A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3123
similar
results for Clan chef
Search single words:
Clan
·
chef
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Hölle
{f}
hell
die
Hölle
auf
Erden
a
living
hell
;
hell-hole
auf
Teufel
komm
raus
[übtr.]
come
hell
or
high
water
jdm
.
10
Jahre
lang
das
Leben
zur
Hölle
machen
to
cause
sb
.
10
years
of
hell
Er
hat
die
Hölle
auf
Erden
durchlebt
.
He
has
experienced
hell
on
earth
.
Der
Chef
wird
mir
die
Hölle
heiß
machen
.
My
boss
will
give
me
hell
.;
I'll
catch
hell
from
my
boss
.
Klassensprecher
{m}
;
Klassensprecherin
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Klassen
chef
{m}
[Schw.]
[school]
class
representative
;
class
president
;
form
representative
[Br.]
;
form
prefect
[Br.]
Klassensprecher
{pl}
;
Klassensprecherinnen
{pl}
;
Klassen
chef
s
{pl}
class
representatives
;
class
presidents
;
form
representatives
;
form
prefects
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
sich
etw
.
geben
lassen
{vr}
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
to
obtain
sth
.
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
sich
geben
lassend
;
beziehend
;
erfragend
;
erwirkend
obtaining
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
sich
geben
lassen
;
bezogen
;
erfragt
;
erwirkt
obtained
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
sth
.
for
sb
.
eine
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
a
search
warrant
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
to
obtain
(a
piece
of
)
information
Waren
beziehen
to
obtain
goods
einen
Preis
erzielen
[econ.]
to
obtain
a
price
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Die
Konditionen
können
erfragt
werden
.
The
terms
may/can
be
specified
on
request
.
Auskünfte
über
unsere
Firma
können
von
...
eingeholt
werden
.
Information
on/about
our
company
can
be
obtained
from
...
Laune
{f}
(
des
Augenblicks
);
spontane
Anwandlung
{f}
;
spontaner
Einfall
{m}
;
Kapriole
{f}
whim
die
Launen
des
Schicksals
the
whims
of
fate
die
Kapriolen
der
Mode
the
whims
of
fashion
spontan
;
aus
einer
spontanen
Anwandlung
heraus
;
aus
einer
Laune
heraus
on
a
whim
nach
Lust
und
Laune
;
nach
Belieben
;
beliebig
;
nach
Gutdünken
[geh.]
at
whim
;
at
your
whim
ganz
nach
Lust
und
Laune
;
ganz
nach
Belieben
as
the
whim
takes
you
der
Willkür
von
jdm
.
ausgesetzt
sein
(
Person
);
dem
Gutdünken
von
jdm
.
überlassen
sein
(
Sache
)
to
be
at
the
whim
of
sb
.
Ich
habe
es
aus
einer
Laune
(
des
Augenblicks
)
heraus
gekauft
.;
Der
Kauf
war
ein
spontaner
Einfall
.
I
bought
it
on
a
whim
.
Wir
dachten
,
es
wäre
die
vorübergehende
Laune
eines
Kindes
.
We
thought
it
was
the
passing
whim
of
a
child
.
Er
gibt
jeder
ihrer
Launen
nach
.
He
indulges/caters
to/satisfies
her
every
whim
.
Er
kommt
und
geht
nach
Lust
und
Laune
/
wie
es
ihm
beliebt
.
He
appeares
and
disappeares
at
whim
.
Meine
Aufgaben
wechseln
täglich
,
wie
es
dem
Chef
gerade
in
den
Sinn
kommt
.
My
duties
change
daily
at
the
whim
of
the
boss
.
nachgeben
;
einlenken
[geh.]
;
seinen
Widerstand
aufgeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
{vt}
to
give
in
;
to
relent
[formal]
(abandon a
severe
attitude
)
nachgebend
;
einlenkend
;
seinen
Widerstand
aufgebend
;
sich
breitschlagen
lassend
;
sich
erweichen
lassend
giving
in
;
relenting
nachgegeben
;
eingelenkt
;
seinen
Widerstand
aufgegeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
given
in
;
relented
der
Versuchung
nachgeben
to
give
in
to
the
temptation
jds
.
Bitte
schließlich
(
doch
)
nachkommen
to
give
in
to
sb
.'s
request
;
to
relent
to
sb
.'s
request
Er
musterte
sie
eine
Minute
lang
bevor
er
nachgab
.
He
studied
her
for
a
minute
before
finally
giving
in/relenting
.
Mein
Antrag
wurde
zunächst
abgelehnt
,
aber
die
Stadt
lenkte
schließlich
(
doch
)
ein
.
My
application
was
initially
refused
,
but
the
city
relented
in
the
end
.
Vor
dem
Treffen
forderte
er
uns
auf
,
in
diesem
Streit
einzulenken
.
Before
the
meeting
,
he
requested
us
to
give
in
.
Schließlich
ließ
sie
sich
breitschlagen
und
begann
zu
singen
.
She
finally
relented
and
started
singing
.
Erst
als
die
Polizei
mit
einer
Geldstrafe
drohte
,
gab
er
seinen
Widerstand
auf
.
Only
when
police
threatened
him
with
a
fine
did
he
relent
.
Lass
dich
nicht
erweichen
,
auch
wenn
die
Kinder
noch
so
betteln
.
Don't
give
in
even
when
the
children
insist
.
Mein
Chef
hatte
ein
Einsehen
und
gab
mir
frei
.
My
boss
relented
and
let
me
have
the
time
off
.
schrill
klappern
;
kläppern
[ugs.]
;
scheppern
[ugs.]
{vi}
(
metallische
Gegenstände
)
to
clan
k
;
to
clan
g
(of
metal
objects
)
schrill
klappernd
;
kläppernd
;
scheppernd
clan
king
;
clan
ging
schrill
geklappert
;
gekläppert
;
gescheppert
clan
ked
;
clan
ged
Die
Stahltür
fiel
scheppernd
ins
Schloss
The
steel
door
slammed
shut
with
a
clan
g
.
etw
.
mit
jdm
.
regeln
;
abklären
;
mit
jdm
.
geregelt
bekommen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
to
square
sth
.
with
sb
.
[Br.]
Ich
mache
die
Reise
mit
,
wenn
ich
das
mit
meinen
Eltern
regeln
kann
.
I'll
go
on
the
trip
if
I
can
square
it
with
my
parents
.
Ich
nehme
mir
den
Tag
frei
,
wenn
ich
das
mit
meinem
Chef
regeln
kann
.
I'll
take
the
day
off
if
I
can
square
it
with
my
boss
.
Er
muss
diese
Zusatzbelastung
noch
mit
seiner
Frau
abklären
.
He'll
have
to
square
this
further
burden
with
his
wife
first
.
Chef
(
saloppe
Anrede
)
gov
;
guv
(slangy
form
of
address
)
[Br.]
Entgleisung
{f}
;
Taktlosigkeit
{f}
;
Fauxpas
{m}
[geh.]
;
Ausrutscher
[ugs.]
Fettnäpfchen
{n}
[ugs.]
[soc.]
gaffe
;
faux
pas
;
embarrassing
blunder
;
embarrassing
clan
ger
[Br.]
einen
Fauxpas
begehen
to
make/commit
a
faux
pas
bei
jdm
.
ins
Fettnäpfchen
/
in
ein
Fettnäpfchen
treten
to
put
your
foot
in
it
[Br.]
with
sb
.;
to
put
your
foot
in
your
mouth
with
sb
.
[Am.]
;
to
drop
a
brick/
clan
ger
[Br.]
Da
bin
ich
(
ja
)
ganz
schön
ins
Fettnäpfchen
getreten
!
I
really
put
my
foot
in
it
/
in
my
mouth
there
!
Ich
fürchte
,
er
wird
sich
blamieren
.
I'm
afraid
he'll
put
his
foot
in
it
.
Schnitzer
{m}
;
Patzer
{m}
;
Missgriff
{m}
;
Ungeschicklichkeit
{f}
blunder
;
boo-boo
;
boob
[Br.]
;
clan
ger
[Br.]
;
flub
[coll.]
Schnitzer
{pl}
;
Patzer
{pl}
;
Missgriffe
{pl}
;
Ungeschicklichkeiten
{pl}
blunders
;
boo-boos
;
boobs
;
clan
gers
;
flubs
ein
häufig
gemachter
Fehler
a
common
boob
einen
groben
Fehler/Schnitzer
machen/begehen
to
blunder
Da
habe
ich
einen
groben
Schnitzer
gemacht
.
I
really
blew
it
.
Abbrechen
{n}
ohne
Änderungen
abort
without
change
Abessiv
{m}
(
marginaler
Fall
in
einigen
finno-ugrischen
Sprachen
)
[ling.]
abessive
case
;
abessive
(marginal
case
in
some
Finno-Ugric
languages
)
Ablösungsfläche
{f}
;
Spaltebene
{f}
(
Kristall
)
[min.]
cleavage
face
;
cleavage
plane
(crystal)
Abrasionsfläche
{f}
[geol.]
abrasion
plane
;
plane
of
abrasion
;
plane
of
denudation
;
level
of
abrasion
jdm
.
eine
(
ordentliche
)
Abreibung
verpassen
{v}
(
jdn
.
vernichtend
schlagen
)
[sport]
to
clean
sb
.'s
clock
[Am.]
[fig.]
Abschlämmen
{n}
;
Gegenstromzentrifugation
{f}
;
Stromklassierung
{f}
(
im
Wasser
)
[chem.]
[min.]
[techn.]
hydraulic
classification
;
elutriation
Adessiv
{m}
(
spezifischer
Ortskasus
in
einigen
finno-ugrischen
Sprachen
)
[ling.]
adessive
case
;
adessive
(specific
locative
case
in
some
Finno-Ugric
languages
)
Änderungskennzeichen
{n}
change
code
Agaven
{pl}
;
Jahrhundertpflanzen
{pl}
(
Agave
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
agaves
;
century
plants
(botanical
genus
)
Agavengewächse
{pl}
(
Agavoideae
) (
botanische
Unterfamilie
)
[bot.]
agavaceous
plants
(botanical
subfamily
)
Agrarberatung
{f}
;
landwirtschaftliche
Beratung
{f}
[agr.]
agricultural
consultation
Ahorngewächse
{pl}
(
Aceraceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
aceraceous
plants
;
maple
family
(botanical
family
)
Akanthusgewächse
{pl}
(
Acanthaceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
acanthaceous
plants
;
acanthus
family
(botanical
family
)
Alanin
{n}
;
Aminopropansäure
{f}
[chem.]
alanine
Alante
{pl}
(
Inula
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
yellowheads
;
fleabanes
(botanical
genus
)
Alantstärke
{f}
;
Alantin
{n}
;
Dahlin
{n}
;
Inulin
{n}
[chem.]
alant
starch
;
inulin
Allgemeinsprache
{f}
;
Gemeinsprache
{f}
[ling.]
common
language
Altbausanierung
{f}
(
einer
Fläche
) (
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
area
rehabilitation
(spatial
planning
)
Alter
;
Bruda
[Jugendsprache]
;
Digger
[Jugendsprache]
(
saloppe
Anrede
)
bro
[Am.]
;
bruh
[Am.]
;
bra
[South Africa] (slangy
form
of
address
)
Alternativsprache
{f}
alternative
language
Ameisenzikaden
{pl}
(
Tettigometridae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
tettigometrid
planthoppers
(zoological
family
)
Amphibien
{pl}
;
Lurche
{pl}
(
Amphibia
) (
zoologische
Klasse
)
[zool.]
amphibians
(zoological
class
)
Amtssprache
{f}
;
Verwaltungssprache
{f}
;
Kanzleisprache
{f}
administrative
language
Anflanschfläche
{f}
mating
flange
surface
Anlagenkennzeichen
{n}
/AKZ/
[electr.]
plant
identification
code
/PIC/
Annoncier
{m}
(
in
einer
Großküche
)
kitchen
expediter
;
kitchen
expeditor
(in a
canteen
kitchen
)
Ansenkung
{f}
;
Anplanung
{f}
;
plangesenkte
Oberfläche
{f}
(
am
Bohrrand
als
Auflagefläche
)
[techn.]
spot-faced
hole
;
spot-face
Ein
Buch
dieser
Art
kann
nicht
für
sich
beanspruchen
,
thematisch
besonders
originell
zu
sein
.
A
book
of
this
kind
can
make
no
pretension
to
originality
of
matter
.
Anthoxanthine
{pl}
(
weißgelbe
Pflanzenfarbstoffe
)
[biochem.]
anthoxantins
(white-yellow
plant
pigments
)
Anthozyane
{pl}
;
Anthocyane
{pl}
;
Anthocyanine
{pl}
[selten]
(
blaurote
Pflanzenfarbstoffe
)
[biochem.]
anthocyanins
;
anthocyans
[rare]
(purplish
plant
pigments
)
Anthropophyten
{pl}
(
vom
Menschen
verbreitete
Pflanzen
)
[bot.]
anthropophytes
(plants
distributed
by
humans
)
Antiperniziosafaktor
{m}
;
Zyanokobalamin
{n}
;
Cyanocobalamin
{n}
[biochem.]
liver
factor
;
cyanocobalamin
;
cyanocobalamine
äußeres
Anzeichen
{n}
;
klinisches
Anzeichen
{n}
;
äußeres
Symptom
{n}
[med.]
medical
sign
;
clinical
sign
Apostelleuchter
{pl}
(
12
Kerzenleuchter
in
katholischen
Kirchen
)
[relig.]
apostolic
candelabra
Apostelkerzen
{pl}
(
12
Kerzen
an
den
Innenwänden
katholischer
Kirchen
)
[relig.]
apostolic
candles
Arbeitssprache
{f}
(
innerhalb
von
Organisationen
)
working
language
(within
organisations
)
Archenmuscheln
{pl}
(
Arcidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
ark
clams
(zoological
family
)
Artumwandlung
{f}
;
phylogenetische
Evolution
{f}
;
Anagenese
{f}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
phyletic
change
;
anagenetic
evolution
;
anagenesis
(evolutionary
biology
)
Assemblersprache
{f}
[comp.]
assembler
language
;
assembly
language
Auftragssteuersprache
{f}
;
Kommandosprache
{f}
job
control
language
/JCL/
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Clan chef":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners