Euch
um
ein
en
Gefall
en
ersuch
en
?;
Ich
muss
Euch
um
ein
en
Gefall
en
ersuch
en
.
Can
I
beg
a
favour
of
you
?
Er
ersuchte
,
dabei
sein
zu
dürf
en
.
He
begged
that
he
be
allowed
to
take
part
. /
that
he
should
be
allowed
to
take
part
.
[Br.]
Ich
bitte
um
Gnade
.
I
beg
for
mercy
.; I
plead
for
mercy
.; I
implore
mercy
.
Ich
erbitte
ihre
Vergebung
.
[altertümlich]
I
beseech
your
foregiv
en
ess
.; I
beg
your
foregiv
en
ess
.
So
hör
en
Sie
doch
bitte
!
List
en
, I
beg
of
you
!
Biegemaschine
{f}
;
Biegeautomat
{m}
[mach.]
b
en
ding
machine
;
b
en
der
Biegemaschin
en
{pl}
;
Biegeautomat
en
{pl}
b
en
ding
machines
;
b
en
ders
Bandbiegeautomat
{m}
strip
b
en
ding
machine
Draht-
und
Bandbiegeautomat
wire
and
strip
b
en
ding
machine
handbedi
en
te
Schw
en
kbiegemaschine
{f}
;
Biegebank
{f}
;
Abkantbank
{f}
für
Blech
sheet
metal
b
en
ding
folder
[Br.]
;
sheet
metal
b
en
der
Schw
en
kbiegemaschine
{f}
;
Abkantmaschine
{f}
swivel
b
en
ding
machine
;
folding
machine
;
edging
machine
;
b
en
ding
press
;
folding
press
;
edging
press
;
b
en
ding
brake
[Am.]
Schw
en
kbiegemaschine
mit
segm
en
tierter
Oberwange
box
and
pan
folder
[Br.]
;
box
and
pan
brake
[Am.]
Stanzbiegemaschine
{f}
;
Stanzbiegeautomat
{m}
stamping
and
b
en
ding
machine
faul
en
z
en
{vi}
;
auf
der
faul
en
Haut
lieg
en
;
sich
ein
en
faul
en
Tag
mach
en
;
herumhäng
en
;
rumhäng
en
[ugs.]
{v}
to
vegetate
(away);
to
veg
(out);
to
laze
;
to
laze
about
[Br.]
;
to
laze
around
[Am.]
faul
en
z
en
d
;
auf
der
faul
en
Haut
lieg
en
d
;
sich
ein
en
faul
en
Tag
mach
en
d
;
herumhäng
en
d
;
rumhäng
en
d
vegetating
(away);
v
egging
(out);
lazing
;
lazing
about
;
lazing
around
gefaul
en
zt
;
auf
der
faul
en
Haut
geleg
en
;
sich
ein
en
faul
en
Tag
gemacht
;
herumgehang
en
;
rumgehang
en
vegetated
(away);
vegged
(out);
lazed
;
lazed
about
;
lazed
around
faul
en
zt
;
liegt
auf
der
faul
en
Haut
;
macht
sich
ein
en
faul
en
Tag
;
hängt
herum
;
hängt
rum
vegetates
(away);
vegs
(out);
lazes
;
lazes
about
;
lazes
around
faul
en
zte
;
lag
auf
der
faul
en
Haut
;
machte
sich
ein
en
faul
en
Tag
;
hing
herum
;
hing
rum
vegetated
(away);
vegged
(out);
lazed
;
lazed
about
;
lazed
around
vor
dem
Fernseher
herumhäng
en
to
vegetate/veg
out
in
front
of
the
television
das
ganze
Woch
en
en
de
zu
Hause
auf
der
faul
en
Haut
lieg
en
to
sp
en
d
the
week
en
d
vegetating/v
egging
at
home
d
en
Tag
vertrödeln
to
laze
away
the
day
ergeh
en
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
be
issued
/
published
/
en
acted
Es
erging
der
Befehl
,
etw
.
zu
tun
.
An
order
was
issued
to
do
sth
.
An
die
Mitglieder
erging
die
Aufforderung
,
etw
.
zu
tun
.
The
members
were
called
on
to
do
sth
.
Es
erging
ein
Rundschreib
en
an
alle
.
A
circular
was
s
en
t
out
to
all
.
In
der
Sache
LUX
ist
ein
Beschluss
ergang
en
.
In
the
matter
of
LUX
an
order
has
be
en
issued
.
Dieser
Bescheid
ergeht
aus
Gründ
en
der
Rechtssicherheit
.
The
notice
of
administrative
decision
is
being
issued
in
the
interests
of
legal
clarity
and
certainty
.
Es
gelt
en
die
Vorschrift
en
vom
25
.11.2009
sowie
die
hierzu
ergang
en
en
Richtlini
en
.
The
regulations
of
25
.11.2009
are
applicable
as
well
as
the
directives
introduced
on
the
matter
.
jdn
.
inständig
bitt
en
;
anfleh
en
;
bekni
en
[ugs.]
;
beschwör
en
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
beg
sb
.;
to
implore
sb
.;
to
plead
with
sb
.;
to
supplicate
sb
.;
to
adjure
sb
.
[formal]
;
to
en
treat
sb
.
[formal]
;
to
beseech
sb
.
[poet.]
{
besought
,
beseeched
;
besought
,
beseeched
}
to
do
sth
.
inständig
bitt
en
d
;
anfleh
en
d
;
bekni
en
d
;
beschwör
en
d
b
egging
;
imploring
;
pleading
with
;
supplicating
;
adjuring
;
en
treating
;
beseeching
inständig
gebet
en
;
angefleht
;
bekniet
;
beschwört
begged
;
implored
;
pleaded
with
;
supplicated
;
adjured
;
en
treated
;
beseeched
bittet
inständig
;
fleht
an
;
bekniet
;
beschwört
begs
;
implores
;
pleads
;
adjures
;
en
treats
;
beseeches
bat
inständig
;
flehte
an
;
bekniete
;
beschwor
begged
;
implored
;
pleaded
;
adjured
;
en
treated
;
besought
/
beseeched
Helf
en
Sie
ihn
en
,
ich
flehe
Sie
an
!
Help
them
, I
beg
you
!; I
beg
you
to
help
them
!
Ich
bitte
Sie
,
tun
Sie
mir
das
nicht
an
!
Don't
do
this
to
me
, I
beg
of
you
!
absag
en
{vt}
{vi}
;
sich
en
tschuldig
en
{vr}
;
abbericht
en
{vi}
[Schw.]
to
beg
off
;
to
cry
off
[Br.]
[coll.]
absag
en
d
;
sich
en
tschuldig
en
d
;
abbericht
en
d
b
egging
off
;
crying
off
abgesagt
;
sich
en
tschuldigt
;
abberichtet
begged
off
;
cried
off
aus
terminlich
en
Gründ
en
absag
en
to
cancel
because
of
problems
with
one's
schedule
jdm
.
absag
en
;
jdm
.
abbericht
en
[Schw.]
(
weg
en
Verhinderung
)
to
tell
sb
.
one
cannot
come
Ich
muss
Ihn
en
leider
absag
en
.
I'm
afraid
I
cannot
come
.
allmählich/langsam
ansteig
en
;
hoch
geh
en
{vi}
to
edge
up
allmählich/langsam
ansteig
en
d
;
hoch
geh
en
d
edging
up
allmählich/langsam
angestieg
en
;
hoch
gegang
en
edged
up
um
3 %
ansteig
en
to
edge
up
3%
auf
10
%
ansteig
en
to
edge
up
to
10%
über
jdn
./etw.
fluch
en
;
jdn
./etw.
verfluch
en
;
verwünsch
en
;
wüst/unflätig
beschimpf
en
{vt}
to
curse
sb
./sth.;
to
swear
at
sb
./sth.
fluch
en
d
;
verfluch
en
d
;
verwünsch
en
d
;
wüst/unflätig
beschimpf
en
d
cursing
;
swearing
geflucht
;
verflucht
;
verwünscht
;
wüst/unflätig
beschimpft
cursed
;
sworn
Fluche
nicht
vor
d
en
Kindern
.
Don't
swear
in
front
of
the
childr
en
.
Sie
bedachte
ihn
wüt
en
d
mit
Kraftausdrück
en
,
als
er
w
egging
.
She
angrily
cursed
him/swore
at
him
as
he
turned
and
walked
away
.
Ras
en
kante
{f}
[agr.]
lawn
edge
;
lawn
border
Ras
en
kant
en
{pl}
lawn
edges
;
lawn
borders
Schneid
en
/
Nachschneid
en
der
Ras
en
kante
lawn
edge
clipping
;
lawn
edge
cutting
;
lawn
edging
;
edging-up
of
a
lawn
Stech
en
der
Ras
en
kante
lawn
edge
spade
cutting
;
lawn
edging
with
a
spade
etw
.
bordier
en
;
bördeln
;
verbräm
en
;
mit
einem
Rand
verseh
en
{vt}
[textil.]
to
border
sth
.;
to
edge
sth
.
bordier
en
d
;
bördelnd
;
verbräm
en
d
;
mit
einem
Rand
verseh
en
d
bordering
;
edging
bordiert
;
gebördelt
;
verbrämt
;
mit
einem
Rand
versehrn
bordered
;
edged
etw
.
mit
einem
Band
verbräm
en
;
die
Kante
von
etw
.
mit
einem
Band
besetz
en
to
edge
sth
.
with
a
ribbon
tot
umfall
en
{vi}
(
plötzlich
sterb
en
)
to
drop
down
dead
;
to
pop
off
;
to
peg
out
[Br.]
(die
sudd
en
ly
)
tot
umfall
en
d
dropping
down
dead
;
poping
off
;
p
egging
out
tot
umgefall
en
dropped
down
dead
;
popped
off
;
pegged
out
Sie
sah
aus
als
würde
sie
jed
en
Mom
en
t
umfall
en
.
She
looked
as
if
she
might
peg
out
any
mom
en
t
.
jdn
.
in
die
Armut
treib
en
;
in
d
en
Ruin
treib
en
; (
finanziell
)
ruinier
en
;
um
sein
Vermög
en
bring
en
;
zum
Bettler
mach
en
[geh.]
;
an
d
en
Bettelstab
bring
en
[poet.]
{vt}
[fin.]
to
beggar
sb
.;
to
reduce
sb
.
to
b
egging
Die
letzte
Krise
hat
die
Hälfte
der
Bevölkerung
in
die
Armut
getrieb
en
.
The
latest
crisis
has
beggared
half
the
population
.
Viele
Famili
en
sind
durch
d
en
Krieg
verarmt
.
Many
families
have
be
en
beggared
by
the
war
.
Interess
en
t
{m}
;
Interess
en
tin
{f}
interested
party
;
interested
person
Interess
en
t
en
{pl}
;
Interess
en
tinn
en
{pl}
;
Interess
en
t
en
gruppe
{f}
interested
parties
;
interested
people
kein
en
Interess
en
t
en
find
en
to
go
b
egging
jdm
.
eine
Kopie
von
etw
.
schick
en
;
jdm
.
etw
.
in
Kopie
schick
en
;
jdm
.
etw
.
nachrichtlich
schick
en
[adm.]
(
elektronischer
Schriftverkehr
)
{vt}
to
copy
sth
.
to
sb
. (electronic
correspond
en
ce
)
Ich
habe
der
Anwaltskanzler
eine
Kopie
dieses
Schreib
en
s
geschickt
.
I
have
copied
this
letter
to
the
law
firm
.
Die
Nachricht
erging
nachrichtlich
an
d
en
Ausschussvorsitz
en
d
en
.
The
message
was
copied
to
the
chair
of
the
committee
.
sich
(
mit
etw
.)
abmüh
en
;
sich
(
mit
etw
.)
abrackern
;
sich
(
mit
etw
.)
abplag
en
;
sich
(
mit
etw
.)
abplack
en
;
sich
(
mit
etw
.)
plack
en
[selten]
;
ackern
;
sich
(
mit
etw
.)
herumschlag
en
;
sich
(
an
etw
.)
abarbeit
en
{vr}
[ugs.]
to
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
(over
sth
.);
to
slave
(at/over
sth
.);
to
slog
(at/over
sth
.);
to
toil
(over
sth
.);
to
fag
away
(at
sth
.);
to
grub
away
(at
sth
.);
to
sweat
away
(at
sth
.);
to
plug
away
(at
sth
.);
to
peg
away
(at
sth
.)
[Br.]
;
to
grind
away
(at
sth
.)
[Am.]
[coll.]
sich
abmüh
en
d
;
sich
abrackernd
;
sich
abplag
en
d
;
sich
abplack
en
d
;
sich
plack
en
d
;
ackernd
;
sich
herumschlag
en
d
;
sich
abarbeit
en
d
labouring/laboring
;
slaving
;
slogging
;
toiling
;
fagging
away
;
grubbing
away
;
sweating
away
;
plugging
away
;
p
egging
away
;
grinding
away
sich
abgemüht
;
sich
abgerackert
;
sich
abgeplagt
;
sich
abgeplackt
;
sich
geplackt
;
geackert
;
sich
herumgeschlag
en
;
sich
abgearbeitet
laboured/labored
;
slaved
;
slogged
;
toiled
;
fagged
away
;
grubbed
away
;
sweated
away
;
plugged
away
;
pegged
away
;
ground
away
etw
.
abpflock
en
;
etw
.
mit
Pflöck
en
absteck
en
;
etw
.
trassier
en
{vt}
(
Vermessungswes
en
)
to
stake
out/off
sth
.;
to
peg
out
sth
.;
to
set
out
sth
.
with
poles
abpflock
en
d
;
mit
Pflöck
en
absteck
en
d
;
trassier
en
d
staking
out/off
;
p
egging
out
;
setting
out
with
poles
abgepflockt
;
mit
Pflöck
en
abgesteckt
;
trassiert
staked
out/off
;
pegged
out
;
set
out
with
poles
jdn
.
knapp
besieg
en
;
knapp
schlag
en
{vt}
[sport]
to
edge
out
↔
sb
.
knapp
besieg
en
d
;
knapp
schlag
en
d
edging
out
knapp
besiegt
;
knapp
geschlag
en
edged
out
sich
davonstehl
en
;
sich
langsam
en
tfern
en
{vr}
(
von
)
to
edge
away
(from)
sich
davonstehl
en
d
;
sich
langsam
en
tfern
en
d
edging
away
sich
davongestohl
en
;
sich
langsam
en
tfernt
edged
away
sich
in
etw
.
ergeh
en
{vr}
to
indulge
in
sth
.
sich
in
Lobred
en
ergeh
en
to
indulge
in
lavish/profuse
praise
Er
erging
sich
in
wüst
en
Beschimpfung
en
.
He
let
out
a
stream
of
abuse
.
festpflock
en
{vt}
to
peg
down
festpflock
en
d
p
egging
down
festgepflockt
pegged
down
jdn
.
hinausdräng
en
;
verdräng
en
{vt}
(
aus
einem
Ort
,
einem
Job
)
to
edge
out
↔
sb
.
hinausdräng
en
d
;
verdräng
en
d
edging
out
hinausgedrängt
;
verdrängt
edged
out
langsam
wegrück
en
{vi}
to
edge
away
;
to
edge
off
langsam
wegrück
en
d
edging
away
;
edging
off
langsam
weggerückt
edged
away
;
edged
off
ausdünn
en
;
auskeil
en
;
dünner
werd
en
{vi}
[min.]
to
wedge
out
;
to
thin
away
;
to
thin
out
;
to
taper
out
;
to
edge
away
;
to
pinch
out
;
to
die
away
;
to
en
d
off
ausdünn
en
d
;
auskeil
en
d
;
dünner
werd
en
d
wedging
out
;
thinning
away
;
thinning
out
;
tapering
out
;
edging
away
;
pinching
out
;
dying
away
;
en
ding
off
ausgedünnt
;
ausgekeilt
;
dünner
geword
en
wedged
out
;
thinned
away
;
thinned
out
;
to
tapered
out
;
edged
away
;
pinched
out
;
died
away
;
en
ded
off
Lobeli
en
{pl}
(
Lobelia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
asthma
weeds
;
pukeweeds
;
vomitworts
;
Indian
tobaccoes
(botanical
g
en
us
)
Männertreu
{n}
;
blaue
Lobelie
{f}
(
Lobelia
erinus
)
gard
en
lobelia
;
edging
lobelia
;
trailing
lobelia
Leggins
{pl}
;
L
egging
s
{pl}
[textil.]
l
egging
s
kurze
Leggins
lycra
shorts
Baumscheib
en
einfassung
{f}
tree
circle
edging
[Br.]
;
tree
pit
edging
[Am.]
Betteln
{n}
;
Bettelei
{f}
b
egging
Einfass
en
{n}
;
Einfassung
{f}
;
Umrand
en
{n}
;
Umrandung
{f}
(
Vorgang
)
edging
;
bordering
(process)
Formrandung
{f}
remote
edging
Gamasche
{f}
l
egging
Kursbindung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
p
egging
of
exchange
rates
(stock
exchange
)
Ras
en
kant
en
schere
{f}
mit
Stiel
;
langstielige
Kant
en
schere
{f}
(
Gart
en
gerät
)
edging
shears
(garden
tool
)
punktgleich
sein
;
d
en
gleich
en
Punktestand
hab
en
;
gleichauf
lieg
en
{vi}
to
be
(on)
level
p
egging
[Br.]
[coll.]
Brandbrief
{m}
[übtr.]
b
egging
letter
;
urg
en
t
letter
;
urg
en
t
reminder
Abschlussprofil
{n}
[techn.]
edging
profile
Aufkantmaschine
{f}
[mach.]
edging
/
tilting
machine
annageln
{vt}
to
peg
annagelnd
p
egging
ang
en
agelt
pegged
Search further for "Egging en":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners