DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 results for hervorgerufenen
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Es wird im Prinzip erwartet, dass die Beseitigung der durch das Dumping hervorgerufenen bedeutenden Schädigung im Interesse des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft liegt. [EU] It is therefore in principle expected that the removal of the material injury caused by dumping is in the interest of the Community industry.

Im Zuge des Ausbruchs einer durch einen hoch pathogenen H5N1-Virusstamm hervorgerufenen Influenzaepidemie im Dezember 2003 in Südostasien hat die Kommission am 6. Februar 2004 die Entscheidung 2004/122/EG über Maßnahmen zum Schutz gegen die Geflügelpest in bestimmten Drittländern erlassen. [EU] Following the outbreak of a very serious epidemic of avian influenza, caused by a highly pathogenic H5N1 virus strain, in south-eastern Asia starting in December 2003, Commission Decision 2004/122/EC of 6 February 2004 concerning certain protection measures in relation to avian influenza in several third countries [3] was adopted.

Im Zuge des Ausbruchs einer durch einen hoch pathogenen H5N1-Virusstamm hervorgerufenen Influenzaepidemie im Dezember 2003 in Südostasien hat die Kommission mehrere Maßnahmen zum Schutz gegen die Aviäre Influenza erlassen. [EU] Following the outbreak of a very serious epidemic of avian influenza, caused by a highly pathogenic H5N1 virus strain, in south-eastern Asia starting in December 2003, the Commission adopted several protection measures in relation to avian influenza.

Im Zusammenhang mit den jüngsten Ausbrüchen der durch Influenza-A-Viren des Subtyps H5N1 hervorgerufenen hoch pathogenen aviären Influenza in der Türkei, Rumänien und Russland legen Indizienbeweise und molekular-epidemiologische Daten den Schluss nahe, dass das AI-Virus über Zugvögel aus Zentralasien in diese Drittländer eingeschleppt wurde. [EU] In relation to the recent outbreaks of highly pathogenic avian influenza caused by Influenza A virus of subtype H5N1 in Turkey, Romania and Russia, circumstantial evidence and molecular epidemiology data strongly suggest that the avian influenza virus has spread into those third countries proceeding from central Asia via migratory birds.

In der Rechtssache Deutschland/Kommission vertrat der Gerichtshof den Standpunkt, dass die Tatsache, dass der mittelbare Vorteil auf autonome Entscheidungen der direkt Begünstigten zurückzuführen sei, den Zusammenhang zwischen der Maßnahme und dem gewährten mittelbaren Vorteil nicht entfallen ließe, der sich aus der durch die Maßnahme hervorgerufenen Änderung der Marktbedingungen ergebe. [EU] In Germany v Commission, the Court considered that the fact that the indirect advantage resulted from independent decisions by the direct beneficiaries did not eliminate the connection between the measure and the indirect advantage, which followed from the alteration of the market conditions by the measure [65].

Lactoral trägt zur Wiederherstellung der normalen Funktion des Verdauungssystems bei Störungen der darmeigenen Mikroflora bei (beispielsweise bei weichem Stuhl, nach Einnahme von Antibiotika, bei von Darmpathogenen hervorgerufenen Darmerkrankungen). [EU] Lactoral helps to bring back the normal functioning of the alimentary tract during its microflora disturbances (for example in case of loose stools, after taking antibiotics, in case of intestinal disorders caused by enteric pathogens)

Länge des vom Rauchgas getrübten Lichtweges zwischen der Lichtquelle des Trübungsmessers und dem Empfänger, wobei Korrekturen aufgrund einer durch Dichtegradienten und Saumeffekt hervorgerufenen Ungleichmäßigkeit erforderlich sein können. [EU] The length of the smoke obscured optical path between the opacimeter light source and the receiver, corrected as necessary for non-uniformity due to density gradients and fringe effect.

Nachweis einer viralen oder durch andere bestimmte Erreger (z. B. Legionella, Aspergillus, Mykobakterien, Mykoplasmen, Pneumocystis jirovecii) hervorgerufenen Pneumonie; [EU] Positive exams for pneumonia with virus or particular germs (e.g. Legionella, Aspergillus, mycobacteria, mycoplasma, Pneumocystis jirovecii)

Plötzlich auftretende, unvorhersehbare gravierende Schwierigkeiten von außergewöhnlicher Tragweite im humanitären, wirtschaftlichen oder sozialen Bereich aufgrund von Naturkatastrophen, von Menschen hervorgerufenen Krisen wie Kriegen oder sonstigen Konflikten, Nachkonfliktsituationen, Gefahren für die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte oder die Grundfreiheiten oder aufgrund von außergewöhnlichen Umständen mit ähnlichen Auswirkungen in einem Land oder einer Region können die Durchführung einer Ad-hoc-Überprüfung rechtfertigen. [EU] The occurrence of sudden and unforeseeable serious humanitarian, economic and social difficulties of an exceptional nature resulting from natural disasters, man-made crises such as wars and other conflicts, post-conflict situations, threats to democracy, the rule of law, human rights or fundamental freedoms or extraordinary circumstances within a country or within a region that have comparable effects, may be considered as cases justifying the conducting of an ad hoc review.

Solch ein Einzelfall ist insbesondere dann gegeben, wenn der Zugang zu Abfragezwecken mit einem besonderen Vorkommnis oder mit einer durch eine schwerwiegende Straftat hervorgerufenen Gefahr oder mit einer bestimmten Person oder mehreren bestimmten Personen in Verbindung steht, bei der bzw. denen ernsthafte Gründe für die Annahme bestehen, dass sie terroristische Straftaten oder andere schwerwiegende Straftaten verübt hat bzw. haben oder verüben wird bzw. werden oder in entsprechender Verbindung zu einer solchen Person oder zu solchen Personen steht bzw. stehen. [EU] Such a specific case exists in particular when the access for consultation is connected to a specific event or to a danger associated with serious crime, or to (a) specific person(s) in respect of whom there are serious grounds for believing that the person(s) will commit or has (have) committed terrorist offences or other serious criminal offences or that the person(s) has (have) a relevant connection with such (a) person(s).

So soll gewährleistet werden, dass die durch die Beihilfe hervorgerufenen Wettbewerbsverzerrungen gering bleiben. [EU] This would ensure that the distortive effects of the aid remain limited.

Um einen durch Gasentwicklung hervorgerufenen Druckaufbau zu vermeiden und eine Explosion zu verhindern, wird der Schraubverschluss während der ersten Stunde nur lose auf die Flasche gelegt. [EU] During the first hour in order to prevent a build up of pressure (due to the evolution of gaseous substances) and to avoid explosion, place the screw cap over the top of the vessel.

Von den manchmal schweren allergischen Reaktionen sind bis zu 0,4 % der Bevölkerung betroffen, das entspricht einem Anteil von 20 % an den durch Meerestiere hervorgerufenen Allergiefällen. [EU] Allergic reactions, which can be serious, affect up to 0,4 % of the population, i.e. 20 % of all cases of allergic reactions to seafood.

Wenn von der Garantieregelung Gebrauch gemacht wird, um einzelne Finanzinstitute zu stützen, dann müssen dieser Rettungsmaßnahme, die das Überleben der insolventen Bank sichern soll und die zusätzlich zu den durch die generelle Einführung der Regelung hervorgerufenen Wettbewerbsverzerrungen weitere Verfälschungen verursacht, unbedingt angemessene Maßnahmen zur Umstrukturierung bzw. Liquidation der begünstigten Bank folgen, sobald die Situation der Finanzmärkte dies zulässt. [EU] Where the guarantee scheme has to be called upon for the benefit of individual financial institutions it is indispensable that this emergency rescue measure aimed to keep the insolvent institution afloat, which gives rise to an additional distortion of competition over and above that resulting from the general introduction of the scheme, is followed up as soon as the situation of the financial markets so permits, by adequate steps leading to a restructuring or liquidation of the beneficiary.

Wie bereits von den portugiesischen Behörden hervorgehoben, waren die Transaktionswerte für den sichtbaren Verbrauch durch die subventionierten Einfuhren seitens des koreanischen Herstellers Hynix und der dadurch hervorgerufenen Störungen des Marktes ernsthaft beeinträchtigt. [EU] As pointed out by the Portuguese authorities, the transaction values for apparent consumption were seriously affected by the disruption caused by the presence on the market of subsidised imports from the Korean manufacturer Hynix.

Wie ebenfalls erläutert, ist die Kommission der Auffassung, dass für die vorliegende Beihilfe weitere Maßnahmen zur Kompensation der durch die Gewährung der Beihilfe hervorgerufenen unzumutbaren Verzerrungen notwendig sind. [EU] Likewise as stated above, it considers that further compensatory measures are necessary to offset the undue distortions of competition caused by the granting of the aid.

Zur Begrenzung von durch die Beihilfe hervorgerufenen Wettbewerbsverzerrungen sieht der Umstrukturierungsplan folgende Maßnahmen vor. [EU] In order to limit the distortion of competition created by the aid, the 2009 Restructuring Plan provides for implementation of the following measures.

Zur Bestimmung der Verdeckungen im Sichtkeil dürfen die durch die Rahmen der Windschutzscheibe oder die durch irgend ein anderes Hindernis hervorgerufenen Verdeckungen nach den Vorschriften des Absatzes 5.2.1.4 als eine einzige Verdeckung angesehen werden, sofern der Abstand zwischen den äußeren Punkten dieser Verdeckung nicht größer als 700 mm ist. [EU] In determining the masking effects in the sector of vision, the masking effect caused by the windscreen frame and the masking effect caused by another obstruction may, for the purposes of paragraph 5.2.1.4 be considered as a single masking effect, provided the distance between the outermost points of such masking effects does not exceed 700 mm.

Zur Bestimmung der Verdeckungen im Sichtkeil dürfen die durch die Rahmen der Windschutzscheibe oder irgend ein anderes Hindernis hervorgerufenen Verdeckungen nach den Vorschriften von Nummer 2.2.1.4 als eine einzige Verdeckung angesehen werden, sofern der Abstand zwischen den äußersten Punkten dieser Verdeckung nicht größer als 700 mm ist. [EU] For the purpose of determining the masking effects in the sector of vision, the masking effects due to the frame of the windscreen and to any other obstacle may, in accordance with the provisions of point 2.2.1.4, be considered as a single effect, provided that the distance between the outermost points of this masking effect does not exceed 700 mm.

Zusätzlich zu den Vorschriften der vorstehenden Absätze 5.2.1.18.4.2 und 5.2.1.21 können die Anhängerbremsen automatisch betätigt werden, wobei dies durch das Anhängerbremssystem selbst eingeleitet wird, das dabei einer Auswertung einer on-board hervorgerufenen Information folgt. [EU] In addition to the requirements of paragraphs 5.2.1.18.4.2 and 5.2.1.21 above, the brakes of the trailer may also be applied automatically when this is initiated by the trailer braking system itself following the evaluation of on-board generated information

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners