A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73
similar
results for trecken
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Nass-Trocken-Filter
,
Recken
,
Strecken
,
Trecker
,
Trocken...
,
recken
,
strecken
,
trekken
,
trocken
Similar words:
bracken
,
conflict-stricken
,
conscience-stricken
,
diet-wrecker
,
fast-tracked
,
grief-stricken
,
horror-stricken
,
marriage-wrecker
,
panic-stricken
,
peace-wrecker
,
poverty-stricken
,
reckon
,
self-tracker
,
stricken
,
thicken
,
tracked
,
tracker
,
trackmen
,
trekked
,
trekker
,
tricked
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
s
trecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
sich
nach
der
Decke
s
trecken
(
müssen
)
{vr}
[übtr.]
to
(need/have
to
)
cut
one's
coat
according
to
the
cloth
[fig.]
Schiffsziehen
{n}
;
Treideln
{n}
;
Halferei
{f}
;
Bomätschen
{n}
[Sächsisch];
Recken
{n}
[Schw.]
[transp.]
[hist.]
(upstream)
hauling
/
towing
of
barges
S
trecken
{n}
;
Dehnen
{n}
stretch
fade
;
langweilig
;
nüchtern
;
strohig
;
trocken
;
geistlos
{adj}
jejune
getrocknet
;
gedörrt
{adj}
;
Trocken
...;
Dörr
...
[cook.]
desiccated
prosaisch
;
nüchtern
;
trocken
;
sachlich
;
alltäglich
{adj}
;
ohne
Fantasie
prosaic
alle
viere
von
sich
s
trecken
;
mit
ausgestreckten
Armen
und
Beinen
liegen
{v}
to
lie
spread-eagled
;
to
be
spread-eagled
trocken
{adj}
(
Humor
)
deadpan
trocken
{adv}
drily
;
dryly
trocken
{adv}
aridly
trocken
;
dröge
[Mitteldt.] [Bayr.]
{adj}
(
Lebensmittel
)
[cook.]
dry
(foodstuffs)
trocken
;
herb
;
sec
{adj}
(
Wein
)
sec
trocken
;
langweilig
;
unmondän
{adj}
pedestrian
trocken
{adj}
(
Humor
,
Aussage
)
wry
trocken
verlegt
{adj}
;
Trockenmauer
...
[constr.]
laid
dry
;
dry
unverblümt
;
unverhüllt
;
trocken
;
nackt
{adj}
bald
wasserlos
;
trocken
{adj}
waterless
Behälter
trocken
halten
. (
Sicherheitshinweis
)
Keep
container
dry
. (safety
note
)
Behälter
trocken
und
dicht
geschlossen
halten
. (
Sicherheitshinweis
)
Keep
container
tightly
closed
and
dry
. (safety
note
)
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahns
trecken
{pl}
;
Zugs
trecken
{pl}
;
S
trecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahns
trecken
{pl}
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
line
;
junction
Abschlussstrecke
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Altstrecke
{f}
traditional
line
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
line
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
main
line
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
line
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
single-track
line
;
single
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
three-track
line
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
single-track
with
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
multiple-track
line
;
multiple
track
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
line
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
line
closed
down
;
line
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
line
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
line
with
uneven
profile
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
S
trecken
betriebs
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
Begradigung
einer
Strecke
re-alignment
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
S
trecken
belegungszustand
{m}
occupation
of
a
line
Beförderungsstrecke
{f}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Laufweg
{m}
;
Lauf
{m}
;
Route
{f}
(
Personenbeförderung
im
öffentlichen
Raum
)
[transp.]
journey
route
;
run
route
;
trip
route
;
route
(passenger
traffic
in
public
areas
)
Beförderungss
trecken
{pl}
;
Fahrs
trecken
{pl}
;
S
trecken
{pl}
;
Laufwege
{pl}
;
Läufe
{pl}
;
Routen
{pl}
journey
routes
;
run
routes
;
trip
routes
;
routes
die
Fahrstrecke
eines
Busses
the
route
of
a
bus
Strecke
ohne
Unterwegsbedienung
closed-door
route
Geldmittel
{pl}
;
Finanzmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
financial
means
;
means
;
financial
resources
;
finance
resources
;
finance
;
pecuniary
resources
aufgenommene
Geldmittel
money
borrowed
Überbrückungsmittel
{pl}
bridging
finance
;
interim
finance
resources
umfangreiche
Finanzmittel
substantial
resources
;
substantial
finance
Geldmittel
anfordern
to
request
funds
/
pecuniary
resources
über
die
nötigen
Gelder
verfügen
to
have
the
necessary
means
Unsere
Mittel
sind
maximal
beansprucht
.
Our
resources
are
spread
very
thin
.
Wir
müssen
uns
nach
der
Decke
s
trecken
.
We
must
live
within
our
means
.
Haltung
{f}
mit
von
sich
gestreckten
Armen
und
Beinen
sprawl
position
;
sprawl
Arme
und
Beine
von
sich
s
trecken
to
settle
down
into
a
sprawl
sich
fallen
lassen
und
alle
viere
von
sich
s
trecken
to
fall
into
a
sprawl
Kniegelenk
{n}
[anat.]
knee
joint
;
femorotibial
articulation
;
tibiofemoral
articulation
Kniegelenke
{pl}
knee
joints
blockiertes
Kniegelenk
locked
knee-joint
das
Kniegelenk
beugen
to
bend
the
leg
at
the
knee-joint
das
Kniegelenk
s
trecken
to
straighten
the
leg
at
the
knee-joint
Kurs
{m}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Route
{f}
(
Fahrtrichtung
eines
Schiffes/Flugzeugs
)
[aviat.]
[naut.]
course
;
line
;
route
Kurse
{pl}
;
Fahrs
trecken
{pl}
;
S
trecken
{pl}
;
Routen
{pl}
courses
;
lines
;
routes
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
circular
route
harter
Kurs
;
weicher
Kurs
hard
line
;
soft
line
Kurs
nehmen
auf
to
set
course
for
;
to
head
for
den
Kurs
beibehalten
to
maintain
the
course
;
to
maintain
the
present
course
einen
falschen
Kurs
einschlagen
take
a
wrong
course
(line)
ein
Schiff/Flugzeug
wieder
auf
Kurs
bringen
bring
a
ship/plane
back
on
course
Kurs
über
Grund
[naut.]
course
over
the
ground
/COG/
rechtweisender
Kurs
[naut.]
true
course
Puder
{n}
;
Pulver
{n}
;
Staub
{m}
powder
Metallpulver
{n}
metal
powder
plättchenförmiges/tellerförmiges
Pulver
(
Sintern
)
platelike
powder
(sintering)
spratziges
Pulver
spattered
powder
;
irregular
powder
das
Pulver
trocken
halten
[übtr.]
to
save
one's
energy
Recke
{m}
warrior
;
hero
Recken
{pl}
warriors
;
heroes
Rennbahn
{f}
;
Rennstrecke
{f}
;
Rennpiste
{f}
;
Strecke
{f}
;
Parcours
{m}
[Schw.]
[sport]
race
course
;
course
;
race
track
;
track
;
race
circuit
[Br.]
;
circuit
[Br.]
Rennbahnen
{pl}
;
Renns
trecken
{pl}
;
Rennpisten
{pl}
;
S
trecken
{pl}
;
Parcours
{pl}
race
courses
;
courses
;
race
tracks
;
tracks
;
race
circuits
;
circuits
Rennstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
(
Skisport
)
[sport]
race
course
;
course
;
race
track
;
track
(ski
sports
)
Renns
trecken
{pl}
;
S
trecken
{pl}
race
courses
;
courses
;
race
tracks
;
tracks
Rieselfilter
{m}
;
Nass-Trocken-Filter
{m}
trickle
filter
;
wet-dry
filter
Rieselfilter
{pl}
;
Nass-Trocken-Filter
{pl}
trickle
filters
;
wet-dry
filters
Strecke
{f}
;
Wegstrecke
{f}
;
Fahrstrecke
{f}
[transp.]
distance
eine
Strecke
von
fünfzehn
Kilometern
zurücklegen
to
cover/do
a
distance
of
fifteen
kilometres
etw
.
über
weite
S
trecken
transportieren
to
transport
sth
.
over
long
distances
Strecke
{f}
;
Stück
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Ausdehnung
{f}
;
Verlauf
{m}
stretch
S
trecken
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
stretches
Straßenabschnitt
{m}
stretch
of
road
in
diesem
Abschnitt
at
that
stretch
(of
road/path/water/canal
etc
.)
über
weite
S
trecken
(
hin
)
for
long
stretches
Strecke
{f}
;
Abschnitt
{m}
auf
einer
Geraden
[math.]
straight-line
segment
;
line
segment
;
segment
of
a
line
;
section
of
a
line
S
trecken
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
auf
einer
Geraden
straight-line
segments
;
line
segments
;
segments
of
a
line
;
sections
of
a
line
eine
Strecke
abtragen
to
mark
off
a
line
segment
Strecke
{f}
;
Kurs
{m}
;
Bahn
{f}
[sport]
track
S
trecken
{pl}
;
Kurse
{pl}
;
Bahnen
{pl}
tracks
Laufstrecke
{f}
;
Laufbahn
{f}
;
Laufparcours
{m}
[Schw.]
running
track
;
running
circuit
Pferdebahn
{f}
horse
track
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
circular
track
eine
kurze
Fahrt
;
ein
kurzer
Flug
;
eine
kurze
Flugstrecke
;
ein
Sprung
[ugs.]
[transp.]
a
short
hop
[fig.]
eine
kurze
Flugstrecke
von
Cleveland
entfernt
a
short
plane
hop
from
Cleveland
Zum
Flughafen
ist
es
nur
eine
kurze
Fahrt
/
ein
Sprung
[ugs.]
mit
dem
Taxi
.
It's
only
a
short
hop
by
taxi
to
the
airport
.
Von
Rio
(
aus
)
ist
es
nur
ein
kurzer
Flug
nach
São
Paulo
.
Rio
to
São
Paulo
is
just
a
short
hop
by
plane
/ a
short
plane
hop
.
Es
ist
ein
einstündiger
Kurzflug
von
Stuttgart
nach
Wien
.
It's
a
short
one-hour
hop
from
Stuttgart
to
Vienna
.
Sie
fliegen
überall
auf
der
Welt
,
meist
auf
kurzen
bis
mittleren
S
trecken
.
You
see
them
flying
all
over
the
world
,
mostly
on
short
to
medium
hops
.
Traktor
{m}
;
Zugmaschine
{f}
;
Trecker
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bulldog
{m}
[Nordwestdt.];
Schlepper
{m}
[Mittelostdt.]
[agr.]
tractor
Traktoren
{pl}
;
Zugmaschinen
{pl}
;
Trecker
{pl}
;
Bulldoggen
{pl}
;
Schlepper
{pl}
tractors
Forsttraktor
{m}
;
Forstschlepper
{m}
forest
tractor
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
absolute/relative
Waffen
absolute/relative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuerwaffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
arms
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
arms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
präzisionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabbing
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
taktische
Waffen
tactical
weapons
tragbare
Waffen
man-portable
weapons
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submarine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
incendiary
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
second
generation
weapons
eine
Waffe
tragen
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
be
packing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
Waffen
ausmustern
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
be
under
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
s
trecken
to
lay
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
Weg
{m}
;
Pfad
{m}
;
Strecke
{f}
[geogr.]
[übtr.]
track
Wege
{pl}
;
Pfade
{pl}
;
S
trecken
{pl}
tracks
feste
Fahrbahn
slab
track
abziehbar
;
ablösbar
{adj}
(
Papier
,
Lack
usw
.)
peelable
;
strippable
(of
paper
,
varnish
etc
.)
trocken
abziehbare
Tapete
dry
strippable
wallpaper
altbacken
;
alt
;
trocken
{adj}
stale
altbackenes
Brot
stale
bread
ansteigende
Strecke
{f}
;
Anstieg
{m}
ascending
passage
;
climb
ansteigende
S
trecken
{pl}
;
Anstiege
{pl}
ascending
passages
;
climbs
Felsstrecke
{f}
;
Kletterstrecke
{f}
rock
climb
etw
.
aufrechterhalten
{vt}
to
maintain
sth
.;
to
sustain
sth
.
aufrechterhaltend
maintaining
;
sustaining
aufrechterhalten
maintained
;
sustained
seine
Anschuldigungen
aufrechterhalten
to
sustain
your
allegations
eine
Beziehung
aufrechterhalten
to
maintain
/
sustain
a
relationship
hohes
Tempo
über
lange
S
trecken
aufrechterhalten
to
maintain
/
sustain
high
speeds
over
long
distances
seinen
Vorsprung
(
jdm
.
gegenüber
/
gegen
jdn
.)
behaupten
können
to
maintain
your
lead
over
sb
.
Als
er
arbeitslos
wurde
,
konnten
sie
ihren
aufwendigen
Lebensstil
nicht
mehr
aufrechterhalten
.
When
he
lost
his
job
they
could
no
longer
sustain
their
expensive
lifestyle
.
etw
. (
Flüssiges
)
auftupfen
;
wegtupfen
;
trockentupfen
;
auftrocknen
;
aufsaugen
{vt}
to
blot
sth
.;
to
blot
dry
↔
sth
.;
to
blot
away
↔
sth
.;
to
soak
up
↔
sth
.
auftupfend
;
wegtupfend
;
trockentupfend
;
auftrocknend
;
aufsaugend
bloting
;
bloting
dry
;
bloting
away
;
soaking
up
aufgetupft
;
weggetupft
;
trockengetupft
;
aufgetrocknet
;
aufgesaugt
bloted
;
bloted
dry
;
bloted
away
;
soaked
up
Den
Fleck
nicht
reiben
.
Tupfen
Sie
ihn
vorsichtig
mit
einem
weichen
Tuch
auf/weg/trocken
.
Don't
rub
the
stain
.
Gently
blot
it
dry
with
a
soft
cloth
. /
Soak
it
up
with
a
soft
cloth
.
etw
. (
trocken
)
ausbaggern
{vt}
[constr.]
to
dig
sth
. {
dug
;
dug
} (with
an
excavator
);
to
excavate
sth
.
ausbaggernd
digging
;
excavating
ausgebaggert
dug
;
excavated
baggert
digs
;
excavates
baggerte
dug
;
excavated
ausgebaggerte
Erde
excavated
soil
mit
etw
.
durch
Rationieren/S
trecken
länger
auskommen
{vi}
to
eke
out
sth
.
Es
war
nicht
mehr
viel
Essen
übrig
,
aber
wir
streckten
es
und
kamen
damit
aus
.
There
wasn't
much
food
left
,
but
we
managed
to
eke
it
out
.
Sie
schaffte
es
,
mit
ihrem
Studentenkredit
bis
zum
Jahresende
auszukommen
.
She
managed
to
eke
out
her
student
loan
till
the
end
of
the
year
.
buchgelehrt
;
trocken
;
streberhaft
{adj}
[pej.]
bookish
Er
steckt
mit
der
Nase
dauern
in
Büchern
.
He
is
a
bookish
person
.
dehnen
;
s
trecken
;
auss
trecken
;
ausbreiten
{vt}
to
stretch
dehnend
;
s
trecken
d
;
auss
trecken
;
ausbreiten
stretching
gedehnt
;
gestreckt
;
ausgestreckt
;
ausgebreitet
stretched
dehnt
;
streckt
;
streckt
aus
;
breitet
aus
stretches
dehnte
;
streckte
;
streckte
aus
;
breitete
aus
stretched
bis
zum
Äußersten
gedehnt
sein
to
be
at
full
stretch
sich
dehnen
;
sich
s
trecken
{vr}
to
stretch
sich
dehnend
;
sich
s
trecken
d
stretching
sich
gedehnt
;
sich
gestreckt
stretched
dehnt
sich
;
streckt
sich
stretches
dehnte
sich
;
streckte
sich
stretched
dürr
;
trocken
;
arid
{adj}
arid
dürr
{adv}
aridly
trockener
Monat
arid
month
More results
Search further for "trecken":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners