A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for anspruchsvollen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Nach
zwei
anspruchsvollen
Filmen
wandte
sich
die
Schauspielerin
leichterer
Kost
zu
.
After
two
demanding
films
the
actress
turned
to
some
lighter
fare
.
Denn
eine
plausible
naturwissenschaftliche
Beschreibung
des
Menschen
setzt
einen
anspruchsvollen
Begriff
der
Freiheit
ebenso
voraus
wie
ein
plausibler
Begriff
der
Freiheit
ein
anspruchsvolles
Verständnis
der
naturalen
Bedingtheit
geistiger
Prozesse
zur
Voraussetzung
hat
. [G]
For
a
plausible
scientific
description
of
man
presupposes
a
discriminating
concept
of
freedom
as
much
as
a
plausible
concept
of
freedom
presupposes
a
discriminating
understanding
of
the
natural
conditions
of
mental
processes
.
Eine
etwas
ausführlichere
Dokumentation
der
Ständigen
Vertretung
der
Bundesrepublik
Deutschland
in
der
DDR
sowie
eine
Bilddokumentation
des
anspruchsvollen
Neubauprojektes
von
Christoph
Mäckler
,
dessen
Bau
durch
die
Wende
bedingt
gestoppt
wurde
,
hätte
dieses
relevante
Kapitel
noch
markanter
abgerundet
. [G]
A
rather
more
detailed
examination
of
the
Permanent
Representation
of
the
Federal
Republic
of
Germany
in
the
GDR
and
a
pictorial
record
of
the
sophisticated
new
building
for
it
planned
by
Christoph
Mäckler
,
the
construction
of
which
was
halted
by
German
reunification
,
would
have
rounded
off
this
relevant
chapter
even
more
impressively
.
Ein
wichtiger
Lockvogel
für
die
Mitglieder
des
Kunstvereins
sind
neben
einem
anspruchsvollen
Reiseprogramm
nach
wie
vor
die
"Jahresgaben"
. [G]
Now
as
ever
,
next
to
an
ambitious
travel
programme
,
an
important
bait
for
luring
new
members
into
a
Society
is
the
'yearly
donations'
.
Gastfreundschaft
,
Offenheit
für
Gäste
und
Städtepartnerschaften
bishin
zu
einer
anspruchsvollen
Gastronomie
gehören
ebenfalls
zu
den
Zielen
der
Slow
Cities
. [G]
Hospitality
,
conviviality
,
city
partnerships
and
a
high-quality
food
culture
are
other
priorities
for
the
Slow
Cities
movement
.
Hundert
Jahre
zuvor
noch
hatten
die
Rheinfischer
250
.000
Exemplare
des
sehr
anspruchsvollen
Wanderfisches
gefangen
,
der
bis
dato
als
"Arme-Leute-Essen"
galt
. [G]
A
hundred
years
previously
,
Rhine
fishermen
had
caught
250
,000
of
the
migratory
fish
which
required
an
exceptionally
clean
environment
and
,
in
those
times
,
were
seen
as
the
poor
man's
food
.
Nur
im
Umkreis
des
Überlegens
gibt
es
Intentionalität
in
dem
anspruchsvollen
Sinn
einer
in
Raum
und
Zeit
ausgreifenden
Voraussicht
und
Planung
,
Erinnerung
und
Imagination
. [G]
Only
within
the
radius
of
reflection
is
there
intentionality
in
the
ambitious
sense
of
a
foresight
and
planning
which
reaches
out
in
space
and
time
,
memory
and
imagination
.
So
steht
etwa
die
Nutzung
des
ehemaligen
Ballhauses
Tiergarten
durch
die
Republik
Usbekistan
beispielhaft
für
einen
behutsamen
Umgang
mit
Baudenkmalen
;
die
belgische
Botschaft
wiederum
zeigt
exemplarisch
den
anspruchsvollen
Umbau
eines
DDR-Plattenbaus
aus
den
1960-er
Jahren
. [G]
The
Republic
of
Uzbekistan's
use
of
the
Ballhaus
Tiergarten
, a
former
army
officers'
club
,
provides
a
model
for
the
careful
treatment
of
buildings
of
historic
interest
;
while
the
Belgian
Embassy
demonstrates
how
ambitiously
a
GDR
prefabricated
building
dating
from
the
1960s
can
be
modernised
.
UNSOUND
wurde
in
den
vier
Jahren
seines
Bestehens
zu
einem
der
wichtigsten
Ereignisse
der
jungen
Krakauer
Musikszene
.
Das
Festival
präsentiert
dem
polnischen
Publikum
das
breite
Spektrum
der
Entwicklungen
und
Trends
in
der
Neuen
Musik
vom
Klangexperiment
bis
zur
anspruchsvollen
Klubmusik
. [G]
During
the
four
years
of
its
existence
,
the
UNSOUND
festival
has
become
one
of
the
most
important
events
in
the
young
Cracow
music
scene
,
presenting
to
the
Polish
audience
a
wide
range
of
developments
and
trends
in
new
music
,
from
sound
experiments
to
ambitious
club
music
.
Angebotsflexibilität
existiert
zu
einem
ausreichenden
Grad
zwischen
den
weniger
anspruchsvollen
Hülsen
. [EU]
Supply-side
substitutability
exists
to
a
sufficient
degree
between
the
less
sophisticated
cores
.
Angesichts
der
Angebotssituation
ist
für
Hersteller
preisgünstiger
Server
der
Zugang
zu
dem
technisch
anspruchsvollen
Markt
für
hochwertige
Server
schwierig
. [EU]
On
the
supply
side
,
it
is
not
easy
for
manufacturers
of
low-end
servers
to
enter
the
technically
demanding
high-end
market
.
Beim
Programm
für
eine
bessere
Rechtsetzung
,
bei
der
Verbesserung
des
Zugangs
zu
Kinderbetreuungseinrichtungen
und
bei
der
anspruchsvollen
Aufgabe
, u. a.
durch
Ausbau
der
Netzverbindungen
mit
den
Nachbarstaaten
,
eine
besser
funktionierende
Energieversorgung
zu
gewährleisten
,
sind
Fortschritte
zu
verzeichnen
. [EU]
Progress
has
been
achieved
under
the
better
regulation
agenda
and
in
terms
of
improving
access
to
childcare
,
in
addressing
the
challenge
of
improving
the
functioning
of
the
energy
sector
,
in
particular
in
terms
of
interconnection
with
neighbouring
countries
.
Der
Partikelzahlansatz
sollte
auf
den
Ergebnissen
des
Programms
der
Wirtschaftskommission
der
Vereinten
Nationen
für
Europa
(
UN/ECE
)
zur
Partikelmessung
(
PMP
)
basieren
und
mit
den
bestehenden
anspruchsvollen
Umweltschutzzielen
in
Einklang
stehen
. [EU]
The
number-based
approach
to
emissions
of
particles
should
draw
on
the
results
of
the
Particulate
measurement
programme
(PMP)
of
the
United
Nations
Economic
Commission
for
Europe
(UN/ECE)
and
be
consistent
with
the
existing
ambitious
objectives
for
the
environment
.
Die
befragten
Experten
vertraten
die
Ansicht
,
dass
das
Projekt
angesichts
der
hohen
Komplexität
und
anspruchsvollen
Zielsetzung
nur
mit
erheblicher
Unterstützung
realisiert
werden
konnte
. [EU]
The
consulted
experts
were
of
the
opinion
that
,
in
view
of
the
high
complexity
and
the
demanding
overall
aim
of
the
project
,
it
could
only
be
carried
out
if
substantial
support
was
provided
.
Die
Partikelzahl
sollte
auf
den
Ergebnissen
des
Programms
der
UN/ECE
zur
Partikelmessung
(
PMP
)
basieren
und
mit
den
bestehenden
anspruchsvollen
Umweltschutzzielen
in
Einklang
stehen
. [EU]
The
number
based
approach
to
emissions
of
PM
should
draw
on
the
results
of
the
UN/ECE's
Particulate
Measurement
Programme
(PMP)
and
be
consistent
with
the
existing
ambitious
objectives
for
the
environment
.
Geografische
und
agroklimatische
Bedingungen:
Aufgrund
der
besonderen
,
komplexen
Kombination
agroklimatischer
Bedingungen
,
die
in
den
87
Teegärten
im
Bezirk
Darjeeling
vorherrschen
,
und
aufgrund
der
Erzeugungsbestimmungen
des
"Tea
Board"
zeichnet
sich
der
hier
erzeugte
Tee
durch
markante
,
natürlich
entstehende
organoleptische
Eigenschaften
hinsichtlich
Geschmack
,
Aroma
und
Beschaffenheit
aus
,
die
von
anspruchsvollen
Kunden
in
aller
Welt
wiedererkannt
und
geschätzt
werden
und
"Darjeeling"
die
Etablierung
als
Nischen-Luxuserzeugnis
ermöglicht
haben
. [EU]
Geographical
and
agro-climatic:
Due
to
the
unique
and
complex
combination
of
agro-climatic
conditions
prevailing
in
the
region
comprising
of
all
the
87
tea
gardens
within
the
district
of
Darjeeling
as
well
as
the
production
regulations
by
the
Board
,
tea
produced
in
this
region
has
the
distinctive
and
naturally
occurring
organoleptic
characteristics
of
taste
,
aroma
and
texture
which
have
won
the
patronage
and
recognition
of
discerning
consumers
all
over
the
world
and
put
Darjeeling
tea
as
a
niche
luxury
product
.
Gibt
es
keine
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
,
so
sind
staatliche
Beihilfen
zur
Unterstützung
von
Landwirten
,
die
sich
an
die
anspruchsvollen
Normen
anpassen
,
die
auf
den
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
für
Umweltschutz
,
menschliche
Gesundheit
,
tierische
und
pflanzliche
Gesundheit
,
Tierschutz
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
beruhen
,
nur
zulässig
,
wenn
sie
den
einschlägigen
Bedingungen
gemäß
Artikel
31
entsprechen
. [EU]
In
the
absence
of
Community
legislation
,
State
aid
to
support
farmers
who
adapt
to
demanding
standards
based
on
national
legislation
in
the
fields
of
the
environment
,
public
health
,
animal
and
plant
health
,
animal
welfare
and
occupational
safety
shall
be
prohibited
if
it
does
not
satisfy
the
conditions
laid
down
in
Article
31
.
In
dem
Bericht
wird
festgestellt
,
dass
das
Energieministerium
ab
März
2005
bei
mehreren
der
16
Sanierungsprojekte
planmäßig
oder
schneller
als
geplant
vorankam
und
nur
bei
drei
anspruchsvollen
,
kostspieligen
Projekten
hinter
dem
Zeitplan
lag
. [EU]
The
GAO
report
identified
that
as
at
March
2005
the
Department
of
Energy
was
on
track
or
ahead
of
schedule
for
many
of
the
16
clean-up
activities
it
measures
and
behind
schedule
for
three
challenging
and
costly
activities
.
Initiativen
zu
bestimmten
,
höchst
anspruchsvollen
Zielen
in
neuen
wissenschaftlich-technologischen
Bereichen
,
die
für
die
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Entwicklungen
große
Fortschritte
und
potenziell
weit
reichende
Auswirkungen
erwarten
lassen
und
an
denen
Gruppen
komplementärer
Projekte
beteiligt
sein
können
(
"Pathfinder"-Maßnahmen
). [EU]
Initiatives
focused
on
specific
,
highly
challenging
objectives
in
emerging
scientific
and
technological
fields
that
promise
major
advances
and
a
large
potential
impact
on
economic
and
social
developments
,
and
may
involve
groups
of
complementary
projects
(Pathfinder
actions
).
Mit
der
Maßnahme
"Einhaltung
von
Normen"
soll
dafür
gesorgt
werden
,
dass
die
Landwirte
schneller
die
auf
Gemeinschaftsvorschriften
beruhenden
anspruchsvollen
Normen
in
Bezug
auf
Umwelt
,
menschliche
Gesundheit
,
tierische
und
pflanzliche
Gesundheit
,
Tierschutz
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
umsetzen
und
diese
einhalten
. [EU]
The
aim
of
the
measure
on
meeting
standards
is
to
promote
a
more
rapid
implementation
by
farmers
of
demanding
standards
based
on
Community
legislation
concerning
the
environment
,
public
health
,
animal
and
plant
health
,
animal
welfare
and
occupational
safety
and
the
respect
of
those
standards
by
farmers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anspruchsvollen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners