A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stapelweise
stapelweise verarbeiten
stapfen
starbesetzt
stark
stark ausgeprägt
stark ausgeprägte Bauchmuskulatur
stark beanspruchen
stark beeinflussen
Search for:
ä
ö
ü
ß
136 results for
STARK
|
STARK
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
jdn
./etw.
behindern
;
beeinträchtigen
;
hemmen
{vt}
to
hamper
;
to
hinder
;
to
impede
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
behindernd
;
beeinträchtigend
;
hemmend
hampering
;
hindering
;
impeding
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behindert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
behindert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
hampers
;
hinders
;
impedes
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behinderte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
etw
.
stark
behindern
;
stark
beeinträchtigen
to
severely
hamper
sth
.
die
Arbeit
der
Polizei
behindern
to
hamper/hinder
police
work
die
Atmung
beeinträchtigen
to
hamper/hinder/impede
breathing
die
Kommunikation
beeinträchtigen
hamper/hinder/impede
communication
den
Lernfortschritt
hemmen
to
hamper/hinder/impede
the
learning
progress
Das
einzige
,
was
mich
behindert
hat
,
war
mein
schmerzender
Knöchel
.
The
only
thing
that
was
hindering
me
was
my
sore
ankle
.
Bauarbeiten
behindern
den
Verkehr
auf
der
Südosttangente
.
Construction
is
hampering
traffic
on
the
South-East
Ring
Road
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behindern
.
Fog
could
impede
our
search
efforts
.;
Fog
could
hamper/hinder
us
in
our
search
efforts
.
ein
Gebiet
bevölkern
;
bewohnen
{vt}
[geogr.]
to
populate
an
area
;
to
people
an
area
ein
Gebiet
bevölkernd
;
bewohnend
populating
;
peopling
an
area
ein
Gebiet
bevölkert
;
bewohnt
populated
;
peopled
an
area
bevölkert
;
bewohnt
populates
;
peoples
bevölkerte
;
bewohnte
populated
;
peopled
ein
dicht/
stark
besiedeltes
Gebiet
a
densely/heavily/highly/thickly
populated
area
ein
dünn/schwach/wenig/kaum
besiedeltes
Gebiet
a
sparsely/thinly/lightly
populated
area
die
bevölkerungsreichste
Region
des
Landes
the
most
populated
region
of
the
country
Die
Kolonisten
zogen
landeinwärts
und
besiedelten
die
Flusstäler
.
The
settlers
moved
inland
and
populated
the
river
valleys
.
Das
Land
wird
von
mehreren
Volksgruppen
bewohnt
.
The
country
is
populated
by
several
ethnic
groups
.
Unzählige
Organismen
bevölkern
die
Tiefen
des
Ozeans
.
Innumerable
organisms
populate
the
ocean
depths
.
bewölkt
;
wolkig
; (
mit
Wolken
)
bedeckt
;
bezogen
{adj}
[meteo.]
cloudy
;
clouded
;
overcast
teilweise
wolkig
partly
cloudy
stark
bewölkt
;
dicht
bewölkt
heavily
overcast
Es
ist
bewölkt
.
It
is
cloudy
.
Am
Donnerstag
ist
es
/
der
Himmel
wechselnd
bewölkt
.
On
Thursday
it
/
skies
will
be
variably
cloudy
/
cloudy
with
sunny
intervals
.
Der
Himmel
überzieht
sich
.
The
sky
is
becoming
overcast
.
chloridhaltig
;
chloridhältig
[Ös.]
{adj}
[chem.]
chloride-containing
;
containing
chloride
(postpositive)
stark
chloridhaltiges
Wasser
high-chloride
water
eindeutig
{adj}
[math.]
unique
stark
eindeutig
strongly
unique
schwach
eindeutig
weakly
unique
rechtseindeutig
right
unique
voreindeutig
;
linkseindeutig
left
unique
eiweißhaltig
;
eiweißhältig
[Ös.]
;
proteinhaltig
;
proteinhältig
[Ös.]
{adj}
[biochem.]
proteinaceous
;
protein
...
stark
eiweißhaltig
;
stark
proteinhaltig
high
in
protein
erzhaltig
;
erzhältig
[Ös.]
{adj}
[min.]
ore-bearing
;
orey
stark
erzhaltig
abundant
in
ore
fixieren
{vt}
(
auf
)
[psych.]
to
fixate
(on;
upon
)
fixierend
fixating
fixiert
fixated
fixiert
fixates
fixierte
fixated
Er
ist
(
zu
)
stark
auf
seine
Mutter
fixiert
.
He
has
a
mother
fixation
.
geneigt
;
schräg
{adj}
sloped
;
sloping
sanft
geneigt
gently
sloping
stark
geneigt
steeply
sloping
gewürzt
{adj}
[cook.]
seasoned
gut
gewürzt
well-seasoned
pikant
gewürzt
piquantly
seasoned
scharf
gewürzt
hot-seasoned
mit
einzelnen
Gewürzpflanzen
gewürzt
spiced
Gewürzessig
{m}
seasoned
vinegar
Die
Wurst
war
stark
gewürzt
.
The
sausage
was
highly
seasoned
.
Dieses
Brot
ist
mit
Zimt
gewürzt
.
This
bread
is
spiced
with
cinnamon
.
importorientiert
{adj}
[econ.]
import-oriented
stark
importorientiertes
Land
heavily
import-oriented
country
komprimieren
;
verdichten
;
zusammenpressen
{vt}
to
compress
komprimierend
;
verdichtend
;
zusammenpressend
compressing
komprimiert
;
verdichtet
;
zusammengepresst
compressed
komprimiert
;
verdichtet
;
presst
zusammen
compresses
komprimierte
;
verdichtete
;
presste
zusammen
compressed
hochkomprimiert
;
hoch
komprimiert
;
stark
verdichtet
highly
compressed
krebsrot
{adj}
as
red
as
a
lobster
;
lobster
red
krebsrot/knallrot/feuerrot
werden
(
stark
erröten
)
to
turn
beet
red
krebsrot/knallrot
im
Gesicht
werden
;
ein
krebsrotes/knallrot
Gesicht
bekommen
to
become
beet
red
in
the
face
etw
. (
drastisch
)
kürzen
; (
radikal
)
senken
; (
stark
)
reduzieren
{vt}
to
slash
sth
.
kürzend
;
senkend
;
reduzierend
slashing
gekürzt
;
gesenkt
;
reduziert
slashed
ein
Budget
kürzen
to
slash
a
budget
Ausgaben
senken
to
slash
spending
Personal
abbauen
to
slash
staff
einen
Artikel
kürzen
to
slash
an
article
sich
Geld
leihen
;
Geld
aufnehmen
{v}
[fin.]
to
borrow
(money)
sich
Geld
leihend
;
Geld
aufnehmend
borrowing
sich
Geld
geliehen
;
Geld
aufgenommen
borrowed
einen
Betrag
als
Kredit
aufnehmen
to
borrow
an
amount
Fremdmittel
aufnehmen
to
borrow
funds
seine
Kredite
mit
Vermögenswerten
/
Unternehmensaktiva
besichern
to
borrow
against
assets
Ich
leihe
mir
nicht
gerne
Geld
von
Freunden
.
I
don't
like
to
borrow
from
friends
.
Das
Unternehmen
hatte
sich
bei
den
Banken
stark
verschuldet
.
The
company
had
borrowed
heavily
from
banks
.
mittel
stark
{adj}
middling
"Möchtest
du
den
Kaffee
stark
oder
schwach
?"
"Mittel
stark
,
bitte
."
'Do
you
like
your
coffee
weak
or
strong
?'
'Oh
,
middling
,
please
.'
quarzen
{vi}
[ugs.]
(
stark
rauchen
)
to
smoke
intensively
quarzend
smoking
intensively
gequarzt
smoked
intensively
regnen
{vi}
[meteo.]
to
rain
regnend
raining
geregnet
rained
regnet
rains
regnete
rained
Es
regnet
.
It's
raining
.
Es
regnet
stark
.
It's
raining
hard
.
nach
etw
.
riechen
;
schmecken
[Bw]
[Schw.]
{v}
to
smell
{
smelled
/
smelt
[Br.]
;
smelled
/
smelt
[Br.]
} (of
sth
.
[Br.]
,
when
the
substance
is
present
/
like
sth
.)
leicht
nach
Zimt
riechen
to
smell
faintly
of
cinnamon
[Br.]
/
like
cinnamon
[Am.]
Das
Shampoo
riecht
nach
Pfirsich
.
The
shampoo
smells
like
peaches
.
Er
roch
stark
nach
Alkohol
.
He
smelled
strongly
of
alcohol
.
[Br.]
;
He
smelled
strongly
like
alcohol
.
[Am.]
Wonach
riecht
das
deiner
Meinung
nach
?
What
does
it
smell
like
to
you
?
Hier
riecht's
nach
Frittierfett
aus
der
Küche
.
The
place
smells
of
[Br.]
/
like
[Am.]
deep-frying
fat
from
the
kitchen
.
Es
roch
(
dort
)
nach
Verbranntem
.;
Er
roch
verbrannt
.
The
air
smelled
of
[Br.]
/
like
[Am.]
something
burnt
.;
The
air
smelled
burnt
.
sauerstoffhaltig
{adj}
oxygenous
;
oxygenic
;
oxygen-containing
stark
sauerstoffhaltig
;
mit
Sauerstoffüberschuss
{adj}
oxygen-enriched
;
over-oxidized
schäumend
{adj}
wenig
schäumend
low-sudsing
stark
schäumend
high-sudsing
schwitzen
;
transpirieren
{vi}
[med.]
to
sweat
;
to
perspire
schwitzend
;
transpirierend
sweating
;
perspiring
geschwitzt
;
transpiriert
sweated
;
perspired
schwitzt
;
transpiriert
sweats
;
perspires
schwitzte
;
transpirierte
sweated
;
perspired
Blut
und
Wasser
schwitzen
[übtr.]
to
sweat
blood
;
to
be
in
a
cold
sweat
Wie
stark
schwitzen
Sie
?
How
heavily
do
you
perspire
?
Mach
dir
keine
Sorgen
.;
Zerbricht
dir
darüber
nicht
den
Kopf
.
Don't
sweat
it
.
[Am.]
sehbehindert
{adj}
visually
impaired
;
visually
handicapped
[coll.]
;
partially
sighted
stark
sehbehindert
ein
to
have
(a)
severely
impaired
vision
(
deutlich/
stark
)
steigen
;
ansteigen
{vi}
[statist.]
to
soar
steigend
;
ansteigend
soaring
gestiegen
;
angestiegen
soared
steigende
Preise/Nachfrage/Kriminalitätsrate
soaring
prices/demand/crime
rate
Die
Lebenshaltungskosten
steigen
weiter
.
The
cost
of
living
continues
to
soar
.
unterkühlt
{adj}
(
mit
niedriger
Körpertemperatur
)
[med.]
suffering
from
hypothermia
stark
unterkühlt
sein
to
be
suffering
from
advanced
hypothermia
sich
(
durch
etw
.
von
jdm
./etw.)
unterscheiden
{vi}
to
differ
(from
sb
./sth.
in
sth
.)
sich
unterscheidend
differing
sich
unterschieden
differed
es
unterscheidet
sich
it
differs
es
unterschied
sich
it
differed
es
hat/hatte
sich
unterschieden
it
has/had
differed
Die
neue
Fassung
unterscheidet
sich
stark
/gewaltig/deutlich/erheblich
von
der
alten
.
The
new
version
differs
widely/greatly/markedly/considerably
from
the
old
one
.
Seine
Ansichten
unterscheiden
sich
kaum
von
denen
seiner
Eltern
.
His
views
hardly
differ
from
those
of
his
parents
.
Französisch
unterscheidet
sich
in
dieser
Hinsicht
von
Italienisch
.
French
differs
from
Italien
in
this
respect
.;
French
and
Italian
differ
in
this
respect
.
Die
Vorstellungen
der
Eltern
über
die
Kinderbetreuung
können
weit
auseinanderklaffen
.
Ideas
on
childcare
may
differ
significantly
between
parents
.
Ein
Minimalpaar
ist
ein
Wortpaar
,
das
sich
nur
durch
ein
Element
unterscheidet
.
A
minimal
pair
is
a
pair
of
words
which
differ
only
in
one
element
/
contain
a
difference
of
only
one
element
.
Manager
unterscheiden
sich
in
ihrer
Fähigkeit
,
mit
Stress
umzugehen
.
Managers
differ
from
one
another
in
their
ability
to
handle
stress
.
Die
Geschmäcker
sind
verschieden
,
besonders
in
Bezug
auf
Frauen
.
Tastes
differ
,
especially
in
women
.
Inwiefern
unterscheidet
sich
das
Depositengeschäft
vom
Emissionsgeschäft
?
How
does
deposit
banking
differ
from
investment
banking
?;
How
is
deposit
banking
different
from
investment
banking
?
in
unverhältnismäßiger
Weise
;
unverhältnismäßig
{adv}
[adm.]
disproportionately
unverhältnismäßig
klein/groß
disproportionately
small/large
unverhältnismäßig
stark
betroffen
sein
to
be
disproportionately
affected
etw
.
verarbeiten
;
weiterverarbeiten
;
veredeln
{vt}
(
zu
etw
.)
[techn.]
[econ.]
to
process
sth
. (into
sth
.)
verarbeitend
;
weiterverarbeitend
;
veredelnd
processing
verarbeitet
;
weiterverarbeitet
;
veredelt
processed
verarbeitet
;
verarbeitet
weiter
;
veredelt
processes
verarbeitete
;
verarbeitete
weiter
;
veredelte
processed
unverarbeitet
{adj}
unprocessed
veredelte
Ware
{f}
processed
goods
stark
verarbeitete
Lebensmittel
;
hoch
verarbeitete
Lebensmittel
ultra-processed
food
verunreinigt
;
verschmutzt
;
verseucht
;
kontaminiert
{adj}
[envir.]
contaminated
;
polluted
stark
verunreinigt
highly
contaminated/polluted
stark
verunreinigtes
Wasser
polysaprobic
water
mäßig
verunreinigtes
Wasser
mesosaprobic
water
schwach
organisch
verunreinigtes
Wasser
oligosaprobic
water
nicht
verunreinigt
;
nicht
verseucht
uncontaminated
verwittert
{adj}
weathered
;
weather
beaten
;
detrial
;
rotten
chemisch
verwittert
decompoosed
stark
verwittert
deeply
weathered
;
deeply
disintegrated
;
finely
broken
up
wasserhaltig
;
wasserhältig
[Ös.]
{adj}
water-containing
;
hydrous
stark
wasserhaltiger
Abfall
waste
with
a
high
water
content
zerklüftet
;
eingebuchtet
{adj}
[geogr.]
indented
stark
zerklüfteter
Küstenverlauf
deeply
indented
coastline
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on/upon
sth
.
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
to
draw
on
sb
.'s
services
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
zusammenpassen
{vi}
(
zwei
oder
mehr
Sachen
)
to
match
(of
two
or
more
things
)
zusammenpassend
matching
zusammengepasst
matched
passt
zusammen
matches
passte
zusammen
matched
zusammenpassendes
Paar
match
gut
zusammenpassen
to
be
well
matched
;
to
be
a
good
match
Die
Farben
passen
nicht
zusammen
.
The
colours
do
not
match
.
Als
Paar
passen
sie
nicht
besonders
gut
zusammen
.
As
a
couple
they
are
not
very
well
matched
.
Sie
passen
überhaupt
nicht
zusammen
.
They're
a
bad
match
.
Die
zwei
Mannschaften
waren
gleich
stark
.
The
two
teams
were
well
matched
.
im
Sande
verlaufen
[übtr.]
{vi}
to
fizzle
out
stark
nachlassen
{vi}
to
fizzle
out
verpuffen
{vi}
(
Interessen
,
etc
.)
to
fizzle
out
zerklüftet
;
geklüftet
{adj}
[geol.]
jointed
dicht
geklüftet
claggy
(coal)
schwach
zerklüftet
distantly
jointed
stark
zerklüftet
highly
jointed
More results
Search further for "STARK":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners