BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

Christmas gift tag Weihnachtsgeschenkanhänger {m}

Christmas gift tags Weihnachtsgeschenkanhänger {pl}

advertising gift; giveaway; swag Werbegeschenk {n}; Werbeartikel {m}; Streuartikel {m}

advertising gifts; giveaways; swags Werbegeschenke {pl}; Werbeartikel {pl}; Streuartikel {pl}

absolute gift bedingungslose Schenkung

to receive sth. as a gift etw. geschenkt bekommen {vt}

by way of (a) gift schenkungsweise {adv}

Never look a gift horse in the mouth. [prov.] Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. [Sprw.]

thanks [listen] Dank {m}

Many thanks!; Thanks a lot!; Thank you heaps! (for) Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für) [listen]

Many thanks in advance! Vielen Dank im Voraus!

Thanks heaps for your gift. [Br.] Tausend Dank für das Geschenk.

The Board would like to express its thanks to the outgoing members. Das Direktorium möchte den scheidenden Mitgliedern seinen Dank aussprechen.

tag [listen] Etikett {n}; Namensschild {n}; Schild {n} (in Zusammensetzungen); Anhänger {m} (in Zusammensetzungen); Marke {f} (in Zusammensetzungen) [listen] [listen] [listen]

tags [listen] Etiketten {pl}; Namensschilder {pl}; Schilder {pl}; Anhänger {pl}; Marken {pl} [listen]

gift tag Geschenkanhänger {m}

ear tag Ohrmarke {f} [agr.]

price tag Preisschild {n}

copy (of a publication or a medium) [listen] Exemplar {n}; Stück {n} (einer Publikation / eines Mediums) [listen] [listen]

copies Exemplare {pl}; Stücke {pl}

voucher copy of an advertisement or notice Belegexemplar {n} einer Werbeeinschaltung / Zeitungsanzeige

author's copy Belegexemplar {n} (für den Autor); Autorenexemplar {n}

performer's copy Belegexemplar {n} (für den Künstler)

single copy einzelnes Exemplar; gesondertes Exemplar

free copy Freiexemplar {n}; Gratisexemplar {n}

gift copy Geschenkexemplar {n}

complementary copy; courtesy copy Gratisexemplar {n} (als Belohnung oder Zusatzleistung in einer Geschäftsbeziehung)

lending copy Leihexemplar {n}

reading copy Leseexemplar {n}; Lesekopie {f}

presentation copy Präsentationsexemplar {n}

sample copy; specimen copy Probeexemplar {n}

dedication copy Widmungsexemplar {n}; Exemplar mit Widmung; Dedikationsexemplar [geh.] {n}

additional copy Zusatzexemplar {n}

a signed copy of the book ein signiertes Exemplar des Buches

to make digital copies of audiovisual works digitale Exemplare audiovisueller Werke anfertigen

The record has sold more than a million copies. Von der Platte wurden über eine Million Exemplare / Stück verkauft.; Die Platte hat sich mehr als eine Million Mal verkauft.

Please take a free copy. / Help yourself to a free copy. (displayed notice) Zur freien Entnahme. (Aufschrift) [adm.]

explosion box (gift packaging) Explosionsschachtel {f} (Geschenkverpackung)

explosion boxes Explosionsschachteln {pl}

gaffe-prone person/man/guy; blunderer; blundering idiot Fettnäpfchentreter {m} [pej.] [soc.]

to have a gift for gaffes; to be gaffe-prone ein Fettnäpfchentreter sein; gerne in Fettnäpfchen treten; fettnäpfchenanfällig sein

to please sb. jdm. eine Freude machen; jdn. zufriedenstellen; jdm. gefallen; es jdm. recht machen {v}

pleasing [listen] eine Freude machend; zufriedenstellend; gefallend; recht machend [listen]

pleased [listen] eine Freude gemacht; zufriedengestellt; gefallen; recht gemacht [listen]

pleases macht eine Freude; stellt zufrieden; gefällt; macht recht [listen]

pleased [listen] machte eine Freude; stellte zufrieden; gefiel; machte recht

They arranged a weekend trip to the mountains to please their daughter. Sie organisierten einen Wochenendausflug in die Berge, um ihrer Tochter eine Freude zu machen.

He finished his apprenticeship to please his father. Er schloss die Lehre ab, um seinem Vater zu gefallen.

She enjoys pleasing others. Es macht sie glücklich, wenn sie anderen eine Freude machen kann.

He's a hard man to please. Er ist kaum zufriedenzustellen.; Man kann es ihm kaum recht machen.

It pleases me. Es gefällt mir.; Es ist mir angenehm.

It pleased me somehow to be weathered by this wind. Ich habe es irgendwie als angenehm empfunden, diesem Wind ausgesetzt zu sein.

It pleases me to know that you like the gift. Es freut mich, dass dir das Geschenk gefällt.

His parents were pleased by his decision. Seine Eltern waren von seiner Entscheidung sehr angetan.

All is permitted that pleases. Erlaubt ist, was gefällt.

receipt [listen] Quittung {f}; Beleg {m}; Empfangsschein {m}; Empfangsbestätigung {f}; Aufgabeschein {m}; Zettel {m} [listen] [listen] [listen]

receipts Quittungen {pl}; Belege {pl}; Empfangsscheine {pl}; Empfangsbestätigungen {pl}; Aufgabescheine {pl}; Zettel {pl} [listen]

gift receipt Quittung für eine Geschenkbestellung

pro forma receipt Scheinquittung {f}

on receipt gegen Quittung

bow (tied decorative ribbon) [listen] Schleife {f}; Masche {f} (zu Schlaufen gebundenes Zierband) [listen] [listen]

bows Schleifen {pl}; Maschen {pl}

gift bow Geschenkschleife {f}; Geschenkrosette {f}

pull bow Ziehschleife {f}

tax rebate; tax abatement; abatement of tax(es); hardship tax relief Steuernachlass {m}; Steuerermäßigung {f}; Abschreibung {f} (von Abgaben) [fin.] [listen]

tax rebates; tax abatements; batements of tax(es); hardship tax reliefs Steuernachlässe {pl}; Steuerermäßigungen {pl}; Abschreibungen {pl}

tax relief on interest; interest tax relief Steuerermäßigung für Zinsaufwendungen

roll-over relief for gains from sales in case of reinvestment Abschreibung von Veräußerungsgewinnen durch Übertragung stiller Reserven auf eine Wiederanlage

gift holdover relief Abschreibung von Gewinnen aus Firmenvermögen, das verschenkt oder zu schenkungsähnlichen Bedingungen veräußert wird

mystery [listen] Überraschungs...; im Vorhinein nicht bekannt {adj}

mystery offer Überraschungsangebot {n}

mystery guest Überraschungsgast {m}

mystery gift Überraschungsgeschenk {n}

mystery hotel Überraschungshotel {n}

mystery prize Überraschungspreis {m}

impoverishment Verarmung {f}; Verelendung {f}

claim for the return of the gift on the ground that the donor has become impoverished Rückforderung eines Geschenks wegen Verarmung des Schenkenden

disclaimer (of sth.) [listen] Verzichtserklärung {f}; Verzicht {m} (auf etw.); Ausschlagung {f} {+Gen.} [jur.] [listen]

disclaimers Verzichtserklärungen {pl}; Ausschlagungen {pl}

disclaimer of a right Rechtsverzicht {m}

disclaimer of an estate / an inheritance [Am.] Ausschlagung einer Erbschaft

disclaimer of a testamentary gift Ausschlagung eines Vermächtnisses

disclaimer of onerous bequest Ausschlagung eines beschwerten Vermächtnisses von Geld oder beweglichen Gegenständen

disclaimer of onerous devise Ausschlagung eines beschwerten Grundstückvermächtnisses

disclaimer of onerous property (bankruptcy law) Ausschlagung von belastetem Vermögen (Konkursrecht)

to file a disclaimer of sth. eine Verzichterklärung zu etw./ in Bezug auf eine Sache abgeben

decorative ribbon; ribbon [listen] Zierband {n}; Band {n} [textil.] [listen]

decorative ribbons; ribbons Zierbänder {pl}; Bänder {pl}

gift ribbon Geschenkband {n}

wreath ribbon Kranzband {n}; Trauerband {n}; Kranzschleife {f}; Trauerschleife {f}

curling gift ribbon; curling ribbon Kräuselband {n}; Ringelband {n}

moiré ribbon Moiréband {n}

bias-cut ribbon Schrägband {n}

to cut the opening ribbon das Einweihungsband / Eröffnungsband durchschneiden

as (function; capacity) [listen] als {conj} (Funktion, Eigenschaft) [listen]

as a politician / as an artist als Politiker/Künstler [listen]

as a child als Kind

you as the eldest Du als Ältester

being an American/a German als Amerikaner/Deutscher [listen]

as a gift/present als Geschenk

as proof of sth. als Beweis für etw.

He died (as) a martyr/hero. Er starb als Märtyrer/Held.

to get a public servant hooked on receiving gifts einen Beamten anfüttern {vt} (für Geschenke empfänglich machen) [übtr.]

Give him a gift voucher to get him hooked / to whet his appetite. Gib ihm einen Gutschein zum Anfüttern. [ugs.]

to accept (agree to receive or undertake sth. offered) [listen] etw. annehmen; akzeptieren {vt} [listen]

accepting annehmend; akzeptierend

accepted [listen] angenommen; akzeptiert [listen] [listen]

accepts nimmt an; akzeptiert [listen]

accepted [listen] nahm an; akzeptierte

to accept a post/position einen Posten annehmen

to accept sb. as your equal jdn. als gleichrangig akzeptieren [soc.]

I accept your terms. Ich akzeptiere Ihre/deine/eure Bedingungen.

Life is a gift. Accept it. Das Leben ist ein Geschenk. Nimm es an.

to unbox sth. (gift or newly purchased product) etw. auspacken {vt} (Geschenk, neu gekauftes Produkt)

unboxing auspackend

unboxed ausgepackt

to chip in with sth.; to chip insth.; to kick insth. [Am.] (esp. money) etw. beisteuern {vt}; sich mit etw. beteiligen {vr}

chipping in; kicking in beisteuernd; sich beteiligend

chipped in; kicked in beigesteuert; sich beteiligt

to chip in 10 euros towards the cost [Br.]; to kick in 10 euros toward the cost [Am.] sich mit 10 Euro an den Kosten beteiligen

They each chipped/kicked in a few dollars for her gift. Sie steuerten alle ein paar Dollar für ihr Geschenk bei.

The state government will chip in a further million. Das Land wird sich mit einer weiteren Million beteiligen.

Everyone chips in with the food and drink. Jeder steuert etwas zu Essen und zu Trinken bei.

I can chip in with some memories of school physics. Ich kann da einige Erinnerungen an den Physikunterricht beisteuern.

to wrap; to wrap upsth. [listen] etw. einpacken; verpacken; einwickeln; einhüllen; umhüllen {vt} [listen] [listen]

wrapping; wrapping up [listen] einpackend; verpackend; einwickelnd; einhüllend; umhüllend

wrapped; wrapped up [listen] eingepackt; verpackt; eingewickelt; eingehüllt; umhüllt

wraps; wraps up packt ein; verpackt; wickelt ein; hüllt ein; umhüllt

wrapped; wrapped up [listen] packte ein; verpackte; wickelte ein; hüllte ein; umhüllte

to gift-wrap als Geschenk verpacken

Shall I wrap it for you? Soll ich es Ihnen einpacken?

occasional; casual [listen] [listen] gelegentlich; okkasionell [geh.] [selten] {adj}; Gelegenheits... [listen]

occasional meeting gelegentliches Treffen

occasional gift; casual gift Gelegenheitsgeschenk {n}

well-meant; well-intentioned gut gemeint {adj}

well-meant tips; well-intentioned advice gut gemeinte Ratschläge

The gift was well-meant. Das Geschenk war gut gemeint.

Meaning well is not the same as doing well. Gut gemeint ist nicht gut getan.

to alight on/upon sb./sth. [formal] auf etw. kommen; bei jdm./etw. hängenbleiben {vi}

to alight upon a variety of topics auf verschiedenste Themen zu sprechen kommen

His eyes/glance alighted on a strange man in the crowd. Sein Blick fiel auf einen seltsamen Mann in der Menge.

I spent some time browsing in the shop before alighting on a fitting gift. Ich musste einige Zeit in dem Geschäft suchen, bevor mir ein passendes Geschenk ins Auge fiel.

In this situation, the minister alighted on the idea of a plebiscite. In dieser Situation kam der Minister auf die Idee eines Volksentscheids.

Replaying the conversation over in my mind, I finally alighted upon a possible solution. Als ich das Gespräch nochmals in meinem Kopf ablaufen ließ, kam mir schließlich eine Lösungsmöglichkeit in den Sinn.

to give {gave; given} [listen] schenken; widmen; hingeben {vt} [listen] [listen]

giving [listen] schenkend; widmend; hingebend

given [listen] geschenkt; gewidmet; hingegeben

gives schenkt; widmet; gibt hin

gave [listen] schenkte; widmete; gab hin

to give sb. sth. as a present/gift (for sth.) jdm. etw. (zu etw.) schenken

to give each other sth.; to exchange presents sich (gegenseitig) etw. schenken

to get sth. as a present/gift sich etw. schenken lassen

to give sb. sth. for his/her birthday; to give sb. sth.as a birthday present jdm. etw. zum Geburtstag schenken

I'll give him a book for Christmas / as a Christmas present. Ich schenke ihm zu Weihnachten ein Buch.

I got a CD for Christmas. Zu Weihnachten habe ich eine CD geschenkt bekommen.

I'm not accepting any presents! Ich nehme nichts geschenkt!

to not give houseroom to sth. etw. nicht einmal geschenkt nehmen

He wouldn't give it houseroom. Er nähme es nicht geschenkt.

to bestow sth. on/upon sb. (right, office, honour) [formal] jdm. etw. (Ehrenvolles) verleihen {vt} (Recht, Amt, Ehre)

bestowing verleihend

bestowed verliehen

to bestow an honorary university degree on sb. jdm. einen akademischen Ehrentitel verleihen

to bestow a title of nobility on sb. jdm. einen Adelstitel verleihen; jdn. adeln

to bestow a gift on the town der Stadt ein Geschenk machen

to bestow a glance on sb./sth. den Blick auf jdn./etw. richten

outright [listen] völlig; gänzlich; total; glatt {adj} [listen] [listen]

outright failure das völlige Scheitern

the outright abolition of the death penalty die gänzliche Abschaffung der Todesstrafe

outright war der totale Krieg

an outright refusal eine glatte Weigerung

an outright gift eine bedingungslose Zuwendung [jur.]

an outright victory ein klarer Sieg

← More results