DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

126 similar results for g load
Search single words: g · load
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.] [listen] [listen] credit; loan [listen] [listen]

Kredite {pl}; Darlehen {pl} [listen] credits; loans [listen] [listen]

Abzahlungsdarlehen {n}; Abzahlungskredit {m}; Tilgungsdarlehen {n}; Tilgungskredit {m}; Darlehen mit linearer Tilgung; Kredit mit gleichbleibender Tilgung reducing loan

Baukredit {m}; Baudarlehen {n} construction credit; building credit; construction loan; building loan

Bereitstellungskredit {m} commitment credit

besicherter Kredit; besichertes Darlehen secured credit; secured loan; loan against collateral; collateralized loan [Am.]

Buchkredit {m}; offener Buchkredit; formloser Kredit {m} book credit; open book credit

Deckungsdarlehen {n} covering loan

endfälliges Dahrlehen bullet loan

Explorationskredit {m} credit for explorations

Endkredit {m}; Enddarlehen {n} (im Anschluss an ein Baudarlehen) takeout credit; takeout loan (after a construction loan)

Gemeinschaftskredit {m}; Konsortialkredit {m}; Syndikatskredit {m}; Gemeinschaftsdarlehen {n}; Konsortialdarlehen {n}; syndiziertes Darlehen {n} syndicate credit; syndicated credit; syndicate loan; syndicated loan

Giralkredit {m} (Buchkredit über das Girokonto) current account credit

Großkredit {m} large-scale loan; massive loan; jumbo loan

Hauptkredit {m} main credit; main loan

Kassenkredit {m}; Kassendarlehen {n} cash credit; cash loan

Kassenkredit durch die Zentralbank cash lendings

Konsumkredit {m} consumer credit; consumer loan

Sofortkredit {m} immediate loan

staatlicher Kredit; staatliches Darlehen government loan; public loan

Stillhaltekredit {m}; Stillhaltedarlehen {n} standstill credit; standstill loan

Valutakredit {m} foreign currency loan

Warenkredit {m}; Lieferantenkredit {m} trade credit; commodity credit; credit on goods

Wunschkredit {m} desired credit

Zwischenkredit {m}; Überbrückungskredit {m}; Überbrückungsdarlehen {n} bridging credit; bridging loan; stopgap loan; interim credit; interim loan; accommodation credit; accommodation loan

kurzfristiger Privatkredit zu Wucherzinsen payday loan

auf Kredit leben; auf Pump leben [ugs.] to live on credit; to live on tick [Br.] [coll.]

revolvierender Kredit revolving credit; revolver

eine Bedingung in einem Kredit a requirement in a credit

notleidender Kredit; Problemkredit {m}; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit) non-performing loan /NPL/; distressed loan; bad loan

durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besichertes Darlehen asset-based credit; asset-based loan; asset-backed loan

einen Kredit aufnehmen; ein Darlehen aufnehmen to raise a credit/loan; to take out a credit/loan

jdm. ein Darlehen / einen Kredit gewähren to allow; to give; to offer a load / a credit to sb. [listen] [listen]

einen Kredit / ein Darlehen zurückzahlen / abzahlen / tilgen to repay / return / redeem a credit / a loan

ein Darlehen kündigen to recall a loan; to call in money

ein Darlehen gemeinschaftlich / als Konsortium vergeben to syndicate a loan

den Kredit um 1 Million auf 5 Millionen aufstocken; die Kreditsumme um 1 Mio. auf 5 Mio. erhöhen to expand the credit by 1 million to 5 millions; to increase the loan by 1m to 5m

Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen short-term loan

Darlehen ohne Deckung unsecured loan

Kredit für Hauskauf home loan

Darlehen zum Grunderwerb land loan

Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.] non performing loan

rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.] non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance

Kredit, bei dem der Zinssatz immer wieder an das aktuelle Zinsniveau angepasst wird (Euro-Geldmarkt) rollover credit; rollover loan (Euro money market)

Darlehen aushandeln to arrange a loan

heben; aufheben; abheben; anheben {vt} [listen] [listen] [listen] to lift (up) [listen]

hebend; aufhebend; abhebend; anhebend lifting (up) [listen]

gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben [listen] lifted (up) [listen]

er/sie hebt he/she lifts

ich/er/sie hob I/he/she lifted [listen]

er/sie hat/hatte gehoben he/she has/had lifted

ich/er/sie höbe I/he/she would lift

eine Last heben to lift a load

einen Fuß ein paar Zentimeter vom Boden anheben to lift one leg a few centimetres off the ground

Masse {f} [phys.] [listen] mass [listen]

Massen {pl} masses

Belastungsmassen {pl} load masses; ballast masses

kritische Masse critical mass

gefederte Masse sprung mass

gesamtgefederte Masse total sprung mass

Punktmasse {f} point mass

träge Masse inertial mass

ungefederte Masse unsprung mass

Last {f}; Belastung {f} (Zustand) [phys.] [listen] [listen] load; burden [listen] [listen]

Auflast {f} superimposed load; imposed load; additional load

axiale Schubbelastung axial load

dynamische Belastung dynamic loading

kritische Last critical load

Kühllast {f} cooling load

statische Last static load

ständige Last dead load

vorgeschriebene Belastung specified load

zulässige Last design load

zulässige Belastung maximum rated load

die Last seines Gewichts the burden of his weight

unter der Schneelast nachgeben to give way under the load / burden of snow

wenn das Knie/die Mine usw. belastet wird when a load is applied to the knee/mine etc.

Frachtgut {n}; Fracht {f}; Ladung {f} (eines Transportmittels) [transp.] [listen] [listen] freight; freightage (lorry, train, ship, aircraft); cargo (lorry, ship, aircraft); lading; load (of a means of transport) [listen] [listen] [listen]

Frachtgüter {pl} freight; freight good; freights [listen]

Containerfracht {f}; Containerladung {f} containerized freight; containerized cargo

Fehlfracht {f}; Ausfallfracht {f}; zu zahlende aber nicht genutzte Fracht dead freight

volle LKW-Ladung; LKW-Komplettladung; Komplettladung {f} full lorry load [Br.]; full truck load /FTL/ [Am.]

Massenfrachtgut {n}; Massenfracht {f}; Massengutladung {f}; Massenladung {f}; Schüttladung {f}; sperrige Ladung bulk cargo

Sammelgut {n}; Sammelladung {f} grouped goods; groupage freight; consolidated cargo

Schiffsfracht {f}; Schiffsladung {f}; Cargo {m} shipload; ship's freight

Stückgutfracht {f}; Stückgutladung {f} general/mixed cargo (ship); part-load (railway); mixed carload [Am.] (railway); less-than-carload lot /LCL/ [Am.] (railway); package freight [Am.] [listen]

Teilladung {f} partial load; part load; less-than-lorry-load [Br.] /LLL/; less-than-truckload [Am.] /LTL/; less-than-wagon-load [Br.] (railway); less-than-carload [Am.] /LTC/ (railway)

Wagenladung {f} (Bahn) wagon load [Br.]; carload [Am.] (railway)

Zugladung {f} trainload

gefährliche Ladung dangerous cargo

laden {vt} to load [listen]

ladend loading [listen]

geladen loaded [listen]

ich lade I load

du lädst you load

er/sie lädt; er/sie ladet he/she loads [listen]

ich/er/sie lud I/he/she loaded [listen]

er/sie hat/hatte geladen he/she has/had loaded

ich/er/sie lüde I/he/she would load

Laborierung {f} (eines Sprengkörpers/einer Granate/einer Patrone) [mil.] load (of an explosive device/shell/cartridge) [listen]

Laborierung mit Rundkugel ball load

Schrotlaborierung {f} field load

Zimmerlaborierung {f} gallery load

Lasteinwirkung {f}; Last {f} (Baustatik) [constr.] [listen] structural load; load (structural design) [listen]

Betriebslast {f}; Arbeitslast {f}; Gebrauchslast {f}; Nutzlast {f} working load; operational load

Verkehrslast {f}; Betriebslast einer Brücke usw. traffic load; travelling load

wandernde Last; wandernde Belastung moving load; movable load; rolling load; live load; imposed load; probabilistic load

Stromkreis {m} [electr.] electric circuit; circuit [listen]

Stromkreise {pl} electric circuits

Gleichstromkreis {m} direct current circuit; DC circuit

Türkreis {m} door circuit

Verbraucherstromkreis {m}; Belastungsstromkreis {m}; Laststromkreis {m} load circuit

Wechselstsromkreis {m} alternating current circuit; AC circuit

angekoppelte Stromkreise coupled circuits

eigensicherer Stromkreis intrinsically safe circuit

geschlossener Stromkreis closed circuit /cc/

Unterbrechung im Stromkreis discontinuity in the circuit

einen elektrischen Stromkreis schließen to close an electrical circuit

eine Induktanz usw. in den Stromkreis schalten / legen to place an inductance etc. in the circuit

Wand {f} [constr.] [listen] indoor wall; wall [listen]

Wände {pl} indoor walls; walls

nichttragende Wand non-load bearing wall

tragende Wand; Tragwand {f} load-bearing wall; bearing wall

Lehmwand {f} loam wall; clay wall

Leichtbauwand {f} lightweight construction wall

Seitenwand {f} sidewall

Sperrwand {f} barrier wall

das Bild an der Wand the picture on the wall

11,5 cm starke Wand half-brick wall

24 cm starke Wand one-brick wall

36,5 cm starke Wand one and a half brick wall

Belastung {f} (Menge an unerwünschten Stoffen) [envir.] [listen] load; burden; level [listen] [listen] [listen]

Aerosolbelastung {f} aerosol load; aerosol burden; aerosol level

Unsinn {m}; Blödsinn {m}; dummes Zeug {n}; Nonsens {m}; Unfug {m}; Humbug {m} [geh.]; Nebbich {m} [geh.] [veraltend] [listen] nonsense; rubbish; twaddle [dated] [listen] [listen]

glatter Unsinn; blanker Unsinn sheer nonsense

Unsinn reden; dummes Zeug faseln; kariert daherreden to talk rot; to spout twaddle

Unsinn! Rubbish!; Nonsense!

Totaler Blödsinn!; Blühender Unsinn! Rank nonsense!

So ein Unsinn/Kokolores!; Was für ein Unsinn! What nonsense!; What rubbish!

Hör auf mit dem Unsinn! Stop the nonsense!; Cut the crap! [Am.] [slang]

Lass den Unsinn! Stop fooling/messing around/about!

etw. als Unsinn bezeichnen / abtun / zurückweisen to rubbish sth. [coll.]

Das ist ein aufgelegter Blödsinn! That's mere stuff and nonsense!; That's a load of cobblers. [Br.] [coll.]

Träger {m}; Lastträger {m} [listen] carrier; load carrier [listen]

Träger {pl}; Lastträger {pl} [listen] carriers; load carriers

Waschgutträger {m} washing good carrier

Lademaß {n}; Ladeprofil {n}; Durchgangsprofil {n}; Profil {n}; Messrahmen {m} (Bahn) [listen] load limit gauge; loading gauge; load limit; clearance gauge; clearance (railway) [listen]

Lademaße {pl}; Ladeprofile {pl}; Durchgangsprofile {pl}; Profile {pl}; Messrahmen {pl} load limit gauges; loading gauges; load limits; clearance gauges; clearances

Last {f}; Ladung {f} [electr.] [listen] [listen] load [listen]

induktive Last; induktive Belastung lagging load

Lastwiderstand {m} load resistance; load resistor

Reifen {m} [auto] [listen] tyre [Br.]; tire [Am.] [listen] [listen]

Reifen {pl} [listen] tyres; tires

Diagonalgürtelreifen {m}; Gürtelreifen {m} mit Diagonalkarkasse bias-belted tyre [Br.]; bias-belted tire [Am.]

Ganzjahresreifen {m} all-season tyre/tire; all-weather tyre/tire

Geländereifen {m}; Hochstollenreifen {m} lug base tyre; lug base tire

Leichtlaufreifen {m}; Reifen mit geringem Rollwiderstand; grüner Reifen [ugs.] low-rolling-resistance tyre; green tyre [coll.]

Stollenreifen {m} cleated tyre [Br.]; cleated tire [Am.]

platter Reifen flat tyre; flat [listen]

abgefahrener Reifen worn tyre; worn-down tyre

restlos abgefahrener / glatt abgefahrener Reifen bald-worn tyre; bald tyre; smooth tyre

mit quietschenden Reifen with screeching/squealing tyres

abgewerteter Reifen downgraded tyre

feinprofilierter Reifen siped tyre

gewachsener Reifen grown tyre

M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen mud and snow tyre (M+S)

nachgeschnittener Reifen recut tyre; regrooved tyre

nachschneidbarer Reifen regroovable tyre

profilloser Reifen; Reifen ohne Profil plain tread tyre; plain tyre; slick tyre

profilloser Reifen smooth tread tyre (slick)

runderneuerter Reifen remoulded tyre; remould; retread tyre; retread; recapped tire [Am.]; recap [Am.]

schlauchloser Reifen tubeless tyre

unvulkanisierter Reifen green tyre; uncured cover

verschleißfester Reifen mileage account tyre/tire

verstärkter Reifen extra ply tire [Am.]; reinforced tyre

vorgeheizte Reifen [sport] pre-heated tyres

Reifen einer Eigenmarke own-brand tyre [Br.]; private brand tire [Am.]

Belastung pro Reifen load per tyre

Reifen mit Notlaufeigenschaften run-flat tyre; run-on-flat tyre

Reifen mit zu hohem Luftdruck overinflated tyre

Reifen für landwirtschaftliche Geräte implement tyre

maximale Betriebsmaße {f} (Reifen) maximum tyre dimensions in service

maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen) maximum overall tyre; diameter in service

einen Reifen (auf die Felge) aufziehen to mount a tyre; to fit a tyre (on the rim)

einen Reifen zerstechen; aufstechen to puncture a tyre

abgefahrene Reifen runderneuern to retread; to recap [Am.] worn tyres

Ich hab Ganzjahresreifen drauf. I have all-weathers on my car.

Mauerwerk {n}; Gemäuer {n}; Mauern {pl} [constr.] masonry; stonework; brickwork; walling [listen]

aufgehendes Mauerwerk above-ground masonry; above-grade masonry

Bruchsteinplattenmauerwerk {n} flat-stone masonry; ragstone masonry [Am.]; ragwork [Am.]

durchbrochenes Mauerwerk perforated walling

einhäuptiges Mauerwerk (mit nur einer Ansichtsfläche) one-sided masonry

einschaliges Mauerwerk one-leaf masonry [Br.]; single-wythe masonry [Br.]; one-tier masonry [Am.]

Natursteinmauerwerk {n}; Natursteinmauern {pl} natural stone masonry

Tragmauerwerk {n} load-bearing masonry

Trockenmauerwerk {n} dry masonry; dry stonework; rubble construction (without mortar)

Ziegelmauerwerk {n} brick masonry; brickwork

zweischaliges Mauerwerk two-leaf masonry [Br.]; two-wythe masonry [Br.]; two-tier masonry [Am.]

nachgeahmte Backsteinarchitektur counterfeit brickwork

als Fischgrätenmuster angelegtes Mauerwerk [hist.] masonry laid in a herringbone pattern; opus spicatum

Stützkonstruktion {f}; Stützgerüst {n}; Tragekonstruktion {f}; Tragewerk {n}; Tragwerk {n}; Traggerüst {n} [constr.] supporting structure; support structure; statical structure; load-bearing structure

Stützkonstruktionen {pl}; Stützgerüste {pl}; Tragekonstruktionen {pl}; Tragewerke {pl}; Tragwerke {pl}; Traggerüste {pl} supporting structures; support structures; statical structures; load-bearing structures

aus Stahlblech geformtes Tragwerk steel-plate structure

ebenes Tragwerk plane framework; plane frame

geradliniges Tragwerk mit quadratischen Gittereinheiten rectilinear frame with square modular grids

rahmenartiges Tragwerk frame-like bearing structure

räumliches Tragwerk space structure/framework/frame, spatial framework

zweidimensionales Tragwerk two-dimensional framework

ein Tragwerk/Tragskelett ausmauern to nog/brick a framework; to fill a framework with bricks

Schaufellader {m} [constr.] shovel loader; shovel-type loader; rock shovel loader; shovelling machine; mechanical shovel; tractor shovel; payloader [Am.]

Schaufellader {pl} shovel loaders; shovel-type loaders; rock shovel loaders; shovelling machines; mechanical shovels; tractor shovels; payloaders

Fahrschaufellader {m}; Fahrlader {m}; Tunnelradlader {m} load-haul-dump loader; LHD loader; scooptram ®

Frontschaufellader {m}; Frontlader {m} front-end loader; front loader

Kompaktlader {m} skid-steer loader; skid loader; skidsteer

Überkopflader {m} overhead shovel loader; overhead loader; overshot loader; overloader; flip-over bucket loader

Tragkraft {f}; Tragfähigkeit {f}; Tragvermögen {n} load-bearing capacity; bearing capacity; load-carrying capacity; carrying capacity; load capacity; bearing strength

maximale Tragfähigkeit maximum load; maximum load rating

maximale Tragfähigkeit einer Brücke maximum load of a bridge

zulässige Tragfähigkeit load rating

Tragfähigkeit der Reifen; Reifentragfähigkeit {f} tyre load rating [Br.]; tyre load [Br.]; tire load rating [Am.]; tire load [Am.]

Auslastung {f} [transp.] [listen] loading; load factor [listen]

kostendeckende Auslastung break-even load

ungleiche Auslastung uneven load

Auslastung der Flüge / Flugzeuge; Sitzauslastung {f} [aviat.] seat load factor

sich jdn./etw. anschauen; angucken [Dt.]; ankieken [Norddt.] {vr} [ugs.] to get a load of sb./ sth. [coll.]

Schau/Guck dir die Blondine da an! Get a load of that blonde girl!

Du müsstest ihr Haus sehen. Das besteht praktisch nur aus Dach. You should get a load of their house. It's all roof.

Belastungsvorrichtung {f} load application device; loading device; static force application device

Belastungsvorrichtungen {pl} load application devices; loading devices; static force application devices

Ladefläche {f} (eines LKWs) [auto] load area; loading area; cargo area; bed [Am.] (of a lorry) [listen]

Ladeflächen {pl} load areas; loading areas; cargo areas; beds

Lastannahme {f} loading assumption; load assumption; assumed load; assumption of load

Lastannahmen {pl} loading assumptions; load assumptions; assumed loads; assumptions of load

Laststufe {f} loading step; load range

Laststufen {pl} loading steps; load ranges

Tragrolle {f} load-bearing roller

Tragrollen {pl} load-bearing rollers

abspritzen to shoot your jizz/spunk/load; to spaff your load [Br.]

Belastungswiderstand {m}; Ballastwiderstand {m} [electr.] load resistance; load resistor; loading resistor; ballast resistor; fixed resistor

Lastverteilung {f} load sharing; load distribution; dispersion of load

Kennlinie {f}; Charakteristik {f} [math.] [electr.] characteristic; characteristic curve; characteristic line; performance curve [listen]

Kennlinien {pl}; Charakteristiken {pl} characteristics; characteristic curves; characteristic lines; performance curves [listen]

Kennlinienschar {f}; Kennlinienfeld {n} family of characteristics

Belastungskennlinie {f} [techn.] load characteristic

Federkennlinie {f} [techn.] spring characteristics

Heizkennlinie {f} heating characteristics

Kurzschlusskennlinie {f} [electr.] locked rotor impedance characteristic (asynchronous machine)

Leerlaufkennlinie {f}; Leerlaufcharakteristik {f} no-load characteristic

Leerlaufkennlinien {pl}; Leerlaufcharakteristiken {pl} no-load characteristics

Schutzkennlinie {f} (eines Schalters/Relais) [electr.] selectivity characteristic (of a switch/relay)

Sondenkennlinie {f} (Röhre) [electr.] probe characteristic

Kennlinie eines Seismografen response curve of a seismograph

Gesteinsmetamorphose {f}; Metamorphose {f} [geol.] rock metamorphosis; metamorphism

ansteigende Metamorphose progressive [prograde] metamorphism

Belastungsmetamorphose {f} load metamorphism; static metamorphism; pressure metamorphism

Dynamometamorphose {f} dynamometamophism; dynamic metamorphism; dislocation metamorphism

Hochdruckmetamorphose {f} high-pressure metamorphism

isocheme Metamorphose isochemical metamorphism

Regionalmetamorphose {f} regional metamorphism

regressive Metamorphose retrogressive metamorphism; retrograde metamorphism

schwache Metamorphose low-rank metamorphism; low-grade metamorphism

starke Metamorphose high-rank metamorphism; high-grade metamorphism

Anschlusslager {n} [techn.] connection bearing

Anschlusslager {pl} connection bearings

Belastung der Anschlusslager load of connection bearings

Lasthaken {m} load hook

Lasthaken {pl} load hooks

Lasthaken mit Hakensicherung safety hook

Schwachfug {m} [ugs.]; Scheißdreck {m} [slang]; Scheiß {m} [slang] (Schwachsinn) bollocks [Br.]; ballocks [Br.]; cobblers [Br.] [slang] (nonsense) [listen]

Was redest du da für einen Scheißdreck daher? You're talking a load of bollocks!

Schwachfug! Das hat er nie gesagt! Ballocks! He never said that!

Aufguss {m} (Sauna) adding water; pouring of a load of water on the stones (sauna)

einen Aufguss machen to pour a load of water on the stones

Auslastungsfaktor {m}; Kapazitätsfaktor {m} load factor; usage factor

Auslastungsfaktoren {pl}; Kapazitätsfaktoren {pl} load factors; usage factors

Belastungsprüfstand {m} load test rig

Belastungsprüfstände {pl} load test rigs

Belastungskurve {f} load curve

Belastungskurven {pl} load curves

Belastungsschwankung {f}; Lastschwankung {f} (Mechanik) [phys.] load change (mechanics)

Belastungsschwankungen {pl}; Lastschwankungen {pl} load changes

Belastungsversuch {m}; Belastungsprüfung {f} load test

Belastungsversuche {pl}; Belastungsprüfungen {pl} load tests

eine große Erleichterung (für jdn.) sein {v} to be a load / weight off your mind

Sie in Sicherheit zu wissen, war eine große Erleichterung.; Nachdem ich gehört hatte, dass sie in Sicherheit war, fiel mir ein Stein vom Herzen. Knowing she was safe was / took a load off my mind.

Kraftmessdose {f}; Druckmessdose {f} [techn.] load cell

Kraftmessdosen {pl}; Druckmessdosen {pl} load cells

Kurzschlussverlust {m} load loss

Kurzschlussverluste {pl} load losses

Laderaum {m} [aviat.] load bay; cargo bay [Am.]

Laderäume {pl} load bays; cargo bays

Lasthakenmutter {f} load hook nut

Lasthakenmuttern {pl} load hook nuts

Lastkette {f} load chain

Lastketten {pl} load chains

Lastpunkt {m} load point

Lastpunkte {pl} load points

Lasttest {m}; Belastungstest {m} load test

Lasttests {pl}; Belastungstests {pl} load tests

Lasttragstruktur {f} load bearing structure

Lasttragstrukturen {pl} load bearing structures

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners