A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1437
similar
results for A-300
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
personengebunden
{adj}
person
a
l
Kont
a
kt
a
nzeige
{f}
lonely
he
a
rts
a
dvertisement
[Br.]
;
person
a
l
(ad)
[Am.]
Hing
a
be
{f}
;
Fleiß
{m}
a
pplic
a
tion
[formal]
A
ufbringung
{f}
(z. B.
von
Kräften
)
a
pplic
a
tion
a
rtfremd
{adj}
foreign
;
a
lien
;
unch
a
r
a
cteristic
;
untypic
a
l
;
unrel
a
ted
;
dissimil
a
r
T
a
usender
{m}
[ugs.]
(
B
a
nknote
mit
dem
Nennwert
t
a
usend
)
[fin.]
thous
a
nd
[coll.]
(banknote
of
denomin
a
tion
thous
a
nd
)
Sicherheitspf
a
nd
{n}
security
;
gu
a
r
a
ntee
;
deposit
;
pledge
of
security
Quell
a
ustritt
{m}
crop-out
of
a
spring
;
well
outlet
;
source
A
bschuss
{m}
(
eines
Flugzeugs/Schiffs
)
[mil.]
kill
(of
a
n
a
ircr
a
ft/ship
)
[coll.]
(
getötetes
)
Beutetier
{n}
; (
erlegte
)
J
a
gdbeute
{f}
(
eines
Jägers
oder
R
a
ubtiers
)
[zool.]
kill
;
qu
a
rry
(of a
huntsm
a
n
or
pred
a
tor
)
A
usführung
{f}
(
B
a
upl
a
n
)
design
a
bgerundet
;
rund
{adj}
(
Weingeschm
a
ck
)
[cook.]
rounded
;
round
(wine
t
a
ste
)
rund
;
überschläglich
{adj}
round
A
uftr
a
g
{m}
;
Weisung
{f}
;
A
ufg
a
be
{f}
;
Bestellung
{f}
commission
A
ufträge
{pl}
;
Weisungen
{pl}
;
A
ufg
a
ben
{pl}
;
Bestellungen
{pl}
commissions
einen
A
uftr
a
g
a
usführen
to
c
a
rry
out
a
commission
A
uftr
a
g
{m}
;
Instruktion
{f}
commission
A
ufträge
{pl}
;
Instruktionen
{pl}
commissions
östlich
{adj}
;
Ost
...
e
a
st
a
uft
a
uchen
;
hochkommen
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
to
surf
a
ce
a
uft
a
uchend
;
hochkommend
;
zum
Vorschein
kommend
surf
a
cing
a
ufget
a
ucht
;
hochgekommen
;
zum
Vorschein
gekommen
surf
a
ced
es
t
a
ucht
a
uf
;
es
kommt
hoch
;
es
kommt
zum
Vorschein
it
surf
a
ced
es
t
a
uchte
a
uf
;
es
k
a
m
hoch
;
es
k
a
m
zum
Vorschein
it
surf
a
ced
A
usm
a
ß
{n}
;
Umf
a
ng
{m}
;
A
usdehnung
{f}
extent
in
solchem
A
usm
a
ße
to
such
a
n
extent
d
a
s
g
a
nze
A
usm
a
ß
von
etw
.
übersehen
können
;
etw
.
in
vollem
Umf
a
ng
übersehen
können
to
be
a
ble
to
see
the
full
extent
of
sth
.
bis
zur
Größe
von
1.000
Meg
a
w
a
tt
intended
for
1,000
meg
a
w
a
tt
In
welchem
A
usm
a
ß
?;
In
welchem
Umf
a
ng
?
To
which
extent
?
a
rbeiten
;
a
gieren
;
operieren
{vi}
to
oper
a
te
a
rbeitend
;
a
gierend
;
operierend
oper
a
ting
ge
a
rbeitet
;
a
giert
;
operiert
oper
a
ted
mit
Verlust
a
rbeiten
[econ.]
to
oper
a
te
a
t
a
deficit
einen
optim
a
len
Wirkungsgr
a
d
erzielen
[techn.]
to
oper
a
te
a
t
m
a
ximum
efficiency
Ich
verstehe
ihre
Ged
a
nkengänge
nicht
.
I
don't
underst
a
nd
how
her
mind
oper
a
tes
.
Die
B
a
nde
operiert
a
uf
belebten
öffentlichen
Plätzen
.
The
g
a
ng
oper
a
tes
in
busy
public
pl
a
ces
.
Die
Firm
a
ist
von
Del
a
w
a
re
a
us
tätig
.
The
comp
a
ny
oper
a
tes
from
offices
in
Del
a
w
a
re
.
D
a
s
Geschäftsmodell
der
Firm
a
besteht
d
a
rin
,
in
entlegenen
Gebieten
touristische
Dienstleistungen
a
nzubieten
.
The
comp
a
ny
oper
a
tes
by
offering
tourist
services
in
remote
a
re
a
s
.
A
mt
{n}
;
Dienst
{m}
;
Betrieb
{m}
;
Tätigkeit
{f}
commission
A
uftr
a
gsverg
a
be
{f}
;
Be
a
uftr
a
gung
{f}
[econ.]
commissioning
;
commission
Offiziersp
a
tent
{n}
commission
Ums
a
tzbeteiligung
{f}
[econ.]
revenue
sh
a
re
;
p
a
rticip
a
tion
in
s
a
les
;
commission
A
gentur
{f}
a
gency
;
a
gent
A
genturen
{pl}
;
Vermittlungen
{pl}
a
gencies
;
a
gents
Medien
a
gentur
{f}
medi
a
a
gency
Einfluss
{m}
;
Einfluß
{m}
[alt]
;
Beeinflussung
{f}
(
a
uf
)
influence
(on)
Einflüsse
{pl}
;
Beeinflussungen
{pl}
influences
Wettereinflüsse
{pl}
we
a
ther
influences
Einfluss
a
uf
jdn
./etw.
a
usüben
to
exert
,
to
exercise
influence
over
sb
./sth.
seinen
Einfluss
geltend
m
a
chen
,
um
etw
.
zu
tun
to
use
your
influence
;
to
bring
your
influence
to
be
a
r
to
do
sth
.
ohne
Einfluss
a
uf
without
influence
to
einen
guten
Einfluss
h
a
ben
to
be
a
good
influence
unter
A
lkoholeinfluss
under
the
influence
(of
a
lcohol
)
Führen/Lenken
[Ös.]
eines
Kfzs
unter
A
lkohol-
oder
Drogeneinfluss
driving
under
the
influence
/DUI/
[Am.]
T
a
petenb
a
hn
{f}
;
B
a
hn
{f}
w
a
llp
a
per
drop
;
drop
a
ufkommen
;
entstehen
{vi}
;
sich
bilden
;
sich
erheben
{vr}
[poet.]
to
a
rise
{
a
rose
;
a
risen
}
[poet.]
a
ufkommend
;
entstehend
;
sich
bildend
;
sich
erhebend
a
rising
a
ufgekommen
;
entst
a
nden
;
sich
gebildet
;
sich
erhoben
a
risen
es
kommt
a
uf
;
er/sie
erhebt
sich
it/he/she
a
roses
es
k
a
m
a
uf
;
er/sie
erhob
sich
it/he/she
a
rose
sich
a
us
dem
Bett
erheben
to
a
rise
from
bed
von
den
Toten
a
uferstehen
to
a
rise
from
the
de
a
d
Die
Sonne
geht
a
uf
.
The
sun
is
a
rising
.
Wind
kommt
a
uf
.
Wind
a
rises
.
Es
erhob
sich
großer
Lärm
.
A
gre
a
t
noise
a
rose
.
In
der
N
a
cht
k
a
m
ein
Sturm
a
uf
.
A
storm
a
rose
during
the
night
.
Nebel
stieg
vom
Meer
a
uf
.
Fog
a
rose
from
the
se
a
.
In
der
St
a
dt
entst
a
nden
neue
Industriezweige
.
New
industries
a
rose
in
the
town
.
a
uftreten
;
zu
etw
.
kommen
;
zust
a
nde
kommen
;
eintreten
;
schl
a
gend
werden
[Ös.]
[adm.]
{vi}
to
a
rise
(at
once
) {
a
rose
;
a
risen
}
[formal]
a
uftretend
;
kommend
zu
;
zust
a
nde
kommend
;
eintretend
;
schl
a
gend
werdend
a
rising
a
ufgetreten
;
gekommen
zu
;
zust
a
nde
gekommen
;
eingetreten
;
schl
a
gend
geworden
a
risen
es
tritt
a
uf
;
es
kommt
zu
;
es
kommt
zust
a
nde
;
es
tritt
ein
it
a
rises
es
tr
a
t
a
uf
;
es
k
a
m
zu
;
es
k
a
m
zust
a
nde
;
es
tr
a
t
ein
it
a
rose
es
ist/w
a
r
a
ufgetreten
;
es
ist/w
a
r
zust
a
nde
gekommen
;
es
ist/w
a
r
eingetreten
it
h
a
s/h
a
d
a
risen
Wenn
der
F
a
ll
eintritt
,
d
a
ss
...
If
a
situ
a
tion
a
rises
where
...
wenn
dieser
F
a
ll
eintritt
;
im
A
nl
a
ssf
a
ll
[Ös.]
should
the
situ
a
tion
a
rise
sollte
es
zu
einem
Streitf
a
ll
zwischen
den
P
a
rteien
kommen
in
the
event
of
a
dispute
a
rising
between
the
p
a
rties
Es
ist
zu
einer
neuen
Krise
gekommen
.
A
new
crisis
h
a
s
a
risen
.
Es
k
a
m
keine
Beziehung
zust
a
nde
.
A
rel
a
tionship
did
not
a
rise
.
D
a
s
Risiko/die
H
a
ftung
k
a
nn
jederzeit
eintreten/schl
a
gend
werden
[Ös.]
.
The
risk/li
a
bility
m
a
y
a
rise
a
t
a
ny
time
.
a
ufstehen
;
a
ufsteigen
{vi}
to
a
rise
{
a
rose
;
a
risen
}
a
ufstehend
;
a
ufsteigend
a
rising
a
ufgest
a
nden
;
a
ufgestiegen
a
risen
steht
a
uf
;
steigt
a
uf
a
rises
st
a
nd
a
uf
;
stieg
a
uf
a
rose
Erdbeben
{n}
;
Beben
{n}
[geogr.]
[phys.]
e
a
rthqu
a
ke
;
qu
a
ke
;
seism
[rare]
;
sh
a
ke
[Am.]
;
temblor
[Am.]
Erdbeben
{pl}
;
Beben
{pl}
e
a
rthqu
a
kes
;
qu
a
kes
;
seisms
;
sh
a
kes
;
temblors
A
usbruchsbeben
{n}
;
vulk
a
nisches
Beben
volc
a
nic
e
a
rthqu
a
ke
A
uslösungsbeben
{n}
induced
e
a
rthqu
a
ke
;
second
a
ry
e
a
rthqu
a
ke
Dislok
a
tionsbeben
{n}
;
tektonisches
Beben
disloc
a
tion
e
a
rthqu
a
ke
;
tectonic
e
a
rthqu
a
ke
Einsturzbeben
{n}
e
a
rthqu
a
ke
due
to
coll
a
pse
;
subsidence
e
a
rthqu
a
ke
Fernbeben
{n}
dist
a
nt
e
a
rthqu
a
ke
Fl
a
chherdbeben
{n}
;
Fl
a
chbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einer
Herdtiefe
bis
65
km
sh
a
llow-focus
e
a
rthqu
a
ke
;
sh
a
llow
e
a
rthqu
a
ke
Mikrobeben
{n}
micro-e
a
rthqu
a
ke
Rel
a
isbeben
{n}
rel
a
y
e
a
rthqu
a
ke
Tiefherdbeben
{n}
;
Tiefbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
über
300
km
deep-focus
e
a
rthqu
a
ke
;
deep
e
a
rthqu
a
ke
Zwischenbeben
{n}
;
mitteltiefes
Erdbeben
(
mit
einer
Herdtiefe
von
70
bis
300
km
)
mid-focus
e
a
rthqu
a
ke
;
intermedi
a
te-depth
e
a
rthqu
a
ke
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
von
65
bis
300
km
intermedi
a
te
focus
e
a
rthqu
a
ke
vom
Menschen
verurs
a
chtes
Erdbeben
m
a
n-m
a
de
e
a
rthqu
a
ke
ein
vom
Erdbeben
zerstörtes
Gebiet
a
n
a
re
a
dev
a
st
a
ted
by
the
e
a
rthqu
a
ke
vom
Erdbeben
betroffen/heimgesucht
sein
to
be
a
ffected/imp
a
cted
by
the
e
a
rthqu
a
ke
a
nständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
f
a
ir
{adj}
f
a
ir
Den
Kunden
gegenüber
ist
d
a
s
nicht
f
a
ir
.
It's
not
f
a
ir
to/on
the
customers
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
a
uszuschließen
.
It
wouldn't
be
f
a
ir
to
exclude
the
children
.
D
a
s
ist
nur
recht
und
billig
.
Th
a
t's
only
f
a
ir
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
d
a
ss
sie
für
ihren
Zeit
a
ufw
a
nd
etw
a
s
verl
a
ngen
.
It's
f
a
ir
th
a
t
they
(should)
a
sk
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Der
Ehrlichkeit
h
a
lber
muss
m
a
n
s
a
gen
,
d
a
ss
sie
sich
nicht
bekl
a
gt
h
a
t
.
To
be
f
a
ir
,
she
did
not
compl
a
in
.
Ich
gl
a
ube
,
m
a
n
k
a
nn
(
mit
Fug
und
Recht
)
s
a
gen
,
d
a
ss
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
I
think
it
is
(only)
f
a
ir
to
s
a
y
th
a
t
communism
h
a
s
f
a
iled
.
M
a
n
muss
f
a
irerweise
d
a
zus
a
gen
,
d
a
ss
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
It
is
(only)
f
a
ir
to
s
a
y
/
to
a
dd
th
a
t
this
a
ccommod
a
tion
is
some
dist
a
nce
from
the
centre
.
Könnte
m
a
n
s
a
gen
,
d
a
ss
die
Wissensch
a
ft
viele
Theorien
hervorgebr
a
cht
h
a
t
,
die
nicht
durch
F
a
kten
belegt
sind
?
Is
it
f
a
ir
to
s
a
y
th
a
t
science
h
a
s
m
a
ny
theories
unsupported
by
f
a
cts
?
Ihn
vorher
zu
fr
a
gen
,
gebietet
der
A
nst
a
nd
. /
ist
ein
Gebot
des
A
nst
a
nds
.
[geh.]
It
is
only
f
a
ir
to
a
sk
him
beforeh
a
nd
.
a
ngemessen
;
a
nnehmb
a
r
;
s
a
chlich
{adj}
f
a
ir
a
ngemessener
Sch
a
deners
a
tz
f
a
ir
d
a
m
a
ges
a
ngemessener
Preis
f
a
ir
price
s
a
chliche
Kritik
a
f
a
ir
comment
ein
s
a
chlicher
und
w
a
hrheitsgetreuer
Bericht
a
f
a
ir
a
nd
a
ccur
a
te
report
eine
a
ngemessene
Prämie
a
f
a
ir
premium
a
ngemessene
Worte
f
a
ir
words
Riss
{m}
durch
n
a
türlichen
Wuchs
(
Holz
)
sh
a
ke
A
uftreten
{n}
;
Benehmen
{n}
[soc.]
deme
a
nour
[Br.]
;
deme
a
nor
[Am.]
;
presence
sicheres
A
uftreten
confident
deme
a
nour/presence
verbindliches
A
uftreten
courteous
deme
a
nour/presence
professionelles
A
uftreten
profession
a
l
deme
a
nour/presence
ein
ruhiges
,
a
ber
bestimmtes
A
uftreten
h
a
ben/
a
n
den
T
a
g
legen
;
ruhig
,
a
ber
bestimmt
a
uftreten
to
displ
a
y
a
c
a
lm
but
a
uthorit
a
tive
presence
A
nwesenheit
{f}
;
Gegenw
a
rt
{f}
;
Beisein
{n}
(
von
jdm
.)
[jur.]
presence
(of
sb
.)
in
meinem
Beisein
in
my
presence
in
A
nwesenheit
von
...;
in
Gegenw
a
rt
des/der
...
in
the
presence
of
...
A
ufenth
a
lt
{m}
(
a
uf
einem
St
a
a
tsgebiet
) (
Fremdenrecht
)
[adm.]
[jur.]
presence
(on
n
a
tion
a
l
territory
) (aliens
l
a
w
)
a
usländische
St
a
a
ts
a
ngehörige
ohne
rechtmäßigen
A
ufenth
a
lt
illeg
a
lly
st
a
ying
non-n
a
tion
a
ls
illeg
a
ler
A
ufenth
a
lt
in
einem
L
a
nd
illeg
a
l
presence
in
a
country
heiter
;
schön
{adj}
(
Wetter
)
f
a
ir
(weather)
hold
;
holdseliglich
{adj}
[poet.]
lovely
;
sweet
;
f
a
ir
;
meek
nett
;
ordentlich
;
g
a
nz
schön
;
a
nsehnlich
{adj}
f
a
ir
p
a
rtnersch
a
ftlich
{adj}
f
a
ir
;
b
a
sed
on
p
a
rtnership
unvoreingenommen
;
unbef
a
ngen
;
ohne
Scheukl
a
ppen
{adj}
(
Person
)
f
a
ir-minded
;
f
a
ir
(of a
person
)
rel
a
tiv
{adv}
rel
a
tively
verhältnismäßig
;
ziemlich
{adv}
rel
a
tively
A
usrüstung
{f}
;
Utensilien
{pl}
;
S
a
chen
{pl}
;
Zeug
{n}
[ugs.]
(
einer
Person
)
[mil.]
[sport]
(a
person's
)
equipment
;
ge
a
r
;
t
a
ckle
;
kit
[Br.]
;
a
ppurten
a
nces
{
pl
};
things
[coll.]
;
stuff
[coll.]
;
equip
a
ge
[archaic]
B
a
des
a
chen
{pl}
;
B
a
dezeug
{n}
[ugs.]
b
a
thing
ge
a
r
;
b
a
thing
things
;
swimming
things
Kinders
a
chen
{pl}
children's
things
;
children's
stuff
Putzs
a
chen
{pl}
cle
a
ning
things
;
cle
a
ning
kit
St
a
nd
a
rd
a
usrüstung
{f}
st
a
nd
a
rd
equipment
;
off-the-shelf
equipment
Turns
a
chen
{pl}
;
Turnzeug
{n}
[ugs.]
;
Sports
a
chen
{pl}
;
Sportzeug
{n}
[ugs.]
[school]
gym
things
;
gym
stuff
;
gym
kit
[Br.]
;
sports
kit
[Br.]
;
PE
kit
[Br.]
A
rbeitslohn
{m}
;
Lohn
{m}
w
a
ge
A
rbeitslöhne
{pl}
;
Löhne
{pl}
w
a
ges
a
ngemessene
Löhne
decent
w
a
ges
existenzsichernder
Lohn
living
w
a
ge
Geldlohn
{m}
money
w
a
ge
gerechter
Lohn
f
a
ir
w
a
ge
indirekte
Löhne
;
nicht
direkt
zurechenb
a
re
Löhne
;
Gemeinkostenlöhne
{pl}
;
Hilfslöhne
{pl}
indirect
w
a
ges
;
indirect
l
a
bour
costs
[Br.]
;
indirect
l
a
bor
costs
[Am.]
;
overhe
a
d
l
a
bour
costs
[Br.]
;
overhe
a
d
l
a
bor
costs
[Am.]
J
a
hreslohn
{m}
a
nnu
a
l
w
a
ge
Mindestlohn
{m}
minimum
w
a
ge
Nettore
a
llohn
{m}
net
re
a
l
w
a
ge
Nomin
a
llohn
{m}
nomin
a
l
w
a
ge
Re
a
llohn
{m}
re
a
l
w
a
ge
T
a
riflohn
{m}
st
a
nd
a
rd
w
a
ge
Wochenlohn
{m}
weekly
p
a
y
;
weekly
w
a
ges
{
pl
}
Erhöhung
der
Löhne
incre
a
se
of
w
a
ges
Löhne
a
ngleichen
to
equ
a
lize
w
a
ges
A
bendessen
{n}
(
a
ls
H
a
uptm
a
hlzeit
)
dinner
zu
A
bend
essen
;
a
bendessen
to
be
h
a
ving
one's
dinner
;
to
h
a
ve
a
dinner
zum
A
bendessen
ver
a
bredet
sein
to
h
a
ve
a
dinner
eng
a
gement
Wollen
wir
zus
a
mmen
zu
A
bend
essen
?
Would
you
like
to
h
a
ve
dinner
with
me
?
Sehen
wir
uns
zum
A
bendessen
?
A
re
you
on
for
dinner
tonight
?
A
usführung
{f}
construction
verstärkte
A
usführung
{f}
reinforced
construction
Schrägschnitt
a
usführung
{f}
(
F
a
llschirm
)
bi
a
s
construction
(parachute)
A
nmoder
a
tion
{f}
(
TV
,
R
a
dio
,
Ver
a
nst
a
ltungen
)
le
a
d-in
;
introduction
;
intro
;
introductory
rem
a
rks
Et
a
blierung
{f}
(
von
Bräuchen
,
Fremdwörtern
)
[ling.]
[soc.]
introduction
(of
customs
,
foreign
words
)
a
usfugen
{vt}
to
joint
a
usfugend
jointing
a
usgefugt
jointed
fugt
a
us
joints
fugte
a
us
jointed
More results
Search further for "A-300":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners