A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for to convince
Search single words:
to
·
convince
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Du
musst
hinter
einem
Produkt
stehen
,
wenn
du
andere
davon
überzeugen
willst
.
You
need
to
be
convince
d
of
a
product
if
you
want
to
convince
others
of
its
merits
.
Absicht
und
Ziel
ist
,
das
Publikum
über
neue
Tendenzen
der
Dramatik
zu
informieren
,
Theaterleute
von
den
szenischen
Möglichkeiten
der
bisher
unerprobten
dramatischen
Texte
zu
überzeugen
,
Kritiker
zu
ersten
Stellungnahmen
zu
veranlassen
,
kurz:
Interesse
für
eine
"richtige"
Produktion
der
Stücke
zu
erwecken
. [G]
The
aim
is
to
inform
the
public
about
new
trends
in
drama
,
to
convince
theatre
professionals
of
the
stage
potential
of
previously
unproduced
dramatic
texts
and
encourage
critics
to
state
their
first
opinions
,
in
short:
to
get
people
interested
in
producing
these
plays
"for
real"
.
Die
Kinder
sind
verantwortlich
für
Thema
,
Zeitplan
und
Finanzkalkulation
,
und
nur
wenn
diese
eine
Fachjury
überzeugen
,
erhalten
sie
ein
Budget
. [G]
The
children
are
responsible
for
preparing
the
to
pics
,
the
schedule
and
the
financial
calculations
,
and
only
if
these
are
able
to
convince
a
jury
of
specialists
will
the
children
be
granted
a
budget
.
Dieses
Wissen
geben
die
Reservate
in
Informationszentren
weiter
-
an
Umweltschützer
,
aber
vor
allem
an
die
Menschen
in
der
Region
,
um
sie
von
deren
Wert
und
dem
nötigen
Schutz
zu
überzeugen
. [G]
The
reserves
disseminate
this
knowledge
in
information
centres
-
to
environmentalists
,
but
also
first
and
foremost
to
the
people
of
the
region
,
to
convince
them
of
its
value
and
the
need
to
protect
it
.
Bis
zum
Erlass
dieser
Entscheidung
war
die
Kommission
anhand
der
Fakten
jedoch
nicht
davon
zu
überzeugen
,
dass
die
erneuten
Privatisierungsbemühungen
in
naher
Zukunft
im
Einklang
mit
den
Leitlinien
zu
einem
Erfolg
führen
würden
. [EU]
However
,
up
to
the
date
of
this
Decision
nothing
has
happened
to
convince
the
Commission
that
the
renewed
privatisation
effort
can
reach
a
positive
conclusion
in
the
near
future
and
in
accordance
with
the
Guidelines
.
Cégétel
erkennt
an
,
dass
FT
seit
1996
nicht
mehr
den
Status
eines
staatlichen
Industrie-
und
Handelsunternehmens
genießt
,
weist
jedoch
darauf
hin
,
dass
die
Garantie
in
Wirklichkeit
fortbestehe
,
da
sich
die
Regierung
durch
ihre
wiederholten
Erklärungen
bemüht
habe
,
die
Märkte
davon
zu
überzeugen
,
dass
FT
unter
allen
Umständen
der
Unterstützung
seines
Referenzaktionärs
sicher
sei
und
dass
der
Staat
dem
Unternehmen
,
falls
erforderlich
,
helfen
würde
,
seinen
Zahlungsverpflichtungen
nachzukommen
. [EU]
Cégétel
acknowledges
that
France
Télécom
has
not
enjoyed
EPIC
status
since
1996
,
but
points
out
that
,
in
reality
,
the
guarantee
has
not
disappeared
inasmuch
as
the
state
authorities
have
sought
,
through
their
repeated
declarations
,
to
convince
the
markets
that
France
Télécom
would
retain
,
come
what
may
,
the
support
of
its
reference
shareholder
and
that
,
if
necessary
,
the
State
would
help
the
opera
to
r
to
meet
its
maturities
.
Das
Unternehmen
muss
bei
Kapitalbedarf
einen
möglichen
Kapitalgeber
davon
überzeugen
,
dass
es
in
der
Lage
sein
wird
,
langfristig
zumindest
die
Rendite
zu
erwirtschaften
,
die
für
vom
Risiko
und
Wirtschaftszweig
her
vergleichbare
Unternehmen
am
Markt
durchschnittlich
erwartet
wird
. [EU]
Companies
in
need
of
capital
have
to
convince
potential
inves
to
rs
that
,
over
the
long
term
,
they
will
be
able
to
earn
at
least
the
average
rate
of
return
that
can
be
expected
of
companies
with
a
comparable
level
of
risk
and
operating
in
the
same
economic
sec
to
r
.
Der
Forderungsverzicht
war
höher
,
als
zunächst
angenommen
,
denn
trotz
der
Versuche
von
WAK
und
GfW
,
die
Weinbaubetriebe
und
Kommissionäre
zu
einem
Beitrag
zur
Abwendung
der
Insolvenz
der
GfW
zu
bewegen
(
vgl
.
Randnummer
79
und
80
),
weigerten
sich
die
Weinbaubetriebe
und
Kommissionäre
aus
den
in
Randnummer
110
oben
genannten
Gründen
,
auf
ihre
Forderungen
zu
verzichten
. [EU]
The
reason
for
the
waiver
being
larger
than
first
expected
was
that
despite
WAK's
and
GfW's
efforts
to
convince
the
winegrowing
enterprises
and
merchants
to
contribute
their
part
in
helping
GfW
to
avoid
insolvency
(see
recitals
79
and
80
of
the
German
comments
),
the
winegrowing
enterprises
and
merchants'
decision
to
not
waive
any
of
their
claims
for
the
reasons
mentioned
in
recital
110
above
.
Deshalb
versuchte
sie
,
die
Weinbaubetriebe
und
die
Kommissionäre
davon
zu
überzeugen
,
auf
einen
Teil
ihrer
Forderungen
zu
verzichten
. [EU]
It
therefore
tried
to
convince
the
winegrowing
enterprises
and
merchants
to
agree
to
waive
a
part
of
their
claims
.
Deshalb
versuchte
sie
,
die
Weinbaubetriebe
und
die
Kommissionäre
ihrerseits
zu
einem
Teilverzicht
zu
bewegen
,
und
vereinbarte
mit
der
GfW
am
4.
Dezember
2000
außerdem
Folgendes:
[EU]
It
therefore
tried
to
convince
the
winegrowing
enterprises
and
merchants
to
waive
part
of
their
claims
and
also
agreed
to
the
following
with
GfW
on
4
December
2000:
Deshalb
wäre
auch
das
Angebot
von
Sicherheiten
in
Form
von
dinglichen
Sicherheiten
auf
HSY-Vermögenswerte
nicht
ausreichend
,
einen
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgeber
zu
überzeugen
,
HSY
ein
Darlehen
zu
gewähren
. [EU]
Therefore
,
even
a
security
in
the
form
of
a
lien
on
certain
assets
of
HSY
would
not
have
been
sufficient
to
convince
a
market
economy
inves
to
r
to
lend
to
HSY
.
Des
Weiteren
sollte
bedacht
werden
,
dass
die
PBB
aufgrund
ihrer
Probleme
während
der
Krise
eine
solide
Kapitaldecke
braucht
,
um
sich
bei
den
Marktteilnehmern
als
zuverlässiger
Geschäftspartner
positionieren
zu
können
. [EU]
It
also
needs
to
be
borne
in
mind
that
PBB
,
due
to
its
problems
within
the
crisis
,
needs
a
strong
capital
base
in
order
to
convince
market
players
that
it
is
a
reliable
business
partner
.
Die
Kontinuität
der
wichtigsten
Aussagen
muss
während
der
gesamten
Laufzeit
des
Programms
gewährleistet
sein
,
um
die
Verbraucher
von
den
Vorteilen
eines
regelmäßigen
Konsums
dieser
Produkte
zu
überzeugen
. [EU]
The
continuity
of
the
main
messages
must
be
ensured
during
the
entire
programme
in
order
to
convince
consumers
of
the
benefits
of
regular
consumption
of
milk
and
milk
products
Die
Kontinuität
der
wichtigsten
Aussagen
muss
während
der
gesamten
Laufzeit
des
Programms
gewährleistet
sein
,
um
die
Verbraucher
von
der
wohltuenden
Wirkung
eines
regelmäßigen
Konsums
dieser
Produkte
zu
überzeugen
. [EU]
The
continuity
of
the
main
messages
must
be
ensured
during
the
entire
programme
in
order
to
convince
consumers
of
the
benefits
from
regular
consumption
of
milk
and
milk
products
.
Die
Kontinuität
der
wichtigsten
Aussagen
muss
während
der
gesamten
Laufzeit
des
Programms
gewährleistet
sein
,
um
die
Verbraucher
von
der
wohltuenden
Wirkung
eines
regelmäßigen
Konsums
dieser
Produkte
zu
überzeugen
. [EU]
The
continuity
of
the
main
messages
must
be
ensured
during
the
entire
programme
in
order
to
convince
consumers
of
the
benefits
of
regular
consumption
of
milk
and
milk
products
.
Diese
genügten
jedoch
nicht
,
um
das
KfW-Konsortium
zur
Gewährung
der
notwendigen
Finanzmittel
zu
veranlassen
. [EU]
But
this
was
not
enough
to
convince
the
consortium
to
grant
the
necessary
funding
.
Eine
Koordinierung
ist
auf
Dauer
nur
wirksam
,
wenn
bei
abweichendem
Verhalten
so
ernsthafte
Konsequenzen
drohen
,
dass
die
koordinierenden
Unternehmen
davon
überzeugt
sind
,
die
Einhaltung
der
Koordinierungsmodalitäten
liege
in
ihrem
eigenen
Interesse
. [EU]
Coordination
is
not
sustainable
unless
the
consequences
of
deviation
are
sufficiently
severe
to
convince
coordinating
companies
that
it
is
in
their
best
interest
to
adhere
to
the
terms
of
the
coordination
.
Ein
Fernsehveranstalter
,
der
unter
Vers
to
ß
gegen
Artikel
101
Absatz
1
ein
aufgelistetes
Ereignis
ohne
Genehmigung
der
ITC
sendet
,
muss
die
ITC
davon
überzeugen
,
dass
der
Zeitraum
zwischen
der
Verfügbarkeit
der
Senderechte
und
dem
Stattfinden
des
Ereignisses
nicht
ausreichte
,
um
diese
Genehmigung
einzuholen
,
oder
dass
er
aufgrund
falscher
Informationen
des
Glaubens
war
,
die
Bestimmungen
einzuhalten
. [EU]
A
broadcaster
who
proceeds
to
broadcast
a
listed
event
live
without
the
ITC's
consent
and
where
this
is
not
in
compliance
with
Section
101
(1)
will
need
to
convince
the
ITC
that
the
period
between
the
rights
becoming
available
and
the
event
taking
place
was
to
o
short
for
this
consent
to
be
obtained
or
that
he
believed
he
had
complied
but
that
belief
was
based
on
false
information
.
Folglich
hätte
das
positive
Eigenkapital
nicht
ausgereicht
,
um
eine
Bank
zu
überzeugen
,
HSY
zu
einem
normalen
Zinssatz
Darlehen
zu
gewähren
,
das
heißt
zu
einem
Zinssatz
,
mit
dem
sie
gesunden
Unternehmen
Kapital
gewährt
hätte
. [EU]
In
conclusion
,
this
positive
equity
would
not
have
sufficed
to
convince
a
bank
to
lend
to
HSY
at
a
normal
interest
rate
, i.e.
at
the
interest
rate
charged
when
lending
to
healthy
firms
.
Für
eine
Verpflichtung
des
Staates
reiche
es
aus
,
dass
die
Verwaltung
durch
ihr
Verhalten
Anlass
zu
der
Überzeugung
gebe
,
sie
werde
auf
eine
bestimmte
Weise
handeln
. [EU]
For
there
to
be
a
commitment
on
the
part
of
the
State
,
it
was
sufficient
for
the
authority
to
have
behaved
in
such
a
way
as
to
convince
others
that
it
would
act
in
a
certain
manner
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "to convince":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners