DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
As
Search for:
Mini search box
 

1517 results for AS | AS
Word division: aß
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

As an aside, ...; As a side remark, ...; As a side remark, ...; note that ... Am Rande bemerkt ...; Nebenbei bemerkt ...

as far as [listen] bis zu; so weit wie [listen]

as far as I can see /AFAICS/ soweit ich das überblicke

as used in the FRG; as used in Germany (postpositive) bundesdeutsch {adj} [pol.] [ling.]

as much; just as much (as); no less (than) ebenso viel; ebensoviel [alt] {adv} (wie)

as a consequence thereof; along with einher gehend mit; einhergehend mit

as a substitute ersatzhalber {adv}

as if he/she had been turned to stone wie erstarrt; wie versteinert {adv} (Person)

as expected; expectedly [listen] erwartungsgemäß {adv}; wie zu erwarten

as has been proved erwiesenermaßen {adv}

as flat as a pancake flach wie ein Brett

as follows folgendermaßen {adv}; wie folgt [listen]

The wording ran as follows. Es lautete folgendermaßen.

as Schiller didn't say frei nach Schiller

as best they could so gut sie konnten

as high as a house haushoch; sehr hoch {adj}

gigantic flames; huge flames haushohe Flammen

as they say; so they say; they say (used as a parenthesis) heißt es; so sagt man [geh.] (Einschub)

Love, they say, is a many splendored thing. Die Liebe, heißt es, hat viele Gesichter.

as a result of inflation inflationsbedingt {adv} [fin.]

as a result of infolge von etw.; etw. zufolge {adv}

as white as a sheet käseweiß {adj}

as easy as winking; very easy; as easy as falling off a log; easy-peasy [coll.] kinderleicht; pillepalle [Dt.] [ugs.] {adj}

as dry as a bone knochentrocken {adj}

as short as possible kürzestmöglich {adv}

as a loan leihweise {adv}

as a matter of form; for appearance's sake; pro forma pro forma {adv}

as planned programmgemäß {adv}

as cold as a brass toilet seat in the Yukon [coll.] saukalt; hundekalt {adj} [ugs.]

as standard serienmäßig; genormt {adv}

as plain as the nose in your face; clear as daylight; plain as a pikestaff [coll.] sonnenklar {adj} [ugs.]

It's clear as daylight. Es ist sonnenklar / klipp und klar.

as smooth as glass spiegelglatt {adj}

as hard as steel; hard as nails stahlhart; hart wie Stahl {adj}

a man of steel; a man of iron ein stahlharter Mann

as hard as rock steinhart {adj}

as unbelievable as it may seem [formal]; believe it or not /BION/ [coll.] so unglaublich es scheint/scheinen mag [geh.]; ob du es glaubst oder nicht [ugs.]

as agreed; according to the agreement; in accordance/pursuant to the agreement vereinbarungsgemäß {adv}

as per agreement vertragsgemäß {adv}

as provided for in the contract wie im Vertrag vorgesehen

as a precaution; as a precautionary measure; as a matter of prudence vorsichtshalber; zur Vorsicht; prophylaktisch [geh.]; für alle Fälle [ugs.] {adv}

as to ...; as regards ... was ... angeht; was ... betrifft

as with AC wechselstrommäßig {adj}

as directed weisungsgemäß {adj}

as far as the eye can see weit und breit; im weiten Umkreis; weit im Umkreis

as far as possible; to the greatest possible extent weitestgehend {adv}

as has already been mentioned / stated; as I said (used as a parenthesis) wie schon gesagt; wie gesagt (Einschub)

as requested; complying with your request wunschgemäß {adv}

As you have brewed, so you must drink. [prov.] Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln. [Sprw.]

As yesterday so today. Wie gestern so heute.

As you make your bed, you must lie on it. [prov.] Wie man sich bettet, so liegt man. [Sprw.]

as regards sth.; as to sth. hinsichtlich etw.; etw. betreffend

AS tyre AS-Reifen {m} [techn.]

AS tyres AS-Reifen {pl}

to consider sb./sth. sth.; to consider sb./sth. to be sth.; to regard sb./sth. as sth.; to think of sb./sth. as sth.; to deem sb./sth. sth. [formal] jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten {vt}

considering; regarding; thinking; deeming [listen] [listen] [listen] haltend; betrachtend; ansehend; erachtend

considered; regarded; thought; deemed [listen] [listen] [listen] [listen] gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet [listen] [listen] [listen]

considers; regards; thinks; deems [listen] hätl; betrachtet; sieht an; erachtet [listen]

considered; regarded; thought; deemed [listen] [listen] [listen] [listen] hielt; betrachtete; sah an; erachtete [listen]

to deem it a duty to do sth. es für seine Pflicht halten, etw. zu tun

to deem it right to do sth. es für richtig halten, etw. zu tun

any action you deem necessary jede Maßnahme, die Sie für notwendig erachten

to deem that ... der Auffassung sein, dass ...

sb. is deemed to do sth. jdm. wird unterstellt, dass er etw. tut

to deem sb. to have done sth. annehmen, dass jd. etw. getan hat

I consider that a mistake. / I regard that as a mistake. Ich halte das für einen Fehler.

We consider it a great honor to have you here with us tonight. Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.

Consider yourself dismissed. Betrachten Sie sich als entlassen.

The campaign was considered to have failed. Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.

Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher. Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.

A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely. Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.

Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time. Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.

The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct. Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.

I deemed it prudent not to say anything. Er hielt es für ratsam, nichts zu sagen.

We deem it an honour to be invited. Wir betrachten es als eine Ehre, eingeladen zu sein.

to acknowledge sb./sth. as sth. etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen {vt}

acknowledging anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend

acknowledged [listen] anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt

to refuse to acknowledge the authority of the court die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen

It is now widely/generally acknowledged that ... Es ist mittlerweise allgemein anerkannt, dass ...

to be acknowledged as sth./to be sth. als etw. gelten

He is widely acknowledged as an expert in this field. Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.

Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town. Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.

It remains to be seen whether they acknowledge him as/to be their leader. Es bleibt abzuwarten, ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.

This part of the city is acknowledged to have the best restaurants. In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten / anerkanntermaßen die besten Restaurants.

The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans. Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt, die Architektenpläne einzusehen.

France is acknowledged to have a leading role in this field. Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.

to serve as sth.; to function as sth. als etw. dienen; als etw. fungieren {vi}

serving; functioning [listen] dienend; fungierend

served; functioned [listen] gedienet; fungiert

to serve to do sth.; to function to do sth. dazu dienen, etw. zu tun; die Funktion haben, etw. zu tun

He served/functioned as an interpreter. Er fungierte als Dolmetscher.

The sofa had to serve/function as a bed. Das Sofa musste als Bett herhalten.

His death should serve as a warning to other young people. Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen.

Sweat serves/functions to cool down the body. Schweiß hat die Funktion, den Körper abzukühlen.

The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy. Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde.

Can I help you? [listen] Womit kann ich dienen?

Narratives about the past may serve to maintain memories. Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten.

Police interrogations serve the purpose of solving crimes. Polizeiliche Vernehmungen dienen dazu, Straftaten aufzuklären / dienen zur Aufklärung von Straftaten.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners