A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3006
similar
results for Bas tide
Search single words:
Bas
·
tide
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Woche
{f}
week
Wochen
{pl}
weeks
Ferienwoche
{f}
holiday
week
Folgewoche
{f}
following
week
Vorwoche
{f}
previous
week
;
week
before
;
preceding
week
Osterwoche
{f}
[relig.]
Easter
week
;
week
before
Easter
Pfingstwoche
{f}
[relig.]
week
of
Pentecost
;
Pentecost
week
;
Whitsun
tide
week
[Br.]
zweimal
die
Woche
twice
a
week
in
der
Woche
;
unter
der
Woche
during
the
week
fünf
volle
Wochen
5
whole
weeks
in
der
letzten
Juniwoche
in
the
last
week
of
June
nach
der
ersten
Oktoberwoche
after
the
first
week
of
October
Wochenende
{n}
weekend
Wochenenden
{pl}
weekends
Erlebniswochenende
{n}
adventure
weekend
Osterwochenende
{n}
Easter
weekend
Pfingstwochenende
{n}
weekend
of
Pentecost
;
Pentecost
weekend
;
Whit
weekend
[Br.]
;
Whitsun
tide
weekend
[Br.]
Weihnachtswochenende
{n}
Christmas
weekend
am
Wochenende
at
the
weekend
an
den
Wochenenden
at
the
weeksends
langes
Wochenende
(
durch
Feiertag
am
Freitag
oder
Montag
)
long
weekend
;
bank
holiday
weekend
[Br.]
zu
Beginn
des
Wochenendes
earlier
in
the
weekend
Schönes
Wochenende
!
Have
a
nice
weekend
!;
Enjoy
the
weekend
!
irgendwo
das
Wochenende
verbringen
to
weekend
somewhere
Industrie
{f}
(
hochtechnisierte
Massenproduktion
)
[econ.]
mass-manufacturing
industry
;
factory-
bas
ed
industry
;
factory
industry
(highly-mechanized
mass
production
)
Fischfangindustrie
{f}
fish
factory
industry
Lebensmittelindustrie
{f}
food
factory
industry
Bekleidungsindustrie
{f}
garment
factory
industry
Schwerindustrie
{f}
heavy
industry
Textilindustrie
{f}
textile
factory
industry
Arbeitskräftebedarf
in
der
Industrie
labour
demand
in
factory
industry
Was
ursprünglich
ein
Kleingewerbe
war
,
wurde
zu
einer
hochentwickelten
und
hochtechnisierten
Industrie
.
What
had
been
a
cottage
craft
became
a
sophisticated
,
highly
mechanized
factory
industry
.
langfristig
;
langfristig
gesehen
;
auf
lange
Sicht
{adv}
in
the
long
run
;
in
the
long
term
;
over
the
long
term
;
on
a
long-term
bas
is
;
long
term
[rare]
auch
mittel-
und
langfristig
even
in
the
medium
and
long
run
sich
langfristig
in
der
EU
aufhalten
to
reside
on
a
long-term
bas
is
in
the
EU
Geld
langfristig
anlegen
to
go
in
for/hold
long-term
investments
Ein
Unternehmen
kann
nur
dann
langfristig
erfolgreich
sein
,
wenn
...
A
business
venture
can
be
successful
in
the
long
run
only
if
/
can
succeed
long
term
only
if
...
Das
ist
auf
lange
Sicht
die
größte
Gefahr
.
This
is
the
greatest
long-term
threat
.
niedrig
;
nieder
[geh.]
; (
moralisch
)
tiefstehend
;
nicht
sehr
hochstehend
{adj}
bas
e
(morally
low
)
niedriger
;
weniger
hochstehend
more
bas
e
;
bas
er
am
niedrigsten
;
am
wenigsten
hochstehend
most
bas
e
;
bas
est
niedere
Beweggründe
;
niedere
Motive
bas
e
motives
ein
Mensch
von
niedriger
Gesinnung
a
bas
e
person
ein
nichtswürdiger
Verbrecher
a
bas
e
criminal
für
weniger
hochstehende
Zwecke
for
bas
er
purposes
aus
niedrigen/niederen
Beweggründen
handeln
[jur.]
to
act
out
of
/
from
bas
e
motives
zeitabhängig
;
zeitbezogen
;
zeitlich
{adj}
time-
bas
ed
Flut
{f}
;
Flutstrom
{m}
;
Flutströmung
{f}
;
Tide
hochwasser
{n}
;
Hochwasser
{n}
;
auflaufendes/ansteigendes
Wasser
[geogr.]
[phys.]
flow
;
flood
;
flood
tide
;
flood-tidal
current
;
flood
current
;
high
tide
;
flowing
tide
;
high
water
Die
Flut
kommt
.
The
tide
begins
to
flood
.
Es
ist
Flut
.
The
tide
is
on
the
flood
.
vorankommen
;
vorangehen
;
weiterkommen
;
Fortschritte
erzielen
;
Fortschritte
machen
;
etwas
erreichen
{v}
(
Person
)
to
progress
;
to
make
progress
(of a
person
)
vorankommend
;
vorangehend
;
weiterkommend
;
Fortschritte
erzielend
;
Fortschritte
machend
;
etwas
erreichend
progressing
;
making
progress
vorangekommen
;
vorangegangen
;
weitergekommen
;
Fortschritte
erzielt
;
Fortschritte
gemacht
;
etwas
erreicht
progressed
;
made
progress
kommt
voran
;
geht
voran
;
kommt
weiter
;
eereicht/macht
Fortschritte
;
erreicht
makes
progress
;
makes
headway
kam
voran
;
ging
voran
;
kam
weiter
;
eereichte/machte
Fortschritte
;
erreichte
made
progress
;
made
headway
(
nur
)
langsam
vorankommen
;
langsam
Fortschritte
machen
to
make
headway
ein
gutes
Stück
weiterkommen
;
ein
gutes
Stück
vorankommen
to
make
considerable
progress
;
to
make
considerable
headway
Sie
kommen
nur
langsam
voran
.
Their
progress
is
slow
.
Bei
den
Verhandlungen
kommen
wir
nur
langsam
voran
.
We
are
making
little
headway
with
the
negotiations
.
Wegen
der
entgegenströmenden
Flut
kam
das
Boot
kaum
voran
.
The
boat
was
unable
to
make
much
headway
against
the
tide
.
Wir
kommen
nicht
vom
Fleck
.
We're
not
making
any
headway
.
Im
vergangenen
Jahr
hat
sie
bemerkenswerte
Fortschritte
gemacht
.
In
the
last
year
she
has
progressed
at
a
notable
pace
.
Bem
Kampf
gegen
den
Krebs
konnte
deutliche
Fortschritte
erzielt
werden
.
Significant
progress
has
been
made
in
the
fight
against
cancer
.
Wie
weit
sind
Sie
seit
unserer
letzten
Sitzung
gekommen
?
How
far
have
you
progressed
since
our
last
meeting
?
etw
.
freilegen
;
bloßlegen
;
enthüllen
{vt}
to
bare
sth
.;
to
lay
bare
↔
sth
.
[formal]
;
to
expose
sth
.;
to
uncover
sth
.
freilegend
;
bloßlegend
;
enthüllend
baring
;
laying
bare
;
exposing
;
uncovering
freigelegt
;
bloßgelegt
;
enthüllt
bared
;
laid
bare
;
exposed
;
uncovered
die
darunterliegende
Schicht
freilegen
to
lay
bare
the
underlying
layer
die
Ruinen
einer
antiken
Stadt
freilegen
to
uncover
the
ruins
of
an
ancient
city
eine
römische
Siedlung
freilegen
to
uncover
a
Roman
settlement
Der
Dolmen
wird
nur
bei
Ebbe
sichtbar
.
The
dolmen
is
only
exposed
at
low
tide
.
Ebbe
{f}
;
Ebbestrom
{m}
;
Ebbstrom
{m}
;
Ebbeströmung
{f}
;
Ebbströmung
{f}
;
Tide
niedrigwasser
{n}
;
Niedrigwasser
{n}
;
ablaufendes
Wasser
[geogr.]
[phys.]
ebb
;
ebb
tide
;
ebb-tidal
current
;
ebb
current
;
low
tide
;
low
water
Die
Ebbe
kommt
.;
Es
ebbt
.
The
tide
begins
to
ebb
.;
The
water
begins
to
ebb
.
Es
ist
Ebbe
.
The
tide
is
on
the
ebb
.
Hundebandwurmfinne
{f}
;
Blasenwurmfinne
{f}
;
Hyda
tide
{f}
;
Echinokokke
{f}
;
Echinokokkusfinne
{f}
[med.]
dog
caseworm
;
dog
tapeworm
;
hydatid
tapeworm
;
hydatid
;
echinococcus
Hundebandwurmfinnen
{pl}
;
Blasenwurmfinnen
{pl}
;
Hyda
tide
n
{pl}
;
Echinokokken
{pl}
;
Echinokokkusfinnen
{pl}
dog
caseworms
;
dog
tapeworms
;
hydatid
tapeworms
;
hydatids
;
echinococcuses
etw
. (
Fließendes
)
stillen
;
zum
Stillstand
bringen
;
eindämmen
{vt}
to
staunch
;
to
stanch
[Am.]
sth
.
stillend
;
zum
Stillstand
bringend
;
eindämmend
staunching
;
stanching
gestillt
;
zum
Stillstand
gebracht
;
eingedämmt
staunched
;
stanched
stillt
staunches
;
stanches
stillte
staunched
;
stanched
das
Blut
stillen
to
staunch
the
(flow
of
)
blood
Die
Regierung
tat
nichts
,
um
die
Flut
von
Gerüchten
einzudämmen
.
The
government
did
nothing
to
staunch
the
tide
of
rumors
.
geringwertig
;
minderwertig
{adj}
[chem.]
[techn.]
bas
e
ein
geringwertiges
Metall
a
bas
e
metal
das
höherwertige
Metall
the
less
bas
e
metal
wehe
{interj}
woe
Wehe
dem
,
der
...!
Woe
be
tide
anyone
who
...!
Wehe
,
wenn
du
das
tust
!
You'll
be
sorry
if
you
do
that
!;
You'll
regret
it
if
you
do
that
!
Das
Blatt
wendet
sich
.;
Die
Dinge
wenden
sich
zum
Besseren
.
The
tide
turns
.
[fig.]
Das
Blatt
wendete
sich
,
als
...
The
tide
turned
when
...
Das
Blatt
beginn
sich
zu
wenden
.
The
tide
is
turning
.
Ebbetor
{n}
(
Wasserbau
)
ebb
tide
gate
(water
engineering
)
Ebbetore
{pl}
ebb
tide
gates
Kriminalitätswelle
{f}
crime
wave
;
tide
of
crime
eine
Kriminalitätswelle
zurückdrängen
to
turn
back
a
tide
of
crime
Nukleotid
bas
e
{f}
;
Nuklein
bas
e
{f}
;
Nukleo
bas
e
{f}
[biochem.]
nucleo
tide
bas
e
;
nucleo
bas
e
Nukleotid
bas
en
{pl}
;
Nuklein
bas
en
{pl}
;
Nukleo
bas
en
{pl}
nucleo
tide
bas
es
;
nucleo
bas
es
Syllogismus
{m}
;
logische
Schlussfolgerung
anhand
von
zwei
Prämissen
(
Logik
)
[phil.]
syllogism
;
deductive
reasoning
bas
ed
on
two
premises
(logic)
Syllogismen
{pl}
;
logische
Schlussfolgerungen
anhand
von
zwei
Prämissen
syllogisms
;
deductive
reasonings
bas
ed
on
two
premiseses
apodiktischer
Syllogismus
;
apodiktische
Schlussfolgerung
apodictic
syllogism
kategorischer
Syllogismus
;
kategorischer
Schlussfolgerung
categorical
syllogism
hypothetischer
Syllogismus
;
hypothetische
Schlussfolgerung
hypothetical
syllogism
induktiver
Syllogismus
;
induktive
Schlussfolgerung
inductive
syllogism
Konditionalschluss
{m}
conditional
syllogism
kontradiktorischer
Syllogismus
;
kontradiktorische
Schlussfolgerung
contradictory
syllogism
Modalitätsschluss
{m}
modal
syllogism
jdn
.
peinlich
berühren
;
verlegen
machen
;
jdm
.
peinlich
sein
{vt}
(
Sache
)
to
a
bas
h
sb
. (of a
thing
)
peinlich
berührend
;
verlegen
machend
;
peinlich
seiend
a
bas
hing
peinlich
berührt
;
verlegen
gemacht
;
peinlich
gewesen
a
bas
hed
berührt
peinlich
;
macht
verlegen
;
ist
peinlich
a
bas
hes
berührte
peinlich
;
machte
verlegen
;
war
peinlich
a
bas
hed
Ihre
tiefe
Dankbarkeit
war
mir
peinlich
.
Her
gratitude
a
bas
hed
me
by
its
immensity
.
Ich
hatte
den
Untergang
der
Firma
prophezeiht
und
stand
dann
dumm
da
,
als
sie
wieder
auf
die
Beine
kam
.
I
had
suggested
that
the
company
was
doomed
,
and
was
then
a
bas
hed
by
its
recovery
.
Rechtsgrundlage
{f}
;
rechtliche
Grundlage
{f}
(
für
etw
.)
[jur.]
legal
bas
is
(of
sth
.)
Rechtsgrundlagen
{pl}
legal
bas
es
die
Rechtsgrundlage
für
den
EG-Vertrag
the
legal
bas
is
of
the
EC
Treaty
eine
geeignete
Rechtsgrundlage
schaffen
,
um
...
to
provide
an
appropriate
legal
bas
is
to
...
ohne
dass
eine
ausreichende
Rechtsgrundlage
dafür
vorliegt
without
the
existence
of
an
adequate
legal
bas
is
unter
Berufung
auf
etw
.
referring
to
sth
.;
bas
ing
one's
argument
on
sth
.
unter
Berufung
auf
eine
Informationsquelle
citing
a
source
of
information
unter
Berufung
auf
Artikel
15
der
Charta
invoking
article
15
of
the
Charter
unter
Berufung
auf
die
Nichteinhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
kündigen
to
give
notice
on
the
grounds
of
non-compliance
with
the
statutory
requirements
Verlegenheit
{f}
(
einer
Person
)
psych
embarrassment
;
a
bas
hment
(of a
person
)
zu
meiner
großen
Verlegenheit
much
to
my
a
bas
hment
jdn
.
verlegen
machen
to
cause
sb
.
embarrassment
jdm
.
seine
Verlegenheit
anmerken
to
notice
sb
.'s
embarrassment
Eigenkapitalausstattung
{f}
[econ.]
equity
bas
e
angemessene
Eigenkapitalausstattung
capital
adequacy
solide
Eigenkapitalausstattung
solid
equity
bas
e
;
sound
equity
bas
e
;
solid
equity
position
ganztägig
;
vollzeitlich
[Schw.]
{adv}
(
Arbeitstag
)
full
time
;
on
a
full-time
bas
is
(working
day
)
ganztägig
beschäftigt
sein
to
be
employed
full
time
;
to
be
in
full-time
employment
ganztägig
einsatzfähige
Arbeitskraft
person
capable
of
full-time
work
Breitreifen
{m}
[auto]
wide
bas
e
tyre
;
wide
bas
e
tire
[Am.]
Breitreifen
{pl}
wide
bas
e
tyres
;
wide
bas
e
tires
(
operative
)
Faltenentfernung
{f}
;
Rhy
tide
ktomie
{f}
[med.]
excision
of
wrinkles
;
rhy
tide
ctomy
;
nip
and
tuck
[coll.]
sich
die
Falten
liften
lassen
to
have
a
nip
and
tuck
[coll.]
Flachbett
...
{adj}
[auto]
flat
bas
e
...
Geradseit-Flachbettfelge
{f}
flat
bas
e
straight-side
rim
Fleischersatz
{m}
;
Fleischimitat
{n}
[cook.]
meat
analogue
;
plant-
bas
ed
meat
;
vegan
meat
;
meat
substitute
;
mock
meat
;
meat
alternative
;
imitation
meat
;
vegetarian
meat
Fleischersatzprodukte
{pl}
meat
substitute
products
;
meat
alternatives
Gummifußventil
{n}
rubber
bas
e
valve
Gummifußventile
{pl}
rubber
bas
e
valves
Heimathafen
{m}
[naut.]
home
port
;
native
port
;
home
bas
e
[Am.]
Heimathäfen
{pl}
home
ports
;
native
ports
;
home
bas
es
Metallfußventil
{n}
metal
bas
e
valve
Metallfußventile
{pl}
metal
bas
e
valves
Tatsachenentscheid
{m}
decision
bas
ed
on
facts
Tatsachenentscheide
{pl}
decisions
bas
ed
on
facts
Zeitkarte
{f}
[transp.]
time-
bas
ed
pass
;
time-
bas
ed
travel
card
[Br.]
;
time-
bas
ed
transit
pass
[Am.]
Zeitkarten
{pl}
time-
bas
ed
passes
;
time-
bas
ed
travel
cards
;
time-
bas
ed
transit
passes
Zuckeraustauschstoff
{m}
[cook.]
polyol
sweetener
;
polyol
;
semi-nutritive
sweetener
;
plant-
bas
ed
(low-calorie)
sweetener
;
plant-derived
sweetener
Zuckeraustauschstoffe
{pl}
polyol
sweeteners
;
polyols
;
semi-nutritive
sweeteners
;
plant-
bas
ed
sweeteners
;
plant-derived
sweeteners
halbtags
{adv}
half-time
;
part-time
;
on
a
part-time
bas
is
halbtags
arbeiten
to
work
part-time
routinemäßig
{adv}
routinely
;
on
a
routine
bas
is
;
as
a
matter
of
routine
;
as
per
normal
procedure
routinemäßig
und
notfallmäßig
verfügbar
sein
to
be
available
for
both
routine
and
emergency
situations
Abandonerklärung
{f}
(
Versicherungswesen
)
notice
of
abandonment
;
abandonment
clause
(insurance
business
)
Abfallseide
{f}
;
Seidenabfall
{m}
;
Seidenabfallfasern
{pl}
;
Kämmlinge
{pl}
[textil.]
silk
waste
;
waste
silk
Abflussvolumen
{n}
;
Abflusssumme
{f}
;
Abflussfracht
{f}
;
Wasserfracht
{f}
[envir.]
run-off/runoff
volume
;
cumulative
run-off/runoff
;
total
discharge
Abflussvolumen
{n}
;
Abflussfracht
{f}
;
Wasserfracht
{f}
(
Wasserbau
)
run-off
volume
;
cumulative
run-off
;
total
discharge
(water
engineering
)
Abflutungszeit
{f}
(
eines
Arzneimittels/Kontrastmittels
)
[pharm.]
washout
time
(of a
drug/contrast
medium
)
Abgasseite
{f}
(
Verbrennungsmotor
)
[techn.]
exhaust
side
;
exhaust
gas
side
Abgeordnetenversammlung
{f}
[pol.]
diet
(legislative
assembly
)
Abklinglagerung
{f}
(
von
radioaktiven
Abfällen
)
decay
in
storage
/DIS/
;
decay
storage
;
storage
for
decay
(of
radioactive
waste
)
Abseits
{n}
aside
Achshaltergleitführung
{f}
;
Achslagerführung
{f}
;
Achsbuchsenführung
{f}
;
Radsatzlagerführung
{f}
(
Bahn
)
axle-box
guide
(railway)
Achshaltersteg
{m}
;
Radsatzhaltersteg
{m}
(
Bahn
)
axle-guide
stay
(railway)
Achslagerführung
{f}
;
Achslagerausschnitt
{m}
(
im
Rahmen
) (
Bahn
)
axlebox
guide
(railway)
Ackerwagen-
und
-maschinenreifen
{m}
implement
tyre
[Br.]
/
tire
[Am.]
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Bas tide":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners