A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
251
similar
results for TRENT
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Trend
,
trennt
,
trenzt
,
A-posteriori-Test
,
AHV-Rente
,
Abelson-Tukey-Score-Test
,
Ad-hoc-Test
,
Agent
,
Alkomat-Test
,
Ames-Test
,
Arena
,
Arene
,
Aspin-Welch-Test
,
Bartlett-Test
,
Behrens-Fisher-Test
,
Benchmark-Test
,
Beran-Test
,
Bootstrap-Test
,
Brenta
,
Breslow-Day-Test
,
Brett
Similar words:
difficult-to-treat
,
ill-treat
,
on-trend
,
rent
,
rent-free
,
rent-to-own
,
tent
,
treat
,
trend
,
trend-setter
Modethema
{n}
fashionable
topic
;
fashionable
trend
Lohnentwicklung
{f}
wage
development
;
wage
trend
Trendumkehr
{f}
trend
reversal
Gesamtmiete
{f}
total
rent
;
overall
rent
Mietspiegel
{m}
rent
index
;
rent
table
;
representative
list
of
rents
jdn
./etw.
therapieren
{vt}
to
treat
sb
./sth.
Mietschulden
{pl}
rent
arrears
Ringelgans
{f}
(
Branta
bernicla
)
[ornith.]
brent
goose
Hauptstreichen
{n}
[min.]
main
trend
;
general
trend
Streichen
{n}
[geol.]
strike
;
trend
;
course
Absatztendenz
{f}
;
Verkaufstendenz
{f}
[econ.]
sales
trend
Absatztendenzen
{pl}
;
Verkaufstendenzen
{pl}
sales
trends
Abwärtstrend
{m}
downward
trend
;
downhill
trend
;
downside
trend
;
downtrend
;
recession
Abwärtstrend
der
Geburtenrate
;
Rückläufigkeit
der
Geburtenrate
downward
trend
in
the
birth
rate
Abwasser
{n}
(
vorbehandeltes
Abwasser
aus
einer
Anlage
)
[envir.]
sewage
;
sewerage
;
plant
effluent
(treated
wastewater
from
a
plant
)
Abwässer
{pl}
sewages
industrielles
Abwasser
industrial
effluent
landwirtschaftliches
Abwasser
agricultural
wastewater
Abwasser
aufbereiten
to
treat
sewage
Anhängsel
{n}
(
von
etw
.);
Beiwerk
{n}
(
zu
etw
.)
[pej.]
(mere)
appendage
(of
sth
.)
Schottland
als
Anhängsel
von
England
behandeln
to
treat
Scotland
as
a
mere
appendage
of
England
(
räumliche
)
Anordnung
{f}
;
Aufbau
{m}
;
Struktur
{f}
;
Konfiguration
{f}
set-up
;
setup
[Am.]
(spatial
arrangement
)
Kontonummernschema
{n}
[fin.]
account
number
setup
Messanordnung
{f}
;
Messaufbau
{f}
[techn.]
measuring
set-up
;
measuring
arrangement
die
traditionelle
Sitzordnung
im
Klassenraum
the
traditional
classroom
set-up
Das
Zelt
ist
für
einen
schnellen
und
einfachen
Aufbau
konzipiert
.
The
tent
is
designed
for
quick
and
easy
setup
.
Die
Romanstruktur
ist
eher
klischeehaft
.
The
novel's
set-up
smacks
of
stereotype
.
Aufwärtsentwicklung
{f}
upward
trend
Aufwärtsentwicklungen
{pl}
upward
trends
Aval
{n}
(
Oberbegriff
für
Bürgschaften
und
Garantien
)
[fin.]
guarantee
of
a
bill
;
guaranty
of
a
bill
Anzahlungsaval
{n}
;
Anzahlungsgarantie
{f}
advance
payment
guarantee
,
downpayment
guarantee
Auslandsaval
{n}
foreign
aval
Bankaval
{n}
;
Avalkredit
{m}
credit
by
way
of
bank
guarantee
;
guarantee
credit
;
guarantee
line
;
guarantee
facility
;
surety
credit
bargedecktes
Aval
cash-supported
guarantee
Bietungsaval
{n}
;
Bietungsgarantie
{f}
tender
guarantee
[Br.]
;
tender
bond
[Br.]
;
bid
bond
[Am.]
Direktaval
{n}
direct
guarantee
;
guarantee
directly
provided
by
the
bank
Frachtenaval
{n}
freight
guarantee
Leistungsaval
{n}
performance
guarantee
Mietsicherheit
{f}
;
Mietaval
{n}
;
Mietkaution
{f}
rent
deposit
guarantee
;
rental
payment
guarantee
;
lease
security
deposit
Steueraval
{n}
tax
payment
guarantee
;
tax
bond
Wechselaval
{n}
guarantee/guaranty
of
a
bill
of
exchange
;
bill
of
exchange
guarantee
;
bill
of
exchange
endorsement
Zollaval
{n}
;
Zollbürgschaft
{f}
guarantee
for
the
amount
due
to
the
customs
;
customs
guaranty
;
customs
bond
per
Aval
;
als
Bürge
(
Vermerk
bei
der
Unterschrift
)
guaranteed
by
;
pour
aval
(note
next
to
the
signature
)
Basismiete
{f}
base
rent
Basismieten
{pl}
base
rents
auf
eigenen
Beinen
stehen
;
für
sich
selbst
sorgen
(
müssen/können
);
sich
selbst
versorgen
(
müssen
);
alleine
zurechtkommen
;
sein
eigenes
Geld
verdienen
{v}
stand
on
your
own
(two)
feet
;
to
fend
for
yourself
;
to
shift
for
yourself
[Br.]
[dated]
Sie
hat
nie
gelernt
,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
.
She's
never
learned
to
stand
on
her
own
feet
.
Seine
Eltern
zahlten
die
Miete
,
aber
ansonsten
musste
er
für
sich
selbst
sorgen
.
His
parents
paid
the
rent
but
otherwise
left
him
to
fend
for
himself
.
Wir
können
nicht
zulassen
,
sich
sich
unsere
Gäste
selbst
versorgen
müssen
.
We
cannot
let
our
guests
shift
for
themselves
.
Beschäftigungsentwicklung
{f}
;
Beschäftigungstendenz
{f}
employment
trend
Beschäftigungsentwicklungen
{pl}
;
Beschäftigungstendenzen
{pl}
employment
trends
jdm
.
etw
.
Besonderes
bieten
{v}
to
treat
sb
.
to
sth
.
Bei
der
Führung
wurde
den
Besuchern
ein
seltener
Blick
auf
dieses
Wildtier
geboten
.
The
people
on
the
tour
were
treated
to
a
rare
glimpse
of
this
wild
animal
.
Als
Zugabe
spendierte
die
Band
ihren
Fans
einen
noch
unveröffentlichten
Song
.
For
an
encore
,
the
band
treated
their
fans
to
an
as-yet
unreleased
song
.
Bierzelt
{n}
beer
tent
Bierzelte
{pl}
beer
tents
Börsenkursentwicklung
{f}
;
Börsekursentwicklung
{f}
[Ös.]
[fin.]
price
trend
on
the
stock
exchange
Börsenkursentwicklungen
{pl}
;
Börsekursentwicklungen
{pl}
price
trends
on
the
stock
exchange
Börsentrend
{m}
;
Börsetrend
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
market
trend
Börsentrends
{pl}
;
Börsetrends
{pl}
stock
market
trends
Bruttomiete
{f}
;
Warmmiete
{f}
[Dt.]
;
Inklusivmiete
{f}
[Ös.]
[fin.]
gross
rent
;
rent
including
utility
costs
Bruttomieten
{pl}
;
Warmmieten
{pl}
;
Inklusivmieten
{pl}
gross
rents
;
rents
including
utility
costs
Camping
{n}
;
Campieren
{n}
;
Campen
{n}
;
Zelten
{n}
camping
;
tent
camping
Dauercamping
{n}
permanent
camping
wildes
Campieren/Campen/Zelten
dispersed
camping
;
dry
camping
;
backcountry
camping
;
coyote
camping
;
boondocking
[Am.]
Deckelung
{f}
von
Preiserhöhungen
;
Preisbremse
{f}
[econ.]
cap
on
price
increases
eine
Deckelung
der
Mietpreiserhöhungen
von
10%
,
eine
Mietpreisbremse
von
10%
a
10%
cap
on
rent
increases
Einkünfte
{pl}
[adm.]
[fin.]
net
income
Einkünfte
aus
Erwerbstätigkeit
;
Erwerbseinkommen
;
Aktiveinkünfte
earned
income
;
active
income
Einkünfte
aus
Miete
oder
Verpachtung
income
from
property
;
property
income
Einkünfte
aus
unselbständiger
Tätigkeit
;
Arbeitslohn
{m}
;
Arbeitseinkommen
{n}
income
from
salaried
work
;
income
from
employment
;
employment
income
;
labour
income
[Br.]
;
labor
income
[Am.]
ausländische
Einkünfte
income
from
foreign
sources
außerordentliche
Einkünfte
extraordinary
income
betriebliche
Einkünfte
;
Betriebseinkünfte
business
income
ordentliche
Einkünfte
ordinary
income
sonstige
Einkünfte
other
items
of
income
weltweite
Einkünfte
;
Welteinkünfte
world-wide
income
Einkünfte
aus
einem
freien
Beruf
income
from
a
profession
;
earnings
from
a
profession
Einkünfte
aus
einem
Gewerbebetrieb
income
from
trade
or
business
Einkünfte
aus
Kapitalvermögen
;
Kapitaleinkünfte
{pl}
;
Passiveinkünfte
{pl}
income
from
investments
;
investment
income
;
unearned
income
;
passive
income
Einkünfte
aus
land-
und
forstwirtschaftlichen
Betrieben
income
from
agriculture
or
forestry
Einkünfte
aus
selbständiger
Arbeit
income
from
self-employment
Einkünfte
aus
Spekulationsgeschäften
income
from
speculative
transactions
Einkünfte
aus
Vermietung
und
Verpachtung
income
from
rent
;
rental
income
Einkünfte
aus
unbeweglichem
Vermögen
und
Bodenschätzen
income
from
real
property
and
natural
resources
Einkünfte
aus
wiederkehrenden
Bezügen
income
of
a
recurrant
nature
Einkünfte
beziehen
to
receive
an
income
;
to
have
an
income
Einkünfte
erwirtschaften
to
generate
an
income
Entwicklung
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Ausbildung
{f}
;
Herausbildung
{f}
;
Bildung
{f}
(
von
etw
.)
development
(of
sb
./sth.)
Entwicklungen
{pl}
developments
bedrohliche
Entwicklung
threatening
development
beschleunigte
Entwicklung
accelerated
development
gegenwärtige
Entwicklung
present
development
Gesamtentwicklung
{f}
overall
development
;
general
development
;
overall
trend
Wirtschaftsentwicklung
{f}
;
wirtschaftliche
Entwicklung
;
wirtschaftlicher
Aufbau
economic
development
jüngste
Entwicklungen
recent
developments
die
Entwicklung
des
Stahlmarktes
the
development
of
the
steel
market
Entwicklungstrend
{m}
;
Entwicklungstendenz
{f}
development
trend
;
tendency
of
development
Entwicklungstrends
{pl}
;
Entwicklungstendenzen
{pl}
development
trends
;
tendencies
of
development
Festzelt
{n}
festival
tent
Festzelte
{pl}
festival
tents
Geodät
{n}
geodesic
tent
Geodäten
{pl}
geodesic
tents
Geringschätzung
{f}
;
Verachtung
{f}
contempt
;
scorn
Frauenverachtung
{f}
contempt
for
women
tiefste
Verachtung
sovereign
contempt
jdn
.
mit
Verachtung
strafen
to
treat
sb
.
with
contempt
jdn
./etw.
geringschätzen
to
hold
sb
./sth.
in
contempt
jdn
.
verächtlich
ansehen
to
look
at
sb
.
with
contempt
Härte
{f}
;
Unerbittlichkeit
{f}
harshness
;
severity
;
flintiness
;
steeliness
;
implacability
die
Härte
der
Strafe
the
harshness/severity
of
the
sentence
die
Härte
des
Lebens
auf
der
Straße
the
harshness
of
life
on
the
streets
jdn
.
mit
übermäßiger
Härte
behandeln
to
treat
sb
.
with
undue
harshness
Halloween
{n}
;
Abend
vor
Allerheiligen
(
31
.
Oktober
)
Halloween
(from
Hallows
Eve
)
Halloween-Brauch
(
Kinder
erbetteln
an
der
Haustür
Süßigkeiten
)
trick-or-treating
zu
Halloween
von
Haus
zu
Haus
gehen
(
und
um
Süßigkeiten
bitten
)
to
go
trick-and-treating
Kinder
,
die
zu
Halloween
von
Haus
zu
Haus
gehen
(
und
um
Süßigkeiten
bitten
)
trick-or-treaters
"Süßes
oder
Saures
!";
"Süßes
sonst
gibt's
Saures
!" (
sinngemäß
)
"Trick
or
treat
!" (children
at
Halloween
)
Handgriff
{m}
movement
(of
the
hand
)
Handgriffe
{pl}
movements
mit
ein
paar
Handgriffen
with
just
a
few
movements
;
with
a
few
simple
movements
;
with
a
few
simple
touches
noch
nie
im
Leben
einen
vernünftigen
Handgriff
getan
haben
to
never
have
done
a
stroke
of
proper
work
in
your
life
;
to
never
have
done
a
proper
day's
work
in
your
life
Das
Minizelt
lässt
sich
mit
einem
einfachen
Handgriff
aufspannen
.
The
mini
tent
can
be
easily
opened
with
a
flick
of
the
wrist
/
with
one
movement
(of
the
hand
).
Da
muss
jeder
Handgriff
sitzen
.
Every
movement
has
to
be
present
and
correct
.
Ihm
muss
man
jeden
Handgriff
extra
erklären
.
You
have
to
spell
everything
out
for
him
.
Hauptströmung
{f}
main
stream
;
trend
Hauptströmungen
{pl}
main
streams
;
trends
Hauszelt
{n}
ridge
tent
Hauszelte
{pl}
ridge
tents
Hochgenuss
{m}
;
besonderer
Genuss
treat
Das
ist
ein
wahrer
Genuss
.
It's
a
real
treat
.
Interessensvermittlung
{f}
;
Lobbyarbeit
{f}
;
Lobbytätigkeit
{f}
;
Lobbying
{n}
;
Einflussnahme
{f}
;
Beeinflussung
{f}
(
von
jdm
.)
durch
Lobbyarbeit
[pol.]
lobbying
(of
sb
.)
Beeinflussung
von
Abgeordneten
durch
Lobbyarbeit
lobbying
of
members
of
parliament
Lobbying
für
politische
Markteingriffe
[econ.]
rent
seeking
Kanon
{m}
[mus.]
round
(simple,
unaccompanied
);
canon
(more
complex
,
accompanied
)
Kanons
{pl}
rounds
;
canons
freier
Kanon
free
canon
Fächerkanon
{m}
spiral
canon
Krebskanon
{m}
crab
canon
Proportionskanon
{m}
mensuration
canon
Spiegelkanon
{m}
mirror
canon
Tischkanon
{m}
;
Tafelkanon
{m}
;
Spiegelkrebskanon
{m}
table
canon
;
canon
by
retrograde
inversion
Zirkelkanon
{m}
;
Rundkanon
{m}
circle
canon
;
circular
canon
etw
.
kanonisch
behandeln
to
treat
sth
.
in
canon
jdn
.
wie
ein
Kind
behandeln
;
zum
Kind
degradieren
{vt}
[soc.]
to
infantilize
sb
.;
to
infantilise
sb
.
[Br.]
(treat
as
if
infantile
)
wie
ein
Kind
behandelnd
;
zum
Kind
degradierend
infantilizing
;
infantilising
wie
ein
Kind
behandelt
;
zum
Kind
degradiert
infantilized
;
infantilised
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
church
;
Church
(religious
body
of
Christians
)
anglikanische
Kirche
Anglican
Church
autokephale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhaupt
autocephalous
church
;
church
who
has
its
own
head
evangelische/protestantische
Kirchen
Evangelical/Protestant
Churches
Freikirche
{f}
Free
Church
griechisch-orthodoxe
Kirche
Greek
Orthodox
Church
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Eastern
Catholic
Churches
kongregationalistische
Kirche
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
melkitische
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
nachkonziliare
Kirche
;
Kirche
nach
dem
Konzil
post-Council
Church
römisch-katholische
Kirche
;
katholische
Kirche
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
russisch-orthodoxe
Kirche
Russian
Orthodox
Church
Volkskirche
{f}
;
Jedermannskirche
{f}
[selten]
big-tent
Church
;
Everyman's
Church
[rare]
vorkonziliare
Kirche
;
Kirche
vor
dem
Konzil
pre-Council
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
World
Church
;
Universal
Church
Ortskirche
{f}
Local
Church
Partikularkirche
{f}
particular
Church
Urkirche
{f}
early
Church
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-day
Saints
die
streitende
Kirche
the
church
militant
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
separation
of
Church
and
State
die
Haltung
der
Kirche
zu
wiederverheirateten
Geschiedenen
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
What
church
do
you
belong
to
?
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirche
.
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
Konjunktur
{f}
;
Wirtschaftslage
{f}
[econ.]
economic
situation
;
economic
fluctuation
steigende
Konjunktur
{f}
upward
economic
trend
;
increasing
economic
activity
fallende
Konjunktur
{f}
;
rückläufige
Konjunktur
{f}
downward
economic
trend
;
decreasing
economic
activity
Konjunkturentwicklung
{f}
[econ.]
economic
development
;
economic
trend
weltweite
Konjunkturentwicklung
global
economic
development
Kuppelzelt
{n}
;
Igluzelt
{n}
dome
tent
Kuppelzelte
{pl}
;
Igluzelte
{pl}
dome
tents
Kursbewegung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
movement
in
prices
;
price
movement
;
price
trend
(stock
exchange
)
Kursbewegungen
{pl}
movements
in
prices
leichte
Kursbewegung
fillip
nach
oben
gerichtete
Kursbewegung
upward
movement
of
prices
;
upward
tendency/trend
in
prices
rückläufige
Kursbewegung
downward
movement
of
prices
;
downward
tendency/trend
in
prices
;
declining
price
trend
allgemeine
Kursentwicklung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
trend
of
prices
;
price
trend
(stock
exchange
)
die
allgemeine
Kursentwicklung
auf
dem
Devisenmarkt
the
trend
of
exchange
rates
Lasche
{f}
;
Klappe
{f}
flap
Laschen
{pl}
;
Klappen
{pl}
flaps
die
Spitzlasche/Spitzklappe
eines
Briefumschlags
the
triangular
flap
of
an
envelope
die
Klappe
einer
Jackentasche
the
flap
of
a
jacket
pocket
die
Zeltklappe
öffnen
to
open
the
tent
flap
Lokal
{n}
;
Lokalität
{f}
;
Örtlichkeit
{f}
;
Räumlichkeiten
{pl}
;
Räume
{pl}
[adm.]
premises
Ausstellungsräume
{pl}
;
Ausstellungsräumlichkeiten
{pl}
exhibition
premises
Betriebsräume
{pl}
operational
premises
Büroräume
{pl}
;
Büroräumlichkeiten
{pl}
office
premises
Geschäftsräume
{pl}
;
Geschäftsräumlichkeiten
{pl}
;
gewerblich
genutzte
Räume
;
gewerbliche
Räume
;
Gewerberäume
{pl}
;
Gewerberäumlichkeiten
{pl}
business
premises
;
commercial
premises
Geschäftsräume
mieten
to
take
a
lease
on
business
premises
im
Lokal
;
im
Hause
/i
. H./;
in
den
eigenen
Räumen
;
an
Ort
und
Stelle
;
vor
Ort
on
the
premises
das
Konsumieren
von
Getränken
in-
und
außerhalb
des
Lokals
the
consumption
of
beverages
on
and
off
the
premises
jdn
.
der
Örtlichkeit
verweisen
to
send
sb
.
off
the
premises
Räumlichkeiten
im
Nachbarort
anmieten
to
rent
premises
in
the
next
village
;
to
rent
a
premises
in
the
next
village
[rare]
Das
Hotel
hat
ein
angeschlossenes
Restaurant
.
The
hotel
has
a
restaurant
on
the
premises
.
More results
Search further for "TRENT":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners