A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Arztzeugnis
Arztzimmer
Arztzimmereinrichtung
Aräometer
As
Asansol
Asbest
Asbestanalyse
Asbestanzug
Search for:
ä
ö
ü
ß
1517 results for
AS
|
AS
Word division: aß
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Adverbs
English
German
As
an
as
ide
, ...;
As
a
side
remark
, ...;
As
a
side
remark
, ...;
note
that
...
Am
Rande
bemerkt
...;
Nebenbei
bemerkt
...
as
far
as
bis
zu
;
so
weit
wie
as
far
as
I
can
see
/AFAICS/
soweit
ich
d
as
überblicke
as
used
in
the
FRG
;
as
used
in
Germany
(postpositive)
bundesdeutsch
{adj}
[pol.]
[ling.]
as
much
;
just
as
much
(as);
no
less
(than)
ebenso
viel
;
ebensoviel
[alt]
{adv}
(
wie
)
as
a
consequence
thereof
;
along
with
einher
gehend
mit
;
einhergehend
mit
as
a
substitute
ersatzhalber
{adv}
as
if
he/she
had
been
turned
to
stone
wie
erstarrt
;
wie
versteinert
{adv}
(
Person
)
as
expected
;
expectedly
erwartungsgemäß
{adv}
;
wie
zu
erwarten
as
h
as
been
proved
erwiesenermaßen
{adv}
as
flat
as
a
pancake
flach
wie
ein
Brett
as
follows
folgendermaßen
{adv}
;
wie
folgt
The
wording
ran
as
follows
.
Es
lautete
folgendermaßen
.
as
Schiller
didn't
say
frei
nach
Schiller
as
best
they
could
so
gut
sie
konnten
as
high
as
a
house
haushoch
;
sehr
hoch
{adj}
gigantic
flames
;
huge
flames
haushohe
Flammen
as
they
say
;
so
they
say
;
they
say
(used
as
a
parenthesis
)
heißt
es
;
so
sagt
man
[geh.]
(
Einschub
)
Love
,
they
say
,
is
a
many
splendored
thing
.
Die
Liebe
,
heißt
es
,
hat
viele
Gesichter
.
as
a
result
of
inflation
inflationsbedingt
{adv}
[fin.]
as
a
result
of
infolge
von
etw
.;
etw
.
zufolge
{adv}
as
white
as
a
sheet
käseweiß
{adj}
as
e
as
y
as
winking
;
very
e
as
y
;
as
e
as
y
as
falling
off
a
log
;
e
as
y-pe
as
y
[coll.]
kinderleicht
;
pillepalle
[Dt.]
[ugs.]
{adj}
as
dry
as
a
bone
knochentrocken
{adj}
as
short
as
possible
kürzestmöglich
{adv}
as
a
loan
leihweise
{adv}
as
a
matter
of
form
;
for
appearance's
sake
;
pro
forma
pro
forma
{adv}
as
planned
programmgemäß
{adv}
as
cold
as
a
br
as
s
toilet
seat
in
the
Yukon
[coll.]
saukalt
;
hundekalt
{adj}
[ugs.]
as
standard
serienmäßig
;
genormt
{adv}
as
plain
as
the
nose
in
your
face
;
clear
as
daylight
;
plain
as
a
pikestaff
[coll.]
sonnenklar
{adj}
[ugs.]
It's
clear
as
daylight
.
Es
ist
sonnenklar
/
klipp
und
klar
.
as
smooth
as
gl
as
s
spiegelglatt
{adj}
as
hard
as
steel
;
hard
as
nails
stahlhart
;
hart
wie
Stahl
{adj}
a
man
of
steel
; a
man
of
iron
ein
stahlharter
Mann
as
hard
as
rock
steinhart
{adj}
as
unbelievable
as
it
may
seem
[formal]
;
believe
it
or
not
/BION/
[coll.]
so
unglaublich
es
scheint/scheinen
mag
[geh.]
;
ob
du
es
glaubst
oder
nicht
[ugs.]
as
agreed
;
according
to
the
agreement
;
in
accordance/pursuant
to
the
agreement
vereinbarungsgemäß
{adv}
as
per
agreement
vertragsgemäß
{adv}
as
provided
for
in
the
contract
wie
im
Vertrag
vorgesehen
as
a
precaution
;
as
a
precautionary
me
as
ure
;
as
a
matter
of
prudence
vorsichtshalber
;
zur
Vorsicht
;
prophylaktisch
[geh.]
;
für
alle
Fälle
[ugs.]
{adv}
as
to
...;
as
regards
...
w
as
...
angeht
;
w
as
...
betrifft
as
with
AC
wechselstrommäßig
{adj}
as
directed
weisungsgemäß
{adj}
as
far
as
the
eye
can
see
weit
und
breit
;
im
weiten
Umkreis
;
weit
im
Umkreis
as
far
as
possible
;
to
the
greatest
possible
extent
weitestgehend
{adv}
as
h
as
already
been
mentioned
/
stated
;
as
I
said
(used
as
a
parenthesis
)
wie
schon
gesagt
;
wie
gesagt
(
Einschub
)
as
requested
;
complying
with
your
request
wunschgemäß
{adv}
As
you
have
brewed
,
so
you
must
drink
.
[prov.]
W
as
man
sich
eingebrockt
hat
,
muss
man
auch
auslöffeln
.
[Sprw.]
As
yesterday
so
today
.
Wie
gestern
so
heute
.
As
you
make
your
bed
,
you
must
lie
on
it
.
[prov.]
Wie
man
sich
bettet
,
so
liegt
man
.
[Sprw.]
as
regards
sth
.;
as
to
sth
.
hinsichtlich
etw
.;
etw
.
betreffend
AS
tyre
AS
-Reifen
{m}
[techn.]
AS
tyres
AS
-Reifen
{pl}
to
consider
sb
./sth.
sth
.;
to
consider
sb
./sth.
to
be
sth
.;
to
regard
sb
./sth.
as
sth
.;
to
think
of
sb
./sth.
as
sth
.;
to
deem
sb
./sth.
sth
.
[formal]
jdn
./etw.
für
etw
.
halten
;
als
etw
.
betrachten
;
als
etw
.
ansehen
;
etw
.
für/als
etw
.
erachten
{vt}
considering
;
regarding
;
thinking
;
deeming
haltend
;
betrachtend
;
ansehend
;
erachtend
considered
;
regarded
;
thought
;
deemed
gehalten
;
betrachtet
;
angesehen
;
erachtet
considers
;
regards
;
thinks
;
deems
hätl
;
betrachtet
;
sieht
an
;
erachtet
considered
;
regarded
;
thought
;
deemed
hielt
;
betrachtete
;
sah
an
;
erachtete
to
deem
it
a
duty
to
do
sth
.
es
für
seine
Pflicht
halten
,
etw
.
zu
tun
to
deem
it
right
to
do
sth
.
es
für
richtig
halten
,
etw
.
zu
tun
any
action
you
deem
necessary
jede
Maßnahme
,
die
Sie
für
notwendig
erachten
to
deem
that
...
der
Auff
as
sung
sein
,
d
as
s
...
sb
.
is
deemed
to
do
sth
.
jdm
.
wird
unterstellt
,
d
as
s
er
etw
.
tut
to
deem
sb
.
to
have
done
sth
.
annehmen
,
d
as
s
jd
.
etw
.
getan
hat
I
consider
that
a
mistake
. / I
regard
that
as
a
mistake
.
Ich
halte
d
as
für
einen
Fehler
.
We
consider
it
a
great
honor
to
have
you
here
with
us
tonight
.
Wir
betrachten
es
als
große
Ehre
,
Sie
heute
abend
hier
bei
uns
begrüßen
zu
dürfen
.
Consider
yourself
dismissed
.
Betrachten
Sie
sich
als
entl
as
sen
.
The
campaign
w
as
considered
to
have
failed
.
Die
Kampagne
wurde
als
gescheitert
angesehen
.
Liz
w
as
considered
an
excellent
teacher
. /
Liz
w
as
regarded
as
an
excellent
teacher
.
Liz
galt
als
ausgezeichnete
Lehrerin
.
A
further
incre
as
e
is
considered
unlikely
/
regarded
as
unlikely
.
Ein
weiterer
Anstieg
gilt
als
unwahrscheinlich
.
Consider
yourself
lucky/fortunate
(that)
you
weren't
on
the
train
at
that
time
.
Du
kannst
von
Glück
sagen
/
dich
glücklich
schätzen
,
d
as
s
du
zu
dieser
Zeit
nicht
im
Zug
warst
.
The
tribunal
considered
that
this
action
amounted
to
professional
misconduct
.
D
as
Gericht
war
der
Auff
as
sung
,
d
as
s
diese
Handlung
ein
standeswidriges
Verhalten
darstellt
.
I
deemed
it
prudent
not
to
say
anything
.
Er
hielt
es
für
ratsam
,
nichts
zu
sagen
.
We
deem
it
an
honour
to
be
invited
.
Wir
betrachten
es
als
eine
Ehre
,
eingeladen
zu
sein
.
to
acknowledge
sb
./sth.
as
sth
.
etw
.
als
etw
.
anerkennen
;
jdm
.
etw
.
zuerkennen
;
zubilligen
;
bescheinigen
{vt}
acknowledging
anerkennend
;
zuerkennend
;
zubilligend
;
bescheinigend
acknowledged
anerkennt
;
zuerkannt
;
zugebilligt
;
bescheinigt
to
refuse
to
acknowledge
the
authority
of
the
court
die
Zuständigkeit
des
Gerichts
nicht
anerkennen
It
is
now
widely/generally
acknowledged
that
...
Es
ist
mittlerweise
allgemein
anerkannt
,
d
as
s
...
to
be
acknowledged
as
sth
./to
be
sth
.
als
etw
.
gelten
He
is
widely
acknowledged
as
an
expert
in
this
field
.
Er
gilt
als
ausgewiesener
Fachmann
auf
dem
Gebiet
.
Ger
as
a
is
generally
acknowledged
to
be
the
best-preserved
Roman
provincial
town
.
Ger
as
a
gilt
allgemein
als
die
am
besten
erhaltene
römische
Provinzstadt
.
It
remains
to
be
seen
whether
they
acknowledge
him
as
/to
be
their
leader
.
Es
bleibt
abzuwarten
,
ob
sie
ihn
als
ihren
Führer
anerkennen
.
This
part
of
the
city
is
acknowledged
to
have
the
best
restaurants
.
In
diesem
Teil
der
Stadt
gibt
es
die
anerkannt
besten
/
anerkanntermaßen
die
besten
Restaurants
.
The
applicants
are
explicitly
acknowledged
to
have
the
right
of
inspecting
the
architect's
plans
.
Es
wird
den
Antragstellern
ausdrücklich
d
as
Recht
zuerkannt
,
die
Architektenpläne
einzusehen
.
France
is
acknowledged
to
have
a
leading
role
in
this
field
.
Frankreich
wird
eine
führende
Rolle
in
diesem
Bereich
bescheinigt
.
to
serve
as
sth
.;
to
function
as
sth
.
als
etw
.
dienen
;
als
etw
.
fungieren
{vi}
serving
;
functioning
dienend
;
fungierend
served
;
functioned
gedienet
;
fungiert
to
serve
to
do
sth
.;
to
function
to
do
sth
.
dazu
dienen
,
etw
.
zu
tun
;
die
Funktion
haben
,
etw
.
zu
tun
He
served/functioned
as
an
interpreter
.
Er
fungierte
als
Dolmetscher
.
The
sofa
had
to
serve/function
as
a
bed
.
D
as
Sofa
musste
als
Bett
herhalten
.
His
death
should
serve
as
a
warning
to
other
young
people
.
Sein
Tod
sollte
anderen
jungen
Leuten
als
Warnung
dienen
.
Sweat
serves/functions
to
cool
down
the
body
.
Schweiß
hat
die
Funktion
,
den
Körper
abzukühlen
.
The
attack
w
as
unsuccessful
and
served
only
to
alert
the
enemy
.
Der
Angriff
scheiterte
und
hatte
nur
zur
Folge
,
d
as
s
der
Feind
gewarnt
wurde
.
Can
I
help
you
?
Womit
kann
ich
dienen
?
Narratives
about
the
p
as
t
may
serve
to
maintain
memories
.
Erzählungen
über
die
Vergangenheit
können
dazu
dienen
,
die
Erinnerung
wachzuhalten
.
Police
interrogations
serve
the
purpose
of
solving
crimes
.
Polizeiliche
Vernehmungen
dienen
dazu
,
Straftaten
aufzuklären
/
dienen
zur
Aufklärung
von
Straftaten
.
More results
Search further for "AS":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners