DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3006 similar results for Bas tide
Search single words: Bas · tide
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Woche {f} [listen] week [listen]

Wochen {pl} weeks

Ferienwoche {f} holiday week

Folgewoche {f} following week

Vorwoche {f} previous week; week before; preceding week

Osterwoche {f} [relig.] Easter week; week before Easter

Pfingstwoche {f} [relig.] week of Pentecost; Pentecost week; Whitsuntide week [Br.]

zweimal die Woche twice a week

in der Woche; unter der Woche during the week

fünf volle Wochen 5 whole weeks

in der letzten Juniwoche in the last week of June

nach der ersten Oktoberwoche after the first week of October

Wochenende {n} [listen] weekend [listen]

Wochenenden {pl} weekends

Erlebniswochenende {n} adventure weekend

Osterwochenende {n} Easter weekend

Pfingstwochenende {n} weekend of Pentecost; Pentecost weekend; Whit weekend [Br.]; Whitsuntide weekend [Br.]

Weihnachtswochenende {n} Christmas weekend

am Wochenende at the weekend

an den Wochenenden at the weeksends

langes Wochenende (durch Feiertag am Freitag oder Montag) long weekend; bank holiday weekend [Br.]

zu Beginn des Wochenendes earlier in the weekend

Schönes Wochenende! Have a nice weekend!; Enjoy the weekend!

irgendwo das Wochenende verbringen to weekend somewhere

Industrie {f} (hochtechnisierte Massenproduktion) [econ.] [listen] mass-manufacturing industry; factory-based industry; factory industry (highly-mechanized mass production)

Fischfangindustrie {f} fish factory industry

Lebensmittelindustrie {f} food factory industry

Bekleidungsindustrie {f} garment factory industry

Schwerindustrie {f} heavy industry

Textilindustrie {f} textile factory industry

Arbeitskräftebedarf in der Industrie labour demand in factory industry

Was ursprünglich ein Kleingewerbe war, wurde zu einer hochentwickelten und hochtechnisierten Industrie. What had been a cottage craft became a sophisticated, highly mechanized factory industry.

langfristig; langfristig gesehen; auf lange Sicht {adv} [listen] in the long run; in the long term; over the long term; on a long-term basis; long term [rare]

auch mittel- und langfristig even in the medium and long run

sich langfristig in der EU aufhalten to reside on a long-term basis in the EU

Geld langfristig anlegen to go in for/hold long-term investments

Ein Unternehmen kann nur dann langfristig erfolgreich sein, wenn ... A business venture can be successful in the long run only if / can succeed long term only if ...

Das ist auf lange Sicht die größte Gefahr. This is the greatest long-term threat.

niedrig; nieder [geh.]; (moralisch) tiefstehend; nicht sehr hochstehend {adj} [listen] [listen] base (morally low) [listen]

niedriger; weniger hochstehend more base; baser

am niedrigsten; am wenigsten hochstehend most base; basest

niedere Beweggründe; niedere Motive base motives

ein Mensch von niedriger Gesinnung a base person

ein nichtswürdiger Verbrecher a base criminal

für weniger hochstehende Zwecke for baser purposes

aus niedrigen/niederen Beweggründen handeln [jur.] to act out of / from base motives

zeitabhängig; zeitbezogen; zeitlich {adj} [listen] time-based

Flut {f}; Flutstrom {m}; Flutströmung {f}; Tidehochwasser {n}; Hochwasser {n}; auflaufendes/ansteigendes Wasser [geogr.] [phys.] [listen] [listen] [listen] flow; flood; flood tide; flood-tidal current; flood current; high tide; flowing tide; high water [listen] [listen]

Die Flut kommt. The tide begins to flood.

Es ist Flut. The tide is on the flood.

vorankommen; vorangehen; weiterkommen; Fortschritte erzielen; Fortschritte machen; etwas erreichen {v} (Person) to progress; to make progress (of a person)

vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte erzielend; Fortschritte machend; etwas erreichend progressing; making progress

vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte erzielt; Fortschritte gemacht; etwas erreicht progressed; made progress

kommt voran; geht voran; kommt weiter; eereicht/macht Fortschritte; erreicht [listen] makes progress; makes headway

kam voran; ging voran; kam weiter; eereichte/machte Fortschritte; erreichte made progress; made headway

(nur) langsam vorankommen; langsam Fortschritte machen to make headway

ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen to make considerable progress; to make considerable headway

Sie kommen nur langsam voran. Their progress is slow.

Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran. We are making little headway with the negotiations.

Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran. The boat was unable to make much headway against the tide.

Wir kommen nicht vom Fleck. We're not making any headway.

Im vergangenen Jahr hat sie bemerkenswerte Fortschritte gemacht. In the last year she has progressed at a notable pace.

Bem Kampf gegen den Krebs konnte deutliche Fortschritte erzielt werden. Significant progress has been made in the fight against cancer.

Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen? How far have you progressed since our last meeting?

etw. freilegen; bloßlegen; enthüllen {vt} to bare sth.; to lay baresth. [formal]; to expose sth.; to uncover sth.

freilegend; bloßlegend; enthüllend baring; laying bare; exposing; uncovering

freigelegt; bloßgelegt; enthüllt bared; laid bare; exposed; uncovered [listen]

die darunterliegende Schicht freilegen to lay bare the underlying layer

die Ruinen einer antiken Stadt freilegen to uncover the ruins of an ancient city

eine römische Siedlung freilegen to uncover a Roman settlement

Der Dolmen wird nur bei Ebbe sichtbar. The dolmen is only exposed at low tide.

Ebbe {f}; Ebbestrom {m}; Ebbstrom {m}; Ebbeströmung {f}; Ebbströmung {f}; Tideniedrigwasser {n}; Niedrigwasser {n}; ablaufendes Wasser [geogr.] [phys.] ebb; ebb tide; ebb-tidal current; ebb current; low tide; low water

Die Ebbe kommt.; Es ebbt. The tide begins to ebb.; The water begins to ebb.

Es ist Ebbe. The tide is on the ebb.

Hundebandwurmfinne {f}; Blasenwurmfinne {f}; Hydatide {f}; Echinokokke {f}; Echinokokkusfinne {f} [med.] dog caseworm; dog tapeworm; hydatid tapeworm; hydatid; echinococcus

Hundebandwurmfinnen {pl}; Blasenwurmfinnen {pl}; Hydatiden {pl}; Echinokokken {pl}; Echinokokkusfinnen {pl} dog caseworms; dog tapeworms; hydatid tapeworms; hydatids; echinococcuses

etw. (Fließendes) stillen; zum Stillstand bringen; eindämmen {vt} to staunch; to stanch [Am.] sth.

stillend; zum Stillstand bringend; eindämmend staunching; stanching

gestillt; zum Stillstand gebracht; eingedämmt staunched; stanched

stillt staunches; stanches

stillte staunched; stanched

das Blut stillen to staunch the (flow of) blood

Die Regierung tat nichts, um die Flut von Gerüchten einzudämmen. The government did nothing to staunch the tide of rumors.

geringwertig; minderwertig {adj} [chem.] [techn.] base [listen]

ein geringwertiges Metall a base metal

das höherwertige Metall the less base metal

wehe {interj} woe [listen]

Wehe dem, der ...! Woe betide anyone who ...!

Wehe, wenn du das tust! You'll be sorry if you do that!; You'll regret it if you do that!

Das Blatt wendet sich.; Die Dinge wenden sich zum Besseren. The tide turns. [fig.]

Das Blatt wendete sich, als ... The tide turned when ...

Das Blatt beginn sich zu wenden. The tide is turning.

Ebbetor {n} (Wasserbau) ebb tide gate (water engineering)

Ebbetore {pl} ebb tide gates

Kriminalitätswelle {f} crime wave; tide of crime

eine Kriminalitätswelle zurückdrängen to turn back a tide of crime

Nukleotidbase {f}; Nukleinbase {f}; Nukleobase {f} [biochem.] nucleotide base; nucleobase

Nukleotidbasen {pl}; Nukleinbasen {pl}; Nukleobasen {pl} nucleotide bases; nucleobases

Syllogismus {m}; logische Schlussfolgerung anhand von zwei Prämissen (Logik) [phil.] syllogism; deductive reasoning based on two premises (logic)

Syllogismen {pl}; logische Schlussfolgerungen anhand von zwei Prämissen syllogisms; deductive reasonings based on two premiseses

apodiktischer Syllogismus; apodiktische Schlussfolgerung apodictic syllogism

kategorischer Syllogismus; kategorischer Schlussfolgerung categorical syllogism

hypothetischer Syllogismus; hypothetische Schlussfolgerung hypothetical syllogism

induktiver Syllogismus; induktive Schlussfolgerung inductive syllogism

Konditionalschluss {m} conditional syllogism

kontradiktorischer Syllogismus; kontradiktorische Schlussfolgerung contradictory syllogism

Modalitätsschluss {m} modal syllogism

jdn. peinlich berühren; verlegen machen; jdm. peinlich sein {vt} (Sache) to abash sb. (of a thing)

peinlich berührend; verlegen machend; peinlich seiend abashing

peinlich berührt; verlegen gemacht; peinlich gewesen abashed

berührt peinlich; macht verlegen; ist peinlich abashes

berührte peinlich; machte verlegen; war peinlich abashed

Ihre tiefe Dankbarkeit war mir peinlich. Her gratitude abashed me by its immensity.

Ich hatte den Untergang der Firma prophezeiht und stand dann dumm da, als sie wieder auf die Beine kam. I had suggested that the company was doomed, and was then abashed by its recovery.

Rechtsgrundlage {f}; rechtliche Grundlage {f} (für etw.) [jur.] legal basis (of sth.)

Rechtsgrundlagen {pl} legal bases

die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag the legal basis of the EC Treaty

eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um ... to provide an appropriate legal basis to ...

ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt without the existence of an adequate legal basis

unter Berufung auf etw. referring to sth.; basing one's argument on sth.

unter Berufung auf eine Informationsquelle citing a source of information

unter Berufung auf Artikel 15 der Charta invoking article 15 of the Charter

unter Berufung auf die Nichteinhaltung der gesetzlichen Bestimmungen kündigen to give notice on the grounds of non-compliance with the statutory requirements

Verlegenheit {f} (einer Person) psych embarrassment; abashment (of a person) [listen]

zu meiner großen Verlegenheit much to my abashment

jdn. verlegen machen to cause sb. embarrassment

jdm. seine Verlegenheit anmerken to notice sb.'s embarrassment

Eigenkapitalausstattung {f} [econ.] equity base

angemessene Eigenkapitalausstattung capital adequacy

solide Eigenkapitalausstattung solid equity base; sound equity base; solid equity position

ganztägig; vollzeitlich [Schw.] {adv} (Arbeitstag) full time; on a full-time basis (working day)

ganztägig beschäftigt sein to be employed full time; to be in full-time employment

ganztägig einsatzfähige Arbeitskraft person capable of full-time work

Breitreifen {m} [auto] wide base tyre; wide base tire [Am.]

Breitreifen {pl} wide base tyres; wide base tires

(operative) Faltenentfernung {f}; Rhytidektomie {f} [med.] excision of wrinkles; rhytidectomy; nip and tuck [coll.]

sich die Falten liften lassen to have a nip and tuck [coll.]

Flachbett... {adj} [auto] flat base ...

Geradseit-Flachbettfelge {f} flat base straight-side rim

Fleischersatz {m}; Fleischimitat {n} [cook.] meat analogue; plant-based meat; vegan meat; meat substitute; mock meat; meat alternative; imitation meat; vegetarian meat

Fleischersatzprodukte {pl} meat substitute products; meat alternatives

Gummifußventil {n} rubber base valve

Gummifußventile {pl} rubber base valves

Heimathafen {m} [naut.] home port; native port; home base [Am.]

Heimathäfen {pl} home ports; native ports; home bases

Metallfußventil {n} metal base valve

Metallfußventile {pl} metal base valves

Tatsachenentscheid {m} decision based on facts

Tatsachenentscheide {pl} decisions based on facts

Zeitkarte {f} [transp.] time-based pass; time-based travel card [Br.]; time-based transit pass [Am.]

Zeitkarten {pl} time-based passes; time-based travel cards; time-based transit passes

Zuckeraustauschstoff {m} [cook.] polyol sweetener; polyol; semi-nutritive sweetener; plant-based (low-calorie) sweetener; plant-derived sweetener

Zuckeraustauschstoffe {pl} polyol sweeteners; polyols; semi-nutritive sweeteners; plant-based sweeteners; plant-derived sweeteners

halbtags {adv} half-time; part-time; on a part-time basis

halbtags arbeiten to work part-time

routinemäßig {adv} routinely; on a routine basis; as a matter of routine; as per normal procedure

routinemäßig und notfallmäßig verfügbar sein to be available for both routine and emergency situations

Abandonerklärung {f} (Versicherungswesen) notice of abandonment; abandonment clause (insurance business)

Abfallseide {f}; Seidenabfall {m}; Seidenabfallfasern {pl}; Kämmlinge {pl} [textil.] silk waste; waste silk

Abflussvolumen {n}; Abflusssumme {f}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} [envir.] run-off/runoff volume; cumulative run-off/runoff; total discharge [listen] [listen]

Abflussvolumen {n}; Abflussfracht {f}; Wasserfracht {f} (Wasserbau) run-off volume; cumulative run-off; total discharge (water engineering)

Abflutungszeit {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels) [pharm.] washout time (of a drug/contrast medium)

Abgasseite {f} (Verbrennungsmotor) [techn.] exhaust side; exhaust gas side

Abgeordnetenversammlung {f} [pol.] diet (legislative assembly) [listen]

Abklinglagerung {f} (von radioaktiven Abfällen) decay in storage /DIS/; decay storage; storage for decay (of radioactive waste)

Abseits {n} [listen] aside [listen]

Achshaltergleitführung {f}; Achslagerführung {f}; Achsbuchsenführung {f}; Radsatzlagerführung {f} (Bahn) axle-box guide (railway)

Achshaltersteg {m}; Radsatzhaltersteg {m} (Bahn) axle-guide stay (railway)

Achslagerführung {f}; Achslagerausschnitt {m} (im Rahmen) (Bahn) axlebox guide (railway)

Ackerwagen- und -maschinenreifen {m} implement tyre [Br.] / tire [Am.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners