Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
916
ähnliche
Ergebnisse für Mark Dion
Einzelsuche:
Mark
·
Dion
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Mark
t
{m}
[econ.]
mark
et
Märkte
{pl}
;
Absatzgebiete
{pl}
mark
ets
Auslands
mark
t
{m}
foreign
mark
et
Auslandsmärkte
{pl}
foreign
mark
ets
Erdgas
mark
t
{m}
natural
gas
mark
et
Export
mark
t
{m}
;
Ausfuhr
mark
t
{m}
export
mark
et
Fernseh
mark
t
{m}
television
mark
et
;
TV
mark
et
Gebrauchtwaren
mark
t
{m}
;
Occasions
mark
t
{m}
[Schw.]
second-hand
mark
et
;
used
mark
et
;
pre-owned
mark
et
[Am.]
Getreide
mark
t
{m}
cereal
mark
et
;
grain
mark
et
Großhandels
mark
t
{m}
wholesale
mark
et
Produkt
mark
t
{m}
product
mark
et
Musik
mark
t
{m}
music
mark
et
Stahl
mark
t
{m}
steel
mark
et
Teil
mark
t
{m}
sub-
mark
et
Textil
mark
t
{m}
textile
mark
et
;
clothing
mark
et
Wachstums
mark
t
{m}
growth
mark
et
;
growing
mark
et
Wein
mark
t
{m}
wine
mark
et
Wettbewerbs
mark
t
{m}
;
umkämpfter
Mark
t
competitive
mark
et
Zucker
mark
t
{m}
sugar
mark
et
Mark
t
,
auf
dem
ein
kleiner
Vorsprung
zum
Mark
terfolg
führt
winner-take-all
mark
et
auf
den
Mark
t
bringen
to
put
on
the
mark
et
auf
den
Mark
t
kommen
to
come
onto
the
mark
et
;
to
be
rolled
out
regulierter
Mark
t
;
abgeschotteter
Mark
t
captive
mark
et
organisierter
Mark
t
organized
mark
et
Ordnung
des
Mark
tes
organization
of
the
mark
et
Mark
t
für
untere
Einkommensschichten
[econ.]
downscale
mark
et
Mark
t
für
obere
Einkommensschichten
[econ.]
upscale
mark
et
Einzel
mark
t
{m}
;
Mark
t
{m}
[econ.]
mark
et
place
;
mark
etplace
;
mark
et
auf
dem
Bildungs
mark
t
in
the
education
mark
etplace
der
lateinamerikanische
Mark
t
the
Hispanic
mark
etplace
den
Mark
t
für
Spielzeug
erobern
to
conquer
the
mark
etplace
for
toys
Mark
e
{f}
;
Mark
ierung
{f}
;
Strich
{m}
(
auf
einer
Skala
)
[techn.]
mark
Mark
en
{pl}
;
Mark
ierungen
{pl}
;
Striche
{pl}
mark
s
Füll
mark
e
{f}
;
Füllstrich
{m}
;
Eichstrich
{m}
(
auf
Trinkgläsern
)
fill
mark
;
fill
line
(on
drinking
glasses
)
Rutsch
mark
ierungen
{pl}
;
Rutsch
mark
en
{pl}
(
auf
Reifen
)
[aviat.]
creep
mark
s
;
slippage
mark
s
[Am.]
(on
tyres
)
Die
Lösung
reichte
bis
zum
500
ml-
Mark
e
auf
dem
Becherglas
.
The
solution
came
up
to
the
500-ml
mark
on
the
beaker
.
Mark
{f}
(
Grenzland
)
[hist.]
[geogr.]
march
;
mark
die
Mark
Brandenburg
the
Mark
of
Brandenburg
die
Mark
en
(
Region
Italiens
)
the
Marches
(Italian
region
)
die
walisischen
Mark
en
the
Welsh
Marches
Kennzeichen
{n}
[zool.]
recognition
mark
Kennzeichen
{pl}
recognition
mark
s
Kennzeichnung
{f}
;
Kennzeichen
{n}
[adm.]
identification
mark
ing
Kennzeichnungen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
identification
mark
ings
Arbeits
mark
t
{m}
labour
mark
et
[Br.]
;
labor
mark
et
[Am.]
;
job
mark
et
Lage
auf
dem
Arbeits
mark
t
job
situation
Arbeits
mark
t
für
Hochschullehrer
academic
labour
mark
et
Arbeits
mark
t
für
qualifizierte
Kräfte
primary
labour
mark
et
Frauen
,
die
wieder
in
den
Arbeits
mark
t
einsteigen
wollen
women
who
wish
to
re-enter
the
labour
mark
et
Börsengang
{m}
;
Börsegang
{m}
[Ös.]
;
Börseneinführung
{f}
;
Erstemission
{f}
;
Neuemission
{f}
[fin.]
stock
mark
et
launch
;
initial
public
offering
/IPO/
;
primary
offering
;
stock
mark
et
flotation
;
public
flotation
;
flotation
;
floatation
(on
the
stock
exchange
)
Börsengänge
{pl}
;
Börsegänge
{pl}
;
Börseneinführungen
{pl}
;
Erstemissionen
{pl}
;
Neuemissionen
{pl}
stock
mark
et
launches
;
initial
public
offerings
;
primary
offerings
;
stock
mark
et
flotations
;
public
flotations
;
flotations
;
floatations
Börsengang
durch
die
Hintertür
reverse
initial
public
offering
;
reverse
IPO
;
backdoor
registration
Korrektur
{f}
(
von
Prüfungen
)
[school]
correcting
;
correction
;
mark
ing
(of
exams
)
Aufsatzkorrektur
{f}
correcting
of
an
essay
gezeichnet
{adj}
[übtr.]
scarred
;
mark
ed
[fig.]
von
jahrelanger
KZ-Haft
gezeichnet
sein
to
be
scarred
by
his/her/their
years
in
a
concentration
camp
fürs
Leben
gezeichnet
sein
(
Verunstaltung
,
Trauma
)
to
be
left
scarred
for
life
;
to
be
mark
ed
for
life
(disfiguration,
trauma
)
Schulnote
{f}
;
Note
{f}
;
Zensur
{f}
[Norddt.]
[veraltend]
[school]
mark
;
grade
[Am.]
Schulnoten
{pl}
;
Noten
{pl}
;
Zensuren
{pl}
mark
s
;
grades
Einzelnoten
{pl}
;
Einzelzensuren
{pl}
individual
mark
s
;
individual
grades
Gesamtnote
{f}
;
Endnote
{f}
;
Gesamtzensur
{f}
overall
mark
;
final
grade
;
cumulative
grade
;
overall
score
gute
Noten
high
mark
s
hervorragend
(
Note
1+
[Dt.]
)
excellent
sehr
gut
(
Note
1
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
6
[Schw.]
)
very
good
;
outstanding
(grade A)
gut
(
Note
2
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
5
[Schw.]
)
good
;
above
average
(grade B)
befriedigend
(
Note
3
[Dt.]
[Ös.]
)
satisfactory
;
average
(grade C)
genügend
(
Note
4
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
)
adequate
;
below
average
(grade D)
mangelhaft
(
Note
5
[Dt.]
)
poor
(grade E)
ungenügend
(
Note
6
[Dt.]
);
nicht
genügend
(
Note
5
[Ös.]
;
Note
3
[Schw.]
)
fail
;
inadequate
;
unsatisfactory
(grade F)
eine
Prüfung
mit
Auszeichnung
bestehen
to
pass
an
exam
with
distinction
das
Studium
mit
Auszeichnung
abschließen
/
absolvieren
to
graduate
with
distinction
Mark
etingkampagne
{f}
;
Werbeaktion
{f}
mark
eting
campaign
Mark
etingkampagnen
{pl}
;
Werbeaktionen
{pl}
mark
eting
campaigns
Partnerwerbung
{f}
;
Partnerprogramm
{n}
(
im
Internet
)
affiliate
mark
eting
Mark
enanmeldung
{f}
[econ.]
trade
mark
registration
Mark
enanmeldungen
{pl}
trade
mark
registrations
Mark
enwächter
{m}
brand
custodian
Mark
enwächter
{pl}
brand
custodians
Mark
etingmaßnahme
{f}
mark
eting
operation
Mark
etingmaßnahmen
{pl}
mark
eting
operations
Mark
klößchen
{n}
;
Mark
knödel
{m}
[Ös.]
(
Suppeneinlage
)
[cook.]
bone-marrow
dumplings
(soup
addition
)
Mark
klößchen
{pl}
;
Mark
knödel
{pl}
bone-marrow
dumplings
Mark
tdefinition
{f}
;
Mark
tabgrenzung
{f}
[econ.]
mark
et
definition
Produkt
mark
tdefinition
{f}
product
mark
et
definition
Mark
tforschungsinstitut
{n}
mark
et
research
institution
Mark
tforschungsinstitute
{pl}
mark
et
research
institutions
Mark
tinformation
{f}
mark
et
information
Mark
tinformationen
{pl}
mark
et
information
Mark
tlage
{f}
;
Mark
tgeschehen
{n}
;
Mark
tgegebenheiten
{pl}
[econ.]
mark
et
situation
;
mark
et
conditions
;
realities
of
the
mark
et
die
aktuelle
Mark
tlage
;
die
aktuellen
Mark
tgegebenheiten
the
current
mark
et
situatio
Mark
torganisation
{f}
mark
et
organization
;
amrket
organisation
[Br.]
Mark
torganisationen
{pl}
mark
et
organizations
;
amrket
organisations
Mark
tposition
{f}
positioning
;
mark
et
position
Mark
tpositionen
{pl}
positionings
;
mark
et
positions
Mark
tschwankung
{f}
[econ.]
mark
et
fluctuation
Mark
tschwankungen
{pl}
mark
et
fluctuations
Mark
tstörung
{f}
;
Mark
tverzerrung
{f}
[econ.]
mark
et
disruption
Mark
tstörungen
{pl}
;
Mark
tverzerrungen
{pl}
mark
et
disruptions
Mark
tordnung
{f}
mark
et
organisation
;
organisation
of
the
mark
et
[Br.]
Mark
tordnung
{f}
mark
et
organization
;
organization
of
the
mark
et
Mark
ierabfühlung
{f}
mark
detection
ein
Zeichen
für
etw
.
sein
{v}
to
mark
sth
.;
to
signalize
sth
.;
to
signalise
sth
.
[Br.]
ein
Zeichen
seiend
mark
ing
;
signalizing
;
signalising
ein
Zeichen
gewesen
mark
ed
;
signalized
;
signalised
Seine
Anwesenheit
ist
ein
Zeichen
dafür
,
wie
ernst
die
Lage
ist
.
His
presence
mark
s/signalizes
the
seriousness
of
the
situation
.
ver
mark
ten
;
in
Verkehr
bringen
{vt}
[econ.]
to
mark
et
;
to
put
on
the
mark
et
;
to
place
on
the
mark
et
ver
mark
tend
;
in
Verkehr
bringend
mark
eting
;
putting
on
the
mark
et
;
placing
on
the
mark
et
ver
mark
tet
;
in
Verkehr
gebracht
mark
eted
;
put
on
the
mark
et
;
placed
on
the
mark
et
Absatzstudie
{f}
mark
et
study
Absatzstudien
{pl}
mark
et
studies
Ausdruckszeichen
{n}
;
Ausdrucksbezeichnung
{f}
[mus.]
mark
of
expression
;
expression
mark
;
expressive
mark
;
expression
mark
ing
;
mood
mark
ing
Ausdruckszeichen
{pl}
;
Ausdrucksbezeichnungen
{pl}
mark
s
of
expression
;
expression
mark
s
;
expressive
mark
s
;
expression
mark
ings
;
mood
mark
ings
Vertriebsorganisation
{f}
mark
eting
organization
;
mark
eting
organisation
[Br.]
Vertriebsorganisationen
{pl}
mark
eting
organizations
;
mark
eting
organisations
geschützte
Mark
e
{f}
;
Schutz
mark
e
{f}
;
Mark
e
{f}
;
Mark
enzeichen
{n}
(
für
ein
Produkt
oder
eine
Dienstleistung
)
[econ.]
[jur.]
protected
trade
mark
;
trade
mark
/TM/
;
trade-
mark
(representing a
product
or
service
)
Gemeinschafts
mark
e
{f}
(
EU
)
Community
trade
mark
/CTM/
Gewährleistungs
mark
e
{f}
certification
trade
mark
Individual
mark
e
{f}
individual
trade
mark
Kollektiv
mark
e
{f}
collective
trade
mark
Mark
e
ohne
Unterscheidungskraft
non-distinctive
trade
mark
eingetragenes
Mark
enzeichen
registered
trade
mark
irreführendes
Mark
enzeichen
deceptive
trade
mark
nicht
eingetragene
Mark
e
unregistered
trade
mark
gefälschtes
Mark
enzeichen
forged
trade
mark
unterscheidungskräftige
Mark
e
distinctive
trade
mark
täuschend
ähnliche
Mark
enzeichen
confusingly
similar
trade
mark
s
Anmeldung
einer
Mark
e
zur
Eintragung
application
for
registration
of
a
trade
mark
Gebrauch
eines
Mark
enzeichens
use
of
a
trade
mark
jdm
.
eine
ältere
Mark
e
entgegengehalten
to
cite
an
earlier
trade
mark
in
opposition
(to
sb
.'s
trade
mark
)
Anführungszeichen
{n}
;
Anführungsstrich
{m}
;
Gänsefüßchen
{n}
[ugs.]
;
Tüttelchen
{n}
[Norddt.]
[ugs.]
[comp.]
[print]
quotation
mark
;
quote
;
inverted
comma
[Br.]
Anführungszeichen
{pl}
;
Anführungsstriche
{pl}
;
Gänsefüßchen
{pl}
;
Tüttelchen
{pl}
quotation
mark
s
;
quotes
;
inverted
commas
einfache/halbe
Anführungszeichen
single
quotation
mark
s
;
single
quotes
doppelte
Anführungszeichen
double
quotation
mark
s
;
double
quotes
französische
Anführungszeichen
French
quotation
mark
s
;
angle
quotes
;
duck-foot
quotes
Anführungszeichen
unten
left
quote
Anführungszeichen
oben
right
quote
ein
Wort
in
Anführungsstrichen
a
word
in/between
quotation
mark
s
etw
.
in
Anführungszeichen
setzen
;
mit
Anführungszeichen
versehen
to
put/place/enclose
sth
.
in
quotation
mark
s
;
to
put/place
quotation
mark
s
around
sth
.;
to
use
quotation
mark
s
around
sth
.
mit
den
Fingern
Anführungszeichen
andeuten
to
use
your
fingers
to
suggest
inverted
commas
Die
Phrase
steht
in
Anführungszeichen
.
The
phrase
is
in
quotation
mark
s
.;
There
are
quotations
mark
s
around
the
phrase
.
Setzen
Sie
die
Phrase
,
nach
der
Sie
suchen
wollen
,
in
doppelte
Anführungszeichen
Use
double
quotes
around
the
phrase
you
wish
to
search
for
.
Seine
Freunde
-
unter
Anführungszeichen
/
ich
sage
das
in
Anführungszeichen
-
waren
auf
einmal
alle
weg
,
als
er
in
Schwierigkeiten
war
.
His
friends
-
in
inverted
commas
, /
and
I
put
friends
in
quotes
-
all
disappeared
when
he
was
in
trouble
.
deutlich
;
merklich
;
erheblich
;
bemerkenswert
;
auffallend
;
frappant
[geh.]
;
signifikant
[geh.]
{adv}
re
mark
ably
;
significantly
;
notably
[formal]
ein
deutlich
höheres
Risiko
;
ein
deutlich
erhöhtes
Risiko
[geh.]
a
re
mark
ably
/
significantly
higher
risk
sich
in
den
beiden
Gruppen
deutlich
/
signifikant
unterscheiden
to
differ
significantly
between
the
two
groups
durch
Abwesenheit
glänzen
(
Person
)
to
be
notably
absent
(of a
person
)
Was
im
Wahlkampf
auffallend
fehlte
,
war
...
What
was
notably
/
noticeably
absent
in
the
election
campaign
was
...
Es
wurde
im
vergangenen
Jahr
deutlich
verbessert
.
It
has
been
significantly
/
notably
improved
over
the
past
year
.
Das
Auto
ist
in
einem
für
sein
Alter
bemerkenswert
gutem
Zustand
.
The
car
is
in
re
mark
ably
good
condition
for
its
age
.
Die
beiden
Berichte
ähneln
sich
frappant
.
The
two
reports
are
re
mark
ably
similar
.
Das
war
kein
allzu
erfolgreiches
Vorhaben
.
This
has
not
been
a
notably
successful
project
.
Festpunkt
{m}
;
Fixpunkt
{m}
;
Datumspunkt
{m}
(
Bezugspunkt
für
die
Vermessung
eines
Landes
)
[geogr.]
fixed
point
;
fixed
station
;
station
;
fixed
datum
;
datum
point
;
datum
mark
;
datum
(point
of
reference
for
surveying
)
Festpunkte
{pl}
;
Fixpunkte
{pl}
;
Datumspunkte
{pl}
fixed
point
s;
fixed
stations
;
stations
;
fixed
datums
;
datum
points
;
datum
mark
s
;
datums
Lagefestpunkt
{m}
/LFP/
datum
point
of
position
lokaler
(
Höhen-
)
Festpunkt
site
datum
Normalhorizont
{m}
;
wahrer
Horizont
datum
surface
;
true
level
Normalnull
{n}
;
amtlicher
(
Höhen-
)
Festpunkt
ordnance
datum
[Br.]
Normalnull
{n}
für
Großbritannien
(
mittlerer
Meeresspiegel
bei
Newlyn
,
Cornwall
)
Ordnance
Datum
[Br.]
(mean
sea
level
near
Newlyn
,
Cornwall
)
Schlittenbezugspunkt
{m}
slide
datum
point
(
den
Anforderungen/Erwartungen
)
entsprechend
;
auf
dem
gewünschten
Niveau
{adj}
up
to
par
(with
what
you
would
expect
);
up
to
the
mark
;
up
to
scratch
;
up
to
snuff
[coll.]
;
good
enough
nicht
den
Erwartungen/dem
gewünschten
Niveau
entsprechen
;
nicht
die
gewohnte
Qualität
haben
not
to
be
up
to
the
mark
;
not
to
be
required
standard
Der
Jahresbericht
entspricht
nicht
den
Anforderungen
.
The
annual
report
doesn't
come
up
to
the
mark
;
The
annual
report
fails
to
come
up
to
scratch
.
Wenn
die
Wasserqualität
nicht
entsprechend
ist
,
dann
wachsen
die
Algen
im
Übermaß
.
If
the
water
quality
isn't
up
to
par
,
algae
grow
in
abundance
.
Es
ist
annehmbar
,
liegt
aber
nicht
auf
dem
Niveau
der
anderen
.
It
is
acceptable
but
not
up
to
par
with
what
others
are
doing
.
Das
Licht
muss
hell
sein
,
die
Standardbeleuchtung
reicht
dafür
nicht
aus
.
The
light
must
be
bright
,
standard
lighting
is
not
up
to
scratch
.
Ich
bin
immer
noch
nicht
ganz
auf
der
Höhe
.
I
still
don't
feel
up
to
the
mark
/up
to
snuff
.
Börsenhandel
{m}
;
Börsehandel
{m}
[Ös.]
;
börsenmäßiger/börsemäßiger
[Ös.]
Handel
[fin.]
stock
exchange
dealings/transactions
;
exchange
dealings
;
dealings
on
the
stock
exchange
;
mark
et
dealings
[Br.]
;
trading
(s)
[Am.]
außerbörslicher
Handel
;
Freiverkehrshandel
{m}
;
Handel
im
Freiverkehr
off-board
trading
computergestützter
Börsenhandel
{m}
[fin.]
screen
trading
Börsenhandel
per
Zuruf
open
outcry
dealing
;
open
outcry
trading
Wertpapiere
zum
Börsenhandel
zulassen
to
list
securities
for
official
trading/on
the
stock
exchange
;
to
admit
securities
for
quotation
on
the
stock
exchange
Fingerabdruck
{m}
;
Daktylogramm
{n}
(
Kriminaltechnik
)
finger
mark
(left
by
an
offender
);
fingerprint
(taken
by
police
);
dactylogram
(forensics)
Fingerabdrücke
{pl}
;
Daktylogramme
{pl}
finger
mark
s
;
fingerprints
;
dactylograms
unsichtbarer
Fingerabdruck
;
latenter
Fingerabdruck
;
Latentfingerabdruck
{m}
;
Fingerabdruckspur
{f}
invisible
finger
mark
;
latent
finger
mark
Kontrollabdrücke
{pl}
(
ED-Behandlung
)
plain
fingerprints
Abnahme
von
Fingerabdrücken
(
bei
der
ED-Behandlung
)
collection
of
fingerprints
;
fingerprinting
Absatzweg
{m}
;
Absatzkanal
{m}
;
Vertriebsweg
{m}
;
Vertriebskanal
{m}
[econ.]
sales
channel
;
vending
channel
;
mark
eting
channel
;
distribution
channel
;
channel
of
distribution
;
trade
channel
;
channel
of
trade
Absatzwege
{pl}
;
Absatzkanäle
{pl}
;
Vertriebswege
{pl}
;
Vertriebskanäle
{pl}
sales
channels
;
vending
channels
;
mark
eting
channels
;
distribution
channels
;
channels
of
distribution
;
trade
channels
;
channels
of
trade
Detailhandelskanal
{m}
take-home
channel
Gastronomiekanal
{m}
away-from-home
channel
;
on-premises
channel
;
horeca
channel
Fragezeichen
{n}
question
mark
Fragezeichen
{pl}
question
mark
s
ein
Fragezeichen
setzen
to
put
a
question
mark
etw
.
mit
einem
(
großen
)
Fragezeichen
versehen
to
put
a (big)
question
mark
over
sth
.
Geld
mark
tsatz
{m}
;
Geldsatz
{m}
[fin.]
money
mark
et
rate
;
money
rate
Geld
mark
tsätze
{pl}
;
Geldsätze
{pl}
money
mark
et
rates
(of
interest
);
money
rates
Geldsatz
am
offenen
Mark
t
open
rate
Abschwächung
der
Geld
mark
tsätze
easing
/reduction
in
money
mark
et
rates
Beschriftung
{f}
;
Kennzeichnung
{f}
lettering
;
mark
ing
;
label
Beschriftungen
{pl}
;
Kennzeichnungen
{pl}
letterings
;
mark
ings
;
labels
Beschriftung
einer
Abbildung/Zeichnung
;
Erklärungen
in
einer
Abbildung/Zeichnung
labels
in
an
illustration/drawing
Bildschirm
mark
e
{f}
;
Positions
mark
e
{f}
;
Positionsanzeigesymbol
{n}
;
Positionsanzeiger
{m}
;
Eingabezeiger
{m}
;
Zeiger
{m}
[comp.]
cursor
;
pointer
;
screen
mark
er
;
mark
er
;
position
indicator
;
on-screen
indicator
;
locator
Bildschirm
mark
en
{pl}
;
Positions
mark
en
{pl}
;
Positionsanzeigesymbole
{pl}
;
Positionsanzeiger
{pl}
;
Eingabezeiger
{pl}
;
Zeiger
{pl}
cursors
;
pointers
;
screen
mark
ers
;
mark
ers
;
position
indicators
;
on-screen
indicators
;
locators
Grafikzeiger
{m}
;
Grafik-Cursor
{m}
graphic
cursor
Börsengeschäft
{n}
;
Börsenabschluss
{m}
;
Börsentransaktion
{f}
;
Börsegeschäft
{n}
[Ös.]
;
Börseabschluss
{m}
[Ös.]
;
Börsetransaktion
{f}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
mark
et
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
mark
et
bargain
[Br.]
Börsengeschäfte
{pl}
;
Börsenabschlüsse
{pl}
;
Börsentransaktionen
{pl}
;
Börsegeschäfte
{pl}
;
Börseabschlüsse
{pl}
;
Börsetransaktionen
{pl}
stock
exchange
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
mark
et
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
mark
et
bargains
Börsengeschäfte
machen
to
deal
on
the
stock
exchange
Börsenpreis
{m}
;
Börsepreis
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange/
mark
et
price
;
exchange
quotation
Börsenpreise
{pl}
;
Börsepreise
{pl}
stock
exchange/
mark
et
prices
;
exchange
quotations
zum
amtlichen
Börsenpreis
at
the
official
(stock)
exchange
quotation
Eingangsvermerk
{m}
[adm.]
file
mark
Eingangsvermerke
{pl}
file
mark
s
mit
Schreiben
vom
25
.
August
2020
(
Eingangsvermerk
vom
27
.
August
2020
)
by
letter
dated
25
August
2020
, (registered
as
)
received
on
27
August
2020
etw
.
mit
einem
(
großen
)
Fragezeichen
versehen
{v}
(
ungewiss
machen
)
[übtr.]
to
put
a (big)
question
mark
over
sth
.
[fig.]
Hinter
dem
Stürmer
steht
nach
seiner
Verletzung
noch
ein
Fragezeichen
,
ob
er
rechtzeitig
für
das
Turnier
fit
sein
wird
.
The
striker's
injury
puts
a
question
mark
over
his
being
fit
in
time
for
the
tournament
.
Die
Zukunft
der
Tagesklinik
ist
mit
einem
(
großen
)
Fragezeichen
versehen
.
There's
a
question
mark
(hanging)
over
the
day-care
hospital's
future
.; A
big
question
mark
hangs
over
the
day-care
hospital's
future
.
Prüfer
{m}
;
Beurteiler
{m}
;
Examinator
{m}
[geh.]
[school]
[stud.]
examination
mark
er
[Br.]
;
exam
mark
er
[Br.]
;
mark
er
[Br.]
;
exam
grader
[Am.]
;
grader
[Am.]
Prüfer
{pl}
;
Beurteiler
{pl}
;
Examinatoren
{pl}
examination
mark
ers
;
exam
mark
ers
;
mark
ers
;
exam
graders
;
graders
Er
benotet
sehr
milde
.
He
is
a
generous/easy/soft
mark
er
.
[Br.]
;
He
is
a
generous/easy
grader
[Am.]
Satzzeichen
{n}
;
Interpunktionszeichen
{n}
[ling.]
punctuation
mark
Satzzeichen
{pl}
;
Interpunktionszeichen
{pl}
punctuation
mark
s
Satzschlusszeichen
{n}
punctuation
mark
at
the
end
of
a
sentence
Wellenabdruck
{m}
;
Wellenmuster
{n}
;
Riffel
mark
e
{f}
;
Riffel
{m}
(
oft
fälschlich:
Rippel
) (
im
Gestein
)
[geol.]
ripple
mark
;
rill
mark
(in
the
rock
)
Seegangsabdruck
{m}
;
Seegangsriffel
mark
e
{f}
;
Oszillationsriffel
{f}
oscillation
ripple
mark
;
oscillation
ripple
;
oscillatory
ripple
;
oscillation
mark
Strömungsabdruck
{m}
;
Strömungsriffel
mark
e
{f}
;
Strömungsriffel
{f}
current
ripple
mark
;
current
ripple
;
current
mark
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Mark Dion":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner